摘要:基于國際社會(huì)在投資條約內(nèi)非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)認(rèn)定上的嚴(yán)重分歧以及在“即便是自我判斷性質(zhì)的條款(包括明示的自我判斷條款與默示的自我判斷條款),也不能全然置身于爭端解決機(jī)構(gòu)的審查范圍(包括實(shí)體與程序方面)之外”問題上的大致共識(shí),建議淡化非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)區(qū)分。國際仲裁庭應(yīng)在非排除措施的“必要性”審查事項(xiàng)上采納合理的“最少限制方式”或遵從的“最少限制方式”審查標(biāo)準(zhǔn)。
關(guān)鍵詞:國際投資仲裁;非排除措施;必要性;最少限制方式
中圖分類號(hào):DF 964文獻(xiàn)標(biāo)志碼:ADOI:10.3969/j.issn.1001-2397.2016.04.13
在國際范圍內(nèi),越來越多的投資條約均納入例外條款或曰“非排除措施”(nonprecluded measures)條款,允許締約方基于保護(hù)特定價(jià)值與利益(包括締約方的安全利益、公共秩序、衛(wèi)生健康、環(huán)境保護(hù)、勞工標(biāo)準(zhǔn)、金融體系與機(jī)構(gòu)的完整性和穩(wěn)定性以及國際和平與安全等)之目的而采取特別的行政舉措,其可免除承擔(dān)相應(yīng)的條約義務(wù)。的確,在國際經(jīng)濟(jì)合作中,各國一方面應(yīng)信守其于條約內(nèi)承諾的國際義務(wù),另一方面亦應(yīng)被授權(quán)于特殊情形下出于保護(hù)特定國家利益之目的而采取背離條約義務(wù)的措施,可以說,投資條約中的非排除措施條款在要求各國承擔(dān)其必要的國際義務(wù)與保留其行使相當(dāng)?shù)膰抑鳈?quán)方面起到了關(guān)鍵性的鏈接與平衡作用。
但遺憾的是,締約方在擬定非排除措施條款時(shí),為了保留主動(dòng)權(quán),往往借助一些抽象性甚至模糊的語句對(duì)具體情形予以高度概括。另外,在對(duì)東道國行使非排除措施的條件限制方面規(guī)定得也較為寬泛與隨意,表述方式不盡相同。正是這些不太確切或具體的規(guī)定,給非排除措施條款的適用帶來了極大的不確定性,容易引發(fā)締約方之間的爭端。圍繞非排除措施的必要性問題,主要存在兩方面的爭端:其一,應(yīng)否對(duì)東道國非排除措施的必要性進(jìn)行審查?其二,東道國非排除措施“必要性”的審查標(biāo)準(zhǔn)是什么?
一、非排除措施的自我判斷性質(zhì)之爭少數(shù)學(xué)者認(rèn)為,在回答“應(yīng)否對(duì)東道國非排除措施的‘必要性進(jìn)行審查”這一問題前,必須先弄清楚所適用的非排除措施條款的自我判斷(self-judging)性質(zhì)——如果條款具備自我判斷的性質(zhì),意味著東道國在采取具體行政監(jiān)管行動(dòng)和措施方面擁有自我判斷的權(quán)力,即便在爭端發(fā)生后,投資仲裁庭對(duì)這一條款的適用(包括確定東道國非排除措施的“必要性”要求方面)無權(quán)審查或者只擁有極少的司法管轄權(quán)[1-2]。因此,對(duì)投資條約非排除措施條款的自我判斷屬性予以辨析可稱得上是正確回答“應(yīng)否對(duì)東道國非排除措施的必要性進(jìn)行審查”這一問題的前提條件。
(一)非排除措施條款自我判斷性質(zhì)的判定
現(xiàn)代法學(xué)銀紅武:論國際投資仲裁中非排除措施“必要性”的審查關(guān)于條款的自我判斷性質(zhì),Stephan W. Schill與Robyn Briese認(rèn)為,就目前而言并不存在一個(gè)普遍認(rèn)同的自我判斷條款的定義。但是,自我判斷條款具備兩個(gè)特征:第一,此類條款賦予締約方單方退出一項(xiàng)國際義務(wù)的自由裁量權(quán)(包括通過條約義務(wù)的免責(zé)以及證明違約的正當(dāng)性等方式)。第二,對(duì)于是否符合免責(zé)條件的評(píng)估不能完全客觀地建立在外部觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上,而應(yīng)主要依據(jù)當(dāng)事方的意見而得出結(jié)論(盡管仍將保留對(duì)當(dāng)事方援引條款的行為進(jìn)行一定的審查)[2]67-68。對(duì)于非排除措施條款來說,假若在“締約方所采取的措施”前有“其認(rèn)為必要的”(it considers necessary)之類的修飾語,則可認(rèn)定此類非排除措施條款具有自我判斷性質(zhì)[3]67-68。如《美國—烏拉圭雙邊投資條約(2004)》與《美國—盧旺達(dá)雙邊投資條約(2008)》第18條第2款的“非排除措施”條款均使用了標(biāo)志其“自我判斷”性質(zhì)的典型用語,即“其認(rèn)為必要的”這一表述“本條約不得解釋為……禁止締約另一方采取其認(rèn)為必要的措施來履行其維護(hù)世界和平與安全的義務(wù)或保護(hù)其根本安全利益。”。
正是基于這一認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn),在美國投資者針對(duì)阿根廷政府于2001年至2003年經(jīng)濟(jì)危機(jī)期間所采取的緊急措施向“解決投資爭端國際中心”(ICSID)提起的一系列國際投資仲裁申請(qǐng)案中,仲裁庭針對(duì)阿根廷政府主張免責(zé)所依據(jù)的1991年《美國—阿根廷雙邊投資條約》第11條的非排除措施條款“該條約不應(yīng)排除任一締約方采取必要的措施維護(hù)公共秩序,履行其關(guān)于維持或恢復(fù)國際和平或安全的義務(wù),或者保護(hù)其自身的重大安全利益?!?,基本認(rèn)定其只具備非自我判斷性質(zhì)(如CMS v. Argentina案 參見:CMS v. Argentina, Award, paras. 365-374.、LG&E v. Argentina案 參見:LG & E Energy Corp., LG & E Capital Corp. and LG & E International Inc. v. Argentine Republic (ICSID Case No. ARB/02/1), Decision on Liability, para. 214.、Enron v. Argentina案 參見:Enron v. Argentina, Award, paras. 331-339.、Sempra v. Argentina案 參見:Sempra v. Argentina, Award, paras. 373-388.與Continental v. Argentina案 參見:Continental Casualty Company v. Argentine Republic (ICSID Case No. ARB/03/9), Award, paras. 182-188.)。
仲裁庭關(guān)于美阿雙邊投資條約內(nèi)非排除措施條款的非自我判斷性質(zhì)的認(rèn)定,引起了較大爭議,部分學(xué)者持相反的觀點(diǎn)。如Diane A. Desierto認(rèn)為,對(duì)于像美阿雙邊投資條約中未明文顯示其自我判斷性質(zhì)的非排除措施條款,應(yīng)著重考慮相關(guān)締約方的國家歷史傳統(tǒng)與締約慣常實(shí)踐,從而對(duì)其自我判斷性質(zhì)進(jìn)行確定。在對(duì)美國的相關(guān)司法實(shí)踐以及政府在對(duì)外投資爭端中所持的一貫立場(chǎng)進(jìn)行了詳細(xì)分析后,Diane A. Desierto進(jìn)而認(rèn)為,美國雙邊投資條約的非排除措施條款均具有自我判斷性質(zhì),即便是對(duì)于那些未包含“其認(rèn)為必要的”用語的條款而言,亦屬于具有“隱性自我判斷”性質(zhì)的非排除措施條款[4]。BurkeWhite等人也認(rèn)為,美阿雙邊投資條約的非排除措施條款之所以僅需受非常有限的司法審查,是由于其具有“隱性自我判斷”的性質(zhì)[1]381-386。此外,美國政府也一直強(qiáng)調(diào)該國投資條約中非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)。美國政府認(rèn)為,即使對(duì)于自我判斷屬性尚未明確的非排除措施條款,也應(yīng)當(dāng)解釋為具有自我判斷性質(zhì)。美國政府所持的觀點(diǎn)得到了Kenneth Vandevelde的證實(shí):“可以非常確鑿地認(rèn)為,自1984年以來,美國對(duì)基本安全利益例外的解釋都具有自我判斷性質(zhì),盡管直到1986年的美俄雙邊投資條約才第一次明確規(guī)定了這一點(diǎn)。”[5]
(二)爭議解決辦法:淡化非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)與非自我判斷性質(zhì)的區(qū)分
不難理解,各方為何如此看重非排除措施的自我判斷性質(zhì)問題——對(duì)東道國(或該國學(xué)者)而言,強(qiáng)調(diào)條款的自我判斷性質(zhì)(即便是未含“自我判斷性質(zhì)”標(biāo)志用語的條款也主張其為“默示的自我判斷”條款)能為本國在判斷重大國家利益或價(jià)值遭遇損害或損害威脅時(shí)自主采取其認(rèn)為必要的措施以保護(hù)此等利益方面提供堅(jiān)實(shí)的理論支撐;就國際投資仲裁庭或支持保護(hù)投資者利益的相關(guān)方來說,堅(jiān)持否定抑或淡化非排除措施條款的自我判斷性質(zhì),更有利于自身的價(jià)值追求或保護(hù)。筆者以為,應(yīng)堅(jiān)持淡化非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)與非自我判斷性質(zhì)的區(qū)分,因?yàn)榧幢闶欠桥懦胧l款具備所謂的自我判斷性質(zhì),亦不應(yīng)妨礙仲裁庭對(duì)措施行使條件的實(shí)質(zhì)審查,理由如下 作者借助在美國夏威夷大學(xué)法學(xué)院訪學(xué)的機(jī)會(huì)(2015年8月~2016年8月),與合作導(dǎo)師——美國耶魯大學(xué)法學(xué)院法學(xué)博士Diane A. Desierto教授就這些觀點(diǎn)進(jìn)行了交流并向其請(qǐng)教。:
第一,自我判斷性質(zhì)的語言標(biāo)志認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)不科學(xué)。雖然投資條約內(nèi)的典型非排除措施條款大都符合“本條約不得解釋為/不得排除……締約方采?。ㄆ湔J(rèn)為)必要的措施來履行……義務(wù)或保護(hù)……根本安全利益”的條文范本,但是也有一些非排除措施條款的表述較為寬泛和隨意,如《中國—新西蘭雙邊投資條約(1988)》第11條中“禁止與限制”條款條文內(nèi)容為:“本協(xié)定的規(guī)定不應(yīng)以任何方式約束締約任何一方為保護(hù)其基本安全利益、保障公共健康或?yàn)轭A(yù)防動(dòng)、植物的病蟲害而采取任何禁止或限制措施或作出任何其他行為的權(quán)利?!备疚词褂谩捌湔J(rèn)為必要的”用語,但不能僅憑此而對(duì)其非排除措施條款的本質(zhì)予以否定。畢竟,判斷條約條款是否為非排除措施條款,關(guān)鍵還得從其功能與本質(zhì)上予以認(rèn)定。非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)的確定也應(yīng)如此,不應(yīng)拘泥于條款條文(或譯文)是否包含相當(dāng)于“締約方/其/他認(rèn)為”之類的所謂“自我判斷性質(zhì)”標(biāo)志語的表述。換言之,僅從條款的個(gè)別短語上判斷條款的自我判斷性質(zhì)既不可靠,又不科學(xué)。
第二,對(duì)于投資條約中并未出現(xiàn)任何表明其自我判斷性質(zhì)的明文表達(dá)的非排除措施條款,有關(guān)締約方更是應(yīng)該將其具體行政行為是否確實(shí)為“必要的措施”的認(rèn)定問題交由中立的第三方予以裁判。事實(shí)上,對(duì)于非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)的認(rèn)定,應(yīng)根據(jù)《維也納條約法公約》第31條有關(guān)條約解釋的習(xí)慣法規(guī)則從條約用語所具有的通常意義、條約上下文并結(jié)合條約的宗旨與目的進(jìn)行綜合考慮。若從條約上下文方面考察,以《美國—阿根廷雙邊投資條約》為例,該條約第7條規(guī)定,一旦產(chǎn)生關(guān)于條約“所授予或創(chuàng)設(shè)的任何權(quán)利”爭端,應(yīng)遞交仲裁解決。若將該條約第11條的非排除措施條款認(rèn)定為具有自我判斷的性質(zhì),似乎很難解釋,為何第11條要與該條約內(nèi)的其他條款予以區(qū)別對(duì)待,認(rèn)為其不應(yīng)受中立第三方的裁判呢?投資條約的宗旨與目的是對(duì)不同主體的利益予以調(diào)整,因此中立第三方的裁判顯得尤為重要,因?yàn)橹辛⒌谌较噍^于締約方而言,能更好地避免對(duì)相關(guān)方所涉利益有所偏袒。
第三,非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)之爭其實(shí)是東道國在適用非排除措施這一問題上應(yīng)否接受中立第三方的實(shí)質(zhì)審查之爭,對(duì)過于強(qiáng)調(diào)條款的自我判斷性質(zhì)的當(dāng)事方而言,其本意是想逃避仲裁庭的審查。如一些學(xué)者主張,非排除措施條款中的允許事項(xiàng)屬非司法管轄事項(xiàng),因此應(yīng)排除在國際法院或仲裁庭的審查范圍之外[6]。這一觀點(diǎn)無論在理論上還是實(shí)踐中都是站不住腳的。首先,在國際社會(huì)中,一些當(dāng)事方尚且將涉及國家安全的爭端遞交國際法院裁判,并且國際司法機(jī)構(gòu)(包括國際法院、歐洲法院、歐洲人權(quán)法院及其他仲裁機(jī)構(gòu))從未承認(rèn)過爭議的政治屬性可以阻卻司法管轄,這無疑就給有關(guān)非排除措施條款的允許事項(xiàng)屬非司法管轄問題的論點(diǎn)予以了有力的否定性回?fù)?。其次,該觀點(diǎn)與當(dāng)事方當(dāng)初同意接受仲裁機(jī)構(gòu)的全面管轄(這就意味著其已就投資爭端放棄了司法管轄權(quán))并于投資爭端產(chǎn)生后又與投資者達(dá)成仲裁合意的舉動(dòng)是前后矛盾的。況且,在國際習(xí)慣法方面并未出現(xiàn)任何有關(guān)東道國基于非排除措施條款所采取的行政措施可免受外部司法審查的規(guī)則,亦未漸進(jìn)發(fā)展成一條關(guān)于締約國在對(duì)明確具有自我判斷屬性的非排除措施條款適用方面擁有完全的自我判斷能力的準(zhǔn)則。再次,主張非排除措施條款應(yīng)排除國際法院或仲裁庭審查的觀點(diǎn)有悖于條約的統(tǒng)一性理論。因?yàn)?,現(xiàn)代投資條約中的投資者—東道國仲裁條款通常規(guī)定將兩者間所產(chǎn)生的直接與投資相關(guān)的法律爭端遞交仲裁解決。若將同一條約內(nèi)的非排除措施條款排斥在國際仲裁的管轄范圍之外,那么投資條約的整體統(tǒng)一性將受到嚴(yán)重破壞。最后,基于東道國的行為必須受制于一般國際義務(wù)的習(xí)慣法規(guī)則,上述觀點(diǎn)也可被證明是錯(cuò)誤的。依據(jù)《維也納條約法公約》第24條,締約方必須善意地履行條約義務(wù)。對(duì)此,國際司法判例也予以了確認(rèn),如Schwebel法官在解釋《美國—尼加拉瓜友好通商航海條約》的基本安全條款時(shí)就曾指出,仍然應(yīng)該由仲裁庭來決定成員援引條款的行為是否出于善意 參見:Case concerning Military and Paramilitary Activities in and against Nicaragua (Nicaragua v. United States of America), Judgment, Merits, 27 June 1986, ICJ Reports 1986, 4, para. 220.。正是基于這點(diǎn),在CMS v. Argentina案中,針對(duì)被申請(qǐng)國阿根廷所提出的美阿雙邊投資條約中的“非排除措施”條款應(yīng)為“自我判斷性的條款”的主張,仲裁庭予以了澄清,認(rèn)為對(duì)非排除措施條款的適用條件是否成就進(jìn)行審查應(yīng)為仲裁庭的職責(zé)。仲裁庭之所以得出這一結(jié)論,其所依據(jù)的是Gabcikovo-Nagymaros Project (Hungary v. Slovakia)案,因?yàn)樵谠摪钢?,國際法院在關(guān)于“危急情況”抗辯之國際習(xí)慣法規(guī)則的適用條件問題上曾認(rèn)為,“有關(guān)國家并非是判斷這些條件是否滿足的唯一裁判”。因此仲裁庭堅(jiān)持認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)對(duì)非排除措施條款的適用條件進(jìn)行“實(shí)體性審查”,而不僅僅只是“善意原則”的審查 參見:CMS v. Argentina, Award, paras. 365-374.。事實(shí)上,美國在援引自我判斷性質(zhì)的非排除措施條款時(shí),也往往會(huì)接受仲裁庭的實(shí)體審查。美國參議員Helms于2000年9月曾經(jīng)講到:“盡管美國認(rèn)為這些條款是自我判斷的,不過在美國政府看來,締約各方都期望相對(duì)方善意地適用條款。”最近,美國政府明確表示,即使是明示的自我判斷條款,也不能超脫仲裁庭的司法審查范圍,援引方仍應(yīng)該就其采取的行動(dòng)接受仲裁庭的審查。
第四,過于強(qiáng)調(diào)非排除措施條款的自我判斷性質(zhì),主張東道國非排除措施的實(shí)施條件可排除于仲裁庭的管轄范圍之外的觀點(diǎn),其實(shí)是一種狹隘的國家利益保護(hù)主義,極易導(dǎo)致國際投資領(lǐng)域不公平現(xiàn)象的產(chǎn)生,當(dāng)然最終也會(huì)侵害東道國自身的利益,畢竟投資條約具有雙邊或多邊的性質(zhì)。但假若淡化兩種所謂不同性質(zhì)的條款的區(qū)別,對(duì)即便是具有自我判斷性的非排除措施條款的適用仍然實(shí)行審查,將確保東道國行動(dòng)自由和投資者保護(hù)之間的平衡,可對(duì)東道國以特殊情形為借口行損害投資者利益之實(shí)的行為予以防范與甄別。一旦發(fā)現(xiàn)東道國濫用非排除措施條款,則可進(jìn)一步作出裁決,責(zé)成東道國就其惡意行為對(duì)投資者所造成的損害承擔(dān)賠償責(zé)任[3]121。
第五,過于強(qiáng)調(diào)非排除措施的自我判斷性質(zhì)也很容易在國際經(jīng)濟(jì)合作中(無論是東道國與外國投資者間,還是東道國與國際仲裁組織間,甚或是東道國與投資者母國間)產(chǎn)生緊張局面,甚至滋生單邊主義,因?yàn)樵邥?huì)在爭端解決活動(dòng)中極力強(qiáng)調(diào)其在采取相應(yīng)措施方面的自由裁量權(quán),這一權(quán)力甚至?xí)鼍喖s方在締結(jié)條約時(shí)所能預(yù)見的范圍。如此一來,條款的自我判斷性質(zhì)反而極有可能會(huì)對(duì)國際經(jīng)濟(jì)合作產(chǎn)生破壞影響,這恐怕與締約方納入非排除措施條款的初衷是背道而馳的。并且,過于強(qiáng)調(diào)非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)極易導(dǎo)致逆世界潮流的極端觀點(diǎn)產(chǎn)生與蔓延。如Stephan W. Schill與Robyn Briese就提出,自我判斷條款甚至可以起到防御一國不受全球治理機(jī)制約束的作用,因其能使一國擺脫國際治理機(jī)制(尤其是像國際法院這樣的國際爭端解決機(jī)構(gòu))對(duì)該國所享有的監(jiān)管權(quán)。顯然,此類極端觀點(diǎn)與當(dāng)今世界的經(jīng)濟(jì)一體化或全球化發(fā)展洪流以及強(qiáng)調(diào)全球治理、和諧世界等先進(jìn)理念是格格不入的,理應(yīng)予以抵制乃至摒棄[2]83。
綜上,與其在有關(guān)非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)和與其關(guān)聯(lián)的審查標(biāo)準(zhǔn)(部分學(xué)者主張,針對(duì)不同自我判斷性質(zhì)的非排除措施條款應(yīng)實(shí)行不同的審查標(biāo)準(zhǔn)[3]118-122)的兩次分歧上糾結(jié)不已與爭論不休,還不如淡化非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)區(qū)分,將非排除措施條款的適用直接納入仲裁機(jī)構(gòu)的審查程序。畢竟,各方在“即便是自我判斷性質(zhì)的條款(包括明示的自我判斷條款與默示的自我判斷條款),也不能全然置身于爭端解決機(jī)構(gòu)的審查范圍(包括實(shí)體與程序方面)之外”問題上出人意料地已達(dá)成大致共識(shí),淡化條款的自我判斷性質(zhì)區(qū)分也許是水到渠成、自然而然的事情了。下一步的關(guān)鍵還是要找出甚至創(chuàng)建一個(gè)較為科學(xué)合理、可操作性強(qiáng)、能為各方樂意接受且最好能實(shí)現(xiàn)各方共贏的統(tǒng)一審查標(biāo)準(zhǔn)。下文將具體結(jié)合非排除措施“必要性”審查標(biāo)準(zhǔn)的選擇事例予以說明。
二、非排除措施“必要性”的審查標(biāo)準(zhǔn):“唯一辦法”標(biāo)準(zhǔn)、自由判斷余地標(biāo)準(zhǔn)抑或善意原則標(biāo)準(zhǔn)針對(duì)東道國所主張的“必要的措施”,仲裁庭應(yīng)如何判定措施的“必要性”呢?綜合國際投資仲裁實(shí)務(wù)界與學(xué)界的觀點(diǎn),有幾個(gè)可供選擇的“必要性”要求審查標(biāo)準(zhǔn):“唯一辦法”(only means)標(biāo)準(zhǔn)、自由判斷余地(margin of appreciation)標(biāo)準(zhǔn)、善意原則標(biāo)準(zhǔn)以及“最少限制方式”(least restrictive means,簡稱LRM)比例要求標(biāo)準(zhǔn)。這里先討論前面三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的適用。
(一)《國家對(duì)國際不法行為的責(zé)任條款草案》的“唯一辦法”標(biāo)準(zhǔn)
在CMS v. Argentina仲裁裁決的申請(qǐng)撤銷案中,撤銷委員會(huì)認(rèn)為該案仲裁庭犯了“很明顯的法律錯(cuò)誤”,即誤以為《美國—阿根廷雙邊投資條約》的非排除措施條款的“必要性”要求與《國家對(duì)國際不法行為的責(zé)任條款草案》(以下簡稱《責(zé)任條款草案》)第25條 1. 一國不得援引危急情況作為理由解除不遵守該國某項(xiàng)國際義務(wù)的行為的不法性,除非:(a) 該行為是該國保護(hù)基本利益,對(duì)抗某項(xiàng)嚴(yán)重迫切危險(xiǎn)的唯一辦法;而且 (b) 該行為并不嚴(yán)重?fù)p害作為所負(fù)義務(wù)對(duì)象的一國或數(shù)國或整個(gè)國際社會(huì)的基本利益。2. 一國不得在以下情況下援引危急情況作為解除其行為不法性的理由: (a) 有關(guān)國際義務(wù)排除援引危急情況的可能性;或(b) 該國促成了該危急情況。的“危急情況” 在《國家對(duì)國際不法行為的責(zé)任條款草案》的英語條文中,第25條的標(biāo)題為“必要性”(necessity),但我國學(xué)者均將其譯為“危急情況”。其實(shí)正是因?yàn)椤氨匾浴保╪ecessity)為非排除措施條款中的“必要的”(necessary)的名詞形式,故在判斷非排除措施的“必要性”問題上,自然就會(huì)聯(lián)想到《國家對(duì)國際不法行為的責(zé)任條款草案》第25條關(guān)于“必要性”的要求。要求相同,因此未對(duì)這兩個(gè)條款的關(guān)系予以辨析。撤銷委員會(huì)強(qiáng)調(diào),《美國—阿根廷雙邊投資條約》第11條并不享有《責(zé)任條款草案》第25條的所有實(shí)體性要求,比如第11條并未包含一個(gè)類似于《責(zé)任條款草案》第25條第1款(b)項(xiàng)的條件要求 參見:CMS v. Argentina, Decision of the Annulment Committee, paras. 129-132.。
關(guān)于投資條約非排除措施條款的“必要性”要求是否就等同于“危急情況”國際習(xí)慣法規(guī)則的“唯一辦法”要求問題,學(xué)者們則意見不一。其中,少數(shù)學(xué)者持贊同的態(tài)度。如Alvarez等人認(rèn)為,通過適用《維也納條約法公約》第31條第3款(丙)項(xiàng)條文內(nèi)容如下:“三、應(yīng)與上下文一并考慮者尚有:(甲)當(dāng)事國嗣后所訂關(guān)于條約之解釋或其規(guī)定之適用之任何協(xié)定;(乙)嗣后在條約適用方面確定各當(dāng)事國對(duì)條約解釋之協(xié)定之任何慣例;(丙)適用于當(dāng)事國間關(guān)系之任何有關(guān)國際法規(guī)則。”的規(guī)定,《美國—阿根廷阿雙邊投資條約》第11條內(nèi)“必要的”一詞應(yīng)等同于《責(zé)任條款草案》第25條中的“唯一辦法”要求[7]??墒牵蠖鄶?shù)學(xué)者在這一問題上持否定意見??偟恼f來,多數(shù)派學(xué)者的主要反對(duì)理由如下:
第一,基于投資條約非排除措施條款與“危急情況”之國際習(xí)慣法規(guī)則的先后適用順序,一般而言,投資條約非排除措施條款的適用應(yīng)優(yōu)先于“危急情況”國際習(xí)慣法規(guī)則的適用。導(dǎo)致這一適用順序的原因大致有兩個(gè):其一,根據(jù)“特殊法優(yōu)先于一般法”(Lex specialis derogat generali)的基本法律原理,若作為投資者提起投資者—東道國間國際投資仲裁之訴基石的投資條約包含了非排除措施條款,將直接導(dǎo)致國際習(xí)慣法“危急情況”抗辯理由的不可適用性 這也是專門委員會(huì)在受理撤銷CMS v. Argentina仲裁裁決案中所使用的第一個(gè)解釋方法。(參見:CMS v. Argentina, Decision of the Annulment Committee, para. 133.)。其二,非排除措施條款與“危急情況”國際習(xí)慣法規(guī)則同時(shí)存在且彼此各自獨(dú)立發(fā)揮作用:前者在審查非排除措施的“必要性”事項(xiàng)上屬于基本國際法規(guī)則,而后者僅為輔助的國際法規(guī)則 該解釋方法是專門委員會(huì)在受理撤銷CMS v. Argentina仲裁裁決案中所采納的第二個(gè)方法。(參見:CMS v. Argentina, Decision of the Annulment Committee, paras. 134.)另外,在Sempra v. Argentina仲裁裁決撤銷案中,專門委員會(huì)也采用了這一解釋方法。(參見:Sempra v. Argentina,Decision on the Argentine Republics Application for Annulment of the Award, paras. 205-210.)。因此,仲裁庭應(yīng)先適用投資條約內(nèi)的非排除措施條款,以此弄清楚東道國所主張的非排除措施是否符合條約的規(guī)定。
第二,雖然投資條約內(nèi)的非排除措施條款類似于“危急情況”之國際習(xí)慣法規(guī)則 這一解釋方法為Enron v. Argentina案與 Sempra v. Argentina案的仲裁庭明確采納。(參見:Enron v. Argentina, Award, para. 334;Sempra v. Argentina, Award, para. 373-388.),但兩者還是存在明顯區(qū)別。在條款的設(shè)計(jì)方面,《責(zé)任條款草案》第25條規(guī)定得更為詳細(xì),如提出了“該行為并不嚴(yán)重?fù)p害作為所負(fù)義務(wù)對(duì)象的一國或數(shù)國或整個(gè)國際社會(huì)的基本利益”方面的要求。另外,在功能層面也存在差別,“危急情況”之國際習(xí)慣法規(guī)則是為了證明締約方的行為并未構(gòu)成國際不法行為,而非排除措施條款的適用是締約方出于免除其承擔(dān)違反條約責(zé)任之目的。
第三,鑒于投資條約非排除措施條款的適用是確保在公共利益與外國投資者利益間實(shí)現(xiàn)一定程度的平衡,若將非排除措施條款中的“必要的”用語等同于《責(zé)任條款草案》第25條的“唯一方法”要求,其結(jié)果可能會(huì)直接導(dǎo)致這一條約目的無法實(shí)現(xiàn),因?yàn)椤拔ㄒ环椒ā钡囊笙喈?dāng)難以滿足。試想,只要還存在足以應(yīng)對(duì)當(dāng)時(shí)特殊情況的其他任何方法(即便這些方法的成本更高或許更低效),那么“唯一方法”的要求就無法滿足,從而也就無法主張“危急情況”的抗辯。也就是說,若將“唯一方法”的要求適用于非排除措施條款的“必要性”要求,定會(huì)導(dǎo)致投資條約中的此類條款對(duì)東道國而言毫無用處[8]251。
由此看來,似乎認(rèn)為非排除措施條款的“必要性”要求不能完全等同于“危急情況”國際習(xí)慣法規(guī)則的“唯一辦法”要求的主張更有說服力,本文傾向于接受這一觀點(diǎn)。
(二)歐洲人權(quán)法院的自由判斷余地原則
盡管Alvarez與Khamsi極力倡導(dǎo)用“危急情況”國際習(xí)慣法規(guī)則的“唯一辦法”要求標(biāo)準(zhǔn)來解釋非排除措施的“必要性”要求,但Burke-White與von Staden卻主張用另一個(gè)外部標(biāo)準(zhǔn)來對(duì)非排除措施條款的“必要的”一詞進(jìn)行解釋,即仲裁庭可適用由歐洲人權(quán)法院在實(shí)踐中發(fā)展而來的自由判斷余地原則。他們認(rèn)為,自由判斷余地原則是“一種恭順的審查標(biāo)準(zhǔn),仲裁庭在運(yùn)用這一標(biāo)準(zhǔn)時(shí),無須對(duì)具體情勢(shì)下的事實(shí)以及內(nèi)國有權(quán)機(jī)構(gòu)就這些事實(shí)所做的評(píng)判進(jìn)行嚴(yán)格審查,而只須查證被申請(qǐng)國是否已經(jīng)以一種公正的方式對(duì)事實(shí)予以了考慮,而且已就此作出了通過合理性檢測(cè)的結(jié)論”[9]。將自由判斷余地原則作為審查投資條約非排除措施的“必要性”要求的標(biāo)準(zhǔn)乍看起來確實(shí)具有吸引力,然而,在其具體適用中的確會(huì)存在一些難以克服的問題。
第一,即便是在歐洲人權(quán)法院內(nèi)部,對(duì)于自由判斷余地原則本身而言,也存在較大的爭議。如de Meyer法官在Z v. Finland案所出具的不同意見的裁判書中曾較為嚴(yán)厲地批評(píng)了這一原則:“已經(jīng)在該院的判決書中存在了太久一段時(shí)期的關(guān)于各國享有自由判斷余地的空洞語句沒必要說得如此委婉……(自由判斷余地)這一概念,鑒于其原則上的錯(cuò)誤性正如其于實(shí)踐毫無用處一樣,應(yīng)該立即被摒棄。” 參見:Z v. Finland,EctHR, Reports 1997-I, Judgment (Merits and Just Satisfaction), 25 February 1997, p. 358.
第二,由于自由判斷余地原則的基本原理與歐洲人權(quán)法院47個(gè)成員各自不同的法律制度以及政策偏好息息相關(guān),所以若成員間在某一事項(xiàng)上缺乏太多的共同之處,歐洲人權(quán)法院將會(huì)授予各成員較大的自由判斷余地。比如,各成員基于《保護(hù)人權(quán)與基本自由歐洲公約》第10條第2款的規(guī)定,出于“道德保護(hù)”目的而對(duì)言論表達(dá)自由予以規(guī)范時(shí),各國就享有廣泛的自由判斷權(quán)[10]。但在通常只涉及雙邊投資條約的投資者—東道國間投資仲裁情形下,自由判斷余地原則的適用范圍(相較于人權(quán)領(lǐng)域)顯然要小得多。
第三,將解釋權(quán)授予一個(gè)中立第三方的做法已構(gòu)成了國際關(guān)系法制化的關(guān)鍵性要素之一。對(duì)于一部條約而言,若其中一個(gè)締約方放棄這樣的授權(quán),而其他締約方也同樣不履行相應(yīng)的義務(wù),那么對(duì)該條約的解釋或適用就會(huì)完全成為締約各方(民主)決策過程的結(jié)果。爭端產(chǎn)生后,賦予任一締約方自由判斷余地,毫無疑問,只會(huì)使得各締約方通過同意中立第三方裁判而使各自的國際義務(wù)變得更具有約束力的可能性大大降低。
第四,從國際法院的審判法理來看,并未發(fā)現(xiàn)太多支持運(yùn)用自由判斷余地原則的證據(jù)。在Oil Platforms案中,當(dāng)面對(duì)一個(gè)非常類似于投資條約內(nèi)非排除措施條款的《美國—伊朗友好、經(jīng)濟(jì)關(guān)系與領(lǐng)事權(quán)利條約》第20條第1款(d)項(xiàng)條文時(shí)(因?yàn)楹笳咭惨?guī)定,締約雙方可采取“保護(hù)其重大安全利益而必要的”措施),國際法院法官Higgins對(duì)“必要的”一詞的比例要求予以推斷,她順便提到,這并非意味著援引條約第20條第1款(d)項(xiàng)的國家享有“自由判斷余地”:“法院本應(yīng)該接著審查‘必要的其意思是什么,而不需要提供任何所謂的‘自由判斷余地。在當(dāng)時(shí)事件所發(fā)生的情形下,本來就應(yīng)該注意到,在一般國際法中,‘必要的一詞應(yīng)理解為也包含一種‘比例需要?!?參見:Case concerning Oil Platforms (Iran v. United States of America), Judgment, 6 November 2003, ICJ Reports 2003, 161, para. 48.事實(shí)上,在該案判決書中,法庭并未提及自由判斷余地原則。
第五,從理論角度看,似乎很難解釋為何一個(gè)單獨(dú)由歐洲人權(quán)法院所發(fā)展起來的原則會(huì)與其他地區(qū)國家間(比如美洲國家間)的投資條約相聯(lián)系,并用來解釋條約中的非排除措施條款。更何況,歐洲人權(quán)法院從未聲稱過,自由判斷余地原則已成為一項(xiàng)國際習(xí)慣法規(guī)則或一般法律原則。關(guān)于這一點(diǎn)已為Siemens v. Argentina案所證實(shí),該案仲裁庭就曾明確表示,自由判斷余地原則并不是國際習(xí)慣法的組成部分 參見:Siemens AG v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/02/8, Award, 6 February 2007, para. 354.。
(三)善意原則標(biāo)準(zhǔn)之不確定性
除此之外,也有學(xué)者主張,仲裁庭在對(duì)具有自我判斷性質(zhì)的非排除措施條款進(jìn)行審查時(shí),應(yīng)適用善意原則的審查標(biāo)準(zhǔn)[3]120-121。但作為國際法核心原則之一的善意原則,由于其可操作性尚待進(jìn)一步發(fā)展,目前國際協(xié)定或各類法律文件均未對(duì)其內(nèi)容作出具體規(guī)定,學(xué)術(shù)界也未達(dá)成一致共識(shí),且在國際仲裁實(shí)踐中利用這一原則對(duì)東道國適用非排除措施條款的行為進(jìn)行審查的案例并不多見,故不認(rèn)為該審查標(biāo)準(zhǔn)在非排除措施“必要性”的認(rèn)定實(shí)踐中具有普遍適用價(jià)值。
經(jīng)過以上討論,不難得出結(jié)論:無論是“危急情況”國際習(xí)慣法的“唯一辦法”要求,還是自由判斷余地原則以及善意原則,似乎都并非為解釋投資條約非排除措施條款中“必要的”一詞的最理想選擇。那么,對(duì)非排除措施“必要性”的審查,較為適當(dāng)?shù)臉?biāo)準(zhǔn)到底是什么呢?考慮到國際投資仲裁的普遍實(shí)踐并結(jié)合眾多學(xué)者的觀點(diǎn),比例原則分析中的“最少限制方式”審查標(biāo)準(zhǔn)可謂不二選擇。三、非排除措施“必要性”的“最少限制方式”比例要求審查盡管各內(nèi)國法院抑或國際仲裁庭在適用比例原則時(shí)會(huì)存在些許差異,但裁判者在決定政府某一具體行為的比例問題時(shí)通常會(huì)考慮三個(gè)因素:第一,適當(dāng)性因素。相關(guān)行為必須是為實(shí)現(xiàn)合法目的并通過適當(dāng)方式而采取的行動(dòng)。第二,必要性或最少限制方式因素。所選擇的行政措施必須是為實(shí)現(xiàn)相關(guān)目的而采取的最少限制的行為,在實(shí)現(xiàn)相關(guān)目的時(shí),不存在能將對(duì)投資者個(gè)人的不利影響降至更低程度的其他任何同等有效的手段。第三,嚴(yán)格意義比例因素。所采取的行政舉措必須符合狹義上的比例(proportionality stricto sensu),這就意味著必須對(duì)所涉各主體間的不同利益進(jìn)行估量并試圖加以平衡[8]2。
比例原則分析的方法能對(duì)東道國的公共利益與外國投資者的商業(yè)利益進(jìn)行全面和盡量客觀的協(xié)調(diào)與平衡。以非排除措施的比例審查為例,比例原則一方面尊重締約方希冀通過非排除措施條款的擬定來達(dá)到其保護(hù)特殊利益與價(jià)值目的的做法,使締約方正當(dāng)合法的締約意圖能得到真正實(shí)現(xiàn);另一方面又對(duì)東道國動(dòng)機(jī)不純的、打著非排除措施幌子的行為起到正確甄別與有效約束之作用,從而切實(shí)保護(hù)外國投資者的現(xiàn)有與預(yù)期投資利益。因此,這一審查標(biāo)準(zhǔn)在有關(guān)東道國提出非排除措施抗辯的國際投資仲裁活動(dòng)中得到了廣泛運(yùn)用。
(一)非排除措施“必要性”的“最少限制方式”比例要求審查的法律依據(jù)
1.比例原則適用于國際投資仲裁活動(dòng)的合法性依據(jù)
正如Aharon Barak法官所指出的那樣,“在任何法律制度下,希望通過適用比例原則來對(duì)案件進(jìn)行審理,都必須為該原則的適用提供一個(gè)法律依據(jù)?!盵11]211就比例原則用于分析東道國非排除措施的“必要性”的審查而言,其所依據(jù)的是《國際法院規(guī)約》第38條第1款第(寅)項(xiàng)的規(guī)定條文內(nèi)容為:“一、法院對(duì)于陳訴各項(xiàng)爭端,應(yīng)依國際法裁判之,裁判時(shí)應(yīng)適用:……(子)不論普通或特別國際協(xié)約,確立訴訟當(dāng)事國明白承認(rèn)之規(guī)條者。(丑)國際習(xí)慣,作為通例之證明而經(jīng)接受為法律者。(寅)一般法律原則為文明各國所承認(rèn)者。(卯)在第五十九條規(guī)定之下,司法判例及各國權(quán)威最高之公法學(xué)家學(xué)說,作為確定法律原則之補(bǔ)助資料者?!?。根據(jù)該項(xiàng)規(guī)定,作為“一般法律原則”的比例原則可成為國際法的正式淵源之一。對(duì)于ICSID公約框架下的投資爭端,根據(jù)公約第42條“投資仲裁適用法”第1款條文內(nèi)容為:“仲裁庭應(yīng)依照雙方可能同意的法律規(guī)則對(duì)爭端作出裁決。如無此種協(xié)議,仲裁庭應(yīng)適用作為爭端一方的締約國的法律(包括其沖突法規(guī)則)以及可能適用的國際法規(guī)則?!钡囊?guī)定,作為國際法規(guī)則組成部分的比例原則自應(yīng)在ICSID國際投資仲裁程序中被認(rèn)定為可適用的準(zhǔn)據(jù)法規(guī)則之一。另外,在其他的投資者—東道國非ICSID仲裁活動(dòng)中,由于國際投資的實(shí)體爭議解決可能無關(guān)國際法規(guī)則(比如東道國僅在受內(nèi)國法調(diào)整的商事合同中作出受仲裁管轄的同意表示),那么再將比例原則作為適用法規(guī)則之一予以適用,可能會(huì)存在困難。但是,即便在這樣的情形下,仲裁庭仍可將比例原則視為相關(guān)國內(nèi)法律制度的組成部分而對(duì)其進(jìn)行適用。例如,即使聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì)的《國際商事仲裁示范法》第28條關(guān)于“適用于爭議實(shí)體的規(guī)則”條文內(nèi)容為:“(1)仲裁庭應(yīng)按照當(dāng)事各方選擇的適用于爭議實(shí)體的法律規(guī)則對(duì)爭議作出決定。除非另有表明,指定適用某一國家的法律或法律制度應(yīng)認(rèn)為是直接指該國的實(shí)體法而不是其法律沖突規(guī)范。(2)如當(dāng)事各方?jīng)]有任何選擇,仲裁庭應(yīng)適用其認(rèn)為可適用的法律沖突規(guī)范所確定的法律。(3)仲裁庭只有在當(dāng)事各方明示授權(quán)的情況下,才應(yīng)按照公允及善良原則或作為友好仲裁員作出決定。(4)在任何情況下,仲裁庭均應(yīng)按照合同條款并考慮到適用于該項(xiàng)交易的貿(mào)易慣例作出決定?!辈⑽疵鞔_規(guī)定可適用國際法規(guī)則,但比例原則依然可以內(nèi)國法規(guī)則的身份適用于聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì)框架下的國際投資爭端仲裁活動(dòng)。
2.比例原則適用于非排除措施“必要性”審查的合法依據(jù)
正如Higgins法官所說的那樣,基于“必要的”一詞的解釋而觸發(fā)的比例原則分析,其是以“一般國際法”的身份介入的 參見:Case concerning Oil Platforms (Iran v. United States of America), Judgment, 6 November 2003, ICJ Reports 2003, 161, para. 48.。因此,鑒于比例原則廣泛被認(rèn)可的“一般國際法”地位,再加上《維也納條約法公約》第31條第3款(丙)項(xiàng)關(guān)于“國際法規(guī)則亦可用作解釋依據(jù)”的規(guī)定,從而將這一原則作為一條普遍的國際法規(guī)則來對(duì)東道國的有關(guān)行政措施予以“必要性”審查就具備了堅(jiān)實(shí)的法律基礎(chǔ)。換句話講,對(duì)于投資條約中的“非排除措施”條款而言,其解釋程序理應(yīng)將比例原則當(dāng)作一個(gè)適當(dāng)?shù)墓ぞ邅砼袛嗑喖s方的行為是否為“非排除措施”條款所覆蓋,也即東道國所主張的非排除措施是否為最終能通過“必要性”審查的真正“必要的措施”。
(二)“最少限制方式”比例要求在非排除措施的“必要性”問題上的具體審查運(yùn)用
1.通常的“最少限制方式”比例要求審查的優(yōu)勢(shì)與不足
就非排除措施的“必要性”審查而言,“最少限制方式”測(cè)試選擇從批判的角度對(duì)東道國利益與投資者利益予以平衡或進(jìn)行比例協(xié)調(diào),在這一過程中,比例與平衡關(guān)系始終被仲裁員作為首要的與最終的考慮要素予以對(duì)待。在“最少限制方式”的具體測(cè)試中,仲裁員并不會(huì)對(duì)援引非排除措施條款的當(dāng)事國所尋求實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的相對(duì)重要性作出裁判,其分析只集中于兩點(diǎn):(1)對(duì)主張非排除措施條款免責(zé)的當(dāng)事國而言,是否還存在可以如同所選擇采取的措施一樣能實(shí)現(xiàn)相同水平保護(hù)的另一替代措施;以及(2)替代措施是否可實(shí)現(xiàn)對(duì)外國投資只造成更低程度的限制性影響。如果這樣的替代措施是存在的,那么當(dāng)事國已選擇采取的措施就談不上是“必要的”,因此該國就不可主張適用非排除措施條款來為自己的違約行為開脫責(zé)任。
然而,一直以來,人們認(rèn)為比例原則的“最少限制方式”檢測(cè)標(biāo)準(zhǔn)過于嚴(yán)厲,并對(duì)此提出了種種批評(píng),其中最突出的是關(guān)于仲裁員應(yīng)如何對(duì)替代措施之成本與已采取措施的成本進(jìn)行比較的問題。如在CMS v. Argentina案中,針對(duì)阿根廷政府所采取的措施,仲裁庭找出了大量的可替代措施,包括“對(duì)受影響的人口給予直接補(bǔ)貼” 參見:CMS Gas Transmission Company v. Argentine Republic, ICSID Case No ARB/01/8, Award, May 12, 2005, Award, para. 323.。在通常的“最少限制方式”檢測(cè)中,裁判者會(huì)注意:替代措施(如對(duì)公用服務(wù)行業(yè)的消費(fèi)者提供補(bǔ)貼)能否實(shí)現(xiàn)與所采取措施已實(shí)現(xiàn)的相同水平的保護(hù),并且與已選擇的措施(即對(duì)公共服務(wù)合同下投資者的權(quán)利予以廢止)相比,可替代措施對(duì)外國投資所造成的限制可能更少。依照仲裁庭的此種分析邏輯,其結(jié)果會(huì)是東道國將永遠(yuǎn)被要求承擔(dān)由采取更少限制的替代措施(即對(duì)公用服務(wù)行業(yè)的消費(fèi)者提供補(bǔ)貼)而帶來的各種成本。試想,若選擇采取此種極為牽強(qiáng)的替代措施,補(bǔ)貼所帶來的巨大成本必將對(duì)被申請(qǐng)國造成難以承受的政府預(yù)算開支壓力?;诂F(xiàn)實(shí)考慮,仲裁庭的分析顯得過于理想化。
2.改進(jìn):合理的“最少限制方式”審查標(biāo)準(zhǔn)或遵從的“最少限制方式”審查標(biāo)準(zhǔn)
(1)合理的“最少限制方式”審查標(biāo)準(zhǔn)(Reasonable LRM)
基于人們對(duì)上述通常的“最少限制方式”檢測(cè)標(biāo)準(zhǔn)所產(chǎn)生的質(zhì)疑,合理的“最少限制方式”審查標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)運(yùn)而生。該方法對(duì)可替代措施所帶來的不同成本實(shí)行一種更為科學(xué)的權(quán)衡,主張?jiān)趯彶檫^程中不僅要確認(rèn)是否還有另外的更少限制替代措施,而且還要對(duì)實(shí)施該替代措施所引發(fā)的不同成本予以考慮,從而才能最終得出該替代措施是否合理的評(píng)估結(jié)果。更確切地說,假設(shè)其他替代措施雖然在對(duì)外國投資造成最少限制影響的同時(shí)也能實(shí)現(xiàn)相同的利益保護(hù),但卻會(huì)產(chǎn)生不合理的管理與執(zhí)行成本,那么政府選擇采取的措施仍然為“必要的”。在合理的“最少限制方式”審查之下,仲裁庭還可對(duì)東道國在假設(shè)采取替代行動(dòng)的過程中可能引發(fā)的各種費(fèi)用以及時(shí)間延誤成本進(jìn)行估算。事實(shí)上,合理的“最少限制方式”審查理念并非沒有先例,在WTO的Korea Beef案裁判中就有所體現(xiàn) Korea: Measures Affecting Imports of Fresh, Chilled and Frozen BeefReport of the Appellate Body (December 11, 2000) WT/DS161/AB/R, WT/DS169/AB/R, para. 166. 值得注意的是:一些學(xué)者認(rèn)為WTO上訴機(jī)構(gòu)在該案審理中所采取的僅是比例審查標(biāo)準(zhǔn)。對(duì)此,DH Regan予以了批判,并有力地證明了該案所采用的審查標(biāo)準(zhǔn)為合理性的“最少限制方式”標(biāo)準(zhǔn)。(參見:DH Regan.Judicial Review of Member-State Regulation of Trade within a Federal or Quasi-Federal System: Protectionism and Balancing[J]. Michigan Law Review, 2001, 99(8):1853-1902.)。另外,包括歐洲法院與歐洲人權(quán)法院在內(nèi)的眾多法院以及仲裁機(jī)構(gòu)(特別是在被申請(qǐng)國采取合法行為以應(yīng)對(duì)復(fù)雜的社會(huì)問題案件中)都表示,比例相當(dāng)結(jié)論的作出并不要求進(jìn)行嚴(yán)格的“必要性”審查,只要東道國政府所采取的應(yīng)對(duì)措施是從大量的合理性可選措施中挑選出來的就足夠了。這一方法也可被描述為一種“合理的必要性”審查標(biāo)準(zhǔn),因此在“必要性”的裁判方面,應(yīng)作出比德國有關(guān)比例分析的古典理論較為寬松的解讀。
(2)遵從的“最少限制方式”審查標(biāo)準(zhǔn)(Deferential LRM)
還有一些學(xué)者主張?jiān)谶m用比例原則對(duì)仲裁案進(jìn)行裁判時(shí),應(yīng)采取遵從的比例分析方法。如Caroline Henckels認(rèn)為,裁判者在對(duì)是否存在合理的可替代措施予以評(píng)估時(shí),可以通過降低舉證標(biāo)準(zhǔn),如針對(duì)東道國所得出的認(rèn)為有必要采取非排除措施的結(jié)論,只要求其提供一個(gè)合理的依據(jù),以此對(duì)“比例原則”審查提供一種遵從(deference)[12]。Stephan W. Schill指出,投資條約仲裁庭經(jīng)常提及“遵從”這一概念,其含義主要涵蓋以下幾點(diǎn):首先,遵從指的是國際司法機(jī)構(gòu)必須尊重各主權(quán)國家的條約締結(jié)權(quán),包括締約方的條約解釋決定權(quán)以及仲裁庭即便持不同政見亦不應(yīng)對(duì)條約義務(wù)進(jìn)行“改寫”。其次,遵從亦可指以一種國家友好型(或主權(quán)友好型)方式詮釋國際條約(包含投資條約)的解釋原則。最后,也是最重要的一點(diǎn),遵從意味著賦予東道國一定的自由裁量余地或自我操作空間,在此范圍內(nèi),其主權(quán)行為通常不受國際司法仲裁機(jī)構(gòu)的全方位審查。據(jù)此,仲裁庭在審查東道國行為時(shí),其標(biāo)準(zhǔn)可從不可訴原則(non-justiciability-doctrines,即不進(jìn)行任何仲裁審查)下的完全遵從跨到對(duì)內(nèi)國層面一開始所做的任何事實(shí)或法律決定進(jìn)行重新考慮。在具體仲裁中,各仲裁庭需在上述量程內(nèi)找到一個(gè)恰當(dāng)點(diǎn)位,并依此審查標(biāo)準(zhǔn)對(duì)外國投資者保護(hù)與公共利益進(jìn)行均衡,正是這點(diǎn)為投資條約仲裁注入了更多的合理性因素[13]。
截至目前,在ICSID所有的已審案件中,Continental案的仲裁庭可稱得上對(duì)遵從理念下的“最少限制方式”審查標(biāo)準(zhǔn)的認(rèn)識(shí)表現(xiàn)得比較成熟。就該案的裁決書而言,在兩個(gè)方面體現(xiàn)了這一點(diǎn):第一,仲裁庭對(duì)是否存在這樣的可替代措施予以關(guān)注,該替代措施不構(gòu)成對(duì)雙邊投資條約的違反,而且在東道國采取其所主張的非排除措施時(shí)(從2001年11月開始),該替代措施又能夠以較為合理的方式得到施行,并且還能實(shí)現(xiàn)相等的效果或救濟(jì)。第二,在對(duì)這些替代措施事實(shí)上可否以合理的方式得到實(shí)施,以及可否避免采取該案所審查的措施予以評(píng)估時(shí),仲裁庭應(yīng)牢記,其既沒有義務(wù)就阿根廷政府的經(jīng)濟(jì)政策(2001-2002年)作出裁判,亦無需對(duì)阿根廷作為一個(gè)獨(dú)立國家的主權(quán)選擇行為進(jìn)行審查。仲裁庭的使命是較為遵從地僅對(duì)阿根廷所提出的“必要性”請(qǐng)求是否站得住腳進(jìn)行評(píng)估,從而確定阿根廷政府出于保護(hù)其重大利益的目的,除了采取已實(shí)施的措施外,在當(dāng)時(shí)再也沒有其他合理的替代措施可供選擇 參見:Continental Casualty Company v. Argentine Republic (ICSID Case No. ARB/03/9), Award, paras. 198-199.。
另外,其他一些ICSID投資仲裁庭也在審查東道國非排除措施問題上表現(xiàn)出一種遵從的態(tài)度。以LG & E案的仲裁裁決書為例,仲裁庭注意到,阿根廷政府的應(yīng)對(duì)行動(dòng)不是通過對(duì)具體公共服務(wù)合同予以單個(gè)評(píng)估,而是采用“一刀切”的做法對(duì)外國投資者的合同權(quán)利全部予以中止 參見:LG & E Energy Corp, LG & E Capital Corp, LG & E International Inc v. Argentine Republic, ICSID Case No ARB/02/1, Award, Oct 3, 2006. para. 241.。個(gè)案評(píng)估的方法大致會(huì)包括對(duì)具體公共服務(wù)承包合同下的投資者權(quán)利是否應(yīng)予以解除進(jìn)行評(píng)估,依據(jù)就是這些權(quán)利對(duì)阿根廷經(jīng)濟(jì)危機(jī)的持續(xù)性與覆蓋范圍可能會(huì)產(chǎn)生的影響。譬如,授權(quán)外國投資者提高電力或天然氣行業(yè)服務(wù)費(fèi)率的合同權(quán)利就必須與電信服務(wù)合同下的權(quán)利有所區(qū)別。在某些特殊情形下,東道國在維持投資者于前一合同下權(quán)利的同時(shí),卻對(duì)后一合同下的權(quán)利予以解除,也有可能是合乎情理的。假若這樣的話,相較于“一刀切”的行動(dòng),個(gè)案評(píng)估的做法顯然是一種更少限制的替代措施,因?yàn)檫@一做法是根據(jù)個(gè)案的具體情況進(jìn)行審查的,不排除某些公共服務(wù)合同有可能會(huì)逃過被解除的厄運(yùn)。更何況,這一替代措施的執(zhí)行成本明顯少于CMS v. Argentina案仲裁庭所列舉的“采取直接補(bǔ)貼”這種有點(diǎn)極端的可替代措施而產(chǎn)生的高昂開支[14]。但是即便針對(duì)阿根廷政府并未采取單個(gè)評(píng)估的做法,仲裁庭最終還是裁定阿根廷政府的行為符合非排除措施的構(gòu)成要件。
當(dāng)然,對(duì)于遵從的(或合理的)“最少限制方式”審查標(biāo)準(zhǔn),一部分人也表現(xiàn)出擔(dān)憂,認(rèn)為這一審查標(biāo)準(zhǔn)對(duì)于主張非排除措施的東道國而言過于溫和,因?yàn)楸簧暾?qǐng)國的主張較為容易通過檢測(cè)。面對(duì)這樣的質(zhì)疑,最終需考驗(yàn)的還是仲裁庭的智慧:如何在均衡東道國與投資者的權(quán)益方面作出令人信服的取舍,畢竟東道國對(duì)其領(lǐng)土范圍內(nèi)的投資活動(dòng)享有經(jīng)濟(jì)主權(quán)。
四、結(jié)論在國際投資爭端的解決方面,仲裁方式將變得越來越普遍,仲裁庭的權(quán)力也只會(huì)變得越來越強(qiáng)大?;诟鞣皆谕顿Y條約的非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)以及非排除措施的“必要性”審查標(biāo)準(zhǔn)問題上的嚴(yán)重分歧,比較可行的方法就是淡化非排除措施條款的自我判斷性質(zhì)區(qū)分,并為非排除措施的“必要性”審查創(chuàng)建一個(gè)可行的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)。鑒于“危急情況”之習(xí)慣國際法規(guī)則的“唯一辦法”要求標(biāo)準(zhǔn)、自由判斷余地原則以及善意原則在作為非排除措施的“必要性”審查標(biāo)準(zhǔn)事項(xiàng)上的不合適性,建議國際投資仲裁庭繼續(xù)采納“最少限制方式”審查標(biāo)準(zhǔn)。當(dāng)然,仲裁活動(dòng)的發(fā)展也對(duì)國際投資仲裁制度本身必須變得越來越完善提出了要求。研究表明,合理的“最少限制方式”標(biāo)準(zhǔn)或遵從的“最少限制方式”標(biāo)準(zhǔn)在對(duì)非排除措施“必要性”的審查問題上,將能更有效地實(shí)現(xiàn)公正合理的仲裁結(jié)果:一方面,對(duì)于東道國正當(dāng)合法的非排除措施,在通過客觀并準(zhǔn)確的審查后定會(huì)得到一個(gè)有利于東道國的裁決;另一方面,通過對(duì)被申請(qǐng)國打著采取非排除措施的幌子,卻行侵害外國投資者利益之實(shí)的行徑予以證偽,從而有效地保護(hù)外國投資者的投資利益。
近些年來,我國越來越多的投資條約納入了非排除措施條款,如2004年重新簽訂的《中國—芬蘭雙邊投資條約》第3條第5款;2012年《中日韓投資協(xié)議》第18條“安全例外”條款、第19條“臨時(shí)保障條款”與第20條“金融審慎措施”條款;2012年《中國—加拿大雙邊投資條約》第33條“一般例外”條款等。伴隨著我國海外投資者(如Tza Yap Shum v. Republic of Peru案與Ping An Life Insurance Company of China, Limited and Ping An Insurance Company of China, Limited v. Kingdom of Belgium案)甚至是我國政府(如Ekran Berhad v. Peoples Republic of China)卷入國際投資糾紛的廣度和深度與日俱增,國際投資仲裁庭在非排除措施審查事項(xiàng)上的動(dòng)態(tài)發(fā)展對(duì)我國的借鑒意義與研究價(jià)值亦將日益凸顯。ML
參考文獻(xiàn):
[1] W.Burke-White, Andreas von Staden. Investment Protection in Extraordinary Times: The Interpretation and Application of Non-Precluded Measures Provisions in Bilateral Investment Treaties[J].Virginia Journal of International Law, 2008(2): 381-386.
[2]Stephan W. Schill, Robyn Briese. “If the State Considers”: Self-Judging Clauses in International Dispute Settlement[J].Max Plank Yearbook of United Nations Law, 2009(13): 61-140.
[3]楊福學(xué). 國際能源投資相關(guān)條約中的“非排除措施”條款研究[D].南京:南京大學(xué),2014.
[4]Diane A. Desierto. Necessity and “Supplementary Means of Interpretation” for Non-precluded Measures in Bilateral Investment Treaties[J].University of Pennsylvania Journal of International Law, 2010(3): 827-934.
[5]Kenneth Vandevelde. Of Politics and Markets: The Shifting Ideology of the BITs[J].International Tax & Business Lawyer, 1993(11): 159-170.
[6]Thomas J. Bodie. Politics and the Emergence of an Activist International Court of Justice[M].Westport: Praeger Publishers Inc., 1995:221.
[7]Jose E. Alvarez, Kathryn Khamsi. The Argentine Crisis and Foreign Investors: A Glimpse into the Heart of the Investment Regime[G]// Karl P.