◎張 婧 楊定勝
?
《對外漢語教學(xué)法》的課程教學(xué)改革及其教學(xué)模式構(gòu)建
◎張婧楊定勝
在漢語國際推廣的大背景下,對外漢語師資的培養(yǎng)越來越受到重視。2012年教育部把對外漢語本科專業(yè)更名為“漢語國際教育”,這對對外漢語師資培養(yǎng)的專業(yè)化、國際化、跨文化性、實踐性等提出了更高的要求。新形勢下,漢語國際教育本科專業(yè),在人才培養(yǎng)模式優(yōu)化、課程體系設(shè)置、課程教學(xué)改革等方面都面臨著新的探索與改革。如何把人才培養(yǎng)理念付諸于具體的課程教學(xué)成為目前課程教學(xué)改革的核心問題。
《對外漢語教學(xué)法》是漢語國際教育本科專業(yè)的一門核心主干課,也是體現(xiàn)專業(yè)特點的特色課程。其課程教學(xué)目標是通過課程的學(xué)習(xí),使學(xué)生了解第二語言教學(xué)的規(guī)律和教學(xué)理念,掌握漢語作為第二語言教學(xué)的相關(guān)知識和技巧,具備分析和解決對外漢語教學(xué)問題的能力。該課程屬于教學(xué)法類課程,很多高校尤其是師范類院校的漢語國際教育專業(yè)都開設(shè)了該課,然而由于條件限制或重視程度不夠,該課程大多存在著理論介紹多,觀摩示范性不強,實踐應(yīng)用操作少的問題,其課程教學(xué)效果往往不太理想。針對這些問題,我們對課程教學(xué)進行了探索與實踐,探尋有實踐意義和推廣價值的課程教學(xué)實施模式,以期提升教學(xué)效果,提高人才培養(yǎng)質(zhì)量。
呂必松先生(2006)指出:“所謂語言教學(xué)法,實際上就是把語言規(guī)律和語言學(xué)習(xí)規(guī)律統(tǒng)一起來的一種方法,就是根據(jù)語言規(guī)律和語言學(xué)習(xí)規(guī)律組成語言教學(xué)系統(tǒng)的一根紐帶,就是對語言規(guī)律和語言學(xué)習(xí)規(guī)律進行綜合應(yīng)用而形成的一種應(yīng)用理論?!薄皩ν鉂h語教學(xué)法”就是在遵循語言教學(xué)規(guī)律和第二語言習(xí)得規(guī)律的基礎(chǔ)上,立足于漢語實際,跨文化地把教學(xué)理論應(yīng)用于具體的漢語作為第二語言的教學(xué)中。因此這門課的教學(xué)體現(xiàn)了理論和實踐的結(jié)合,強調(diào)對理論的綜合運用。
“怎樣把握《對外漢語教學(xué)法》課程教學(xué)中理論講解的深度和廣度,用什么樣的教學(xué)方法學(xué)生才能夠更容易吸收所學(xué)的理論;如何把理論和實踐進行有機的結(jié)合,使理論知識對對外漢語教學(xué)實踐產(chǎn)生良好的指導(dǎo)性作用;什么樣的實踐方式才能更好地促進對所學(xué)的理論知識的理解和運用,怎樣才能把人才培養(yǎng)理念付諸于具體的課程教學(xué)……”這一系列問題都成為我們進行課程教學(xué)改革所要面臨的問題和挑戰(zhàn)。在近六年的課程教學(xué)中,我們進行了嘗試與探索,對理論教學(xué)和實踐教學(xué)進行了改革,構(gòu)建了一套符合學(xué)校實際、學(xué)生實際的“學(xué)、練、摩、研”的《對外漢語教學(xué)法》課程教學(xué)模式。
“學(xué)、練、摩、研”的《對外漢語教學(xué)法》課程教學(xué)模式是在“以學(xué)生為主體,教師為主導(dǎo)”的教育思想指導(dǎo)下,把課程教學(xué)四大模塊——理論教學(xué)的“學(xué)”、實踐教學(xué)的“練”、課堂教學(xué)觀摩的“摩”、科學(xué)研究的“研”進行了有機的結(jié)合,加大了實踐教學(xué)的力度,讓該課程的學(xué)習(xí)既突出理論學(xué)習(xí)的專業(yè)性,又彌補了教學(xué)法類課程觀摩示范性不足的缺陷,讓學(xué)生切身體驗到跨文化對外漢語教學(xué)的實際,并在此基礎(chǔ)上進行自主探索與科學(xué)研究?!皩W(xué)、練、摩、研”教學(xué)模式的實施,又具體體現(xiàn)在理論教學(xué)和實踐教學(xué)兩方面。
(一)理論教學(xué)改革
本課程的理論教學(xué)主要涉及外語教學(xué)法理論,第二語言習(xí)得理論,漢語語音、詞匯、語法、漢字四大語言要素的教學(xué)方法與技巧相關(guān)理論,聽、說、讀、寫四大語言技能訓(xùn)練的方法與技巧理論。傳統(tǒng)教學(xué)中,老師往往以單純的理論講授為主,即使舉一些例子也是“錦上添花”地作
為理論的補充說明,教師基本上成了課本知識的呈現(xiàn)者,忽視了學(xué)生主體的主觀能動性,教學(xué)變成了一個單向傳遞的過程,學(xué)生基本上是一種被動接收的狀態(tài)。
例如作為本課程核心教學(xué)內(nèi)容的“國外第二語言教學(xué)法流派”一章的教學(xué),傳統(tǒng)的做法是:根據(jù)教材把這些流派的產(chǎn)生背景、觀點主張、教學(xué)模式等逐一進行介紹,然后選擇比較有影響力的幾種流派進行比較,比較其異同,分析各自的優(yōu)缺點。如果能舉一些實例也多集中在語法—翻譯法、聽說法等有限的幾種教學(xué)法。學(xué)完之后,學(xué)生對第二語言教學(xué)法流派的認知由于沒有感性的認識,所以基本都停留在機械記憶理論的層面,并不能對今后的對外漢語教學(xué)產(chǎn)生直接的影響,更談不上對這些教學(xué)法的綜合應(yīng)用了。
我們在改革過程中,進行了大量的資料搜集與教學(xué)方法的總結(jié),對課程理論知識的教學(xué)方式進行了三大調(diào)整:
1.“學(xué)”、“摩”結(jié)合,以“摩”促“學(xué)”。理論學(xué)習(xí)與觀摩研習(xí)相結(jié)合,加深對理論的理解與認識,使理論更好地作用于今后的實踐。
2.廣泛采用“引導(dǎo)——發(fā)現(xiàn)法”引導(dǎo)學(xué)生進行理論知識的學(xué)習(xí)與研究。不再單純地按傳統(tǒng)模式教學(xué),不再以“直接告訴學(xué)生它是什么,它好壞如何”的方式教學(xué),而是引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí),發(fā)現(xiàn)“它是什么,它怎么樣,它怎么用”。學(xué)生主體在教師引導(dǎo)和啟發(fā)下通過獨立的“分析、探索、思考、質(zhì)疑、創(chuàng)造”實現(xiàn)理論知識的學(xué)習(xí)。在這一認知過程中,學(xué)生體驗到自主學(xué)習(xí)、探索發(fā)現(xiàn)知識的成就感,以及完成任務(wù)的自信心。
3.“學(xué)”、“練”結(jié)合,學(xué)以致用?;诒菊n程強調(diào)實踐性這一要求,課堂教學(xué)就不能停留在單純理論知識學(xué)習(xí)的層面,而應(yīng)以“致用”為目標。在理論學(xué)習(xí)的同時,教師設(shè)置有針對性的實踐訓(xùn)練任務(wù),讓學(xué)生完成。并適當引入漢語國際教育教師考試試題,作為理論教學(xué)的素材和思考練習(xí)。
以“國外第二語言教學(xué)法之聽說法”這一知識點的教學(xué)改革為例,我們的教學(xué)過程涵蓋了教學(xué)視頻的觀摩學(xué)習(xí)、理論知識的學(xué)習(xí)總結(jié)、理論知識運用的教學(xué)設(shè)計、學(xué)習(xí)基礎(chǔ)上的思考與研究四個步驟:
步驟一,觀摩:教師先給學(xué)生看一個國外“英語作為第二語言教學(xué)”的聽說法課堂教學(xué)視頻;
步驟二,研討:讓學(xué)生分析該教學(xué)的教學(xué)步驟,討論這種教學(xué)法的特點(與之前所學(xué)的語法翻譯法比較);
步驟三,總結(jié):師生共同總結(jié)聽說法的特點,教師介紹該教學(xué)法的產(chǎn)生背景、觀點主張;師生共同討論其優(yōu)缺點、適用范圍。
步驟四,運用:教師布置課外作業(yè),學(xué)生以學(xué)習(xí)小組為單位自行選擇合適的教學(xué)內(nèi)容,運用聽說法進行20分鐘的對外漢語教學(xué)設(shè)計,下一次課進行班級陳述及研討。
教師提供的教學(xué)視頻創(chuàng)設(shè)了單純理論學(xué)習(xí)所沒有的學(xué)習(xí)環(huán)境,使學(xué)生對聽說法有了最直觀的感性認知。在“教師引導(dǎo)——學(xué)生探索分析——師生共同總結(jié)”的過程中學(xué)生獲得了對聽說法特點、教學(xué)步驟、教學(xué)理念等的理性認知。最后的教學(xué)設(shè)計和討論回歸到了對外漢語教學(xué)實際,引導(dǎo)學(xué)生思考如何才能更好地把所學(xué)理論知識運用于教學(xué)實踐。班級討論促進學(xué)生對理論的再學(xué)習(xí),提升學(xué)生運用理論知識解決實際問題的能力,并在此過程中培養(yǎng)了學(xué)生深入思考和科學(xué)鉆研的精神。用這樣的方式教學(xué)使理論學(xué)習(xí)不再枯燥,學(xué)生對理論知識的認知也不再僅僅停留于書面文字。
讓理論知識學(xué)習(xí)變得生動有趣,發(fā)揮理論知識對實踐的指導(dǎo)性作用,并通過實踐對理論知識進行檢驗和再學(xué)習(xí),提升學(xué)生運用理論知識分析和解決實際問題的能力,培養(yǎng)科學(xué)研究的精神,這是我們《對外漢語教學(xué)法》課程理論教學(xué)改革的目標。
(二)實踐教學(xué)改革
實踐教學(xué)是教學(xué)法類課程教學(xué)的核心部分,強調(diào)通過實踐訓(xùn)練,讓學(xué)生把所學(xué)的理論知識運用到實踐中,理論指導(dǎo)實踐,提升教學(xué)能力,培養(yǎng)學(xué)生分析問題和解決問題的能力?!秾ν鉂h語教學(xué)法》課程的實踐教學(xué)大多是跟著理論走的,學(xué)完相關(guān)理論后,教師就所學(xué)內(nèi)容布置練習(xí),學(xué)生進行教學(xué)操練。實踐訓(xùn)練大多成為理論學(xué)習(xí)的附庸,往往達不到預(yù)期目標,難以收到良好的效果。
以“詞匯教學(xué)”一章中對“漢語詞語釋義的方法和技巧”這個內(nèi)容的學(xué)習(xí)為例,傳統(tǒng)教學(xué)的一般操作是:首先教師結(jié)合例子對十多種詞語釋義的方法一一作講解,然后列幾個詞語讓學(xué)生進行釋義練習(xí),最后的作業(yè)要么選擇一篇對外漢語課文的課后生詞,要么選擇幾個詞語讓學(xué)生進行釋義。這樣的教學(xué)模式,看起來似乎也有不少實踐練習(xí),但往往實踐效果不盡如人意。在實踐練習(xí)中學(xué)生常表現(xiàn)出對理論知識吸收不良,導(dǎo)致難以把握每種釋義法的精要,難以對每一個詞語選擇最合適的方法進行釋義,更不能用多種方法對一個詞語進行釋義。釋義過程中也難以把握該詞語的難度、需要講解的深度。由于缺乏對真正對外漢語課堂教學(xué)的觀摩和研習(xí),教師很難把握對外國人進行教學(xué)的教學(xué)語言難度,以及在跨文化教學(xué)環(huán)境中如何進行詞語表層意思和深層含義的講解。
《對外漢語教學(xué)法》實踐教學(xué)難以收到良好的教學(xué)效果,究其原因,筆者認為主要存在這樣幾個問題:一是課堂教學(xué)與課外學(xué)習(xí)脫節(jié),觀摩學(xué)習(xí)與實踐練習(xí)脫節(jié),學(xué)生在課內(nèi)外都沒有真實地對外漢語教學(xué)實踐體驗,難以把握對外漢語教學(xué)“對外”、“跨文化”的特點。二是對實踐
訓(xùn)練重視程度不夠,缺乏有針對性的訓(xùn)練,難以鍛煉學(xué)生解決實際專業(yè)問題的能力。
針對上述問題,我們的課程實踐教學(xué)圍繞著“摩”和“練”這兩個核心進行了改革。
1.結(jié)合學(xué)校實際搭建課內(nèi)外觀摩研習(xí)平臺,提高學(xué)生專業(yè)教學(xué)意識
《對外漢語教學(xué)法》課程的觀摩研習(xí)課堂內(nèi)、外相結(jié)合。課內(nèi)觀摩對外漢語教師教學(xué)示范課視頻,課外觀摩校內(nèi)對外漢語的真實課堂教學(xué)。課堂內(nèi)外的雙軌研習(xí)模式,解決了課內(nèi)、課外學(xué)習(xí)相脫節(jié)的問題。
課內(nèi)視頻觀摩按以下幾個步驟完成:
步驟一:在相關(guān)理論的學(xué)習(xí)之后,讓學(xué)生先以學(xué)習(xí)小組為單位進行教學(xué)設(shè)計,并由一個小組進行教學(xué)展示(教學(xué)內(nèi)容與視頻教學(xué)內(nèi)容一致,學(xué)生事先不知情)。
步驟二:觀摩教學(xué)視頻,再由教師引導(dǎo),學(xué)生進行對比和討論。
改變傳統(tǒng)的先“摩”再“練”的學(xué)習(xí)模式,在理論學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上先進行自由發(fā)揮式練習(xí),把問題暴露出來,再觀摩教學(xué)示范,進行對比與分析。實踐證明,這種有針對性的觀摩學(xué)習(xí)由于學(xué)生先有了自己的思考與實踐,再進行觀摩式學(xué)習(xí)的時候就更容易發(fā)現(xiàn)自己的不足,也對教學(xué)實踐有更深刻地理解與認識。
觀摩研習(xí)只停留在有限的課內(nèi)教學(xué)視頻的層面,這對于提高學(xué)生的專業(yè)意識、提升教學(xué)能力是遠遠不夠的,還需要豐富的真實對外漢語課堂教學(xué)的觀摩研習(xí)與之配合。筆者校作為玉溪市面向東南亞開放的前沿高校,校內(nèi)有豐富的留學(xué)生資源。留學(xué)生由國際文化學(xué)院進行教學(xué)和管理,而漢語國際教育專業(yè)在文學(xué)院,我們就聽課事宜進行了兩個學(xué)院的對接,在開設(shè)《對外漢語教學(xué)法》課程的學(xué)期安排漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生去聽課(聽課以綜合課為主),要求聽課時做詳細的聽課記錄,課間與留學(xué)生交流,課后寫聽課反思。作為課內(nèi)學(xué)習(xí)的延續(xù)和補充,課外的校內(nèi)觀摩讓學(xué)生未出國門就感受到了真實的對外漢語教學(xué)課堂,同時也更真切地認識到對外漢語教學(xué)的跨文化性、專業(yè)性。加深了對課程學(xué)習(xí)的理解,促進了對學(xué)科專業(yè)的認識。很多學(xué)生在這樣的觀摩研習(xí)中對對外漢語課堂教學(xué)的一些教學(xué)問題、語言問題、文化問題有了自己的看法,并于后期進行了深入地研究,完成了自己的本科畢業(yè)論文。
2.有針對性地進行實踐訓(xùn)練,提升專業(yè)教學(xué)能力
筆者校漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生經(jīng)過選拔,90%以上都可以到筆者校的泰國中小學(xué)實習(xí)基地進行為期四個月左右的教學(xué)實習(xí)。學(xué)生從大二開始就開設(shè)泰語課和專業(yè)英語課。我們的《對外漢語教學(xué)法》課程在教學(xué)實踐改革的過程中結(jié)合學(xué)校和學(xué)生實際,以“提升學(xué)生跨文化漢語教學(xué)能力”為目標,課內(nèi)實踐訓(xùn)練并不一概而論“以母語為英語的外國學(xué)生為教學(xué)對象”,我們也會選擇合適的內(nèi)容進行漢泰對比,進行對泰漢語教學(xué)操練等。
如“漢語語音教學(xué)”一章中“語音教學(xué)的方法和技巧”內(nèi)容的學(xué)習(xí),我們就以學(xué)生赴泰實習(xí)即將會遇到的情況進行教學(xué)訓(xùn)練:
步驟一,在“語音教學(xué)的方法和技巧”理論知識學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,教師播放泰國學(xué)生漢語口語測試的朗讀錄音(詞語),學(xué)生聽三遍。個人聽辨錄音中的語音錯誤,并做記錄。
步驟二,學(xué)習(xí)小組內(nèi)部交流,辨別偏誤,分析偏誤,并針對具體的偏誤進行糾音設(shè)計。
步驟三,小組代表在全班進行匯報陳述,并選擇1-2個主要偏誤進行發(fā)音和糾音教學(xué)示范。
步驟四,教師點評與總結(jié)。
學(xué)生在教師設(shè)定的真實對外漢語教學(xué)環(huán)境中進行了以理論指導(dǎo)實踐的教學(xué)操練,對泰國學(xué)生的語音偏誤有了更深入地了解和認識,為今后的赴泰實習(xí)打下了基礎(chǔ)。通過團隊協(xié)作,調(diào)動了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和實踐訓(xùn)練的參與性。
《對外漢語教學(xué)法》“學(xué)、練、摩、研”的課程教學(xué)模式,是我們在漢語國際推廣大背景下課程教學(xué)的改革與實踐。在新形勢下,漢語國際教育專業(yè)只有適時地結(jié)合學(xué)校實際進行人才培養(yǎng)和課程教學(xué)的改革,才能順應(yīng)時代發(fā)展潮流,更好地滿足社會需求。我們《對外漢語教學(xué)法》課程教學(xué)的改革與探索還將繼續(xù),為提高教學(xué)質(zhì)量,提升人才培養(yǎng)的質(zhì)量,促進學(xué)科專業(yè)的發(fā)展做出貢獻。
參考文獻:
[1]徐子亮.對外漢語教學(xué)法課程新議[C].全國高校對外漢語專業(yè)建設(shè)研討會論文精選,2010.
[2]呂必松.對外漢語教學(xué)發(fā)展概要[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2006.
[3]陳熹.對外漢語教學(xué)法課程作業(yè)的教學(xué)反思[J].哈爾濱職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2011,(3).
[4]陳楓.對外漢語教學(xué)法[M].北京:中華書局,2010.
(張婧楊定勝云南玉溪師范學(xué)院文學(xué)院653100)
[基金項目]本文為玉溪師范學(xué)院教學(xué)改革研究項目(201415)階段性研究成果。