国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

視頻播放方式對非英語專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得的影響*

2016-01-27 11:14:44林寶珠,秦曉晴
關(guān)鍵詞:詞匯記憶

?

視頻播放方式對非英語專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得的影響*

林寶珠1,秦曉晴2

(1.閩南師范大學(xué) 外國語學(xué)院,福建 漳州 363000;2.華中師范大學(xué) 外國語學(xué)院,湖北 武漢 470070)

[摘要]文章主要通過測試的方法,探討不同的視頻播放方式(圖像+英文字幕+音頻;圖像+英文字幕;圖像+音頻)對非英語專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得的影響。結(jié)果發(fā)現(xiàn):圖像+英文字幕的播放方式對學(xué)生詞形的辨認(rèn)具有最明顯的促進(jìn)作用,其次是圖像+英文字幕+音頻的方式,最后才是圖像+音頻的方式;在詞形的記憶方面,圖像+英文字幕的效果最好,其他兩種播放方式不存在顯著性的差異。在詞義的理解和記憶方面,圖像+音頻的效果最差,其他兩種播放方式不存在顯著性的差異。

[關(guān)鍵詞]視頻播放方式;詞形辨認(rèn);詞義理解;詞匯附帶習(xí)得;詞匯記憶

一、引言

有學(xué)者(Lewis,1993)*Lewis M. The lexical approach[M].Hove:Language Teaching Publications,1993.認(rèn)為詞匯習(xí)得是二語習(xí)得的中心任務(wù)。英語聽說讀寫譯5項技能,任何一項技能都不能脫離詞匯的運(yùn)用。詞匯的習(xí)得一直是外語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的瓶頸,大部分學(xué)生只能通過單詞表死記硬背,效率不高又枯燥無味。隨著多媒體技術(shù)的發(fā)展,現(xiàn)在越來越多的人希望通過觀看英文影視材料來提高他們的英語。這些影視材料能夠提供一個豐富的語境,能夠激起觀看者的學(xué)習(xí)興趣。通過觀看英文影視材料,學(xué)習(xí)者能夠了解英語國家的文化習(xí)俗,并更容易經(jīng)過圖像、聲音及字幕等各種信息渠道猜測詞語的意思理解影視材料的內(nèi)容。對于非英語專業(yè)的學(xué)生而言,他們通常每周正式上英語課的時間很少,不能像英語專業(yè)的學(xué)生那樣整天沉浸在英語的學(xué)習(xí)環(huán)境中,其詞匯的接觸量極其有限。如果能充分利用影視材料來學(xué)習(xí)英語,幫助將是很大。那么,該如何使用英文影視材料來促進(jìn)外語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)并提高他們的詞匯量?國內(nèi)外這方面的實證研究較少,教師在課堂上是否和如何使用英文影視材料來進(jìn)行教學(xué)主要是憑感覺和經(jīng)驗,并未充分發(fā)揮其作用。本研究試圖通過一項實證研究的結(jié)果來調(diào)查視頻的不同播放方式(圖像+音頻+英文字幕;圖像+音頻;圖像+英文字幕)對于非英語專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得的影響,以幫助教師在課堂上選擇正確的播放方式,從而達(dá)到更好的教學(xué)效果。

二、研究背景

(一)詞匯附帶習(xí)得

詞匯學(xué)習(xí)一直是二語習(xí)得領(lǐng)域中一個重要的方面,Hunt&Beglar*Hunt,A.,& Beglar,D.Current Research and Practice in Teaching Vocabulary[J].The Language Teacher,1998,(1).提出了3種促進(jìn)詞匯學(xué)習(xí)的方法:直接學(xué)習(xí),附帶學(xué)習(xí)和獨立策略學(xué)習(xí).其中詞匯附帶學(xué)習(xí)被認(rèn)為是擴(kuò)大詞匯量最為有效的方法。詞匯附帶習(xí)得是指學(xué)習(xí)者把注意力放在其他任務(wù)上,例如閱讀理解、交流、甚至聽歌或是看電影,學(xué)習(xí)者并非有意去學(xué)習(xí)詞匯,習(xí)得的詞匯只是這些任務(wù)的伴隨產(chǎn)物。對于詞匯附帶學(xué)習(xí)的研究,國內(nèi)外已經(jīng)有很多人做過分析,但是主要集中在閱讀(如王改燕*王改燕.二語自然閱讀詞匯附帶習(xí)得研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2009,(5).;Pulido D.*Pulido,D.The relationship between text comprehension and second language incidental vocabulary acquisition:A matter of topic familiarity? [J].Language Learning,2007,(1).)、寫作(如雷蕾,韋瑤瑜,葉琳,張梅,2007*雷蕾,韋瑤瑜,葉琳,等.非英語專業(yè)大學(xué)生通過寫作附帶習(xí)得詞匯研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2007,(1).;Folse K S.*Folse K S. The effect of type of written exercise on L2 vocabulary retention[J].TESOL Quarterly,2006,(2).)、聽力(如王蕾*王蕾. 在聽力教學(xué)中注意提高詞匯意外習(xí)得[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報, 2006,(5).;Zeeland,V.Z.&N.Schmitt*Zeeland,V.Z.&N. Schmitt.Incidental vocabulary acquisition through L2 listening: A dimensions approach[J].System,2013,( 41) .)以及注釋方式(如段士平、嚴(yán)辰松,2004*段士平,嚴(yán)辰松. 多項選擇注釋對英語詞匯附帶習(xí)得的作用[J].外語教學(xué)與研究, 2004, (3).;Akbulut,Y.*Akbulut,Y.Effects of multimedia annotations on incidental vocabulary learning and reading comprehension of advanced learners of English as a foreign language[J].Instructional Science, 2007, (6).;Ko,M.*Ko,M.Glossing and second language vocabulary learning[J].TESOL Quarterly,2012,(1) .)等方面,而通過觀看英文影視材料附帶習(xí)得詞匯的研究甚少。

(二)相關(guān)的實證研究

在國外的研究中,Dogan Yuksel and Belgin Tanvierdi*Yuksel D,Tanriverdi B.Effects of Watching Captioned Movie Clip on Vocabulary Development of EFL Learners[J].Online Submission,2009,(2).調(diào)查了二語字幕對于大一不同專業(yè)學(xué)生特定詞類(如名詞)習(xí)得的影響,結(jié)果發(fā)現(xiàn)二語字幕組和無字幕組在隨后一個月的詞匯測試結(jié)果方面并無顯著差異。然而,另外一些學(xué)者(Madhubala Bava Harji,Peter Charles Woods and Zhinoos Kamal Alavi*Harji M B, Woods P C, Alavi Z K. The effect of viewing subtitled videos on vocabulary learning[J].Journal of College Teaching & Learning (TLC),2010,(9).;Paula Winke,Susan Gass and Tetyana Sydorenko*Winke P,Gass S,Sydorenko T.The effects of captioning videos used for foreign language listening activities[J].Language Learning & Technology, 2010,(1).)則認(rèn)為在二語學(xué)習(xí)方面,二語字幕能夠有效地提高二語學(xué)習(xí)者對于詞匯附帶學(xué)習(xí)的效果。在國內(nèi)的研究中,有學(xué)者(汪徽*汪徽.字幕對伴隨性詞匯習(xí)得的影響[J].外語電化教學(xué), 2005,(2).)調(diào)查了中英文字幕對中國英語學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得的影響。研究發(fā)現(xiàn)無論中文字幕或英文字幕對學(xué)生詞匯附帶學(xué)習(xí)都有幫助,其中英文字幕更有助于學(xué)習(xí)者對聽力單詞的識別以及對單詞拼寫的掌握。中文字幕更有助于學(xué)生對詞義的理解。對于低水平的學(xué)習(xí)者,中文字幕對他們的幫助更大,而對于高水平者,中英文字幕的影響沒什么差別。李天頤*李天頤.不同字幕及圖像英文電影產(chǎn)生附帶詞匯習(xí)得研究[J].廣東技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)),2012,(5).則進(jìn)一步分析了中文字幕、英文字幕、中英雙語字幕電影與無圖像雙語字幕電影對于學(xué)生詞匯附帶習(xí)得的影響,其實驗結(jié)果表明:無圖像雙語字幕電影的效果最好,雙字幕電影其次,效果最差的是英文字幕電影和中文字幕電影,后兩種字幕電影的效果無統(tǒng)計學(xué)差異。此外,還有些學(xué)者(如賴紅玲*賴紅玲.突顯關(guān)鍵詞電影字幕與附帶詞匯注意的研究[J].蘭州交通大學(xué)學(xué)報,2011,(5).;張雪梅、王懌旦*張雪梅,王懌旦.動態(tài)關(guān)鍵詞字幕對二語習(xí)得效果影響的研究[J].河北工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版), 2012, (4).)則通過實驗對比分析了英文關(guān)鍵詞字幕和英文全字幕對詞匯習(xí)得的效果,從而論證了關(guān)鍵詞字幕在二語學(xué)習(xí)者詞匯學(xué)習(xí)中的積極作用。

總體而言,國內(nèi)外的研究主要是從不同的角度研究字幕對于學(xué)習(xí)者的伴隨性詞匯習(xí)得的影響,而對于通過不同視頻播放方式來研究學(xué)生附帶詞匯習(xí)得的研究幾乎沒有,而且以往的研究雖然涉及到詞形、詞義等方面的辨認(rèn)和理解,但因缺少延時測試數(shù)據(jù)從而無從知曉學(xué)生對于附帶習(xí)得的詞匯知識的保持效果。

本文試圖根據(jù)一項實證研究的結(jié)果,研究視頻的不同播放方式對于非英語專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得的影響。具體要回答的問題是:

(1)不同的視頻播放方式(圖像+音頻+英文字幕;圖像+音頻;圖像+英文字幕)對于非英語專業(yè)學(xué)生詞形的辨認(rèn)有何不同?

(2)不同的視頻播放方式(圖像+音頻+英文字幕;圖像+音頻;圖像+英文字幕)對于非英語專業(yè)學(xué)生詞義的理解有何不同?

(3)不同的視頻播放方式(圖像+音頻+英文字幕;圖像+音頻;圖像+英文字幕)對于非英語專業(yè)學(xué)生詞形的記憶保持效果有何不同?

(4)不同的視頻播放方式(圖像+音頻+英文字幕;圖像+音頻;圖像+英文字幕)對于非英語專業(yè)學(xué)生詞義的記憶保持效果有何不同?

三、研究方法

(一)研究對象

研究對象為閩南師范大學(xué)2012級大學(xué)二年級第二學(xué)期的中文系學(xué)生,共3個自然班178人。實驗中各班被隨機(jī)分配到不同的視頻播放小組(圖像+音頻+英文字幕,64人;圖像+音頻,64人;圖像+英文字幕,50人)。比較和分析3個小組之間的差異是本研究數(shù)據(jù)分析中的關(guān)鍵一步,也是本研究最后結(jié)果的重要依據(jù)。為保證本研究結(jié)果的有效性,必須確保每一組學(xué)生的英語水平?jīng)]有顯著差異。筆者將3個班大二上學(xué)期的英語期末成績進(jìn)行了分析,結(jié)果顯示3個班的成績沒有顯著差異(F=0.736,P=0.480>0.05)。

(二)研究工具

研究工具包括一段英文影視片段,一份詞匯即時測試卷、一份詞匯延后測試卷、一份調(diào)查問卷。視頻片段選自中央電視臺和美國國家地理頻道聯(lián)合拍攝的標(biāo)題為“解密紫禁城”的紀(jì)錄片,長度約為4分鐘(416詞)。選擇合適的視頻材料時,考慮了難度,趣味性、受試對背景知識的熟悉度等諸多因素。該片段的英文字幕與片中的英文解說詞完全一致,語音語調(diào)清晰標(biāo)準(zhǔn),平均語速約為104詞/分鐘,比高考聽力理解題的平均語速(130-150詞/分鐘)慢。

研究中所用的試卷由兩個部分組成:第一部分為多項選擇題(共10題,每題包括一個目標(biāo)詞和3個起干擾作用的非詞,共10分),主要是用來考查學(xué)生對于目標(biāo)詞詞形的辨識情況;第二部分為翻譯題(共10個句子,皆來自視頻原句,每個句子包含一個目標(biāo)詞,每道題1分),要求學(xué)生給出目標(biāo)詞的詞義,目的是為了考查學(xué)生對于目標(biāo)詞詞義的理解情況。

在目標(biāo)詞的確定上,我們首先將該英文影視片段的語言部分轉(zhuǎn)寫成英文文字稿,然后隨機(jī)抽取同一年級的另一個非實驗平行班的38個同學(xué),讓他們閱讀英文文字稿并將其中的生詞標(biāo)注出來,最后根據(jù)學(xué)生所標(biāo)注的生詞數(shù)、單詞對影片理解的重要性、單詞在影片中的出現(xiàn)頻率及單詞與影視圖片的匹配程度,我們最終確定了本實驗的10個目標(biāo)詞。

(三)數(shù)據(jù)收集

實驗是在正常的多媒體教室隨堂進(jìn)行。3個班均由同一位英語老師教學(xué)。實驗前,老師告訴測試對象先看一段錄像,錄像之后會有小測試(不告訴具體測試的內(nèi)容)。視頻片段播放3遍之后,先發(fā)放多項選擇題部分的試題,學(xué)生做完之后,老師收齊這部分的試題再發(fā)放翻譯部分的試題,這樣做的目的是為了避免翻譯題中的目標(biāo)詞給學(xué)生做詞形辨析時提供信息,影響結(jié)果的有效性。學(xué)生在觀看過程中不可以記筆記。測試結(jié)束后馬上收回試卷。延后測試安排在實驗后兩周進(jìn)行。內(nèi)容是與即時測試中10個目標(biāo)詞的相同的測試,但對題目的順序做了調(diào)整,盡量排除上次測試可能產(chǎn)生的影響。延后測試的目的在于考察受試對目標(biāo)詞的保持記憶情況。延后測試結(jié)束后,要求受試者根據(jù)自身實際情況填寫一張調(diào)查問卷,目的是為了調(diào)查學(xué)習(xí)者對不同的視頻播放方式效果的反饋意見,以輔助分析測試結(jié)果。

詞匯測試卷的評分由兩位老師獨立完成。在評分之前,兩位老師對于目標(biāo)詞的翻譯答案進(jìn)行協(xié)商,最后確定統(tǒng)一的評分標(biāo)準(zhǔn)。經(jīng)檢測兩位老師的評分者間信度系數(shù)為0.987。我們?nèi)晌焕蠋熢u分的平均計入統(tǒng)計,作為最后詞義部分的成績。

(四)數(shù)據(jù)分析

匯總整理所有實驗數(shù)據(jù),將獲得的139份有效數(shù)據(jù)(圖像+英文字幕+音頻,53人;圖像+英文字幕,42人;圖像+音頻,44人)輸入到SPSS 16.0統(tǒng)計軟件進(jìn)行分析。首先用ONE-WAY ANOVA比較3個視頻播放小組中的成績之間是否有顯著差異,進(jìn)一步兩兩比較用Scheffe檢驗。

四、結(jié)果與討論

表1 不同視頻播發(fā)方式對于詞形辨認(rèn)和詞義理解的影響

表1的數(shù)據(jù)表明,3組的測試成績存在顯著性的差異,即3種不同的視頻播放方式對學(xué)習(xí)者詞形的辨認(rèn)和詞義的理解的積極作用具有顯著性的差異(F=41.567/4.445,P=0.000/0.013<0.05)。詞形辨認(rèn)和詞義理解的平均值和標(biāo)準(zhǔn)差表明,在3種視頻播放方式中,圖像+英文字幕(M=7.1429/2.0119)對于詞形的辨認(rèn)及詞義的理解作用優(yōu)于圖像+英文字幕+音頻組(M=5.1509/1.9245)和圖像+音頻組(M=3.7500/1.2102)。為了深入研究該差異的具體情況,筆者隨后利用Scheffe檢驗對表1中的平均值進(jìn)行兩兩比較分析,結(jié)果如表2:

表2 不同視頻播放組在詞形辨認(rèn)和詞義理解方面的組間多重比較結(jié)果表

表2數(shù)據(jù)表明3個被試組在詞形辨認(rèn)和詞義理解方面的具體差異情形:首先,圖像+英文字幕組和圖像+英文字幕+音頻組無論在詞形辨認(rèn)和詞義理解方面均顯著高于圖像+音頻組(P=0.000/0.031<0.05,P=0.001/0.045<0.05)。這一實驗結(jié)果與許多研究者(Madhubala Bava Harji,Peter Charles Woods and Zhinoos Kamal Alavi*Harji M B,Woods P C,Alavi Z K.The effect of viewing subtitled videos on vocabulary learning[J].Journal of College Teaching & Learning (TLC),2010,(9).;Paula Winke,Susan Gass and Tetyana Sydorenko*Sydorenko T.Modality of input and vocabulary acquisition[J].Language Learning & Technology,2010,(2).)的發(fā)現(xiàn)基本一致,即二語字幕能夠促進(jìn)詞匯的辨認(rèn)與詞義的習(xí)得。這一結(jié)果可以用Krashen*Krashen S D.The input hypothesis:Issues and implications[M].Addison-Wesley Longman Ltd,1985.的輸入假設(shè)來解釋,英語字幕能夠幫助學(xué)習(xí)者解析語音流(Tetyana Sydorenko*Sydorenko T.Modality of input and vocabulary acquisition[J].Language Learning & Technology,2010,(2).),幫助他們了解自己沒聽清或錯過的部分,從而提供可理解性的語言輸入。另一個原因在于中國學(xué)生的英語閱讀能力往往高于他們的英語聽力水平,當(dāng)屏幕上有英文字幕時,他們的英文閱讀能力幫助他們猜測詞義*汪徽.字幕對伴隨性詞匯習(xí)得的影響[J]. 外語電化教學(xué),2005,(2).。

其次,圖像+英文字幕組和圖像+英文字幕+音頻組在在詞義理解方面不存在顯著性差異(P=0.955>0.05)但詞形辨認(rèn)方面卻存在顯著性的差異(P=0.000<0.05)。這一實驗結(jié)果可以用Schmidt*Schmidt R W. The role of consciousness in second language learning[J].Applied linguistics,1990, (2).的“注意假設(shè)”和Sweller*Sweller J.Cognitive load theory,learning difficulty,and instructional design[J].Learning and instruction,1994,(4).的“認(rèn)知負(fù)荷理論”來解釋。Schmidt認(rèn)為語言學(xué)習(xí)者施加的注意越多,則學(xué)到的就越多。但是由于工作記憶的有限容量,兩項活動同時進(jìn)行時就存在一個認(rèn)知資源的注意分配問題*連秀萍,黃鹢飛.不同輸入方式對附帶英語詞匯習(xí)得的影響[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報, 2010,(3).。以圖像+英文字幕+音頻組為例,在接受英文字幕和音頻輸入時,學(xué)習(xí)者必須同時建立視、聽兩種淺層表征,淺層認(rèn)知的超載直接影響到信息的淺層加工,進(jìn)而影響到詞形信息的處理。而對于圖像+英文字幕組,學(xué)習(xí)者則把主要的注意力集中在英文字幕上,因此對詞形信息的處理程度就高些。這就解釋了為什么圖像+英文字幕組的詞形辨認(rèn)成績顯著高于圖像+英文字幕+音頻組。

為了考察3種不同的視頻播放方式對于詞形和詞義的記憶和保持效果是否存在顯著性的差異,我們使用了單因素方差分析。結(jié)果如表3所示:

表3 不同視頻播發(fā)方式對于詞形和詞義記憶效果的影響

表3的數(shù)據(jù)表明,在3種視頻播放方式中,圖像+英文字幕(M=6.4762/2.1964)對于詞形和詞義的記憶作用優(yōu)于圖像+英文字幕+音頻組(M=4.4906/1.8774)和圖像+音頻組(M=3.7045/1.1307),且3組的后測成績在詞形和詞義的記憶方面都存在顯著差異,即3種不同的視頻播放方式對學(xué)習(xí)者詞形和詞義的記憶效果存在顯著性差異(F=21.069/6.876,P=0.000/0.001<0.05)。為了深入研究該差異的具體情況,筆者隨后利用Scheffe檢驗對表3中的平均值進(jìn)行兩兩比較分析,結(jié)果如表4。

表4 不同視頻播放組在詞形和詞義記憶方面的組間多重比較結(jié)果表

從表4的數(shù)據(jù)可以看出,在詞形的記憶方面,圖像+英文字幕的效果最好,其效果顯著優(yōu)于圖像+英文字幕+音頻組和圖像+音頻組(P=0.000<0.05),而圖像+英文字幕+音頻組和圖像+音頻組對學(xué)習(xí)者詞形的記憶作用沒有顯著性差異(P=0.172)。在詞義的記憶方面,圖像+音頻的效果最差,與圖像+英文字幕+音頻組和圖像+英文字幕組存在顯著性的差異(P=0.032/0.002<0.05),而圖像+英文字幕+音頻組和圖像+英文字幕組對于詞匯的記憶作用沒有顯著性差異(P=0.535)。為什么圖像+英文字幕+音頻組的學(xué)生對于詞形的記憶效果不好,但是對于詞義的保持記憶效果卻和圖像+英文字幕組差不多呢?這可能是因為圖像+英文字幕+音頻組的學(xué)生同時接受3種輸入形式,由于工作記憶的有限容量,目標(biāo)信息的數(shù)量超過了工作記憶的認(rèn)知負(fù)荷極限*張雪梅,王懌旦.動態(tài)關(guān)鍵詞字幕對二語習(xí)得效果影響的研究[J].河北工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版), 2012, (4).,學(xué)習(xí)者對詞形信息的加工受到阻礙,進(jìn)而影響其詞形信息轉(zhuǎn)入長時記憶。因此,圖像+英文字幕+音頻組的學(xué)生對于詞形的記憶效果不好。但是由于本實驗的詞義測試題是使用影視片段中的原句,可以作為一種語境提示幫助學(xué)生回憶詞義,因此圖像+英文字幕+音頻組的學(xué)生對于詞義的記憶效果就不受到影響。盡管如此,圖像+英文字幕+音頻組的學(xué)生可能沒有真正建立起詞形與詞義的聯(lián)系,對目標(biāo)詞的掌握并不牢固。如果采用其他的詞義測試方式,結(jié)果可能不一樣,這需要后續(xù)的實證研究進(jìn)一步證明。

五、結(jié)論

本研究主要采用實驗測試的方式,以我國非英語專業(yè)大學(xué)生為對象,分析了三種不同的視頻播放方式(圖像+音頻+英文字幕、圖像+英文字幕、圖像+音頻)對于二語學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得效果的影響。研究結(jié)果表明:無論是詞形的辨認(rèn)還是詞義的理解,3種不同的視頻播放方式對學(xué)生的詞匯附帶習(xí)得效果具有顯著性差異,其中圖像+英文字幕的播放方式對學(xué)生詞形的辨認(rèn)具有最明顯的促進(jìn)作用,其次是圖像+英文字幕+音頻的方式,最后才是圖像+音頻的方式;在詞義的理解方面,圖像+音頻的方式效果最差,圖像+英文字幕+音頻的方式下學(xué)生的平均成績低于圖像+英文字幕的方式下學(xué)生的平均成績,但是兩種方式對學(xué)生詞義的理解作用不存在顯著性的差異。在詞形的記憶方面,圖像+英文字幕的效果最好,其效果顯著優(yōu)于圖像+英文字幕+音頻組和圖像+音頻組,而圖像+英文字幕+音頻組和圖像+音頻組對學(xué)習(xí)者詞形的記憶作用沒有顯著性差異。在詞義的記憶方面,圖像+音頻的效果最差,與圖像+英文字幕+音頻組和圖像+英文字幕組皆存在顯著性的差異,而圖像+英文字幕+音頻組和圖像+英文字幕組對于詞義的記憶作用沒有顯著性差異。問卷調(diào)查結(jié)果還顯示學(xué)習(xí)者對圖像+英文字幕這種播放方式在詞匯附帶習(xí)得中的作用持積極肯定的態(tài)度。

本研究的結(jié)果對英語教學(xué)有一定的啟示。通常教師們在課堂上使用影視材料的目的在于提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣、了解外國的文化以及擴(kuò)大學(xué)生的知識面。利用影視材料來附帶習(xí)得詞匯的做法通常為外語教師們所忽視。而本研究中的受試者皆為非英語專業(yè)的學(xué)生,他們的英語水平皆不是很高,但是都能通過影視片段中習(xí)得一些詞匯,說明影視材料可以作為一種很有效的學(xué)習(xí)詞匯的工具。更重要的是,本研究的結(jié)果證明了圖像+英文字幕的方式對于學(xué)生詞形的辨認(rèn)、詞義的理解、詞形和詞義的記憶保持方面具有最明顯的促進(jìn)作用,外語教師可以利用消音的方式,將學(xué)習(xí)者的注意力集中在電影畫面和英文字幕的理解上,從而促進(jìn)學(xué)生的詞匯附帶習(xí)得。

鑒于本研究的局限性,我們提出了以下幾個建議:(1)由于本研究受試者的來源只限于一所高校中文系學(xué)生,其結(jié)論的有效性還有待于更大范圍的實證研究來證明,因此以后的研究可以選擇不同專業(yè)、不同語言水平的學(xué)生;(2)本研究主要采用測試的方式,以后的研究也可以結(jié)合訪談的方式,探討不同的視頻播放方式下學(xué)生詞匯附帶習(xí)得的策略及存在的困難、注意力的分配情況等;(3)詞匯知識有多個維度,如單詞的辨識、單詞的拼寫、單詞的詞性等,研究不同的視頻播放方式對于不同維度詞匯知識習(xí)得的影響,將有利于把本研究推向一個更高層次的深度。

[責(zé)任編輯:張黎玲]

Effects of video modalities on incidental vocabulary acquisition by

Chinese non-English majors

LIN Bao-zhu1& QIN Xiao-qing2

(1.School of Foreign Languages,Minnan Normal University,Zhangzhou 363100,China;

2. School of Foreign Languages,Central China Normal University,Wuhan 430079,China)

Abstract:This research investigates the effects of different video modalities(Mode A,image+scripts+sound;Mode B,image+scripts;Mode C,image+sound)on the incidental vocabulary acquisition by Chinese non-English majors. The results are as follows:in terms of the morphological recognition of words, Mode B is significantly better than Mode A which in turn is significantly superior to Mode C;in terms of the morphological retention of words,Mode B has the best effect,while the difference between Mode A and Mode C is not significant;in terms of the comprehension and memorization of lexical meaning,Mode C is the worst,while there is no significant difference between Mode A and Mode B.

Key Words:video modalities; morphological recognition of words; comprehension of lexical meaning; incidental vocabulary acquisition; memorization of lexical meaning

中圖分類號:H195

文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A

文章編號:1672-1306(2015)06-0083-07

作者簡介:*林寶珠,女,福建漳州人,閩南師范大學(xué)講師,研究方向為應(yīng)用語言學(xué),二語習(xí)得。

猜你喜歡
詞匯記憶
初中生英語詞匯記憶方法研究
速讀·中旬(2017年3期)2017-05-06 08:14:55
在英語閱讀中訓(xùn)練詞匯記憶的嘗試
非英語專業(yè)大學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)中的問題及對策
“詞匯記憶”在“小組合作學(xué)習(xí)”模式中的探究與實踐
淺探詞匯記憶教學(xué)的幾種有效方法
淺談中學(xué)英語詞匯教學(xué)
詞塊教學(xué)法在英語詞匯教學(xué)中的運(yùn)用原則探究
考試周刊(2016年67期)2016-09-22 14:42:50
漫談英語詞匯學(xué)習(xí)
如何訓(xùn)練初中生英語詞匯記憶力
高中英語詞匯教學(xué)和詞匯記憶的有效性方法
尉氏县| 富阳市| 运城市| 教育| 黄浦区| 桓仁| 阳曲县| 云浮市| 兰州市| 南澳县| 桐城市| 商丘市| 永平县| 屯门区| 临猗县| 大连市| 达拉特旗| 土默特右旗| 双牌县| 恩施市| 鲁山县| 周宁县| 苏尼特右旗| 潞城市| 潞西市| 龙游县| 日土县| 安陆市| 顺义区| 黎川县| 沾益县| 临城县| 兴国县| 黄陵县| 隆德县| 葫芦岛市| 江北区| 石嘴山市| 海城市| 平谷区| 托克逊县|