高瑩
(石家莊學(xué)院,河北石家莊 050035)
論元雜劇的非文本傳播*
高瑩
(石家莊學(xué)院,河北石家莊 050035)
元雜劇的非文本傳播,是指劇本以外的詩文曲記述、專題詠劇詩以及磁州窯器物所繪,表明雜劇在當(dāng)時(shí)傳播廣泛,不斷生成經(jīng)典,在舞臺(tái)搬演、劇本閱讀之外豐富了元雜劇傳播史。
元雜劇;非文本傳播;詩文曲;專題詠劇詩;磁州窯器物
元雜劇的傳播是一個(gè)具有學(xué)術(shù)延展性的話題。眾所周知,當(dāng)時(shí)元雜劇的傳播以舞臺(tái)搬演為主,歷史文獻(xiàn)記錄了當(dāng)年的盛況,而今盛況風(fēng)流云散,已經(jīng)不可復(fù)原。其別樣傳播方式,主要包括文本和非文本兩種。元雜劇的文本,即劇本。歷代劇本傳播是指圍繞雜劇原典的案頭閱讀,學(xué)界對(duì)此問題已多有關(guān)注。作為傳播媒介的非文本,是指原典以外的詩文曲相關(guān)記述、專題詠劇詩以及磁州窯器物所繪,這一層面尚存在深入研討的彈性空間。豐富多彩的非文本傳播現(xiàn)象,如同獨(dú)特的多棱鏡,折射出歷史上元雜劇的別樣傳播現(xiàn)象,值得對(duì)此討論一番。
鐘嗣成《錄鬼簿》,是最早專門記述元代曲家、劇目的曲學(xué)專著,其文獻(xiàn)價(jià)值極高。該書歷時(shí)十余年,于元至順元年(1330年)寫成,分上下兩卷,全面記述了劇作家名號(hào),并對(duì)劇目予以點(diǎn)評(píng),后由明初賈仲明增補(bǔ)續(xù)編。
就記載傳播來看,《錄鬼簿》對(duì)元雜劇作家及其作品具有保存之功,尤其是劇本佚失不傳者藉此可知原委。如,河北曲家侯正卿。侯正卿,字正卿,號(hào)艮齋,真定(今河北正定)人。幼年不幸失明,全憑聆聽童子讀書而記誦在心。他先習(xí)詞章,悔而潛心理學(xué),撰述《大易通義》。與白樸、胡祗遹、徐琰等多有詩文往來,著有《艮齋詩集》十四卷。除去理學(xué)家身份之外,侯正卿還兼曲家之任,透過《錄鬼簿》可知大概。天一閣本《錄鬼簿》所附賈仲明的挽詞云:“史侯心友艮先生,詩酒相酬老正卿。挽絲韁味裹雕鞍憑,隨王孫并馬行,燕子樓么幺全嬴,黃鐘令,商調(diào)情,千載標(biāo)名。”[1]也就是說,當(dāng)年侯正卿和真定史天澤父子關(guān)系交好,詩酒唱和,并有雜劇《關(guān)盼盼春風(fēng)燕子樓》,惜后世已經(jīng)不傳。否則,侯正卿的這本雜劇,不僅有助于豐富元雜劇經(jīng)典劇目,還能補(bǔ)益河北元雜劇發(fā)展史,對(duì)還原當(dāng)年真定雜劇圈具有重要的文獻(xiàn)意義。當(dāng)時(shí),優(yōu)伶及其表演雖被視為小道、末技,卻被諸多文士所憐惜理解。胡祗遹《贈(zèng)宋氏序》云:“樂音與政通,而伎劇亦隨所尚而變。近代教坊院本之外,再變而為雜劇。既謂之雜,上則朝廷君臣、政治之得失,下則閭里市井父子兄弟夫婦朋友之厚薄,以至醫(yī)藥卜筮釋道商賈之人情物性,殊方異域、風(fēng)俗語言之不同,無一物不得其情,不窮其態(tài)。”[2]胡氏雖非雜劇作家,但極為關(guān)注當(dāng)時(shí)的雜劇、散曲創(chuàng)作和表演,這段話就提出雜劇形成的時(shí)代是一個(gè)歷史過程,雜劇的題材非常廣泛多樣。雖然具體表述尚未對(duì)雜劇興起的歷史淵源做出科學(xué)闡釋,但這些文字正是當(dāng)時(shí)文士對(duì)雜劇狀況的原生態(tài)書寫。胡氏還有《贈(zèng)伶人趙文益詩》《優(yōu)伶趙文益詩序》等,無不揭示出當(dāng)時(shí)文士與優(yōu)伶之間的交游與理解。正是帶著這樣一種責(zé)任感,胡祗遹詩文中不乏雜劇及相關(guān)藝術(shù)門類的描繪,如《訝鼓》詩云:“竹馬曾迎舊使君,幸逢圣誕拜佳辰”“老癃幸遇太平辰,不似兒童樂更真”①,真實(shí)反映出元代民間在喜慶吉日舞訝鼓的盛況。
元代散曲不僅直接啟迪雜劇的誕生,還對(duì)其劇目演出等有所映現(xiàn)和傳播。如杜仁杰的著名套數(shù)【般涉調(diào)·耍孩兒】“莊家不識(shí)勾欄”,在【六煞】調(diào)中“說道前截兒院本《調(diào)風(fēng)月》,背后幺么敷演《劉耍和》”,除去院本《調(diào)風(fēng)月》的演出,還有雜劇《劉耍和》上演?!扮勖础?,即雜劇。劉耍和本是金代教坊領(lǐng)班人物,其事跡被搬演成雜劇演出。《錄鬼簿》載有高文秀《黑旋風(fēng)敷演劉耍和》,惜今不傳。借助上述套數(shù),可以得知元代高文秀等劇作家曾以劉耍和為末本角色,創(chuàng)制相關(guān)雜劇等。當(dāng)然,散曲和雜劇相生共成,雜劇作家也會(huì)汲引他人流傳的散曲小令,傳播影響難分彼此。諸如白無咎的名作 【鸚鵡曲】小令,即【正宮·黑漆弩】:“儂家鸚鵡洲邊住,是個(gè)不識(shí)字漁父。浪花中一葉扁舟,睡煞江南煙雨。 [幺]覺來時(shí)滿眼青山,抖擻綠蓑歸去。算從前錯(cuò)怨天公,甚也有安排我處?!保?]以不識(shí)字漁翁坦然面對(duì)江上風(fēng)波,予人深思。這支曲子蘊(yùn)含著老莊哲學(xué)意味,引發(fā)了系列唱和活動(dòng),甚至馮子振現(xiàn)存小令中有十二首都是唱和白無咎【鸚鵡曲】的。至于雜劇,也紛紛引述此曲,宮天挺《七里灘》、王實(shí)甫《麗堂春》等劇目皆有相應(yīng)化用。另外,狄君厚《介子推》第二折【采茶歌】,化用元初名將伯顏的小令【喜春來】“分破帝王憂”;史樟《莊周夢(mèng)》第一折【醉中天】,借用王和卿【仙呂·醉中天】“詠大蝴蝶詞”。顯然,這種借散曲經(jīng)典作為“它山之石”的雜劇創(chuàng)制方式,也會(huì)因這些散曲名作的間接影響而促進(jìn)雜劇劇目的傳播。
元散曲中還有元代演劇的史料,值得關(guān)注。如,高安道的套曲“嗓淡行院”,反映當(dāng)時(shí)勾欄之間包括院本、雜劇、清唱等在內(nèi)的演出情形。其【耍孩兒·四煞】云“做不得古本酸孤旦,辱沒煞馳名魏武劉”。尾聲又云:“似兀的武光頭、劉色長、曹娥秀,則索趕科地沿村轉(zhuǎn)田童走?!庇浭龅皆牧婀ぱ輪T,尤其是“魏武劉”,與《輟耕錄》“院本名目”引注的“教坊色長魏、武、劉三人鼎新編輯。魏長于念誦,武長于筋斗,至今樂人皆宗之”相對(duì)照,紅極一時(shí)的演員,雖然沒有留下具體的劇目信息,但各顯其能,可知雜劇繁盛之際這些演員在演藝界受到的禮遇[4]。
還有一種極為特別的傳播方式,即元曲雜體之一:集雜劇名散曲。最經(jīng)典者是元人孫季昌的套曲【正宮·端正好】“集雜劇名詠情”,完整保存于《太平樂府》。這支套數(shù)由十支曲子串聯(lián)而成,集用雜劇名稱高達(dá)六十多種。既有傳世的雜劇名作,如《蝴蝶夢(mèng)》《曲江池》《調(diào)風(fēng)月》《西廂記》《瀟湘雨》《漢宮秋》《倩女離魂》等;又有已然失傳的劇目,如關(guān)漢卿《宋上皇御斷姻緣簿》、白樸《十六曲崔護(hù)謁漿》、戴善甫《柳耆卿詩酒玩江樓》以及高文秀《太液池兒女并頭蓮》等。雖然不能完全肯定諸多劇目都在舞臺(tái)上敷演過,但至少可以說明,這些劇目多為當(dāng)時(shí)曲家所熟悉,因而能夠自如巧妙地嵌入套曲,借機(jī)抒發(fā)主人公的離愁別緒與失戀痛苦。這支套曲如此自出機(jī)杼、翻新出奇,不僅著錄保存了大量劇目文獻(xiàn),還使當(dāng)時(shí)以至后世藉此了解元雜劇經(jīng)典的生長與傳播態(tài)勢(shì)。而在《藍(lán)采和》《錯(cuò)立身》《香囊怨》三劇中,由藍(lán)采和、延壽馬、劉盼春報(bào)告自己能演的雜劇劇目,有四十八部之多。劉盼春說她自己記得的北雜劇有三十二種,如《漁樵記》《薛仁貴》《曲江池》《秋胡戲妻》等。
上述例證綜合表明,元雜劇的傳播具有經(jīng)典性、廣泛性以及流變性。除去在場(chǎng)上演出和劇本傳播之外,元雜劇還與當(dāng)時(shí)文士的詩文曲作品存在難解難分的密切關(guān)聯(lián)。在元代文學(xué)的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)下,元雜劇尤其是佚失作品的生態(tài)狀況,借助詩文曲的相關(guān)記述能夠保存,并借此得以流播延續(xù)影響。
元世祖時(shí)代,元淮曾做溧陽路總管,其詩集中收有詠嘆雜劇的多首詩歌,例舉幾首經(jīng)典之作如下。
一首為《吊昭君》,并注云:馬致遠(yuǎn)詞。原詩為:“昔年上馬衣貂裘,不慣胡沙萬里愁。閣淚無言窺漢將,偷生賠笑和箜篌。環(huán)佩影搖青冢月,琵琶聲斷黑河秋。當(dāng)時(shí)若賄毛延壽,安得高名滿薊幽?!憋@然,這首詩并非一般意義上的詠史詩,而是敷演馬致遠(yuǎn)的駕頭雜劇《漢宮秋》的劇情大意,注釋可以為證?!碍h(huán)佩影搖青冢月,琵琶聲斷黑河秋”一聯(lián),本是金代王元節(jié)的詩句,馬致遠(yuǎn)引述過來置于第三折【賀新郎】,生動(dòng)描繪王昭君出塞后環(huán)佩空伴、琵琶秋聲的凄清景致。而詠劇詩又從劇中做出直接引述,可謂戲中有戲、引人深思。又,《予暇日喜觀書畫,客有示以二圖者,乃<昭君出塞>、<楊妃入蜀>,悉是宣和名筆??鸵栽娬?qǐng),就卷尾書之》,自注為:中州詞。其中《昭君出塞》詩同樣是馬致遠(yuǎn)《漢宮秋》的檃栝詩:“西風(fēng)吹散舊時(shí)香,收起宮裝換北裝。狨帽貂裘同錦綺,翠眉蟬鬢怯風(fēng)霜。草白云黃金勒短,舊愁新恨玉鞭長。一天怨在琵琶上,試倩征鴻問漢皇。”劇中第三折有“被西風(fēng)吹散舊時(shí)香”“想娘娘那一天愁都撮在琵琶上”等句,顯然詩句化自《漢宮秋》。元淮有幸觀看同題名畫,但這首詩更透露出他諳熟馬致遠(yuǎn)的劇目,欣賞其以清麗的文詞抒發(fā)興衰悲傷,有感而發(fā)生成詠劇詩。
此外,元淮詩中還有一首《試墨》,自注云:岳陽詞。原詩為:“閑來試墨綴篇章,得句清新過晚唐。竹幾暗生龍尾潤,筆鋒微帶麝臍香。庭珪膠法燒魚劑,巖客煙煤點(diǎn)漆光。水鏡吟豪多得助,一齊收拾付詩囊?!蓖瑯?,這首詩是檃栝馬致遠(yuǎn)的雜劇《岳陽樓》而成,幾乎直接從劇中第一折【混江龍】點(diǎn)化“竹幾暗添龍尾潤,布袍常帶麝臍香”入詩??梢娫磿r(shí)代馬致遠(yuǎn)的雜劇不僅已然盛行,而且頗受文士關(guān)注。日本學(xué)者吉川幸次郎曾經(jīng)關(guān)注于此,認(rèn)為在元淮的時(shí)代,白仁甫、馬致遠(yuǎn)的雜劇已相當(dāng)盛行。雖然元淮的詩作并不能確切紀(jì)年,但在詩集中,記有年號(hào)的,都是至元丁亥二十四年到辛卯二十八年之間的作品。因此,馬致遠(yuǎn)等劇作大致在此時(shí)達(dá)到極盛[5]。筆者以為,這些意見有其合理性。對(duì)于探究雜劇劇目的繁盛流播而言,詠劇詩具有重要而獨(dú)特的文獻(xiàn)價(jià)值。
后世更有相關(guān)詠劇詩在評(píng)點(diǎn)中涉及劇目傳播。如清人凌廷堪撰有三十二首《論曲絕句》,以詩論曲云:“妙手新繅五色絲,繡來花樣各爭(zhēng)奇。誰知白地光明錦,卻讓陳州糶米詞?!薄笆钦媸菓蛲齾⒃?,撼樹蚍蜉不自量。信否東都包待制,金牌智斬魯齋郎?!保?]分別針對(duì)元雜劇中的包公戲做出高度評(píng)價(jià),即關(guān)漢卿的《魯齋郎》、佚名的《陳州糶米》。此外,還有一類詩文雖非專門詠劇,但同樣勾勒描述了元雜劇的傳播軌跡。明代朱橚《元宮詞》載:“《尸諫靈公》演傳奇,一朝傳到九重知。奉宣賚與中書省,諸路都教唱此詞?!薄俺跽{(diào)音律是關(guān)卿,《伊尹扶湯》雜劇呈。傳入禁垣宮里悅,一時(shí)閑聽唱新聲?!保?]7元代又稱雜劇為“傳奇”,關(guān)漢卿、鄭光祖等劇作大家在當(dāng)時(shí)廣受推崇,詩句還反映出元代宮廷層面常演的劇目榜單,如《伊尹扶湯》等。正如曲家所言:“然要知一代之事,以記其實(shí),亦可備史氏之采擇焉。永樂元年,欽此予家一老嫗,年七十矣,乃元后之乳母,女常居宮中,能通胡人書翰,知元宮中事最悉,間常細(xì)訪之,一一備陳其事。故予詩百篇皆元宮中實(shí)事,亦有史未曾載,外人不得而知者,遺之后人,以廣多聞焉。”[7]1這段話極富啟示。這些宮詞能夠補(bǔ)充史料記載的不足,有助于還原元末宮廷內(nèi)部的雜劇演出情形,即關(guān)漢卿、鄭光祖等人的劇目備受推崇。這種帶著傷感的追憶,成為對(duì)昔日盛景的別樣相送。
眾所周知,元雜劇“河北作家群”,是以真定(即正定)為中心,包括大名、保定、彰德、涿州等地,此地劇目表演、傳播等極為繁盛。同樣,除去文獻(xiàn)記載和劇本傳播,作為別樣載體的磁州窯器物留下了珍貴的雜劇表演圖像,為探究河北元雜劇傳播史提供了更為珍貴直觀的文物資料。
磁州窯是宋元以降最為著名的民間瓷窯,以大批量生產(chǎn)經(jīng)銷百姓生活日用瓷器為主,淳厚質(zhì)樸、粗獷豪放的藝術(shù)風(fēng)格和精湛獨(dú)特的制作工藝,在我國陶瓷發(fā)展史上占有極其重要的位置。宋金時(shí)代磁州窯器的裝飾工藝創(chuàng)造性地將中國畫的技法移植到各類瓷器的外觀上。所產(chǎn)器物開光處往往用墨筆繪有花鳥、山水、人物等,線條樸素流暢,題材生動(dòng)有趣。磁州窯器雖然胎釉較粗,但價(jià)廉物美、格調(diào)淳樸,加之多有裝飾,無論素材內(nèi)容還是裝飾風(fēng)格都與北方民間的日常生活息息相關(guān),因而深受市井百姓的普遍喜愛,有力推進(jìn)了磁州窯的興盛發(fā)展。磁州窯所產(chǎn)器物有碗、碟、瓶、缽、罐、缸、香爐等,都是民間日用器皿,但其中最具特色的器型是瓷枕,種類繁多、形形色色,其造型有八角、圓形、長方、腰子形、箱形、如意形、豆形乃至美人形、兒童形、虎形等,無不鮮活而生動(dòng)。金元間磁州窯的民間制枕工藝師,相傳瓷枕“產(chǎn)相州之地”?!墩碣x》中云:“當(dāng)是時(shí)也,火熾九天,時(shí)惟三伏,開北軒下陳蕃之榻,臥南薰蕈春之竹。睡快詩人,涼透仙骨。游黑甜之鄉(xiāng)而神清,夢(mèng)黃糧(粱)之境而興足。恍惚廣寒之宮,依稀冰雪之窟。凜然皂發(fā)之爽,倏然炎蒸之蕭。”②與生活休戚相關(guān)的瓷枕,被賦予黑甜之鄉(xiāng)、黃粱之夢(mèng)的載體,也日漸與民間喜聞樂見的雜劇結(jié)緣。元雜劇題材豐富、藝術(shù)多元,無論歷史、愛情風(fēng)月還是公案劇等,都引發(fā)廣大市井觀眾的熱捧。值得注意的是,這些戲劇演出場(chǎng)景描繪在日常生活器物乃至冥物上,從另一方面也暗示著當(dāng)時(shí)雜劇在市井的傳播之廣和深入人心。
現(xiàn)藏磁州窯博物館的元代白地黑花瓷枕,開光面刻繪山水、煙云、樹叢,樹木所向是一座木橋;只見橋前兩人,一人正在往橋頭書寫,旁邊一人手捧硯臺(tái)相伺(見圖1)。這應(yīng)該是元雜劇《升仙橋相如題橋》中的一幅場(chǎng)景,作者為關(guān)漢卿。劇中主要描繪了西漢名士司馬相如起初郁郁不得志,因漢武帝激賞其《子虛賦》而得以入京。應(yīng)詔入長安之際路過成都北郊的升仙橋,司馬相如躊躇滿志地題字橋柱:“不乘駟馬高車,不過汝下也?!绷⒅景l(fā)誓,要求取功名。這則劇目折射出文士懷才不遇、急于求成的普遍情懷。而透過黑白畫境中的世俗情懷,這方瓷枕顯然具有了典型意味。因此,瓷枕所繪即便和同名的歷史典故有難分難解的可能性,但從瓷枕中生動(dòng)的人物裝扮和聲容等來看,這些更多傾向于戲劇舞臺(tái)上的演出盛景。因而,作為元雜劇器物傳播形態(tài)的個(gè)案,瓷枕所繪“相如題橋”,不但指向元雜劇表演情形,而且具有直觀動(dòng)態(tài)的傳播意義。
圖1“相如題橋”瓷枕局部
約而言之,上述情形反映出非劇本媒介傳播元雜劇的主要生態(tài)狀況。作為此類傳播信息的必要補(bǔ)充,一代之文學(xué)樣式——元雜劇的蹤影還穿行于小說文體之中。以《金瓶梅詞話》為例,它里面保存著大量的演劇描寫,折射出明中葉南戲日益興盛、北雜劇漸趨衰落。據(jù)馮沅君先生統(tǒng)計(jì),這部小說的四十九回、五十八回、六十四回等曾經(jīng)提及十種劇曲,包含兩種用北曲所寫的雜劇:《韓湘子度陳半街升仙會(huì)》與《小天香半夜朝元》[8]。據(jù)天一閣本《錄鬼簿》記載,陳進(jìn)元的《升仙會(huì)》題目正名為:“陳半街得悟到蓬萊,韓湘子引度升仙會(huì)”,看來《金瓶梅詞話》所言當(dāng)即此劇。而《小天香半夜朝元》為明初朱有燉所作,講述妓女小天香修真的故事,這一劇目今存于吳梅先生所編《奢摩他室曲叢》等。因此,元雜劇與時(shí)俱進(jìn),又和明初劇目經(jīng)典薈萃一處,在沖撞融合中彈撥出別樣傳播旋律。
總之,元雜劇的非文本傳播,表明雜劇在當(dāng)時(shí)傳播廣泛,劇目不斷生成經(jīng)典。這些不僅補(bǔ)充文獻(xiàn)史料記載之不足,還在舞臺(tái)搬演、劇本閱讀之外豐富了元雜劇傳播史。
注釋:
①本文所引元詩,如無特別說明,均出自楊鐮主編,中華書局2013年版的《全元詩》。
②廣東西漢南越王博物館所藏“漳濱逸人”所制瓷枕上書《枕賦》,參見《楊永德伉儷捐贈(zèng)藏枕》,廣州西漢南越王墓博物館、寶法德企業(yè)有限公司聯(lián)合出版1993年版,第111幅“白地黑花《枕賦》銘長方形枕”。
[1]鐘嗣成.錄鬼簿(外四種)[M].上海:古典文學(xué)出版社,1957.
[2]楊鐮.全元文[M].南京:江蘇古籍出版社,1999:卷151.
[3]趙義山.元曲鑒賞辭典[M].北京:商務(wù)印書館,2012:398.
[4]胡忌.宋金雜劇考[M].北京:中華書局,2008:255.
[5](日)吉川幸次郎.元雜劇研究[M].鄭清茂,譯.臺(tái)北:藝文印書館,1977:127.
[6]凌廷堪.論曲絕句.[M]∥陳多,葉長海.中國歷代劇論選注.上海:上海古籍出版社,2010:381-382.
[7]傅樂淑.元宮詞百章箋注[M].北京:書目文獻(xiàn)出版社,1995.
[8]馮沅君.古劇說匯[M].北京:作家出版社,1956:194.
(責(zé)任編輯:邢香菊)
2016-07-15
*本文為河北省藝術(shù)科學(xué)重點(diǎn)項(xiàng)目(編號(hào):HBWY2014-Z-G004)、石家莊學(xué)院博士科研基金項(xiàng)目(編號(hào):14BS007)階段性成果。
高瑩,石家莊學(xué)院文學(xué)與傳媒學(xué)院副教授,博士,研究方向:唐宋文學(xué)與詞曲學(xué)。