摘 要:《布魯克林》是科爾姆·托賓的一部著名小說,描寫了主人公艾麗絲漂泊異鄉(xiāng),在美國生活工作的經(jīng)歷。小說中的心理描寫極為精彩,沉默之中的心理活動(dòng)塑造了人物形象、推動(dòng)了情節(jié)發(fā)展。文章從弗洛伊德精神分析理論的角度,詳細(xì)解讀艾麗絲心理發(fā)展的四個(gè)階段,從而分析艾麗絲的心靈成長歷程。
關(guān)鍵詞:科爾姆·托賓 成長 漂泊 心理描寫 精神分析
科爾姆·托賓是愛爾蘭當(dāng)代著名作家,創(chuàng)作涵蓋小說、非虛構(gòu)類作品、文學(xué)評論以及劇作。兩部長篇小說《黑水燈塔船》《大師》先后入圍布克獎(jiǎng)決選名單,《大師》榮獲2006年度IMPAC都柏林國際文學(xué)獎(jiǎng)、法國最佳外國小說獎(jiǎng)。長篇小說《布魯克林》也入圍2009年度布克獎(jiǎng),并獲得2009年科斯塔年度小說獎(jiǎng)。他的小說不以跌宕起伏的情節(jié)著稱,而擅于描寫刻畫人物豐富的內(nèi)心世界和微妙的動(dòng)作細(xì)節(jié),文筆優(yōu)雅含蓄、內(nèi)斂克制,清新自然,被譽(yù)為“英語文學(xué)中的語言大師”,享有巨大的國際聲譽(yù)。
小說《布魯克林》將背景設(shè)定在托賓的故鄉(xiāng)——愛爾蘭小鎮(zhèn)恩尼斯科西和位于美國東北部的布魯克林區(qū),講述了愛爾蘭女孩艾麗絲背井離鄉(xiāng)、移民美國的故事。20世紀(jì)50年代初,艾麗絲盡管學(xué)習(xí)了簿記和會(huì)計(jì)課程,資質(zhì)很好,但在經(jīng)濟(jì)蕭條的社會(huì)背景下,在恩尼斯科西當(dāng)?shù)厝哉也坏焦ぷ鳎巴诀龅烀?。在姐姐羅絲和弗拉德神父的幫助下,艾麗絲遠(yuǎn)渡重洋,來到陌生的美國布魯克林努力生活、并不斷成長。在這里,艾麗絲經(jīng)歷了房東柯歐太太的挑剔,與公寓其他女孩關(guān)系的微妙,對工作的適應(yīng)過程,并飽嘗了濃烈的思鄉(xiāng)之苦。正當(dāng)她的生活一切順利、充滿希望與美好時(shí),姐姐羅絲去世的噩耗突然傳來。隨后返鄉(xiāng)的愛麗絲,面臨著留在家鄉(xiāng)和返回布魯克林的重大抉擇,最終她返回了布魯克林,實(shí)現(xiàn)了自己性格的完善和心靈的成長。
托賓曾說:“作為一個(gè)寫小說的人,我的工作是穿過沉默,走進(jìn)人物的心靈,為他們創(chuàng)造發(fā)聲的機(jī)會(huì),賦予他們生命,一種在情感和理智上對他人有關(guān)系的生命?!毙≌f充滿了精彩的心理描寫,大段的人物獨(dú)白既揭示了人物內(nèi)心的波瀾起伏,性格、心理的完善與成熟,也使人物形象不斷豐滿,是推動(dòng)情節(jié)向前發(fā)展的重要力量。
在小說中,艾麗絲是一個(gè)溫柔善良、普通平凡、努力上進(jìn)的女孩,她的心理發(fā)展先后經(jīng)歷了四個(gè)過程:離家前自我身份建立的焦慮與彷徨,在美國生活的無助與寂寞,事業(yè)愛情的甜蜜與喜悅,故鄉(xiāng)異地的抉擇與牽絆。這一系列的經(jīng)歷見證了艾麗絲成長為一個(gè)自信樂觀、熱愛生活、成熟堅(jiān)強(qiáng),并勇于承擔(dān)責(zé)任的女孩。文章從弗洛伊德精神分析理論的角度,詳細(xì)解讀艾麗絲心理發(fā)展的四個(gè)階段,探討艾麗絲在移民美國、漂泊異鄉(xiāng)道路上的心靈成長歷程。
一、身份建立的渴望與彷徨
小說的開頭介紹了艾麗絲家的基本情況。父親早逝,母親與兩個(gè)女兒在小鎮(zhèn)生活。姐姐羅絲在當(dāng)?shù)氐拇笮l(wèi)磨坊公司上班,三個(gè)哥哥則在英國的工廠做工。作為家中的小女兒,艾麗絲既不獨(dú)立也不突出:普通平凡,有些自卑羞澀,和鎮(zhèn)子上其他的同齡人一樣,她也沒有工作。姐姐羅絲則優(yōu)秀漂亮,并擁有固定職業(yè),于社交處事上游刃有余。與姐姐站在一起的艾麗絲,往往顯得微不足道。第一章開頭,作者用了兩段來正面描寫姐姐羅絲的衣著與形象,這也是透過艾麗絲的眼睛來觀察羅絲?!傲_絲邁著輕快的步伐下班了,從陽光下走到暗處,挎著新皮包,肩披乳白色開襟羊毛衫。站在大廳里,舉著一面化妝鏡,細(xì)細(xì)端詳自己,涂口紅和眼影,在大廳的全身鏡里瞄一眼自己的整體形象,理一理頭發(fā)。”[1](P1)艾麗絲只能默默看著光鮮亮麗的姐姐,羨慕姐姐的漂亮自信與巨大魅力,主人公就這樣作為姐姐的背景出場了。母親也對大女兒另眼相看,青睞有加,她夸大女兒漂亮,并且在生活中處處倚靠羅絲。與漂亮的朋友南希參加舞會(huì)時(shí),艾麗絲羞于打扮和表現(xiàn)自己,所以從來都不是男孩子們關(guān)注的中心,她想的是在別人跳舞時(shí)自己如何悄悄溜回家。但她內(nèi)心卻極度渴望自信美麗、獨(dú)立果斷,并擁有自己的職業(yè)和獨(dú)特魅力,從而自由積極地與人交往。
弗洛伊德在他的無意識(shí)理論中,把人的心理分為意識(shí)、前意識(shí)和無意識(shí)三個(gè)部分。意識(shí)處于表層,是自覺的、有目的的心理活動(dòng),是個(gè)體能夠認(rèn)知或通過回憶認(rèn)知的心理部分,受社會(huì)規(guī)約和道德習(xí)俗的制約。前意識(shí)指目前沒有意識(shí)到的但可以經(jīng)由回憶變?yōu)橐庾R(shí)內(nèi)容的過去經(jīng)驗(yàn),它處于中層,警戒無意識(shí)進(jìn)入意識(shí)層面。無意識(shí)(即潛意識(shí))處于大腦底層,指受到壓抑而不能經(jīng)由回憶途徑再喚回到意識(shí)中的不被社會(huì)規(guī)范所接受的欲望。弗洛伊德指出,無意識(shí)(潛意識(shí))是真正的精神顯示,其內(nèi)在本質(zhì)正像外部世界的現(xiàn)實(shí)一樣對我們是未知的,并且正像我們通過感覺器官而報(bào)告了外部世界一樣,它通過意識(shí)的資料而與我們進(jìn)行著不完善的交流。[2](P350)
在小說中,盡管艾麗絲厭惡凱莉小姐的挑剔與古怪,站柜臺(tái)的工作對她來講有些低微,她還是接受了這份工作。她是充滿希望與期待去上第一天班的,她為了精神抖擻地工作,晚上早早上床,白天很早起床,鬧鐘敲響六點(diǎn)四十分時(shí),她已離開家門,頭發(fā)特意扎成馬尾。更為重要的是,第一天上班竟然讓艾麗絲想到了父親在世時(shí)的一個(gè)圣誕節(jié)早晨,黑暗、寒冷而空寂,但美麗而充滿希望。艾麗絲的無意識(shí)(潛意識(shí))中渴望獨(dú)立自信,渴望走出姐姐羅絲和漂亮朋友南希的陰影,渴望一個(gè)不同于她們的自己。前意識(shí)中她對自己不自信,羞于在熟悉的人面前表現(xiàn)自己。她在坐船時(shí)感謝船夫,用了充滿自信、溫柔親切,又帶著點(diǎn)距離感的語調(diào)。但她心里卻想:在小鎮(zhèn)上,或是別的什么有家人或朋友看到她的地方,她是做不到這樣的。在意識(shí)中,艾麗絲看重姐妹親情,尊重依靠姐姐,處處以姐姐為榜樣。她重視友誼,也不會(huì)嫉妒南希的漂亮,而是在舞會(huì)上極力幫襯南希,為好友出謀劃策。盡管有前意識(shí)和意識(shí)的壓抑與約束,強(qiáng)大的無意識(shí)(潛意識(shí))還是推動(dòng)她對陌生的生活充滿了好奇與向往,使她敢于擁抱與探索未知,為成為一個(gè)獨(dú)立自信的人而努力。所以她會(huì)想,“那些生活在英國的鎮(zhèn)上人懷念恩尼斯科西,而去美國的人都不想家。他們活得愉快而自豪。她想是否當(dāng)真如此呢?!盵3](P25)盡管離家前她忐忑不安、戀戀不舍,她最終還是勇敢地踏上了開往美國的輪船,開始了在異國的打拼生活。這是艾麗絲成長的第一步,她渴望勇敢地去探索一個(gè)未知的自己,一個(gè)屬于自己的身份。
二、美國生活的無助與寂寞
艾麗絲來到美國后,首先面對的是挑剔而敏感的房東柯歐太太,及如何恰當(dāng)?shù)靥幚砼c公寓其他女孩之間的關(guān)系。此時(shí)的她,在人際關(guān)系上是比較被動(dòng)的,采取的是遠(yuǎn)離的策略。去廚房時(shí)她不想說話,便站著以便隨時(shí)離開。其他女孩說話時(shí),“她淡淡微笑,有幾次,特別是在早晨,她漠然看著她們,仿佛一句話都聽不懂?!盵4](P57)新奇的環(huán)境和緊張的工作暫時(shí)掩蓋了艾麗絲的鄉(xiāng)愁,來自親人的三封家信卻將她拖進(jìn)了濃濃的鄉(xiāng)愁和沮喪消沉的情緒中?!八谶@里微不足道。不僅因?yàn)樗龥]有朋友和家人,更因?yàn)樗谶@屋里,在上班的路上,在商場營業(yè)區(qū),就像個(gè)鬼魂。此地卻無一物屬于她。她覺得這里虛假而空洞?!盵5](P66)她做了一堆鮮活的夢,都是關(guān)于親人與家鄉(xiāng):
她醒著躺在床上,莫名地想到自己仿佛正希望被帶走,絲毫不覺害怕。她怕的是在法院門口見到母親。在夢中,她找到了一個(gè)避開母親的辦法。她被帶離了那個(gè)隊(duì)伍,從邊門出去,上了車,開始無盡的旅行,似乎能綿延到她夢的盡頭。
她好像坐在氣球上,在一個(gè)平靜的日子里,飛翔在平靜的海上。她能看到腳下古虛口峽谷的懸崖,和巴里肯尼加柔軟的沙灘。風(fēng)把她吹向黑水河,隨后是巴拉夫,摩納吉爾村,然后是醋山和恩尼斯科西。(《布魯克林》)
弗洛伊德在《夢的釋義》一書中曾專門闡述夢的材料和來源、夢的工作方式、夢進(jìn)程中的心理、夢的解析方法,尤其是夢的最根本的情感特征——“夢是愿望的滿足”。在對夢的內(nèi)容(即:夢的顯意)來源的四種可能性做出分析后,弗洛伊德得出一個(gè)驚人之論:“在夢中表現(xiàn)的愿望必定是一個(gè)童年的愿望。”[6](P318)
對夢而言,我們能回憶起來的內(nèi)容,是夢的顯意,并不是愿望本身。愿望潛藏在那些稀奇古怪的表象與情節(jié)之后,被稱作“夢的隱意”。夢的“隱意”才是夢者的真實(shí)動(dòng)機(jī),“釋夢”應(yīng)當(dāng)從這里開始。
艾麗絲做了兩個(gè)不同的夢,暗示的是她心中充溢著兩種矛盾的愿望。第一個(gè)夢中,“她希望被帶走,絲毫不覺害怕”暗示了她渴望離開家庭,尋找一個(gè)獨(dú)立自信的獨(dú)特自己,從而擺脫一直以來姐姐的影響和母親的忽視。“她怕的是在法院門口見到母親”暗示了親情是艾麗絲心中的牽掛,所以她躲著母親,害怕親情阻礙自己追逐夢想?!八业搅艘粋€(gè)避開母親的辦法。她被帶離了那個(gè)隊(duì)伍,從邊門出去,上了車,開始無盡的旅行”指的是她背井離鄉(xiāng)來到美國生活,建立獨(dú)立人格、樹立全新形象的經(jīng)歷。收到三封家人的來信后,她赫然發(fā)現(xiàn)自己漂泊在布魯克林,永遠(yuǎn)是個(gè)異鄉(xiāng)人,這里的生活于她只是一場虛假而空洞的夢。于是艾麗絲深深的鄉(xiāng)愁化為了她熟悉的家鄉(xiāng)的景物進(jìn)入到了她的夢鄉(xiāng)。隱藏在艾麗絲夢境后的其實(shí)是她潛意識(shí)中具有不可調(diào)和矛盾的兩種感情——思鄉(xiāng)與渴望獨(dú)立。
三、事業(yè)愛情的甜蜜與喜悅
弗洛伊德在《夢的釋義》中定義了壓抑的形成:當(dāng)潛意識(shí)中所包含的愿望、情感與繼發(fā)的思想觀念之間產(chǎn)生了沖突,受到后者的壓制而不能正常地加以表達(dá),這時(shí)壓抑就形成了。
思鄉(xiāng)與異鄉(xiāng)生活讓艾麗絲陷入沮喪消沉之中,但她沒有被折磨很久。艾麗絲明白,“不管她夢到什么,不管感覺多糟,她別無選擇,只能飛快地把它拋掉。”[7](P75)艾麗絲選擇用壓抑的方法,來暫時(shí)平復(fù)自己低沉的情緒,但這種平復(fù)是痛苦而不徹底的。之后,在弗拉德神父的幫助下,艾麗絲得以進(jìn)入布魯克林大學(xué)的簿記課和初級會(huì)計(jì)課的夜班,借助升華的方法才積極地?cái)[脫了情感的折磨。
弗洛伊德在《精神分析五講》解釋了“升華”的方法:“把這個(gè)愿望本身引向一個(gè)更高的、不會(huì)招致反對的目標(biāo)(這就是我們所謂的‘升華)?!盵8](P19)J·貝爾曼——諾埃爾在《文學(xué)文本的精神分析》中說的:“可以說背負(fù)一項(xiàng)社會(huì)使命,就是使自己的欲望遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出(且高出)‘小的另一個(gè)的欲望,將它變成‘更大的另一個(gè)的欲望?!盵9](P42)
艾麗絲在夜班課上,努力學(xué)習(xí),她與法律講師羅森布魯先生進(jìn)行了愉快的學(xué)習(xí)交流。并因此,在書店買書時(shí),艾麗絲得知了羅森布魯先生作為猶太人所經(jīng)受的苦難,從而開拓和深化了她對世界和苦難的認(rèn)知。由于自己的移民經(jīng)歷,艾麗絲在接待非裔婦女購買商品時(shí)更為自然親切,在二戰(zhàn)后美國的族裔和移民問題上她有了新的認(rèn)識(shí)。參加周五的舞會(huì)時(shí),艾麗絲認(rèn)識(shí)了男友托尼,并陷入熱戀。他們一起看電影、觀賞棒球賽、去沙灘游泳,去托尼家拜訪他的父母及兄弟,艾麗絲漸漸融入到了托尼的生活,將他視為自己的親人。慢慢地布魯克林成為了艾麗絲的家鄉(xiāng),她的溫柔善良及彬彬有禮贏得了柯歐太太的喜歡,她也學(xué)會(huì)了如何恰當(dāng)處理與其他女孩之間微妙的關(guān)系。艾麗絲用升華的辦法排解了自己的鄉(xiāng)愁,過上了自己夢寐以求的獨(dú)立生活,變得開朗自信,找到了一個(gè)獨(dú)特的自己。生活、感情、學(xué)習(xí)與工作中的順利讓她頗有成就感:“她開始發(fā)現(xiàn),周遭的一切是這般美麗,樹上的葉子,街上的人,玩耍的孩童,房子里的燈光。她不得不克制自己的笑容,以免街上的人以為她瘋了?!盵10](P156)
四、故鄉(xiāng)異地的抉擇與牽絆
弗洛伊德的人格結(jié)構(gòu)理論以無意識(shí)理論為基礎(chǔ),由本我、自我和超我構(gòu)成,是一個(gè)能量系統(tǒng)。本我是與生俱來的,也是人格中最原始、最模糊和最不易把握的部分。它是所有的熱情、沖動(dòng)和習(xí)慣的來源,沒有道德觀念,遵循“快樂原則”。
自我處在本我和外部之間,是調(diào)節(jié)本我和自我并與現(xiàn)實(shí)打交道的理性思維,它建立各種防御機(jī)制來對付本我,遵循“現(xiàn)實(shí)原則”。超我是從自我發(fā)展起來的一部分,是道德化的自我,它指導(dǎo)自我去限制本我的本能沖動(dòng)、依循社會(huì)道德評價(jià)標(biāo)準(zhǔn),遵循“道德原則”。
艾麗絲在美國生活一切順利之時(shí),姐姐去世的惡耗突然傳來。她回到了家鄉(xiāng)小鎮(zhèn)。故鄉(xiāng)的物、事、人都讓她分外親切,格外平靜。她蛻變后的自信與魅力、獨(dú)立與美麗讓她博取了吉姆·法瑞爾的好感,現(xiàn)在的她與漂亮的南希相處時(shí)感受到的是平等與自由。她遠(yuǎn)離托尼,沉浸在突然熟悉起來的舒坦之中,也陷入了情感的矛盾之中。
她此刻希望未曾與他結(jié)婚,并不因?yàn)樗粣鬯?,不想回到他身邊,而是因?yàn)闆]有告訴母親和朋友使得她在美國度過的每一天都好似一場夢,沒法與她在家中度過的時(shí)光相提并論。她有種奇怪的感覺,仿佛自己分裂成了兩個(gè)人,一個(gè)奮斗過布魯克林的兩個(gè)冬季和許多艱難時(shí)日,并在那里陷入愛河,另一個(gè)是她母親的女兒,是大家都認(rèn)識(shí)、或是大家都以為認(rèn)識(shí)的那個(gè)艾麗絲。
她要去面對的生活似乎已成苦難,陌生的人、陌生的口音、陌生的街道。她努力將托尼作為愛和安慰來思念,但她看到的卻是無論是否喜歡都得捆綁在一起的人,她覺得這個(gè)人不讓她忘記這種捆綁的性質(zhì),不讓她忘記他需要她回去。
此時(shí)的艾麗絲在“本我”的層面上,不論是從生活還是感情方面都覺得家鄉(xiāng)——自己扎根的地方,更為親切熟悉,實(shí)在安全。她渴望回到家鄉(xiāng),與親人、好友團(tuán)聚。吉姆高大而隨和的身影,聲音和語調(diào),因?yàn)榻櫫思亦l(xiāng)的氣息與味道,博得了她的喜歡。與家鄉(xiāng)相比,布魯克林永遠(yuǎn)都是異鄉(xiāng),自己永遠(yuǎn)都是異鄉(xiāng)人。而托尼,因?yàn)椴剪斂肆謮粢话闾摶玫拇嬖冢沧優(yōu)榱藭r(shí)間邊緣的影子,艾麗絲捫心自問,現(xiàn)在并不愛他。在“自我”的層面上,她對自己留戀家鄉(xiāng)和移情別戀的想法懷有深深的罪惡感,她覺得黑暗而搖擺的自己在摧毀托尼、吉姆與母親三個(gè)人,所以她一直在逃避吉姆的感情,試圖暫時(shí)淡忘托尼一封又一封的來信,以此來隔離和麻痹自己,卻在內(nèi)心深處狠狠地譴責(zé)自己。最終,凱莉小姐的提醒與警告讓艾麗絲來自“超我”的道德約束戰(zhàn)勝了“本我”的戀鄉(xiāng)情結(jié)、感情的游移,克服了“自我”的矛盾、壓抑與譴責(zé)。她做出了最后的選擇,回到美國、回到自己的丈夫身邊。親人在哪里,家就在哪里,扎根在異鄉(xiāng),異鄉(xiāng)便為家鄉(xiāng)。艾麗絲作為一個(gè)女孩子,面臨的已不是簡單的感情博弈,而是故鄉(xiāng)與異鄉(xiāng)在游子心中重量的博弈,是所有漂泊異鄉(xiāng)人的永恒之殤。
五、結(jié)語
《布魯克林》源自作者十二歲時(shí)聽到的一則故事,作者將之與自己異鄉(xiāng)和返鄉(xiāng)的情感經(jīng)歷相結(jié)合,從一位女性的角度,創(chuàng)作出了這部感情隱忍豐沛、人物沉默出彩的優(yōu)秀作品。小說中的心理描寫極為精彩,沉默之中的心理活動(dòng)于人物形象的塑造與情節(jié)的推動(dòng),都為點(diǎn)睛之筆。筆者從弗洛伊德精神分析理論的角度,詳細(xì)解讀主人公艾麗絲心理發(fā)展的四個(gè)階段,從而分析艾麗絲的心靈成長歷程。
艾麗絲是一個(gè)極其普通的女孩,溫柔善良、內(nèi)向青澀,但是她渴望自信獨(dú)立,勇于正視自己的弱點(diǎn),努力地去探索和塑造全新的自己。在經(jīng)歷了漂泊異鄉(xiāng)道路上一些列艱難、動(dòng)搖與矛盾后,艾麗絲的心靈獲得了成長,性格不斷完善,她最終成為了一個(gè)自信樂觀、熱愛生活、成熟堅(jiān)強(qiáng),并勇于承擔(dān)責(zé)任的女孩。艾麗絲不是一個(gè)完美的人,她的成長經(jīng)歷了一系列的道德與心靈叩問,經(jīng)受了痛苦的權(quán)衡與抉擇。因?yàn)槟贻p,所以勇敢;因?yàn)橛赂?,所以遠(yuǎn)離;因?yàn)檫h(yuǎn)離,所以成長;因?yàn)槌砷L,所以痛苦與喜悅并存。
注釋:
[1][3][4][5][7][10]柏櫟譯,[愛爾蘭]科爾姆·托賓:《布魯克林》,北京:人民文學(xué)出版社,2010年版。
[2][6]張燕云譯,陳仲庚、沈德燦校,[奧]弗洛伊德:《夢的釋義》,北京:新世界出版社,2007年版。
[8][奧]弗洛伊德:《精神分析五講》,車文博主編:《弗洛伊德文集(五卷本)》(第三卷),長春:長春出版社,1998年版。
[9]李書紅譯,[法]J·貝爾曼—諾埃爾:《文學(xué)文本的精神分析——弗洛伊德影響下的文學(xué)批評解析導(dǎo)論》,天津:天津人民出版社,2004年版。
(張濟(jì)春 北京語言大學(xué)英語學(xué)院 100083)