2016年5月11日,國家出版基金資助項(xiàng)目2015年績效考評(píng)結(jié)果通報(bào),國家出版基金規(guī)劃管理辦公室對(duì)2015年310個(gè)已結(jié)項(xiàng)目進(jìn)行了綜合績效考評(píng),對(duì)被評(píng)為“優(yōu)秀”的80個(gè)項(xiàng)目的承擔(dān)單位予以通報(bào)表揚(yáng)。
山東教育出版社《西方教育史經(jīng)典名著譯叢(10卷)》《中外文學(xué)交流史(17卷)》兩個(gè)項(xiàng)目同時(shí)被評(píng)為優(yōu)秀項(xiàng)目,得到表揚(yáng)。此外,因在出版質(zhì)量、社會(huì)效益、經(jīng)費(fèi)管理等方面表現(xiàn)突出,山東教育出版社還獲得了增加1個(gè)2017年度國家出版基金申報(bào)項(xiàng)目的獎(jiǎng)勵(lì)。
《西方教育史經(jīng)典名著譯叢(10卷)》和《中外文學(xué)交流史(17卷)》獲評(píng)優(yōu)秀項(xiàng)目,是山東教育出版社繼2014年《中國文化發(fā)展史》被評(píng)為優(yōu)秀項(xiàng)目后,連續(xù)兩年獲得國家出版基金辦績效考評(píng)通報(bào)表揚(yáng)及增加1個(gè)申報(bào)項(xiàng)目的獎(jiǎng)勵(lì)。
多年來,山東教育出版社始終堅(jiān)持出書育人、服務(wù)社會(huì)、傳播科學(xué)、繁榮文化的出版理念,深度挖掘精品力作,打造了一批原創(chuàng)性強(qiáng)、學(xué)術(shù)價(jià)值高、質(zhì)量成果良好、社會(huì)效益顯著的圖書項(xiàng)目。除本次受到表揚(yáng)的兩個(gè)優(yōu)秀項(xiàng)目外,山東教育出版社近年來承辦的《天津皇會(huì)文化遺產(chǎn)檔案叢書》《中國教育活動(dòng)通史》等國家出版基金項(xiàng)目均已順利完成?!吨腥A大典·數(shù)學(xué)典》《中華大典· 物理化學(xué)典》也擬于2016年6月結(jié)項(xiàng)。
今后,山東教育出版社將繼續(xù)按照《國家出版基金資助項(xiàng)目績效管理暫行辦法》的規(guī)定,加強(qiáng)項(xiàng)目管理,確保圖書編校質(zhì)量和印裝質(zhì)量,嚴(yán)格規(guī)范資金管理,按時(shí)并提前完成自身所承擔(dān)的所有國家出版基金項(xiàng)目,為社會(huì)輸送更多社會(huì)效益與經(jīng)濟(jì)效益兼顧的精品力作。
《西方教育史經(jīng)典名著譯叢(10卷)》
單中惠 徐小洲 主編
出版時(shí)間:2013年10月
山東教育出版社策劃出版的《西方教育史經(jīng)典名著譯叢》系國家新聞出版署“十二五”重點(diǎn)圖書出版規(guī)劃項(xiàng)目、2012年度國家出版基金項(xiàng)目。
本譯叢是國內(nèi)首次翻譯出版的西方教育史經(jīng)典名著,目的在于通過向教育界尤其是教育史學(xué)界推介西方教育史經(jīng)典著作,使教育學(xué)者尤其是教育史學(xué)者在教育理論素養(yǎng)上有所提高,在教育史學(xué)觀念上有所感悟,在教育史研究方法上有所啟迪。本套譯叢的入選書目體現(xiàn)了三個(gè)特色:一是經(jīng)典性。入選著作在西方教育史學(xué)界流傳較廣和影響較大,具有形成智慧的教育價(jià)值。二是代表性。入選著作在西方教育史領(lǐng)域代表不同的學(xué)術(shù)研究方向和研究視角,其中既有通史,又有問題史;既有制度史,又有思想史;既有古代史,又有近現(xiàn)代史。三是獨(dú)特性。入選著作體現(xiàn)不同的西方教育史學(xué)理論和研究方法以及不同國家教育史學(xué)家的學(xué)術(shù)成果和學(xué)術(shù)思想,其中既有傳統(tǒng)史學(xué)研究的成果,又有當(dāng)代史學(xué)研究的成果。
《中外文學(xué)交流史(17卷)》
錢林森 周寧 主編
出版時(shí)間:2015年1月
《叢書》立足于世界文學(xué)與世界文化的宏觀視野,展現(xiàn)中外文學(xué)與文化的雙向多層次交流的歷程,在跨文化對(duì)話、全球一體化與文化多元化發(fā)展的背景中,把握中外文學(xué)相互碰撞與交融的精神實(shí)質(zhì),為比較文學(xué)推進(jìn)在理論和實(shí)踐的多個(gè)層面上的研究提供了極有價(jià)值的經(jīng)驗(yàn),在我國文化史上具有劃時(shí)代的意義,在國際比較文學(xué)史上也是一件偉大的工程。
中外文學(xué)關(guān)系史研究在中國比較文學(xué)界已有多年歷史,具有豐厚的學(xué)術(shù)基礎(chǔ)。這套叢書是以往研究基礎(chǔ)上的又一次推進(jìn),具有更高標(biāo)準(zhǔn)的理論追求。其意義,就在于調(diào)動(dòng)本學(xué)科研究者的共同智慧,對(duì)已有的研究范式、方法、理論和已有的探索、嘗試進(jìn)行重估和反思,進(jìn)行過濾、選擇,去偽存真,對(duì)中外文學(xué)關(guān)系本身進(jìn)行深入研究和全方位的開發(fā),具體表現(xiàn)為:一是外國作家如何接受中國文學(xué),中國文學(xué)如何對(duì)外國作家產(chǎn)生沖擊與影響?二是中國作家如何接受外國文學(xué),對(duì)中國作家接納外來影響時(shí)的重整和創(chuàng)造,進(jìn)行雙向的考察和審視。三是在不同文化語境中,展示出中外文學(xué)家就相關(guān)的思想命題所進(jìn)行的同步思考及其所作的不同觀照,從而在深層次上探討出中外文學(xué)的各自特質(zhì)。四是從外國作家作品在中國文化語境(尤其是20 世紀(jì))中的傳播與接受著眼,勾勒出外國文學(xué)在中國文化范式中的改塑和重整。五是在豐富的史料基礎(chǔ)上提煉出展示文學(xué)交流實(shí)質(zhì)與規(guī)律的重要問題,構(gòu)建各國別語種文學(xué)交流史的闡釋框架,反映國際比較文學(xué)界近半個(gè)世紀(jì)相關(guān)研究成果和我國比較文學(xué)30多年來發(fā)展的新成果。