葉雋
僑易學(xué)的基本理念是因“僑”而致“易”,前者強(qiáng)調(diào)空間維度的整合,后者關(guān)注時(shí)間維度的演進(jìn),其中既包括物質(zhì)位移、精神漫游所造成的個(gè)體思想觀(guān)念形成與創(chuàng)生,也包括不同的文化子系統(tǒng)如何相互作用與精神變形。當(dāng)然,更深層次地還涉及僑易多義、二元三維、文明體互動(dòng)等層次。近年來(lái),關(guān)于僑易學(xué)的學(xué)理探討和個(gè)案實(shí)踐都明顯增加,無(wú)論是表彰“僑易學(xué)的提出為跨文化、跨學(xué)科研究開(kāi)辟了新的學(xué)術(shù)領(lǐng)域,提供了方法論的重要突破” ,或謂其“在目下的文學(xué)和文化理論背景里異軍突起,獨(dú)樹(shù)一幟” ,或有保留地稱(chēng)其“還是個(gè)正在成長(zhǎng)中的理論” ,都不能回避一個(gè)非常現(xiàn)實(shí)的問(wèn)題,就是理論建構(gòu)過(guò)程如何才能“洗盡鉛華”而“腳踏實(shí)地”。所以,擺在研究者面前的任務(wù)仍然艱巨,這需要出現(xiàn)充足的、有代表性的、鮮活的(自由的)個(gè)案和實(shí)證研究作為基礎(chǔ)。就此而言,在相關(guān)學(xué)域中進(jìn)行具體的有著明確問(wèn)題意識(shí)和理論探索性質(zhì)的專(zhuān)題研究,無(wú)疑非常必要。
那么,如果將這種理念引入到德國(guó)文學(xué)研究的領(lǐng)域,會(huì)有怎樣的碰撞和發(fā)現(xiàn)?是否可能產(chǎn)生不同以往的述思路徑?或者對(duì)我們?cè)瓉?lái)理解的文學(xué)史框架有所調(diào)整,可以打撈出更多有價(jià)值的知識(shí)和思想資源?……在這期的專(zhuān)題里,我們就試圖打開(kāi)一扇窗,看一看這種可能性究竟如何。
在拙文中,初步勾勒了以?xún)S易視域重審德國(guó)文學(xué)史和思想史的若干層次,同時(shí)強(qiáng)調(diào)提升理論自覺(jué),從僑易現(xiàn)象發(fā)展到僑易空間的建構(gòu),須構(gòu)建出一個(gè)較為完整的場(chǎng)域空間架構(gòu)。譬如,除了僑易主體之外,還有僑易路線(xiàn)、僑易條件、僑出語(yǔ)境、僑入語(yǔ)境等,甚至彼此的相互作用,它始終不是在單向度因素之下發(fā)生的,而是綜合力交錯(cuò)的效果。梁錫江與鄧深都將關(guān)注的目光投向了德國(guó)古典時(shí)代的經(jīng)典作家,但視角明顯不一。前者聚焦的是一個(gè)典型的僑易現(xiàn)象,即歌德的意大利之旅。這雖是文學(xué)史上一個(gè)老生常談的題目,但從歌德的生平僑易過(guò)程切入確實(shí)讓人有耳目一新之感。而鄧深之關(guān)注維蘭德,發(fā)掘出的卻是“制度僑易”命題,其入手處是維蘭德小說(shuō)中的“親耕”儀式,但勾連起的卻是中國(guó)傳統(tǒng)制度西漸歐洲的重大命題。張蕓也關(guān)注同為古典時(shí)代大詩(shī)人的荷爾德林,但卻不再就事論事,而是將傳播史作為主軸。荷爾德林的詩(shī)句“詩(shī)意地棲居”到中國(guó)的路徑是“荷爾德林—海德格爾—陶淵明—房地產(chǎn)商”,因其流行較廣而具有了使用價(jià)值,被房地產(chǎn)商的廣告創(chuàng)意所霸占,成為僑易學(xué)理論中“異則現(xiàn)象”和“文化下延”的實(shí)例。
從宏觀(guān)僑易對(duì)德國(guó)文學(xué)史的立體審視,到具體個(gè)案聚焦古典作家的單騎深入,其實(shí)反映出研究者對(duì)僑易觀(guān)念不同層面的理解和其在實(shí)踐層面的需求。無(wú)論是僑易學(xué)的理論建構(gòu)還是研究實(shí)踐,都還是一個(gè)有待建構(gòu)和完善的過(guò)程,但至少為我們重新審視和理解德國(guó)文學(xué)及其歷史脈絡(luò)提供了一條有意思的軌轍,這無(wú)疑是有趣和值得繼續(xù)探索的;從另一個(gè)角度來(lái)看,相信在“文學(xué)德國(guó)”這個(gè)不同尋常的精神土地上的辛勤耕耘,也必將為僑易學(xué)的理論建構(gòu)提供非常珍貴的知識(shí)和思想資源。德國(guó)文學(xué)里的僑易現(xiàn)象及僑易空間的形成葉 雋中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所,北京100732以 僑易視域重審德國(guó)文學(xué)史和思想史可分為三個(gè)層次:第一層次,是考察作品本身反映的意象僑易,諸如《威廉·麥斯特的學(xué)習(xí)時(shí)代》、《威廉·麥斯特的漫游年代》、《綠衣亨利》、《少年維特之煩惱》等都可為代表。第二層次,是作家本人的地理僑易經(jīng)驗(yàn),乃至精神漫游、知識(shí)游戲、場(chǎng)域博弈等多種僑易特征。其中的代表人物是歌德,這包括他的早期觀(guān)念形成與大學(xué)制度之間的關(guān)系、青年時(shí)代同其他名人的交往進(jìn)步、晚年從東方文學(xué)中汲取創(chuàng)作的靈感等。第三層次,是跨文化交易的文明史思考,譬如通過(guò)對(duì)經(jīng)典文本以及作家研究進(jìn)行世界文明形成的多元文化互動(dòng)的過(guò)程及其范式規(guī)律性的探索。而從僑易學(xué)的理論層面來(lái)看,從僑易現(xiàn)象到僑易空間的建構(gòu),我們必須要構(gòu)建出一個(gè)較為完整的場(chǎng)域空間架構(gòu),它應(yīng)當(dāng)由更加繁復(fù)綿密的核心概念所構(gòu)成。譬如除了僑易主體之外,還有僑易路線(xiàn)、僑易條件、僑出語(yǔ)境、僑入語(yǔ)境等,甚至彼此的相互作用,它始終不是在單向度因素之下發(fā)生的,而是綜合力交錯(cuò)的效果。僑易思維的意義正在于打開(kāi)思想空間的那種僵化維度,二元三維的框架有助于我們以兼具流動(dòng)性、恒常性、互涉性、元一性的整合視角來(lái)看問(wèn)題。