侯 靜 孫沂汀 李 來
1.河北師范大學(xué)文學(xué)院;2.北華航天工業(yè)學(xué)院外語系
?
品特《房間》中的語言魅力
侯 靜1,2孫沂汀2李 來2
1.河北師范大學(xué)文學(xué)院;2.北華航天工業(yè)學(xué)院外語系
哈羅德·品特(1930-2008)是一名戲劇語言大師,其戲劇中的語言一直廣受評(píng)論界所關(guān)注。本文通過對(duì)他的第一部戲劇《房間》中語言的分析,探究品特戲劇語言的魅力,即語言經(jīng)常是充滿威脅的,回避掩飾的,甚至沉默也別具深意。
哈羅德·品特;《房間》;語言魅力
哈羅德·品特(1930-2008)被稱為繼蕭伯納之后英國(guó)最具影響力的劇作家,其戲劇被稱為“語言劇”。2005年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)詞也對(duì)品特戲劇中的語言給予了高度評(píng)價(jià):“脫口而出的對(duì)話里帶刺,簡(jiǎn)短的話語可以傷人,半句話就能把人打垮,而沉默不語則預(yù)示著災(zāi)難降臨?!盵1]《房間》雖為品特的開山之作,但在語言上已經(jīng)彰顯出“品特式的”獨(dú)特魅力。在這部戲劇中,人物在語言中敵意地棲居,他們利用語言威脅他人、掩飾事實(shí)。他們剪裁著語言,將日常生活最真實(shí)的一面展現(xiàn)在戲劇中。
品特早期戲劇中人物的對(duì)話充斥著威脅。諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)詞曾指出:“這些戲劇的字里行間充滿了難以名狀的威脅性,令人心煩意亂、痛苦萬分。”[1]這些威脅性的語言極具震懾力,其營(yíng)造的緊張氛圍甚至遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了人物的行為,增加了戲劇的張力。
對(duì)于女主人公羅絲來說,寒冷的冬夜住在溫暖、明亮的房間里是幸福而安全的。房間不僅為羅絲提供了容身之所,也使她擁有了一個(gè)女主人的身份。屋主基德的“突然”來訪給羅絲帶來了威脅。首先,基德覺得房間中的舊搖椅是羅絲夫婦租住之前就有的,基德問羅絲“你來的時(shí)候,它在這嗎?”,“我可以發(fā)誓,我以前見過它?!钡_絲卻說這把椅子是她帶來的。隨后,羅絲問基德他之前的臥室在哪里,他卻說“以前這兒是我的臥室?!边@時(shí)的羅絲倍感驚訝。盡管基德只是說這個(gè)房間曾經(jīng)是他的臥室,并沒有讓羅絲搬離這個(gè)房間,但是這些話似乎已經(jīng)對(duì)她構(gòu)成了威脅。在之后的交談中,基德告訴羅絲,這個(gè)房間是“這幢房子里最好的房間”。而羅絲又從他口中得知“我現(xiàn)在是收支平衡”、“我想住哪就住哪兒”。他的回答無疑為羅絲在房間的居住權(quán)造成了更直接的威脅。作為房東,他也許是之前遇到了財(cái)務(wù)困難才使出租了自己的臥室,而此時(shí)基德的回答雖然看似只是無意的閑聊,卻在給在意房間的羅絲愈發(fā)不安。
對(duì)她來說,真正地威脅是來自地下室里住的那個(gè)人。在本劇開始,羅絲就對(duì)地下室住的人倍感好奇。不論是與伯特、基德還是桑茲夫婦的談話中,她都會(huì)緊張地詢問地下室是否有人住或關(guān)于那個(gè)人的情況。盡管她極力克制自己的情感,但是她還是不能掩飾內(nèi)心的恐懼。當(dāng)基德再次進(jìn)入了房間告訴她地下室的人想見她。羅絲表示不認(rèn)識(shí)那個(gè)人,也不想去見那個(gè)人。此時(shí)的基德一反之前的態(tài)度說道:“我知道他會(huì)干什么……他會(huì)趁赫德先生在這兒的時(shí)候上來,趁你丈夫在這兒的時(shí)候?!彪m然基德并沒有對(duì)羅絲采取任何行動(dòng)上的舉動(dòng),但是他的話顯然已經(jīng)對(duì)羅絲形成了足夠的震懾力,對(duì)她構(gòu)成了威脅。
品特還是一位善于使用沉默的大師。當(dāng)代英國(guó)著名的戲劇理論家馬丁·艾斯林曾對(duì)他筆下的沉默作出高度的評(píng)價(jià):“品特的沉默是戲劇的高潮,是風(fēng)暴的中心,是緊張的內(nèi)核,是人物一切行動(dòng)構(gòu)建的起點(diǎn)?!盵4]沉默的出現(xiàn)打破了語言的節(jié)奏,使得一些隱藏在語言面具之下的真實(shí)暴露出來??梢哉f,沉默是一種最為接近真實(shí)的表達(dá)方式。品特認(rèn)為沉默有兩種:“一種是沒有說話,另一種是滔滔不絕”。[5]《房間》中,這兩種沉默在羅絲夫婦的身上體現(xiàn)明顯。
從本劇一開始,羅絲便在一邊忙碌地為即將外出的丈夫準(zhǔn)備著晚餐,一邊是滔滔不絕地與他談話:她好奇誰住在地下室里,并為搬入這個(gè)溫暖的房間倍感慶幸和滿意;夜幕降臨,屋外寒冷,路面結(jié)冰,充滿著不可知的威脅,她勸丈夫留在家里改天出車;建議丈夫出行前換上穿上厚運(yùn)動(dòng)服;贊許搬入這個(gè)房間是多么明智的決定......縱然羅絲滔滔不絕地表達(dá)著對(duì)伯特的各種關(guān)愛和支持,但是伯特卻始終一言不發(fā)。羅絲的滔滔不絕與伯特的沉默形成了鮮明的對(duì)比。然而,羅絲并沒有試圖放棄與丈夫的交流,她不斷地轉(zhuǎn)換話題去吸引伯特的注意,不斷地停頓希望伯特參與進(jìn)來,但這些嘗試都只是她一個(gè)人的獨(dú)角戲。盡管屢屢得不到回應(yīng),但是她似乎也樂于將她的聲音彌散到整個(gè)房間的每一個(gè)角落,彌散到生活的一點(diǎn)一滴中。羅絲正是用其絮絮叨叨的語言來強(qiáng)調(diào)她這個(gè)家庭中的女主人身份,強(qiáng)調(diào)家里如果缺少她會(huì)一團(tuán)糟。從羅絲的話語中可知,外面是寒冷的、黑暗的、危機(jī)四伏的,而房間里則是溫暖的、明亮的、安全的。房間不僅能為羅絲驅(qū)散寒冷,還能驅(qū)散危險(xiǎn)。因此,羅絲害怕被趕出房間,因此這滔滔不絕地話語其實(shí)是羅絲內(nèi)心恐懼感和不安的表現(xiàn),是她在用語言來捍衛(wèi)這個(gè)溫暖的房間的占有權(quán)和她女主人的身份。伯特卻與羅絲截然不同。無論羅絲說什么、做什么,伯特始終坐在桌旁、看著雜志、享受著羅絲為他提供的飯食。他的沉默無疑是對(duì)羅絲話語權(quán)的直接否定和蔑視。他雖然沒有任何言語,但是羅絲的話卻一直在圍繞著他所展開,他的沉默顯然比羅絲的話語更加擲地有聲,這種截然不同的言說方式也暗示了伯特在家中的重要地位。
品特正是采用“沉默”將不能言說之事展示給讀者,為讀者留出開放性的解讀空間。在品特的筆下,沉默不是無意義的表達(dá)或者不發(fā)言,而是一種語言表述的最高境界,是在讓人物在無聲中發(fā)聲,讓語言脫去偽裝,讓真實(shí)原形畢露。
與其說《房間》是對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的反映,不如說是對(duì)日常語言淋漓盡致地的展示。品特以敏銳的洞察力將日常生活中的語言展現(xiàn)到戲劇中,并加入了自己對(duì)語言的理解。在他看來,生活的語言往往是充滿威脅的,是躲閃掩飾的,甚至沉默中都別具深意。在他筆下,語言已經(jīng)不再是人與人之間溝通的方式,而是被當(dāng)作威脅他人或者遮蔽秘密的武器。在語言的表層之下,讀者更多看到的是人物的一種焦慮、冷漠、不信任的生存狀態(tài)。
注釋:
[]戲劇《房間》劇本全部引自:[英]哈羅德·品特.送菜升降機(jī)[M].華明譯.南京:譯林出版社,2010:105-137.
[1]帕爾·沃斯特堡.2005年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)辭[M].//華明.送菜升降機(jī).南京:譯林出版社,2010:1.
[2]蔡薇.簡(jiǎn)論品特的威脅喜劇[J].長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào),2005(1):125.