綦 巖
(吉林師范大學(xué)歷史文化學(xué)院,吉林四平 136000)
滿洲扎拉里氏依克唐阿滿文譜單初探
綦巖
(吉林師范大學(xué)歷史文化學(xué)院,吉林四平136000)
摘要:本文利用歷史學(xué)與語言學(xué)方法對滿洲扎拉里氏依克唐阿滿文譜單進(jìn)行分析,進(jìn)而確定依克唐阿的真實(shí)身份,探討家譜中爵位的來源,從而討論乾隆朝到光緒朝東北滿洲旗人人名命名的規(guī)律、語音音變及其時代性、地域性的特征,提出滿語-mboo/-boo,-sa在人名中內(nèi)涵;采用統(tǒng)計分析方法討論家族子嗣情況,分析清代人口變遷的規(guī)律,揭示譜單價值。
關(guān)鍵詞:扎拉里氏;依克唐阿;譜單;滿文;音變
PDF獲?。?http://sxxqsfxy.ijournal.cn/ch/index.aspxdoi: 10.11995/j.issn.2095-770X.2016.06.025
扎拉里氏(zhalari hala),又作扎拉理氏①,查拉里、賈拉喇,元舊姓,以部為氏,“滿洲一姓氏。其氏祖散處于瓦爾喀②等地方”[1]547。后改漢字姓張、白、詹、年等。著名人物有:黑龍江、盛京將軍依克唐阿,都統(tǒng)阿蘭保,騎都尉西特庫,三等輕車都尉傅克察,云騎尉滿都護(hù)。扎拉理氏,滿洲正藍(lán)旗,亦有部分滿洲正白旗,依克唐阿,同治元年補(bǔ)三姓鑲白旗佐領(lǐng),擔(dān)任盛京將軍時被抬旗為滿洲鑲黃旗③。依克唐阿支系從其祖父張喜始改漢姓為張(zhang),即扎拉里(zhalari)的音譯④。
依克唐阿,清末東北邊疆著名將領(lǐng)?!肚迥伦趯?shí)錄》和《清德宗實(shí)錄》等文獻(xiàn)中存在大量有關(guān)依克唐阿的史料,前輩學(xué)者曾對依克唐阿個人生平、依克唐阿碑、依克唐阿與中日甲午戰(zhàn)爭等近代史問題進(jìn)行了深入研究⑤,由于史料存在局限性,有關(guān)依克唐阿的族系與譜系問題至今鮮有研究。本文主要以滿洲扎拉里氏中依克唐阿家族譜單為例,綜合運(yùn)用歷史學(xué)和語言學(xué)方法對滿洲扎拉里氏中依克唐阿的族系與譜系進(jìn)行探討,揭示滿洲扎拉里氏發(fā)展軌跡。
一、扎拉里氏依克唐阿及其譜單
扎拉里氏依克唐阿家族譜單影印版展出于吉林師范大學(xué)八旗譜牒館,原版現(xiàn)收藏于吉林省四平市伊通滿族自治縣城南20華里許頭道鄉(xiāng)東高家屯依克唐阿的第五代后裔張鳳和⑥一家。譜單長164厘米、寬108厘米,由三層“高麗紙”裱糊,共記載九代,依克唐阿為第六代,文字采用滿漢兩種文字丹墨二色書寫。譜單內(nèi)容簡單,分為:譜序、譜系和落款。譜序和落款書寫于同側(cè),譜序較簡略,譜序和落款中的“欽命”、“依克唐阿”、“光緒”三個詞匯的滿漢文均為丹色。譜單右側(cè)為兩行漢字,左側(cè)為兩行滿文,右側(cè)第一行漢文為“欽命頭等頂戴黑龍江將軍轉(zhuǎn)升都京鑲黃旗漢軍都統(tǒng)法什尚阿巴圖魯依克唐阿承祀”,右側(cè)第二行漢文為“大清光緒二十一年八月十三日熏沐敬修”。
左側(cè)第一行滿文為:
譜系記錄了從始祖邁薩哈(maisaha)到第九代世系,共80個人名,第六代前均為滿漢兩種文字書寫,第六代開始出現(xiàn)僅有漢文而無滿文的人名,且隨著時間的推移,這種漢化現(xiàn)象的出現(xiàn)越為頻繁。
依克唐阿,字堯山,扎拉里氏,滿洲鑲黃旗人,清末東北邊疆著名將領(lǐng)。青年時馬甲從征江南,咸豐七年以驍騎校盡先即補(bǔ),賞戴藍(lán)翎,咸豐十一年以驍騎校盡先即補(bǔ),同治元年又補(bǔ)三姓鑲白旗佐領(lǐng),同治四年回防吉林,同治八年升任墨爾根副都統(tǒng),同治十一年署黑龍江將軍,同治十二年調(diào)補(bǔ)黑龍江副都統(tǒng),光緒五年調(diào)補(bǔ)呼蘭副都統(tǒng),光緒七年首任琿春副都統(tǒng),光緒十五年擢黑龍江將軍,光緒二十一年賞給頭品頂戴,旋授鑲黃旗漢軍都統(tǒng),授盛京將軍,光緒二十五年卒。[2]4084
前輩學(xué)者多根據(jù)《清史稿·諸臣封爵世表》記載認(rèn)為“依克唐阿的八世祖‘把爾巴圖里爾,鑲黃滿洲,原系蒙古察哈爾貝勒,以來歸授之副將。今漢文改為三等男’以后世代相承。依克唐阿,是嘉慶二十五年(1820)承襲了爵位,到他名下已是七次襲。由于他少壯從戎,屢著戰(zhàn)績,積勛至佐領(lǐng)、協(xié)領(lǐng)等職。皇帝賜號‘法什尚阿巴圖魯’即‘誠勇’之意”[3]。但《清史稿·諸臣封爵世表》中記載的依克唐阿父親為慶明、祖父為德寧、曾祖父為保國;此“依克唐阿系巴克喜胞弟”;道光七年十二月十六日,“依克唐阿病故,將繼子舒祥仍承襲三等男,世襲罔替如前”[4]。扎拉里氏依克唐阿家族譜單中依克唐阿其父為六德(liude)、祖父為張喜(zhangxi)、曾祖父為珠三保(zhusamboo);其兄為穆特布(mutebu)、其弟為奎升(kuisheng);其子為富隆額⑦,《清德宗實(shí)錄》記載,光緒二十五年,“伊嗣子副都統(tǒng)銜協(xié)領(lǐng)富隆額、著以副都統(tǒng)交軍機(jī)處記名”[5]第57冊,卷439,光緒二十五年己亥二月,747,光緒二十七年,“以記名副都統(tǒng)協(xié)領(lǐng)富隆額為盛京副都統(tǒng)”[5]第58冊,卷483,光緒二十七年辛丑五月,380。因此,在親緣關(guān)系和任職時間上均可證明,前輩學(xué)者認(rèn)為的依克唐阿并非扎拉里氏。
二、依克唐阿家族的旗籍性質(zhì)
扎拉里氏依克唐阿家族在依克唐阿任職之前社會地位并不高,屬于普通旗民家庭,世代為東北駐防八旗披甲⑧,家族中擔(dān)任披甲者居多且多世襲,披甲數(shù)量在依克唐阿一輩最多。譜單80人中有19人擔(dān)任披甲(uksin)職務(wù),始祖邁薩哈(maisaha),二世排卡尼(paikani)、愛新辰(aisinci),三世珠三保(zhusamboo)、常保(changboo),四世喜三保(sisamboo)、張喜(zhangxi),五世忠德(zhongde)、六德(liude)、奇德(chide),六世富爾松阿(fursungga)、永和(yonghe)、穆特布(mutebu)、依勒當(dāng)阿(ildangga)、薩爾當(dāng)阿(saldangga)、九常(jiochang)、依力布(ilibu)、依西布(isibu),七世富升額、連升(liansheng)。
依克唐阿家族中出現(xiàn)披甲以上職務(wù)官員是在依克唐阿任職以后,六世額勒給布(elhiyembu)為藍(lán)翎領(lǐng)催(boshokuu)、依克唐阿(iktangga)為都統(tǒng)、將軍(zhanggin),七世依克唐阿之子富隆額(fulungge)為花翎副都統(tǒng)(meiren i zhanggin)。
依克唐阿支系擔(dān)任過的官職最高,曾祖父珠三保(zhusamboo)為誥授建威將軍,祖父張喜(zhangxi)為誥授建威將軍原系領(lǐng)催委官,其父六德(liude)為誥授建威將軍,其兄穆特布(mutebu)為花翎盡先防御披甲,依克唐阿(iktangga)為都統(tǒng)、將軍,其子富隆額(fulungge)為花翎副都統(tǒng)。清代建威將軍是頭品頂戴的武官,官階甚至高于各省駐防將軍與提督,故依克唐阿曾祖父、祖父和父親的建威將軍封號不是自身帶有的,而是依克唐阿在光緒二十一年賞給頭品頂戴,旋受鑲黃旗漢軍都統(tǒng),受盛京將軍后誥授的。故依克唐阿為軍功八旗,依克唐阿后為世襲八旗。
三、扎拉里氏族人命名的特征
(一)時代特征
扎拉里氏依克唐阿譜系中主體人名的命名與其生活時代密切相關(guān),命名存在滿語人名、儒家思想漢化人名、半滿半漢合成詞人名三種形式。依克唐阿在譜單中為一支系第六代,按20年為一代計算,始祖邁薩哈,應(yīng)出生于乾隆十年(1732)前后。乾隆朝中期前的滿族人名大多以植物、動物或者生產(chǎn)資料命名,反映了滿族人在白山黑水間生產(chǎn)生活的簡單質(zhì)樸與粗獷。例如,始祖邁薩哈(maisaha)音近似枸杞(maishan),二世排卡尼(paikani)音近似一種香草(paizoo)、愛新辰(aisinci)音近似金色(aisin)。
乾隆朝中晚期與嘉慶朝前期,譜單中人名常以“-mboo/-boo”(漢意為家、房子)為名字的詞綴來命名,在此處應(yīng)漢譯為“家中的……或家族中的……”。女真語中房子為bogo或bu-go,家族為bo-(g)o[6]43,即漢語的“部”。這種現(xiàn)象產(chǎn)生于金代,奚王回離保(huiliboo)生活于鐵驪(今伊春)地區(qū),生產(chǎn)松子女真語為huli,回離保(huiliboo)即為松子的家族?!栋似鞚M族氏族通譜》中很少見,但東北駐防八旗中較為普遍,體現(xiàn)了東北八旗駐防中下層官兵在長期調(diào)入關(guān)內(nèi)作戰(zhàn),面臨路途遙遠(yuǎn)、戰(zhàn)斗激烈、氣候不適、生死未卜的情況下,期待歸鄉(xiāng)的愿望,這種為后代命名的方式是宗族觀念的強(qiáng)化的表現(xiàn)?!?mboo/-boo”作為滿族人名詞綴既反映了當(dāng)時的社會現(xiàn)狀又寄托了自己的情感,并非受了漢族佛教的影響⑨。(見表1)
表1 乾隆年間從吉林調(diào)兵情況表
乾隆朝中晚期的滿族命名存在大小排序的觀念,但并未出現(xiàn)輩分排字。例如,三世一支系老大烏三保(usamboo)中u即長輩(uzhu),sa(漢意為復(fù)數(shù))即眾人中的位次,在此為排序的標(biāo)志詞,-sa-在此處相當(dāng)于-se-/-si-⑩/-so-,表示年齡歲數(shù)。故烏三保(usamboo)可理解為家中排序第一的人;老二珠三保(zhusamboo)中zhu即小輩(zhu)可理解為家中排序其次的人;老三依三保(isamboo)中i即三(ilan)可理解為家中排序第三的人;老四烏保(uboo)中出現(xiàn)u即長輩,反映了其父排卡尼(paikani)老來得子的喜悅之情。
嘉慶朝滿族人名開始講究美好寓意,受儒家思想影響的漢化詞匯開始逐步增多。例如,三世二支常保(changboo)、四世一支張喜(zhangsi)、阿克敦保(akdumboo漢意為結(jié)實(shí)、穩(wěn)定)等。但以滿語詞匯命名的人名仍占據(jù)優(yōu)勢,并且開始大量出現(xiàn)根據(jù)滿語元音和諧律命名人名的現(xiàn)象,在名詞、動詞后接綴“-ngga/-ngge/-nggo”變形容詞,表示“……的”或“……的人”的現(xiàn)象,以表示內(nèi)心寄托和對即將發(fā)生事物的向往。例如,四世一支倭興阿(wesingge漢意為凌霄的)、四世二支色普清額(sebchingge漢意為和氣的)、五世一支尼興阿(nisingga)等。五世德凌(deling)、烏凌(uling)以及家譜中污漬不清人名?(?-ging)應(yīng)為德凌額(delingge)、烏凌阿(ulingga)以及?(?-gingga或?-gingge),是乾嘉時期滿語京語演變的結(jié)果[7]254,故可判定三人父親倭興阿(wesingge)在其第三子出生時居住于滿洲南部地區(qū)。
嘉慶末年到道光朝,儒家思想影響的漢化詞匯人名不斷增多,按輩分排字現(xiàn)象大量出現(xiàn)。例如,五世一支勝福(shengfu)、勝明保(shengmingboo)、勝德(shengde)、凌德(lingde)、忠德(zhongde)、六德(liude)、春德(chunde),六世永和(yonghe)、奎升(kuisheng)、九常(jiochang)等。此期間獨(dú)特的半滿半漢化合成詞人名出現(xiàn),奇德(chide)中chi由滿語chin(漢意為正)中的n脫落而成,德為漢語中美好寓意“德行”之意。六世一支額勒給布(elgiyembu)、穆特布(metubu)、依力布(ilibu)、依西布(isibu),這些人皆為領(lǐng)催(boshokuu)和披甲(uksin),人名中都接綴“-mbu/-bu”,此處“-mbu/-bu”不應(yīng)為動詞、形容詞后接綴“-mbu/-bu”變動詞使動態(tài),表示“使……”的詞匯,而應(yīng)是人名與官職合成的縮略語。
道光中期以后是滿族人名命名形式交叉使用的時期,名字內(nèi)容與形式較為復(fù)雜。例如,依克唐阿(iktangga),其兄穆特布(metubu),其弟奎升(kuisheng)三人名字采用了三種不同的方式命名。咸豐朝,不接綴的簡略形容詞和名詞演變?yōu)槿嗣?。例如,七世索?sol)即sor(漢意為眾多)、色勒(sele漢意為鐵)。光緒朝后,受儒家思想影響,滿族人名漢化現(xiàn)象出現(xiàn)的極其普遍,光緒朝后甚至改漢姓。例如,七世張萬保、張萬財、張萬力,八世和九氏皆改為張姓,且譜單中皆無滿文名字。
(二)地域特征
東北滿語方言區(qū)通常分為北滿音系和南滿音系。依克唐阿祖籍吉林伊通,活動區(qū)域北抵黑龍江城(今黑河),南至于盛京(今沈陽),此區(qū)域?yàn)閷幑潘|海語區(qū),“這個語區(qū)位于阿勒楚喀、伯都訥語區(qū)之東,以寧古塔為中心,東及于海,西南方于盛京南滿語區(qū)相鄰。如果阿勒楚喀、伯都訥語屬于北滿音系,盛京南滿語屬于南滿音系,那么,寧古塔東海語則兼有這兩個音系的特點(diǎn)。”[7]291康熙十五年(1676),清政府為抗擊沙俄,加強(qiáng)東北水上防御,在第二松花江興建吉林烏拉城,遷寧古塔將軍衙門于吉林烏拉城,寧古塔設(shè)副都統(tǒng)管轄,寧古塔將軍的稱呼沿用到乾隆二十二年(1757)才改稱“吉林將軍”。隨著政治軍事中心的南遷,寧古塔方言區(qū)不斷地南移。從譜系中的音變可以清楚地看到依克唐阿家族中三到六世人名發(fā)音體現(xiàn)的北方特點(diǎn)逐步減少,南方特點(diǎn)逐步增加的趨勢。綜上所述,扎拉里氏依克唐阿家族是從北向南遷移定居于吉林伊通的,語音具有明顯的地域性,隨著地域的遷移,人名的命名也隨之發(fā)生變化。
1.詞中或詞尾輔音n脫落、補(bǔ)音
詞中或詞尾輔音n脫落現(xiàn)象較為普遍,符合寧古塔方言“n(在詞尾)脫落較多”[7]312、“規(guī)范語的yali在京語為yanli,寧古塔語亦為yanli,n為增音”[7]295和阿勒楚喀方言“詞尾n輔音脫落”[8]的現(xiàn)象,而盛京南滿語中“詞尾的n脫落者也比較少”[7]334。例如, 三世一支胡保huboo,詞根為huhun,漢譯為乳汁;四世一支阿克敦保akdumboo,詞根為akdun,漢譯為結(jié)實(shí)穩(wěn)定;五世一支奇德chide,詞根為chin,漢譯為正;五世一支烏凌uling詞根為ulin,漢譯為財產(chǎn);六世一支富通阿futongga,詞根為funtugga,漢譯為沖出。
2.詞中或詞尾輔音l,r混音
“盛京中保持r輔音,不變?yōu)閘。京語和阿語將規(guī)范語r大多變?yōu)閘”[7]332。例如,四世二支舒?zhèn)惡蘳hulunci,詞根為shurun漢譯為小鵪鶉;七世一支索爾sol,詞根為sor,漢譯為居多。
3.詞中輔音chi變輔音si
“s發(fā)[ts‘]在寧古塔語中不但比京語多,而且比拉林語多,因而構(gòu)成寧古塔語的特點(diǎn)之一”[7]308,“盛京的s發(fā)[s]音,更無[ts‘]音”[7]331。例如,四世二支色普清額sebchingge,詞根為sebsingge,漢譯為和氣的。
4.詞中輔音yi變輔音zhi
y為補(bǔ)音字母,hayimboo應(yīng)為haimboo,元音a與i之間出現(xiàn)增音zh,故變?yōu)椤癶azhi”,元音前增音,在北滿語中比南滿語中多見,阿勒楚喀語元音前增音多,寧古塔語也由此現(xiàn)象,但比較少。例如,五世一支哈音保hayimboo,詞根為hazhi,漢譯為親熱的。
5.輔音he變輔音ge
“k、g、h互變是京語音變及諸方言中極普遍的現(xiàn)象之一。盛語在此變方面的特點(diǎn)是k變h者為絕大多數(shù),h變k、g者少見。就是說在盛京中將規(guī)語的k大多變?yōu)閔,反之則較少?!盵7]332例如,六世一支永和yonghe,詞根為yongge,漢譯為碓(封謚用語)。
6.輔音d變輔音g
六世輔音d變輔音g。輔音d和輔音g同為不送氣清塞音,只是發(fā)音部位不同,d為舌尖中音,g為舌根音,寧古塔方言出現(xiàn)“g的增音”[7]295。例如,六世一支薩爾當(dāng)阿saldangga,詞根為salgangga,漢譯為善良的。
7.詞尾輔音ge脫落
詞尾輔音ge脫落。“詞尾音節(jié)失音以詞尾音節(jié)-ga、-ge、-gi、-go、-gu、-guu的失音最常見,而且見于諸方言中”[7]315。例如,五世一支德凌deling,應(yīng)為delingge;五世一支烏凌uling,應(yīng)為ulingge。
8.詞中元音o變元音u
元音o變元音u?!皍與o的音變詞,諸方言皆如此”[7]314。例如,六世一支富通阿futongga,詞根為funtugga,漢譯為沖出。
四、扎拉里氏的子嗣繁衍
(一)譜系中的有子嗣情況
譜系中的子嗣問題不僅是對家族人口的統(tǒng)計,客觀上反映了清代東北不同時期人口增長的狀況。乾隆年間,人口增長率最高,乾隆末年和嘉慶前期出現(xiàn)下降,隨之小幅度回彈,嘉慶后人口增長放慢,伴隨近代以來的戰(zhàn)爭與地方起義,咸豐朝以后家族人口出征作戰(zhàn),人口甚至出現(xiàn)負(fù)增長的現(xiàn)象。(見表2)
表2 譜系中的有子嗣情況
(二)譜系中的無子嗣情況
譜單以一支系為主,二支系四世后皆無后裔。三世6人中2人無后裔,四世8人中4人無后裔,五世13人中4人無后裔,六世15人中7人無后裔,無子嗣比例為40.5%。六世之前無子嗣多因家庭經(jīng)濟(jì)狀況未婚無嗣或無男??;六世成年于咸豐、同治年間,內(nèi)憂外患戰(zhàn)事頻繁,無子嗣的七人中,一名擔(dān)任領(lǐng)催,另外五名擔(dān)任披甲職務(wù),由此可知,對外戰(zhàn)爭與平定內(nèi)亂是造成其無子嗣的主要原因。(見表3)
表3 譜系中的無子嗣情況
譜單相對譜書在形式上較為簡單,但譜單所承載的不同家族時代族系傳承的內(nèi)容十分豐富,是滿族家譜的主要形式,也是研究家族史、人物志、地方史的重要資料。正史中涉及不到的人物在譜單中多有所提及,譜單中的人物可與地方檔案中的人物相互印證,是檔案保存的一種表現(xiàn)形式。
五、結(jié)語
語言學(xué)方面,通過對滿洲扎拉里氏族中依克唐阿家族譜系中人名的構(gòu)詞以及語言方面的分析,我們可以揭示出不同階段家族人名所呈現(xiàn)出的各自特征,這種特征并非依克唐阿家族的個性,也是東北駐防旗人家族人名的共同之處。人名中的音變反映了不同地區(qū)的語言特點(diǎn),進(jìn)而根據(jù)音變的不同,探索家族遷移軌跡。歷史學(xué)方面,譜單清晰系統(tǒng)地記錄了家族承襲的脈絡(luò),具有詳細(xì)性、通俗性、平民化特點(diǎn),是重要的文獻(xiàn)史料。譜單這種民間檔案與官方檔案相互印證,可完整還原歷史本身的真實(shí)客觀性。譜單研究為地方史、家族史、人口史和移民史提供了第一手資料。特別是滿漢合璧譜單,既是歷史學(xué)研究的新史料,又為歷史學(xué)研究開拓了新視角。文化學(xué)方面,語言是文化的載體,文化是語言發(fā)展的助推器。譜單中大量滿文人名寓意呈現(xiàn)出滿族民俗文化的色彩;譜單中家族人名的儒學(xué)漢化具有民族文化融合的本質(zhì)特征。
[注釋]
①《黑龍江鄉(xiāng)土錄》(第68頁):“扎拉爾氏,舊作扎剌兒扎剌伊兒系蒙古元太師王木華黎之裔清初居兀魯特蒙及察哈爾地方又滿洲有扎拉理氏清初居瓦爾喀等地方又有扎拉氏世居葉赫輝發(fā)等地方疑即此”。
②瓦爾喀,明末清初民族。居圖們江流域及烏蘇里江以東濱海地區(qū)。東至海濱及沿海島嶼之地。 大致分布地在今烏蘇里江及穆棱河兩岸,屬于古肅慎族的分支,和赫哲人親緣相近,主要分布于現(xiàn)在的虎林,密山,饒河,寶清四個縣。
③劉洋《清代黑龍江將軍研究》(哈爾濱師范大學(xué)碩士論文2014年,第49頁)依克唐阿吉林正紅旗的說法。
④扎拉里即zharali,r音弱化,a音同化,-li轉(zhuǎn)變?yōu)?ng或-n,-l與-ng/-n同為舌尖中音、濁音,不同的是n為鼻音,l為邊音。
⑤最早的研究者為羅繼祖《依克唐阿》(《吉林大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報》1980年第3期)。近些年研究依克唐阿主要集中于依克唐阿碑與中日甲午戰(zhàn)爭等方面,劉忠義《吉林敦化哈爾巴嶺發(fā)現(xiàn)依克唐阿碑》(《北方文物》,1984年第3期),江竹《哈爾巴嶺德政碑與依克唐阿將軍》(吉林日報2001年3月10日B 03版),張寧、王波《依克唐阿德政碑》(《東北史地》2008年第2期),井肖冰《盛京將軍依克唐阿與<堯山將軍碑><大清將軍依碑>》(《滿語研究》2014年第1期),關(guān)捷《滿族在甲午戰(zhàn)爭中的抗日活動》(《中南民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)》1992年第3期),梁繼《依克唐阿在遼南地區(qū)與日軍作戰(zhàn)考——從千軍無量觀萬歲峰摩崖更易談起》(《鞍山師范學(xué)院學(xué)報,2011年第3期),皮福生《愛國將領(lǐng)依克唐阿》(《學(xué)問》2002年第11期),張寧《誠勇戍邊然正義精忠報國垂青史——清代名將伊克唐阿考》(《黑龍江史志》2014年第9期),周喜峰.清代戌邊將軍——依克唐阿傳[M].哈爾濱:黑龍江教育出版社,2013。
⑥依克唐阿后裔現(xiàn)為張氏,是繼承依克唐阿一系,隨依克唐阿祖父張喜而來。
⑦此處富隆額并非咸豐五年漢軍正黃旗伯都訥副都統(tǒng)富隆額。
⑧披甲,滿語uksin,清代正式的八旗兵,終身服兵役,直到去世,死后政府給安葬費(fèi),每月給白銀一兩。清政府對披甲有嚴(yán)格的人身限制,如果私自走出百里之外,則按逃兵論罪。
⑨張杰《滿族富察哈拉家譜初探——阿城富察哈拉滿文家譜研究》(黑龍江大學(xué)碩士論文2010年,第53頁):“滿族人名中‘以……?!Y(jié)尾的并不少見,例如菩薩保、觀音保等,這種命名方式顯然是受到了漢族佛教文化的影響。但以‘……木保’結(jié)尾的人名即便在《八旗滿洲氏族通譜》中不多見,這是富察哈拉譜單人名所呈現(xiàn)的特殊現(xiàn)象?!?/p>
⑩張杰《滿族富察哈拉家譜初探——阿城富察哈拉滿文家譜研究》(黑龍江大學(xué)碩士論文2010年,第56頁):“si應(yīng)取‘你’之意,因此siboo應(yīng)為滿語si(你)和漢語'寶、寶貝'或'寶'的合成意,即‘你寶’或‘你?!?。”
[參考文獻(xiàn)]
[1]弘晝,鄂爾泰,福敏,徐元夢,等.八旗滿洲氏族通譜[M].沈陽:遼海出版社,2002.
[2]王鐘翰.清史列傳:第15冊,卷59[M].北京:中華書局,1987.
[3]劉忠義.吉林敦化哈爾巴嶺發(fā)現(xiàn)依克唐阿碑[J].北方文物,1984(3).
[4]中國第一歷史檔案館.八旗世襲譜檔·鑲黃旗滿洲富興等佐領(lǐng)下進(jìn)爵襲職敕書照抄:全宗2,襲125[A].
[5]清德宗實(shí)錄[M].北京:中華書局,1987.
[6]金啟孮.女真語辭典[M].北京:文物出版社,1984.
[7]愛新覺羅·瀛生.滿語雜識[M].北京:學(xué)苑出版社,2004.
[8]穆曄駿.阿勒楚喀滿語語音簡論[J].滿語研究,1985(1).
[學(xué)術(shù)編輯黃彥震]
[責(zé)任編輯朱毅然]
Reminding Manchuria Zhalari Clan According to the Example of Iktangga’s Family Tree
QIYan
(CollegeofHistoryandCulture,JilinNormalUniversity,Siping136000,China)
Abstract:According to the Zhalari clan Iktangga’s family tree of Manzhu language, I have used the method of history and language to determine the true identity about Iktangga in this paper. To study about sources of genealogy in order to discuss the Manchu naming rules, speech sound changes, characteristics of regional and times on northeast of Manchuria from the Emperor Qilong to the Emperor Guangxu. Then to put forward the Manchu language -mboo/-boo, -sa in the connotation of name. To discuss the situation of offspring and analysis the regular of population changes in the Qing Dynasty, and reveal the academic value of family tree of Manzhu language with the method of statistics and analysis.
Key words:Zhalari clan;Iktangga;family tree of Manzhu language;sound change
收稿日期:2015-12-17;修回日期:2016-01-04
基金項(xiàng)目:吉林師范大學(xué)研究生創(chuàng)新科研計劃項(xiàng)目(2013020);黑龍江省社會科學(xué)研究規(guī)劃項(xiàng)目(14E084);黑龍江省社會科學(xué)研究規(guī)劃重點(diǎn)項(xiàng)目(15ZSA01)
作者簡介:綦巖,男,黑龍江哈爾濱人,吉林師范大學(xué)歷史文化學(xué)院博士研究生,主要研究方向:清史、滿族史。
中圖分類號:K249;K281/288
文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
文章編號:2095-770X(2016)06-0112-06
■歷史·民族研究