(朝國)劉 婧
朝鮮后期詩壇對唐宋詩學(xué)的宗尚
——以金正喜的 《精華選存》為例
(朝國)劉 婧
朝鮮文人金正喜編選的 《精華選存》收錄了清人王漁洋、田雯以及宋代詞家的詩詞作品。從這部選本所錄詩詞的內(nèi)容、文獻(xiàn)來源和選詩特征可以反映出金正喜對唐宋詩學(xué)的宗尚態(tài)度。金正喜作為朝鮮五百年間在學(xué)藝方面成果最為杰出的文人,他的詩文編選活動以及所反映的詩學(xué)宗尚具有重要的典型意義,可以讓我們從這個視角來洞悉朝鮮后期詩壇的詩文創(chuàng)作活動和批評實(shí)態(tài),以及中國詩學(xué)在不同時期不同境遇下對朝鮮文人影響的具體環(huán)節(jié)。
金正喜 翁方綱 王漁洋 《精華選存》 唐宋詩學(xué) 詩學(xué)批評
朝鮮后期詩壇對唐宋詩學(xué)的宗尚呈現(xiàn)出多元化的傾向。出現(xiàn)這種現(xiàn)象的原因,一是這一時期朝鮮詩壇的創(chuàng)作和批評開始對前代詩學(xué)發(fā)展中的問題進(jìn)行反思和批判,其中直接關(guān)系到前代詩風(fēng)對唐宋詩學(xué)的接受、繼承和發(fā)展的諸多問題;二是朝鮮后期詩壇直接或間接受到同時期清代詩學(xué)的影響,這一時期清代詩學(xué)對唐宋詩學(xué)的批評和受容潮流也直接或間接對朝鮮詩學(xué)產(chǎn)生了重大影響。此外,對于朝鮮詩人來說,在受到內(nèi)部和外部雙重環(huán)境的影響之外,其個人的師承關(guān)系、閱讀經(jīng)歷,以及對文學(xué)和藝術(shù)的旨趣,都是影響其文學(xué)創(chuàng)作和批評的重要因素。尤其在對唐宋文學(xué)的宗尚問題上,朝鮮后期詩壇中其個人是以怎樣的方式去順應(yīng)或批判這種內(nèi)外部環(huán)境的影響,以及他們在個人生命經(jīng)歷中的不同時期所宗尚的具體對象是什么,都有必要對具體情況進(jìn)行具體分析研究?;谶@種考量,本文擬以朝鮮后期詩書畫大家金正喜為例,通過他編選的一部中國文人的詩選集 《精華選存》,來探討朝鮮后期詩家對唐宋詩學(xué)的宗尚,以及個人接受和研習(xí)唐宋詩學(xué)的具體環(huán)節(jié)。
金正喜 (1786—1856)字元春,號秋史、阮堂等,朝鮮后期士大夫文人,在經(jīng)學(xué)、金石學(xué)、書法、文學(xué)等方面造詣深湛。有著述 《阮堂集》,書畫 《歲寒圖》等傳世。金正喜曾被朝鮮末期詩文大家金澤榮評價(jià)為是朝鮮五百年間的最為杰出之人物,并且盛贊其對清朝學(xué)術(shù)的造詣在朝鮮歷史上無人可與匹敵?,F(xiàn)今學(xué)界,中、韓、日學(xué)者對金正喜的研究因主要集中在對藝術(shù)和學(xué)術(shù)成果的研究方面,對金正喜的文學(xué)創(chuàng)作以及詩文集的編纂活動研究還沒有深入進(jìn)行。尤其是金正喜在世時的詩文作品被大量銷毀,現(xiàn)在學(xué)界利用的通行本 《阮堂集》是后人整理編輯的一部分作品,其中訛誤頗多。因此,對于金正喜詩文學(xué)方面的創(chuàng)作、批評,以及其在世時編撰的一系列詩文選本等方面,亦有必要做深入的研究。
金正喜所編選的這部 《精華選存》抄本,現(xiàn)藏于日本東洋文庫。之前韓國學(xué)者樸徹庠先生在 《秋史金正喜著作現(xiàn)況及其編刊詩文集》①中曾做過簡單介紹,李哲熙先生在 《精華選存解題》②中對此選本內(nèi)容做了簡略的說明,對此抄本的版本和具體內(nèi)容還有必要在此基礎(chǔ)上做進(jìn)一步探討,下面首先看一下此選本的抄寫情況。
《精華選存》的具體抄錄情況如下:抄本為1冊。上下單邊,左右雙邊,半郭 17.2×12.0 cm,有界,10行21字,注雙行,黑口,上下向黑魚尾。裝訂為四針眼。封頁題“精華選存”,下端小字題“附綸霞絕句美人香草”。內(nèi)頁和卷首有鈐印及內(nèi)題:青松沈氏淵古堂圖籍,宜平私印,古香書屋,石 [末]審正,在山樓蒐書之一藏書印,吉祥室原本,古香書屋藏,抄錄評論《北江詩話》部分內(nèi)容。
以上印文中的“吉祥室”為金正喜的堂號。“古香書屋”是金正喜友人金逌根③的齋號。由藏書印及筆跡可以得知此抄本原為金正喜編輯,后為金逌根重抄保存下來。而“青松沈氏淵古堂”“宜平私印”是朝鮮末期藏書家沈宜平④的藏書印?!霸谏綐巧L書之一”則是日本學(xué)者前間恭作⑤的藏書印。由這些鈐印可知此抄本曾經(jīng)沈宜平之手,后被日本學(xué)者前間恭作收藏。日本東洋文庫的藏書中鈐有前間恭作的“在山樓蒐書之一”藏書印的朝鮮本占有很大的比重,其中一些朝鮮本文獻(xiàn)也曾被韓國學(xué)者介紹過。
《精華選存》收錄內(nèi)容由六大部分構(gòu)成:第一部分 《精華一選》收錄了二十三題,二十三首七律詩;第二部分 《精華二選》收錄了四十題,四十一首七絕;第三部分 《精華絕句選存》收錄了四十六題,七十首七絕;第四部分 《精華絕句二存》收錄了六十一題,一百五十四首七絕,以上收錄的都是清人王世禎的詩作;第五部分收錄了清代詩人田雯的 《綸霞絕句》二十一題,二十五首七絕;第六部分 《美人香草集》收錄了宋代文人的詞作,具體收錄作者和詩作數(shù)量為:蘇軾 (五首),秦觀 (一首),辛幼安(五首),姜夔 (十首),王沂孫 (二首),張炎(三首),劉克莊 (一首),李易安 (一首),虞集 (二首),蕭泰來和王瓦全各一首,共三十二首。
現(xiàn)把 《精華選存》所收具體內(nèi)容整理如下:
?精華一選(23題23首)七律
秋柳/雨后觀音門渡江/曉雨復(fù)登燕子磯絕頂/雨夜宿圣恩寺還元閣 /眞州城南作 /環(huán)溪觀玉蘭同朱秋崖陳冰壑 /江東 /登雞鳴寺 /愚山至都門同荔裳顧庵繹堂湟溱小集家兄西樵邸舍同用初字 /送張簣山學(xué)士歸廬陵 /曉起至五華寺尋水盡頭作 /贈謝方山舍人 /雨度柴關(guān)嶺 /曉渡平羌江上凌云絕頂 /沔縣謁諸葛忠武侯祠 /晩登夔府東城樓望八陣圖 /白帝城謁昭烈武侯祠 /渡河西望有感 /友人送白蓮花為詠 /送李武曾之鳳陽郡幕 /問鈍翁編修疾 /謝梅耦長送木瓜 /題趙承旨畫羊
?精華二選(40題41首)七絕
淮安新城有感/登金山二首/潤州懷古/姑蘇懷古/董公祠//寄答汪苕文/淮陰雪夜/故中山西園 /臺城懷古 /題靈谷廢寺 /答朱錫鬯過廣陵見懷之作時謁曹侍郎于云中 /將往金陵辟疆?dāng)y歌兒見過同方坦庵先生于皇邵村崔不雕文在小集 /朱錫鬯自代州至京奉柬 /送宋牧仲別駕歸黃州 /贈謝方山舍人 /河中感懷寄諸兄 /望終南云氣/漢中府/犍為道中/登白帝城/滎澤渡河/挽姜貞毅先生 /楊茶庵僉憲闔門殉節(jié)詩/劉富川江屏殉節(jié)詩 /蘭溪丞徐君殉節(jié)詩/定邊堡守備劉君夫婦殉節(jié)詩 /用韻答別容齋說巖二學(xué)士讱庵侍讀 /初秋示董蒼水/西蜀/送鄭郞赴粵西幕府 /和徐健庵宮贊喜吳漢槎入關(guān)之作 /寄曰緝侍御 /玉泉/吉水道中望楊誠齋故居 /泰和道中寄陳說巖都憲李容齋少宰彭羨門編修 /吳城登望湖亭寄周南康星公 /皖城懷古 /江行望識舟亭 /答陳元孝寄懷 /紫柏山下謁留侯祠
?精華絕句選存(46題70首)七絕
蠶詞 /再過露筋祠 /夜雨題寒山寺寄西樵禮吉 /和牧翁題沈朗倩石厓秋柳小景 /秦淮雜詩/葉欣畫/雜題蕭尺木畫冊/真州絕句/葛一龍枇杷 /太液兄家舊藏倪元鎮(zhèn)畫有題云…/秦郵雜詩/冶春絕句 /送孫無言歸黃山/題豹人小像 /錦秋湖竹枝/金陵道上 /趙澄畫 /宗梅岑畫紅橋小景見寄賦懷二首 /為高念東侍郞題文衡山畫 /漁父 /三月晦日公勇招同曰緝玉虯苕文周量玉隨湘北子端集河樓得絕句 /題文與也為梁曰緝畫江村讀書圖 /為苕文題焚香掃地圖/竹枝 /冬日讀唐宋金元諸家詩偶有所感各題一絕于卷后 /退谷見朱錫鬯李武曾潘次耕蔡竹濤題名時朱在廣陵李在黔南潘蔡在太原 /答梅淵公贈畫兼寄唐祖命 /華陰道中/虛谷庵/漢嘉竹枝/棹歌/西陵竹枝/襄陽口號 /謝愚山寄敬亭茶著書墨四首/謝孫思遠(yuǎn)送茶筍 /為許生洲比部題梅淵公畫 /絕句 /曹正子邀同家兄子側(cè)及諸君豐臺看芍藥晩過祖氏園亭 /金孝章以壬子冬畫梅寄予兄弟今六年矣丁巳七月先生之子祖生至京師始見之而先生與先兄考功皆已下世愴然賦詩 /題顧茂倫雪灘釣叟圖 /供奉某君歸吳門索詩 /送高念東先生予告還山/再送念東先生 /題門人查夏重蘆塘放鴨圖/題張力臣小照 /題沈客子林屋幽居圖
?精華絕句二存(61題154首)七絕
南唐宮詞六首 /讀史雜感八首 /高郵夜泊/江上/鄧尉竹枝詞/江上望青山憶舊二首/秦淮雜詩 /大風(fēng)渡江 /題余氏女子繡浣紗洛神圖 /昭陽舟中讀閨秀徐幼芬遺詩寄李季子二首 /楊枝紫云曲二首 /絕句/寄陳伯璣金陵/真州絕句/送家兄禮吉?dú)w濟(jì)南 /冶春絕句 /送彭十羨門游奧二首 /鄒衣白畫 /題胡玉昆宋梅圖為程翼蒼/為高念東侍郎題文衡山畫 /送戴務(wù)旃游華山 /送陳其年歸宜興 /題尢展成新樂府三首 /盧師山 /裂帛湖雜詠 /雨中度故關(guān) /望見華山/驪山懷古八首/灞橋寄內(nèi)/馬嵬懷古/夾江道中二首 /竹公溪二首 /清溪/大磯腦/涪州石魚/詢白公東坡不得二首/望龐居士山 /劉景升塚 /西堂甘橘初熟招東癡二首 /秦中凱歌十二首 /題冒辟疆姬人圓玉女羅畫三首 /悼亡詩二十六首 /聞方山北山諸公連日出游戲寄 /曹正子邀同家兄子側(cè)及諸君豐臺看芍藥晩過祖氏園亭/題蘇臺楊柳枝詞后二首 /擬山家閨怨戲?yàn)殁g翁編修作 /花燭詞二首 /戲?yàn)殁g翁賦 /同愚山侍講衍庵看海棠柬梅耦長四首 /上陵歌 /定武蘭亭跋尾二首 /憶公勇吏部/為朱悔人題王叔楚畫竹卷 /瓶中桃花 /廣州竹枝六首 /憶石帆亭寄兒輩 /立齋相公齋中蕉花開索賦 /題朱竹垞檢討雪景小照 /杜曲西南吊牧之冢 /郞當(dāng)驛雨中 /漢州記夢/答鐘圣輿送芍藥
?田雯綸霞絕句(21題25首)七絕
龍眠道中/露筋祠/西齋夜話圖/海棠/采石磯重登太白樓/渡揚(yáng)子江/襄陽/太真出浴圖/邵子祠/東方祠/秦郵晩泊/題陶/盆梅/雜詠 /送王令貽之官銅仁 /雜詩/題胡循齋小像 /河村雜詠 /贈別 /桃源圖/四月八日
?美人香草集(32首)詞
賀新郞 (夏景)蘇軾 /水龍吟 (和章質(zhì)夫楊花韻)蘇軾 /洞仙歌蘇軾 /念奴嬌(赤壁懷古)蘇軾/水調(diào)歌頭蘇軾/滿庭芳秦觀 /永遇樂 (京口北固亭懷古)辛幼安 /摸魚兒辛幼安 /賀新郞 (別茂嘉十二弟)辛幼安 /雙雙燕辛幼安 /綺羅香 (春雨)辛幼安/暗香姜夔/疎影姜夔/揚(yáng)州慢姜夔 /一萼紅 (人日登定王臺)姜夔 /念奴嬌 (吳興荷花)姜夔 /琵琶仙 (吳興春游)姜夔 /齊天樂 (蟋蟀)姜夔 /長亭慢姜夔/惜紅衣 (吳興荷花無射宮)姜夔 /淡黃柳(客合肥)姜夔 /眉嫵 (新月)王沂孫 /齊天樂 (蟬)王沂孫/高陽臺 (西湖春感)張炎 /南浦 (春水)張炎 /解連環(huán) (孤雁)張炎 /沁園春 (夢方孚若)劉克莊 /聲聲慢李易安 /蘇武慢虞集 /南鄉(xiāng)一剪梅 (招熊少府)虞集 /霜天曉角梅蕭泰來 /霜天曉角梅王瓦全
金正喜選編的這部 《精華選存》中收錄了王漁洋、田倫霞,以及宋代詞人的詩詞作品,其中王漁洋的詩作占有最大的比重。下面先具體討論這些詩作的來源問題。
1.《精華選存》收錄王漁洋的詩作來源
《精華選存》收錄的 《精華一選》 《精華二選》 《精華絕句選存》 《精華絕句二存》部分,共計(jì)收有王士禎的七律和七絕二百八十八首,這些“精華”作品都直接取材于王士禎的 《漁洋精華錄》。不過,現(xiàn)在還不好斷定金正喜取材的“漁洋精華錄”的底本是哪種。根據(jù)現(xiàn)今為止筆者所掌握的傳入朝鮮的 《漁洋精華錄》版本情況,可以大致了解到金正喜選取的 《漁洋精華錄》有兩種來源可能性:其一是較早時期傳入到朝鮮的 《漁洋精華錄》;其二是翁方綱贈送金正喜的 《漁洋山人精華錄》?,F(xiàn)在首先探討一下《漁洋精華錄》傳入到朝鮮的經(jīng)緯。
1)《漁洋精華錄》傳入朝鮮及影響
王士禎 (號阮亭,1634—1744)主盟康熙詩壇五十余年,其詩作和神韻詩說在順、康之際風(fēng)靡海內(nèi),其詩文大家的地位也為詩壇公認(rèn)??上攵?dāng)時與朝鮮交流頻繁的清朝詩文對朝鮮詩壇的影響是不容置疑的,其中王漁洋的文學(xué)成就對朝鮮也勢必有一定的影響。不過,王漁洋對朝鮮詩壇的影響或者說朝鮮詩壇對于王士禎的認(rèn)知,在最初卻并不是因他的詩學(xué)成就,其神韻詩論在朝鮮真正產(chǎn)生影響也要晚于清代幾十年。王士禎名聲傳入朝鮮,最初是因其岳丈張延登(號華東)與朝鮮文人金尚憲 (號清陰,1570—1652)⑥的交流。天啟六年 (1626)八月金尚憲出使明朝途徑濟(jì)南時見到了當(dāng)時頗有詩名的張延登,張延登也非常欣賞金尚憲的才學(xué),為金尚憲刊刻了出使明朝的記錄 《朝天錄》,這在當(dāng)時的朝鮮詩壇是極為引人注目的事件。之后,王士禎在編輯 《感舊集》以及 《漁洋詩話》時也收錄了金尚憲的詩句。對于他們的交往及詩文的編纂和刊刻,朝鮮后期史學(xué)家韓致奫 (1765—1814)所編 《海東繹史》“金尚憲條”中有詳細(xì)記載⑦。所以在清初之后的朝鮮使臣出使清朝,在遇到清朝的漢族文人時,經(jīng)常提到張延登和金尚憲的交游故事,他們之間的交流在當(dāng)時成為了兩國文人在初識交往中聯(lián)系感情的最好話題。比如,在十八世紀(jì)中期出使清朝的朝鮮士人洪大容在北京遇到杭州士人嚴(yán)誠、潘庭鈞、陸飛并進(jìn)行了大量的交流,有一天洪大容去嚴(yán)誠住處時有這樣的記錄:“嚴(yán)生即往傍炕持來一冊子示之,題云感舊集,蓋清初王漁洋集明清諸詩。而清陰朝天時,路出登萊,與其人有唱酬,故選入律絕數(shù)十首焉?!雹嗖贿^,當(dāng)時他們的話題還是停留在金尚憲及其詩文被收錄入 《感舊集》的層面,對于王漁洋詩學(xué)的優(yōu)劣卻未進(jìn)行評論。
對于王漁洋的詩文傳入朝鮮的情況,朝鮮文人洪翰周 (號海翁,1798—1868)在 《智水拈筆》“王士禎”條有如下記載:
及英祖末年,全集與精華錄始來我國。李惕齋及李雅亭、樸楚亭諸人,見而驚嘆之,以為漁洋之死,幾五十年,且隔一鴨江,一衣帶水。今始知世間有王阮亭,相與極稱之不已,東人之固陋如是矣。
此處洪氏所言英祖 (朝鮮國王李昑,1694—1776在位)末年,即是1776年左右。文中又提及見到王漁洋全集與精華錄的三人,即是被稱之為朝鮮后四家的李書九 (號惕齋、姜山,1754—1825),柳得恭 (號泠齋,1749—1807),樸齊家 (號楚亭,1750—1805),李德懋 (號雅亭、炯庵,1741—1793)之中的三人。朝鮮后四家中,只有李書九沒有去過清朝,其他三人都有直接出使清朝的經(jīng)歷,他們是較早和清人直接交流并主張學(xué)習(xí)清代先進(jìn)文化的先驅(qū)人物。對于他們接觸并學(xué)習(xí)王漁洋詩文的情況,李德懋在個人詩文集中有如下記錄:
陶谷李相國集,始現(xiàn)蠶尾集王士禎著,而不知其詩之如何。李槎川嘗得邵子湘選本三冊,而為帳中之秘。故槎川之詩,能脫凡陋之習(xí),良有以也。槎川沒后數(shù)十年,其書流落為姜山所藏,帶經(jīng)堂全集之來東,才二十余年,而藏之者不過二三家,亦不識其為何人。余嘗從人借讀,洋洋巨觀,目瞠舌呿,自恨相見之苦晩,于是有詩曰:好事中州空艷羨,堯峰文筆阮亭詩。遂張夸震于泠齋、姜山、楚亭諸人,舉皆咀嚼濃郁,耳濡目染,流波所及,能知有王漁洋于天壤間者,亦稍稍相望也。今僅五六年,其表章之功,余亦不讓焉,故姜山有詩曰:俗子雌黃巧索瘢,風(fēng)懷蕭颯不成看。中州勝事誰空羨,愁殺東鄰李懋官。
以上引文中所言陶谷李相國,即指朝鮮文人李宜顯 (號陶谷,1669—1745),其 《陶谷集》為其孫在朝鮮英祖四十二年 (1776)以活字本刊刻。李宜顯曾在康熙五十九年 (1720)和雍正十年 (1732)兩次出使清朝,對清朝學(xué)術(shù)和文物都懷有極大的興趣,《陶谷集》也收錄了他兩次出使清朝的記錄 《庚子燕行雜識》和 《壬子燕行雜識》。李秉淵 (號槎川,1671—1751)⑨曾得到邵長蘅 (字子湘,1637—1704)所選王漁洋詩三冊本⑩,此本在李秉淵去世后,又被李書九收藏。此后,朝鮮后四家中的柳得恭、李書九、樸齊家才開始研究并學(xué)習(xí)漁洋詩。李德懋所說漁洋詩文傳入朝鮮的時間以及被朝鮮后四家所研習(xí)的經(jīng)過,與上文中洪翰周提及的漁洋詩文傳入朝鮮并被后四家接受的內(nèi)容相符??梢姖O洋詩文是在十八世紀(jì)上半期傳入朝鮮,真正對朝鮮詩壇產(chǎn)生影響也是在十八世紀(jì)中期之后的朝鮮四家開始的。而在十八世紀(jì)中后期,隨著朝鮮后四家與清人之間交流的增多,他們受漁洋詩文的影響情況也被清人所熟知,這些情況可以從清人潘庭筠 (1742—?)給李書九的詩文集 《姜山集》題寫的序文中詳細(xì)得知:
新城王文簡公以詩主壇坫者幾五十年,至今承學(xué)之士莫不望如泰山北斗,窮鄉(xiāng)僻壤,家有其書。即偶有一異議者,眾亦未嘗韙之也。漁洋諸集流播海外,奉為枕中之密,故近時東人之作亦復(fù)斐然可觀。李進(jìn)士姜山尤篤嗜公詩,能以其博雅之才、清婉之思追蹤步武,具體而微。?
由上面序文可以得知王漁洋詩文集傳入朝鮮后對朝鮮詩壇的影響情況。清人潘庭筠和朝鮮洪大容交往之后,也與出使清朝的李德懋、樸齊家、柳得恭有過直接交流。李書九詩集中所收錄的潘庭筠序文,是這三家出使清朝之前,柳得恭的叔父柳琴 (1741—1788)在乾隆四十一年(1776)出使燕京之際,臨時編選的四家詩選《韓客巾衍集》,柳琴把這部詩選帶到燕京是為了得到清人的序文和評點(diǎn)。這部詩選集在燕京得到了潘庭筠和李調(diào)元的序文和評點(diǎn),此集中收有李書九的“姜山詩”,當(dāng)時潘庭筠為這部選集題寫了這篇序文。由潘庭筠序文中所述漁洋詩對李書九的具體影響情況可以看出,當(dāng)時清朝士大夫?qū)ν鯘O洋的詩文在朝鮮的傳播以及對朝鮮詩壇一部分詩人的創(chuàng)作情況已經(jīng)非常熟悉。在四家之后,即十九世紀(jì)的百余年內(nèi),朝鮮詩壇學(xué)習(xí)和模擬漁洋詩文之風(fēng)大興,同時對漁洋神韻說所進(jìn)行的批判之聲也不絕于耳,金正喜即是其中較為引人矚目的學(xué)習(xí)和評論漁洋詩學(xué)的文人之一。
此外還值得注意的是,金正喜正是后四家之一的楚亭樸齊家的弟子。金正喜對漁洋詩文的接觸,和其業(yè)師樸齊家有很密切的關(guān)系。金正喜在樸齊家門下學(xué)詩的過程中,其業(yè)師的學(xué)詩傾向?qū)ζ溆绊懸彩潜厝坏摹4送?,重要的一點(diǎn)還有就是樸齊家、金正喜和清人翁方綱的直接交流關(guān)系,翁方綱詩學(xué)對朝鮮詩壇的影響極為深遠(yuǎn)。金正喜的上代學(xué)人對王漁洋的詩學(xué)的接受是金正喜得以傳承漁洋詩學(xué)的重要契機(jī),而金正喜在從上代學(xué)人中傳承漁洋詩學(xué)的同時,直接受翁方綱的影響也具有決定性的因素。翁方綱對漁洋詩學(xué)研究深入,其個人及門生都曾積極研習(xí)和編選有關(guān)漁洋詩文,在此過程中,翁方綱也曾多次寄贈給朝鮮友人漁洋詩文集。下面就簡略討論翁方綱贈送給金正喜的有關(guān)漁洋詩文集的情況。
2)翁方綱寄贈與金正喜的 《漁洋山人精華錄
楚亭樸齊家曾經(jīng)四次出使燕京,在嘉慶六年(1801),樸楚亭第三次入燕時在翁方綱的石墨書樓見到了翁方綱并結(jié)下了文字墨緣。此次翁方綱不但給樸楚亭欣賞了自己收集的各種金石珍藏,也給楚亭題寫了不少詩文。在之后的嘉慶十五年 (1810)正月二十九日,金正喜隨父親金魯敬出使燕京,經(jīng)由翁方綱的門人李心庵的引見,在石墨書樓見到了翁方綱。當(dāng)時金正喜只有二十四歲,年近八旬的翁方綱見到這位年輕優(yōu)秀的朝鮮學(xué)人,倍感欣喜,給金正喜介紹了自己的各種金石書畫,并且向金正喜傳授了學(xué)詩的門徑。此次的燕行,金正喜不但和翁方綱接下了師徒之誼,還與翁氏的兒子以及弟子接下了深厚的友誼。此外,金正喜也與阮元等學(xué)術(shù)大家,以及當(dāng)時寓居北京的一些書畫文人 (如羅聘)進(jìn)行了交流。
金正喜歸國之后,他和翁方綱也經(jīng)常通信,討論經(jīng)學(xué)、金石、書法、詩學(xué)等問題,這種交流直至翁方綱去世。在翁方綱去世之后,翁方綱的兒子翁樹昆,翁方綱的弟子吳嵩梁、葉銘澧等也與金正喜保持著密切的聯(lián)系,他們之間交流最多的是書籍、金石、書畫作品。翁方綱在世時就與其子樹昆編輯高麗史以及朝鮮金石匯編,當(dāng)時金正喜為他們提供了大量的文獻(xiàn)資料。而翁方綱則不斷地贈送給金正喜自己或其他學(xué)者的著作,以備金正喜研習(xí),其中就有 《漁洋山人精華錄》。
翁方綱贈送給金正喜的 《漁洋山人精華錄》?現(xiàn)藏于韓國文化研究院藏書閣。此本共十卷二冊,為林佶編輯,有乾隆五十七年歲次壬子(1792)翁方綱序文。包匣下端題有“精華錄”“石墨書樓寄贈本阮堂藏”。內(nèi)裱紙題有“金正喜自筆”,鈐有:金正喜氏考定之印,吉祥如意館,阮堂印,金正喜印,秋史,金正喜所藏本等印。由此詩文集中題詞以及鈐印可知,此部精華錄應(yīng)是翁方綱直接贈送給金正喜的本子。如上面所言及的內(nèi)容可知,王漁洋的 《漁洋精華錄》雖然在十八世紀(jì)已經(jīng)傳入了朝鮮,金正喜在之前也極有可能在朝鮮看到過 《漁洋精華錄》。不過,從翁方綱贈送給金正喜的這部 《漁洋山人精華錄》來看,金正喜在編輯 《精華選存》時應(yīng)該是以此本為底本選取的漁洋詩作。
2.《綸霞絕句》
《精華選存》所收 《綸霞絕句》 (21題25首)為清人田雯的詩作。田雯 (1635—1704)字子綸,號漪亭、山姜,晚號蒙齋。山東德州人。有 《古歡堂集》等詩文集行世,編有 《歷代詩選》《歷代文選》等。
金正喜所選 《綸霞絕句》中的二十一題,二十五首七絕詩,有十九題二十三首在 《古歡堂集》?的卷十三至十五中有收錄。不過,據(jù)《綸霞絕句》所收詩文的情況來看,此選本收錄的詩文應(yīng)該不是直接選自 《古歡堂集》。這種判斷依據(jù)有三點(diǎn):第一,《精華選存》中收錄的《綸霞絕句》中所收詩文的順序和 《古歡堂集》所收錄的詩文卷次不同;第二,《精華選存》中收錄的 《綸霞絕句》所收詩文的題目和詩句與《古歡堂集》中收錄的詩文題目或詩句有多處不同。如:《綸霞絕句》收詩題為 《采石磯重登太白樓》,而 《古歡堂集》卷十三則為 《采石磯重登太白樓有感題壁》,《綸霞絕句》無詩注。其它詩句亦有多處字句不同之處;第三,《精華選存》中收錄的 《綸霞絕句》所收 《雜詩》 《贈別》二首詩是 《古歡堂集》所未收錄的作品。
另,據(jù)日本學(xué)者藤塚鄰在其著述 《清代文化東傳的研究》?中有“金阮堂舊藏書目錄”一節(jié),其中記 錄有金正喜收藏本 《古歡堂集》(一匣,八冊),可知金正喜曾收藏并對田雯詩文進(jìn)行過閱讀或研習(xí)。不過,現(xiàn)今為止還沒能發(fā)現(xiàn)有關(guān)“綸霞絕句”的資料?!毒]霞絕句》是清人所編,或是朝鮮人抄錄的單行本,現(xiàn)在還不能斷定,對此本的相關(guān)文獻(xiàn)還有必要做進(jìn)一步的發(fā)掘研究。
3.《美人香草》
《精華選存》收錄的 《美人香草》詞作,現(xiàn)今亦不能斷定其收錄作品的來源。因至今為止筆者還未能發(fā)現(xiàn)有關(guān)“美人香草”詞作的著錄信息。據(jù)現(xiàn)今為止筆者考察的韓國所存詞選來看,朝鮮后期傳入的詞選有 《絕妙好詞箋》(康熙庚午刻本)、《唐宋諸賢絕妙詞選》等。不過金正喜所選 《美人香草》收錄作品都與以上詞選收錄內(nèi)容有出入,可見并不是直接取材于以上詞選集。對 《美人香草》的詞作來源還有待于進(jìn)一步考察補(bǔ)充。
詩文選本是中國古代文學(xué)批評的形式之一,編選者一般會根據(jù)一定的需要和意圖選取詩家和詩作,來達(dá)到個人褒貶之目的,進(jìn)而彰顯個人詩文之宗尚。此外,選本也具有教化的功能,不但歷代公私書院會編選和刊行各種詩文選本作為教材,而且個人在研習(xí)詩文的歷程中也會根據(jù)需要去挑選各類選本,或根據(jù)需要去編選、抄錄一些詩文作為教材來研習(xí)或模仿。金正喜編選的這部《精華選存》也具有如上功能。不過,金正喜編選的這部詩選集并不是孤立地存在,通過這部詩選集和他在不同時期編選的其它詩文選本之間的關(guān)系,亦可以通過這部詩選集反映出金正喜對唐宋詩學(xué)的宗尚態(tài)度。為了便于理解,現(xiàn)把這部詩選集的特點(diǎn)以及金正喜對唐宋詩學(xué)的宗尚態(tài)度具體歸納為以下三點(diǎn):
第一,《精華選存》是金正喜在研習(xí)中國歷代詩文的過程中所編選的其中的一部詩詞選本,這部選本和其它選本有著一定的關(guān)聯(lián)性,并不能孤立地根據(jù)這一部詩詞選本來判定金正喜的詩學(xué)旨向。而通過這部詩詞選本,在一定程度上可以把握他對唐宋詩學(xué)的宗尚態(tài)度。
如前文所述,金正喜和樸齊家都和翁方綱有過直接的交流,尤其是金正喜在1810年和翁方綱見面之后,他在經(jīng)學(xué)、金石、詩文創(chuàng)作方面就直接受到了翁方綱的指點(diǎn)。金正喜在之后的詩文學(xué)習(xí)和研究過程中編選了翁方綱的 《復(fù)初齋文存》(1冊,32篇)、《覃溪詩選》《覃溪摘句》?。另外,金正喜也曾編有 《一鳴七截》《詩盦錄定杜少陵七言絕句》?等。從現(xiàn)今為止所調(diào)查的金正喜編選詩選集的資料來源來看,大部分都是翁方綱本人或是門人直接贈送給金正喜的中國詩文集或選集?!毒A選存》所錄王漁洋詩也應(yīng)以翁方綱寄贈 《漁洋山人精華錄》為底本所選錄。而 《精華選存》應(yīng)是金正喜在研習(xí)翁方綱詩文的基礎(chǔ)上,對王漁洋以及唐宋詩學(xué)研習(xí)的過程中所編選的。
第二,《精華選存》所收詩詞著者王漁洋、田雯都具有主宋傾向,而通過附錄的宋代詞作亦反映了金正喜編選的這部詩詞選本的宗宋傾向。
正如王漁洋在主張宋詩的過程中也提倡學(xué)唐一樣,金正喜也順應(yīng)了這種詩學(xué)主張。金正喜因?yàn)闆]有流傳下來專門詩論作品,只是在其 《阮堂集》中收錄的“雜識”中有些簡短的對詩作評論的語句,其中亦反映了他“由宋入唐”的論調(diào)。這種論調(diào)和翁方綱主張的“由蘇入杜”的詩學(xué)主張是相符合的?。金正喜并沒有超脫出王漁洋和翁方綱的詩論,他的論詩很大程度上是為了響應(yīng)翁方綱的詩學(xué)主張。
金正喜對翁方綱學(xué)術(shù)和詩學(xué)的推崇可從他和友人論詩的書信中略窺一斑:
覃集果難讀,經(jīng)藝、文章、金石、書畫打成一團(tuán),非淺人所得易解。然細(xì)心讀過,線路脈絡(luò),燦然具見,特世人不以用心,外舐沒味,不知諫果之回甘,蔗境之轉(zhuǎn)佳耳。以鄙見聞,乾隆以來諸名家,項(xiàng)背相連,未有如錢籜石與覃溪者。張船山可得相將,而如袁隨園輩,不足比擬矣,況其下者乎??
金正喜所推崇的翁方綱和錢載,以及張問陶,都是詩書畫和學(xué)術(shù)兼?zhèn)渲?,這也和金正喜對詩書畫以及學(xué)術(shù)上的追求相一致。正如翁方綱所主張的要以“學(xué)人為詩”為標(biāo)準(zhǔn),金正喜是在翁方綱指導(dǎo)的學(xué)詩“門徑”下編選的這部研習(xí)范本。
第三,《精華選存》收錄詩作以七絕為主,也反映了金正喜對神韻說的推崇。而金正喜的“詩畫一境”論的觀點(diǎn),亦反映出他之所從偏好七絕體裁也源于他對書畫藝術(shù)境界的追求。
《精華選存》內(nèi)題有金正喜錄洪亮吉(1746—1809)《北江詩話》評漁洋詩語:“律體勝于古體,五七言絕句又勝于五七律?!笨芍鹫策x王漁洋七絕詩體為主,是因?yàn)樗J(rèn)為七絕詩體是漁洋詩精華中之精華。同時,金正喜選田雯 《綸霞絕句》也全為七絕。此外,金正喜編選的其它詩文選本 《一鳴七截》《詩盦錄定杜少陵七言絕句》以及 《覃溪摘句》亦全為七絕體裁。金正喜這種推崇“七絕”體裁的主張,應(yīng)如蔣寅先生在 《清代詩學(xué)史》?中所論王漁洋的七絕詩與神韻之關(guān)系所指出的那樣:“在古典詩歌的所有體裁中,七絕詩與神韻是最有緣的一種”,“七絕最能擅長表達(dá)瞬間感覺”,因七絕的“短篇體裁更易見神韻”??梢哉f,七絕體裁是追崇神韻的詩家所尚好的。此外,金正喜在對書畫藝術(shù)境界的追求,也決定了他喜好七絕體裁的態(tài)度?,F(xiàn)存金正喜的書畫題詞,大都是七絕體裁,從這兒也可以看出書畫作品和詩文的呼應(yīng)也和詩體有著重要的關(guān)系。
綜上所述,金正喜編選的這部 《精華選存》是在研習(xí)王漁洋詩作和宋代詞作的過程中所選的本子。通過這部詩詞選本的特征,可以反映出金正喜宗宋詩學(xué)的傾向。不過,金正喜選編的這部選本并不是孤立的,它和金正喜編選的翁方綱的詩文選本以及其它有關(guān)唐宋詩人的系列詩文選本在時間和體裁上具有一定的體系。通過金正喜編選的這些詩文選本,以及他在個人詩文集中所透漏出的詩文主張,可以判斷出金正喜“唐宋兼宗”的詩學(xué)傾向。金正喜作為朝鮮后期杰出的詩書藝大家,他個人對文學(xué)、書畫和藝術(shù)等方面所取得的豐碩成果雖然很大程度上取決于他個人的刻苦和進(jìn)取精神。不過,金正喜所取得的成就也和清代學(xué)術(shù)大家翁方綱的師生關(guān)系密不可分,金正喜在學(xué)術(shù)、文學(xué)和書藝方面的學(xué)習(xí)很大程度上直接得益于翁方綱的指導(dǎo)。尤其在詩文選集的編選和研習(xí)方面,其底本很大部分由翁方綱和其門生提供。正如翁方綱的詩學(xué)受到王漁洋的諸多影響一樣,金正喜的詩學(xué)也和翁方綱的詩學(xué)主張一脈相承,也遵從翁方綱主張的“由蘇入杜”的學(xué)詩門徑。
此外,金正喜編選的這部 《精華選存》也可以說是他在翁方綱的學(xué)詩門徑影響下的,對王漁洋和宋詩學(xué)研習(xí)過程中所使用的一種范本。通過金正喜編選的諸多中國歷代詩文范本以及這些范本的資料來源,不僅可以具體把握中國詩學(xué)文獻(xiàn)傳入朝鮮的具體過程,而且也可以了解朝鮮學(xué)人所受唐宋詩學(xué)影響的具體環(huán)節(jié),同時也可以讓我們從另外一個視角來深入洞悉朝鮮詩壇的詩文創(chuàng)作活動和批評實(shí)態(tài)。
注釋:
①(韓)樸徹庠:《秋史金正喜著作現(xiàn)況及其編刊詩文集》,《大東漢文學(xué)》2006年第12期。
② (韓)李哲熙:《精華選存解題 》,高麗大學(xué)國外韓國漢籍研究中心解題文字資料。
③金逌根 (1785—1840),朝鮮安東人,字景先,號黃山。其祖父為金履基,父親為永安府院君金祖淳。1810年文科及第,歷任大司成,兵曹判書等職。善書畫,有 《墨石圖》等傳世。安東金氏和金正喜家族為敵對勢力,不過金逌根卻擺脫家族權(quán)貴的束縛,與金正喜交往密切,曾抄錄和保存了金正喜的一些詩文和書畫。
④ (韓)沈宜平 (1836—1919),字升如,號石蘭、升齋、淵古堂等。朝鮮末期藏書家,著有 《淵古堂珍玩》等。
⑤ (日)前間恭作 (1868—1941),日本學(xué)者、藏書家,研究朝鮮語言及文學(xué),藏朝鮮本豐富。著有 《雞林類事靈言考》《龍歌故語箋》等。
⑥金尚憲在明末曾出使明朝,當(dāng)時就已經(jīng)有詩名。清初,因?yàn)榻鹕袘棾缑鞣辞?,在朝鮮王朝屬于“斥和派”,曾被抓到沈陽監(jiān)禁,后被放出,因其氣節(jié)在朝鮮文壇也倍受稱贊。
⑦韓致奫 《海東繹史》:“天啟中,朝鮮使臣金尚憲叔度(按號清陰)由登州入貢,鄒平張忠定公,館之于家,因刻其朝天錄。詩多佳句,略載于此。”
⑧ (朝鮮)洪大容:《乾凈衕筆談》(《湛軒書》)。
⑨ (朝鮮)李秉淵 《槎川詩抄》序:“門徒金益謙嘗挾公所手抄一卷入燕,江南文士見之,嘆曰:諷之大雅,出唐入宋,明以后無論也。于是公之詩聞天下。”可知李秉淵受漁洋詩文的影響之后詩文水平大增的事實(shí)。
⑩邵子湘所選王漁洋詩三冊本現(xiàn)未能確認(rèn)是何本。王漁洋詩文的各種選本在當(dāng)時流布較廣,邵子湘曾編選漁洋與宋犖詩 《二家詩鈔》,李秉淵所得漁洋三冊本可能是此選本。
?李書九:《姜山集》序。
?翁方綱曾手批 《漁洋精華錄》多種,具體內(nèi)容可參考周興陸 《翁覃溪手批漁洋山人精華錄考辯》(《漁洋精華錄匯編》,齊魯書社2007年版),第611頁。
? 《古歡堂集》三十六卷內(nèi)含詩集和文集 (《四庫全書》本),《古歡堂集》前四卷為文學(xué)批評,詩集又名 《山姜詩選》計(jì)十四卷,有古雜體一卷、五言古詩三卷(含五言排律)、七言古詩三卷、五言律詩二卷、七言律詩二卷、五七言絕句三卷,共收有詩768題1389首。田雯早期詩歌被收入 《十子詩略》,后亦有其它選本傳世。不過,迄今為止未能發(fā)現(xiàn) 《綸霞絕句》本。
? (日)藤塚鄰著,(韓)金熙永譯:《清代文化東傳的研究》(韓文翻譯本,1994),第529頁。
?翁方綱在世時曾自編 《復(fù)初齋文存》三十四卷,當(dāng)時未能刊行。翁氏去世后在1867年由其弟子李彥章等人刊刻為三十五卷。金正喜應(yīng)是在翁方綱在世時收到的其“文存”并選錄了其中的一部分作品,金正喜在自己的詩文集 《阮堂集》中曾提及。另,翁方綱在1816年曾寄自己的 《復(fù)初齋詩集》與金正喜,金正喜在1821年編選了 《覃溪詩選》。 《覃溪摘句》又名 《翁覃溪百句詩抄》,現(xiàn)藏于日本東洋文庫。具體內(nèi)容可參看樸徹庠論文 《秋史金正喜著作現(xiàn)況及其編刊詩文集》(《大東漢文學(xué)》2006年第12期),第15頁。
? 《一鳴七截》為金正喜所選司空圖 (837—908)七言絕句?!对姳Q錄定杜少陵七言絕句》為金正喜選杜甫的七言百首選集。翁方綱曾寄贈給金正喜自己編選的《杜少陵七言絕句抄》,這部選本現(xiàn)存延世大學(xué)古籍部。
?金正喜在 《與申威堂書》(《阮堂集》卷二)中論到學(xué)詩的門徑道:“詩道之漁洋、竹垞,門徑不誤。漁洋純以天行,如天衣無縫,如華嚴(yán)樓閣,一指彈開,難以摸捉;竹垞人力精到,攀緣梯接,雖泰山頂上,可進(jìn)一步。須以竹垞為主,參之以漁洋,色香聲味,圓全無虧缺。至如牧齋,魄力持大,然終不免天魔外道,其最不可看。專從漁洋竹垞下手為妙,下此又有査初白,是兩家后門逕最不誤者也。由是三家進(jìn),以元遺山、虞道園,溯洄于東坡、山谷,為入杜準(zhǔn)則,可謂功成圓滿,見佛無怍矣。外此旁通諸家,左右逢源,在其心力眼力并到處,如鏡鏡相照,印印相合,不為魔境所誤也?!笨梢?,金正喜的學(xué)詩門徑論與翁方綱的詩學(xué)主張一脈相承。
?金正喜:《阮堂集》卷二 《與申威堂書》。
?蔣寅:《清代詩學(xué)史》,中國社會科學(xué)出版社2012年版,第657頁。
責(zé)任編輯 李霞鋒
作者:劉婧,韓國南首爾大學(xué)教養(yǎng)學(xué)部助教授,文學(xué)博士,31020。