黃涓
摘要:英語寫作是一種語言輸出,它既是一種綜合運(yùn)用英語知識的實(shí)踐活動,又是一門創(chuàng)造性的課程,是英語聽、說、讀、寫中最不容易掌握的一門。在大學(xué)英語教學(xué)中,英語寫作始終是較為薄弱的課程。教師通過讓學(xué)生了解中英文寫作表現(xiàn)的種種差異,在教學(xué)實(shí)踐中進(jìn)行針對性的引導(dǎo)和訓(xùn)練,將有助于大學(xué)生更好地了解各種英語文體寫作的特點(diǎn),掌握英語寫作的規(guī)律,從而寫出規(guī)范化的英語文章。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語;寫作;應(yīng)試教育
中圖分類號:G642.41 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2015)15-0206-02
長期以來,英語寫作一直是我國大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的薄弱點(diǎn),也是大學(xué)英語教學(xué)中最為薄弱的環(huán)節(jié),它不僅制約了大學(xué)英語四、六級考試整體水平的提高,也妨礙了學(xué)生英語交際能力的全面發(fā)展。在聽、說、讀、寫四門課程中,寫和說屬于語言輸出的范疇,而在大學(xué)英語教學(xué)中,寫作是一項要求極高的技能,是學(xué)生比較難掌握的一門課。可是,大多數(shù)學(xué)生都認(rèn)為只要他們能說英語,那么理所應(yīng)當(dāng)?shù)鼐涂梢园延⑽谋磉_(dá)出來。事實(shí)上,教師在教學(xué)中過多地關(guān)注精讀課和聽力課,對寫作課重視不夠,他們沒有意識到英語教學(xué)的本質(zhì)是可以透過寫作表現(xiàn)出來的。Vyostsky是俄羅斯的認(rèn)知心理學(xué)家,他認(rèn)為在結(jié)構(gòu)和功能方面,寫作所使用的語言和口語表達(dá)是不同的,兩者不能通過簡單的方式互換,它們之間有著明顯的差異。寫作是通過學(xué)習(xí)和人造的方式完成的,它必須提供其環(huán)境,也就是上下文。一般來說,寫作創(chuàng)造出來的是可以閱讀的文字,而說則截然不同。由于這種差異,寫作較之說更嚴(yán)格,責(zé)任感更強(qiáng)。此外,學(xué)生在寫作過程中,必須縝密地思考全篇文章,包括選詞造句,完成聯(lián)句成篇的過程,顯然這是一種積極主動的學(xué)習(xí)方式。雖然我們在教學(xué)中大量改進(jìn)了教學(xué)方法,但沒有達(dá)到預(yù)期的效果,學(xué)生在寫作方面的能力似乎沒有得到相應(yīng)的提高,這不能不令人深思,我們對此應(yīng)予以積極的探索和嘗試。
一、現(xiàn)狀
英語寫作對于大學(xué)生來說是最棘手的,但又是最能反映英語水平的一項技能。目前,在四六級、考研、托福、雅思等各種考試中寫作不僅是必考的項目之一,而且所占分值比例越來越大。與此同時,社會對于復(fù)合型人才的要求越來越高。迄今為止,四、六級考試已舉行多次,在歷次的考試中,短文寫作的得分率均最低,遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于其他測試項目的得分率。從多數(shù)寫作試卷上看,考生寫作中普遍存在的問題是不能清楚地表達(dá)思想,中式英語俯拾即是,常用詞拼寫錯誤比比皆是,很多單詞只是“似曾相識”,離開書本不會拼寫,能真正運(yùn)用的詞匯很少。此外,語法錯誤驚人,動詞時態(tài)、語態(tài)濫用,有的一整句話找不到一個謂語動詞(不是省略),有的卻又同時冒出幾個謂語動詞(不是并列結(jié)構(gòu)),等等,這反映了大部分學(xué)生的作文中,主要薄弱環(huán)節(jié)是基礎(chǔ)的簡單句寫作技巧,與系統(tǒng)的寫作理論和方法關(guān)系不大。
二、寫作教學(xué)滯后的原因
1.對寫作基礎(chǔ)教學(xué)重視不夠。長期以來,寫作教學(xué)重語篇輕句子,不重視基礎(chǔ)語言知識在書面語交際方面的重大作用。從文章的篇章結(jié)構(gòu)來看,中文和英語兩者之間的區(qū)別遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及其共性特征。由于學(xué)生在認(rèn)知方面處于強(qiáng)勢,同時長期以來積累了豐富的中文寫作實(shí)踐經(jīng)驗,所以不用擔(dān)心他們在語篇寫作技巧方面的問題。學(xué)生的主要問題是遣詞造句的能力差,在寫作時常處于語盡詞窮的困境,往往力不從心,無法用英語把自己的思想清楚地表達(dá)出來,雖然他們思維敏捷,表達(dá)欲望強(qiáng)烈,但費(fèi)盡周折卻寫不出像樣的文章,于是他們先用中文打好腹稿,然后再把腹稿翻譯成英文,文中多采用常用詞匯和簡單句型,如此一來,他們寫好的文章內(nèi)容貧乏,用詞單調(diào),缺乏色彩,整篇文章枯燥乏味。因此,教師在寫作教學(xué)中,必須認(rèn)識到要想提高學(xué)生的英語寫作能力,首先應(yīng)該抓基礎(chǔ)訓(xùn)練,只有抓好基礎(chǔ)訓(xùn)練,才能開展語篇結(jié)構(gòu)的教學(xué),才能使英語寫作教學(xué)達(dá)到事半功倍的效果。
2.以應(yīng)試教學(xué)取代正常的教學(xué)。大學(xué)英語寫作能力并非一蹴而就,需要經(jīng)過不斷的循序漸進(jìn)和長期的實(shí)踐才可能達(dá)到。隨著經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,對英語人才的需求越來越大。于是,到處可見各種各樣的英語考試,而應(yīng)試教學(xué)應(yīng)運(yùn)而生,并且成為一種強(qiáng)大趨勢,不斷沖擊著正常教學(xué)。由于英語教學(xué)內(nèi)容多而課時緊等原因,寫作練習(xí)只好在精讀或泛讀課上穿插進(jìn)行,每位老師要在課時極為有限的情況下完成聽力、精讀等課程的教學(xué),同時還要附帶指導(dǎo)和抽查泛讀、快速閱讀及語法的學(xué)習(xí),頗有力不從心、疲于招架之感覺,因此教師往往無暇多顧費(fèi)時費(fèi)力又不易見效的寫作教學(xué),這樣短期性突擊或應(yīng)試輔導(dǎo)已成為一種司空見慣的教學(xué)模式,結(jié)果必然是欲速則不達(dá)。
3.學(xué)生語言基礎(chǔ)知識欠缺。雖然寫作過程是一種語言輸出的過程,但在教學(xué)中也反映了語言輸入中存在的問題,學(xué)生作文中的大量語言錯誤反映了語言基礎(chǔ)教學(xué)不夠扎實(shí)。寫作本來是直接用英語表達(dá)思想,不應(yīng)該通過漢語媒介,可是大部分學(xué)生由于沒有養(yǎng)成用英語思維的習(xí)慣,掌握的英語語言材料又不太多,在寫作時基本上采用想一句漢語再譯成一句英語的方法,有的學(xué)生甚至先用中文寫好全文,再翻譯成英文,寫作實(shí)際上變成了漢譯英,且在翻譯過程中又只考慮了單詞和句子的字面意義,忽視了漢英兩種語言在詞法和語法方面的差異,漢語中有些詞在英語中可以找到完全對應(yīng)的詞來表達(dá),但有些詞在英語中找不到對應(yīng)詞表達(dá),何況漢英兩種語言在長期的使用、發(fā)展過程中形成了各自的固定詞組和搭配習(xí)慣,因此,切不可用漢語的詞義或搭配套英語。
語法曾是學(xué)生的優(yōu)勢,但隨著時間的推移,這一優(yōu)勢正在漸漸消失,英語作文中的語法錯誤如此之多,真是令人憂慮。學(xué)生所寫文章通篇都是簡單句,句子長短大致一樣,生怕句子的多樣化出錯,這種單一的句式讀起來如同嚼蠟,索然無味,倘若學(xué)生能熟練掌握最常用的詞匯和最簡單的語法運(yùn)用,毫無疑問,他們在寫作中將會大大降低錯誤發(fā)生率,從而能夠較清晰地表達(dá)思想,達(dá)到交際的目的。
三、對策
1.讀寫結(jié)合。讀寫結(jié)合指將寫作教學(xué)與精讀教學(xué)相結(jié)合。體裁豐富、語言優(yōu)美的精讀課文,成了學(xué)生寫作的源泉和基礎(chǔ)。教師在講解詞匯的時候,應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生觀察語言的能力,讓他們盡快掌握在語境中學(xué)習(xí)詞匯的技能,同時了解和掌握詞和習(xí)語的用法,以及它們的搭配關(guān)系。此外,讓學(xué)生進(jìn)行大量的句型實(shí)踐訓(xùn)練,通過大量模仿和練習(xí)體現(xiàn)語法規(guī)律的句型,使學(xué)生能較全面深入地了解所學(xué)的語法規(guī)律,并能夠在實(shí)踐中潛意識地正確運(yùn)用語言。同時,通過變換修辭手法,讓學(xué)生掌握一些寫作手法,諸如強(qiáng)調(diào)、省略、倒裝、排比等,而這些是學(xué)生平時只能辨認(rèn)欣賞卻不會使用的寫作方法,常做這類練習(xí)能使學(xué)生改變寫作中千篇一律地使用簡單句的習(xí)慣。還可從課文中選出一些關(guān)鍵詞,要求學(xué)生根據(jù)課文內(nèi)容,用所選出的關(guān)鍵詞寫成一篇短文。這種方式不僅使學(xué)生鞏固了課文中所學(xué)的內(nèi)容,而且提高了學(xué)生用關(guān)鍵詞寫短文的能力。另外,教師應(yīng)該根據(jù)課堂上所教授過的精讀課文的內(nèi)容,給學(xué)生布置相應(yīng)的漢語譯成英語的練習(xí),并且在對學(xué)生作業(yè)的講評過程中,引導(dǎo)他們分析對比英漢兩種語言在句法結(jié)構(gòu)上的異同,盡快熟悉并掌握英文表達(dá)方法,以便達(dá)到減少母語干擾的效果。因此,將寫作教學(xué)與精讀教學(xué)緊密結(jié)合,將有力地促進(jìn)精讀教學(xué)和寫作有機(jī)地結(jié)合統(tǒng)一。
2.加強(qiáng)仿寫的訓(xùn)練。仿寫是依照作者的寫作技巧,采用新的寫作材料,就該項寫作技巧進(jìn)行訓(xùn)練,從基本的寫作技巧到篇章技巧,都可以運(yùn)用仿寫的手段來訓(xùn)練。通過讓學(xué)生模仿遣詞造句,使他們學(xué)到正確的英文表達(dá)習(xí)慣,以便在寫作中能更好地避免生硬的漢英對譯現(xiàn)象的發(fā)生。此外,在寫作中,有意識地培養(yǎng)學(xué)生模仿句子結(jié)構(gòu)的仿寫能力,盡快使他們掌握寫作技巧,在寫作過程中能得心應(yīng)手地運(yùn)用所學(xué)過的各種修辭手法和句型,使文章的結(jié)構(gòu)多樣化,達(dá)到妙筆生輝的效果。而大量篇章結(jié)構(gòu)仿寫的訓(xùn)練,將有助于學(xué)生熟練掌握不同題材的寫作技巧。教師可參照學(xué)生的實(shí)際水平,有的放矢地給他們挑選出一些優(yōu)秀的范文,共同對分析其語篇結(jié)構(gòu)中的語言特點(diǎn)。由于語言都是在特定的環(huán)境中形成的,即約定俗成的,因此,學(xué)生在學(xué)習(xí)任何一種語言的過程中,都必須按照其使用方法,仿寫僅僅是一個過程,而最終目的是能夠創(chuàng)造性地使用語言。因此,適當(dāng)?shù)刈寣W(xué)生練習(xí)仿寫也是寫作教學(xué)的有效途徑之一。
3.借鑒國外寫作教學(xué)法的有效成分。一般來說,大部分教師采用傳統(tǒng)的寫作教學(xué)模式,教師布置學(xué)生課后寫作文,而學(xué)生寫完之后,就一了百了,不愿再度改寫,只等教師評閱。雖然教師仔細(xì)批改學(xué)生的每篇作文并給出評語,但學(xué)生卻不能從中得到啟示,如此這般,寫作水平是很難提高的。因此,為了改變寫作教學(xué)的現(xiàn)狀,我們有必要借鑒國外尤其是加拿大普遍采用的過程教學(xué)法,即重過程非結(jié)果的教學(xué)法。這種教學(xué)法的特點(diǎn)是:在開始寫作文前,教師要求學(xué)生必須認(rèn)真思考題目,以便能最大限度地激活學(xué)生的記憶儲存,從而更好地做到思路清晰,能正確地挑選具體寫作內(nèi)容,經(jīng)過草擬初稿討論、修改,并根據(jù)同學(xué)和教師的建議,不斷完善文章內(nèi)容。此外,學(xué)生還應(yīng)對自己的寫作過程回顧與思考,并盡可能地寫出寫作后記,以便以后能不斷地重讀自己的作文,達(dá)到認(rèn)識自己寫作能力的目的。
古今中外的教學(xué)法各有利弊,我們應(yīng)吸取其中的有效成分,從我國大學(xué)英語寫作教學(xué)的實(shí)際情況出發(fā),探索行之有效的寫作教學(xué)法,從而改變寫作教學(xué)滯后的狀況,使寫作的教學(xué)水平實(shí)現(xiàn)質(zhì)的突破。
參考文獻(xiàn):
[1]劉海量,劉亞寧.大學(xué)英語寫作教學(xué)基本構(gòu)想[J].外語與外語教學(xué),1999.
[2]潘鈞.大學(xué)英語寫作教學(xué)探析[J].外語與外語教學(xué),1999.
[3]Newman.B.S:Teaching Students to Write. New York:Oxford University Press,1995.