孫啟榮
略論古文字義近形旁的通轉(zhuǎn)
孫啟榮
在漢字造字的早期階段,為了表意的準確,古人常常采用不同的形旁的漢字來表示相近的意義,這就是義近形旁的通轉(zhuǎn)。本文對古文字義近形旁通轉(zhuǎn)現(xiàn)象進行簡要的闡述,分析產(chǎn)生這一現(xiàn)象的原因。
古文字義近形旁通轉(zhuǎn)
在漢字的早期階段,其構(gòu)造方式并沒有完全定型,字形并不是固定的。如“姓”字,寫成“姓”是母權時代知母不知父,因生以為姓的歷史觀念的遺留,到了春秋戰(zhàn)國時代,因為久已子傳父姓,便有人改女旁為人旁。古人造字的時候主要考慮的是使所造的字如何清楚地表達詞義,字的構(gòu)造方式是可以改變的,同時期的文字會有很多種寫法,如“牢”字,從?;蜓颍饬x并不大的差別。這種情況被稱為義近形旁的通轉(zhuǎn),“即在古體漢字中,如果兩種形旁意義相近,即可互相代用”。唐蘭先生說:“在文字的形式還沒有十分固定以前,同時的文字,會有好多樣寫法,既非特別摹古,也不是有意創(chuàng)造新體,只是有許多通用的寫法,是當時人所公認的?!?/p>
由于某些形旁的意義相近,它們在一些字形中可以互相替換使用,互相替換之后字義字音不發(fā)生改變,字形結(jié)構(gòu)亦能按同樣的角度作出合理的解釋。這樣的例子很多,如:
人旁,“亻”,《說文》“象脛臂之形?!薄芭?,《說文》:“婦人也,象形?!比?、女都表示人體的形狀,差別僅在于性別上,所以有些漢字的形旁從人、從女皆可。如:儐—嬪。
古人以為心是人的思維器官,誤以為語言是從心里想出來的,俗謂“講心里話”,即從此誤解而構(gòu)成。反映在古漢字的結(jié)構(gòu)里,從心與從言可以通用,因為“言為心聲”。如:忱—訦;悅—說。
《說文·音部》:“聲生于心,有節(jié)于外謂之音,宮商角徵羽,聲也,絲竹金石匏土革木,音也,從言合一?!痹诖呵飸?zhàn)國時代的古文中,言、音的形旁互為通用,尤以戰(zhàn)國璽印文字更為顯著。
《說文》:“骨,肉之核也,從冎、有肉?!庇捎谌馀c骨皆為人體、獸體中的構(gòu)成部分,漢字即以它們作為形旁,分別構(gòu)造代表人體各部分名稱的字體。如:膀—髈;胳—骼。
禾與米皆為主要的農(nóng)作物,古文字里與農(nóng)事相關的字,禾與米可以通用。如:秕—粃;稉—粳。
義近形旁的通轉(zhuǎn)還有:兒與女,首與頁,目與見,口與言,身與骨,止與足,止與,攴與戈,鳥與隹,羽與飛,蟲與黽,米與食,衣與巾,衣與糸,缶、皿與瓦,土與田,土與阜,谷與阜等。
因形旁義近所構(gòu)成的異體字,早在商代甲骨文中就已經(jīng)出現(xiàn),自西周以后,互相通用的形旁逐漸增多,尤其在春秋戰(zhàn)國時代,由于使用文字的階層和范圍日益擴大,創(chuàng)造漢字的區(qū)域也隨之擴大。同一個漢字由于產(chǎn)生在不同的地區(qū),無論是形旁還是聲旁都會出現(xiàn)差別,但并不因為形旁或聲旁的稍異而改變字義。漢字的形體在秦始皇實行“書同文”以后逐漸走向統(tǒng)一,有的異旁字經(jīng)歷歷代對漢字字體的整理以后,也逐漸走向消亡,也有的因為意義的引申分化為兩個不同的字。究其產(chǎn)生的原因有:
1.含義較廣的字,形旁選擇的余地較大,會造成義近形旁的通用。如春(萅)屮、木通用。春是萬物生長的季節(jié),甲骨文以“屯”為聲,而以春和日暖,萬物滋生表意。因為草、木的生長都可以表示欣欣向榮之象。
2.形聲字的義符只表達一個與它所構(gòu)成的字相近的意義,對一些義近的偏旁選擇有較大的余地,如“毓”字,因為人是男女共同的符號,人、女都可以表示人體,所以可以互為通用。
3.對部分形旁進行分化、合并,在新舊交替階段出現(xiàn)義近形旁通用的現(xiàn)象,也是漢字簡化或表意合理的需要。如:簡化成土,與城兩體并存。
皿與金,從皿的字后來也從金,是由于社會生產(chǎn)力發(fā)展的結(jié)果,銅鐵器的出現(xiàn),使一些生活器具由土制改為銅制鐵制,也是為了使義符更符合事物的發(fā)展,而改造形旁。
書寫者由于個人的思想觀念、觀察角度、愛好習慣的不同,從而對漢字的形旁做出不同的處理,也是義近形旁通用的重要因素。如:“祈”字,有人偏重內(nèi)心的祝愿,便從心來寫,有人偏重以言稟神,便從言來。
(作者單位:江蘇建筑職業(yè)技術學院)