郭娟
摘要:本文主要研究目前國內工科院校雙語教學的現(xiàn)狀和重要性及實施雙語教學所面臨的問題,探討我校有組織、有計劃地開展雙語教學實踐的對策,并對上述工作所取得的效果進行分析和評價,總結出利用雙語教學促進本專業(yè)人才培養(yǎng)是一條有效途徑。
關鍵詞:雙語教學;課程體系;教學手段;評價機制
中圖分類號:G642.41 ? ? 文獻標志碼:A ? ? 文章編號:1674-9324(2015)47-0114-02
一、工科院校雙語教學的現(xiàn)狀及重要性
雙語教學是指一種以第二語言或外語作為非語言學科教學媒介語的教學方法。檢索近幾年國內主要期刊,在雙語教學狀況的數(shù)據(jù)分析及實際開展研究方面幾乎找不到權威資料,可以看出目前國內雙語教學的實踐活動基本上處于一種無序的摸索實驗階段,許多高校開展雙語教學存在不同程度的盲目性和隨意性。隨著中外教育交流的日益頻繁和教育國際化趨勢的逐漸增強,除英語教學之外的專業(yè)英語交流與應用越來越受到人們的重視。
二、實施雙語教學所面臨的問題及對策
(一)學科要求與學生能力不平衡
目前學生對非國語的掌握情況參差不齊,但雙語教學對學生的基礎要求較高,這就會造成學科要求和學生能力不平衡的現(xiàn)象。要想真正實施雙語教學,就必須擯棄傳統(tǒng)的教學過程,充分重視英語與學科的雙向滲透,使其貫穿于學生的整個學習階段。
(二)教學要求與師資水平不平衡
目前師資隊伍中的教師缺少學科的交叉與融合能力,而雙語教學要求教師既要有廣博的知識結構,又要有扎實的英語基礎和聽說讀寫的交際能力。
(三)外語環(huán)境與雙語教學發(fā)展之間存在差距
我國高校外語環(huán)境不夠理想,缺乏語言交流與應用機會,對此,學校可不定期舉辦雙語節(jié)、英語節(jié),適當舉辦英語或雙語競賽。
(四)評價機制落后
進行雙語教學,必須改變舊有的評價內容和評價方法,對學生日常學習的評價可把現(xiàn)行過程性評價與結論性評價有機地結合起來,重視提高學生能力的過程,發(fā)展其潛能,讓學生的潛力充分地被激發(fā)出來。
三、工科院校開展雙語教學的探索
(一)規(guī)范設置課程體系
在大學本科階段,需要對四年的課程體系、知識結構做出整體規(guī)劃,統(tǒng)籌安排雙語教學。適合開設雙語教學的課程有:受意識形態(tài)影響較小的自然學科,一般為大學公共基礎課,如數(shù)學、物理、化學等;更新速度快的高新技術領域,如信息、生物等;國家發(fā)展需求旺盛且與國外差距較大的學科,如金融、法律、管理等。
(二)準確定位教學目標
雙語教育的目標大致分為三個方面:①知識目標,即對學科知識的掌握;②語言目標,使英語成為教與學的適用工具;③思維目標,使學生能夠在英語環(huán)境中學習和生活。正確的雙語教學目標是做好雙語教學工作的保障,是保證專業(yè)教學質量的措施,要求教師在雙語教學的過程中一定要處理好雙語教學與學科教學之間的關系,自覺遵循專業(yè)學科知識第一、語言能力第二的原則,母語本體和外語工具的原則及學生主體和教師主導的原則。
(三)培養(yǎng)師資力量
教授雙語課程的教師肩負著傳授專業(yè)知識和英語語言的雙重使命,必須具備良好的外語教學能力和專業(yè)教學素質。當前,各校為雙語教師開設的培訓課程學時有限,使教師很難在短期內對教學效果有實質性的突破,因此教師可借鑒語塊學習理念,將語塊理論延伸到教學中,使語塊的促進使用語言的創(chuàng)造性思維發(fā)展得以延伸。對雙語師資匱乏的學校,可設立雙語教學基金、教師工作量獎勵機制或制作雙語教學電子課件,這在一定程度上也可緩解雙語師資不足的問題。
(四)選用國際化的教材
國內學者針對雙語教學中的教材選用,其共同的觀點是依據(jù)教學內容和教學大綱對原版教材合理取舍,適時改編,將原版教材的教育理念和我國高校教育現(xiàn)狀有機統(tǒng)一,將國際前沿知識與基礎知識有效結合,同時使用中文教材和英文原版教材,保證學生能夠在以漢語理解基本概念和原理的基礎上,用英語講授現(xiàn)象及實例。此外,授課教師也應對簡單的和復習性內容用英語來講解,但針對新的抽象的內容則用中文給予講解。實踐證明,采納這些教學方法,80%的學生不僅會掌握專業(yè)知識,還會提高閱讀原版教材和口語表達的能力。
(五)運用合理的教學方法
1.采用“量體裁衣、因材施教”教學法。在雙語教學過程中,既要大膽借鑒國際雙語教學的先進經(jīng)驗,沖破形式主義的束縛,同時也應兼顧本地高校現(xiàn)實情況,靈活選擇適當?shù)慕虒W模式。對基礎性知識的教學,可采用外文講解、英文課件全外語的教學模式。對應用型知識的教學,可采用英文與中文交錯講解的混合型教學模式。對高層次的科研型雙語教學,則可采用英文原版教材,用中文講述,但要撰寫英語論文和專題報告的半外型的教學模式,從而培養(yǎng)學生運用外語思維研究和解決問題的能力。實踐證明,選擇難度適中的授課方式,既可遵循雙語教學規(guī)律,又能保障專業(yè)知識傳授,最大限度地提高雙語教學效果,確保教學目標的實現(xiàn)。
2.實施案例教學法。雙語教學課是屬于語言能力和學科知識相結合的課程,這種特性雖然不利于案例教學的實施,但經(jīng)過我校教師的不斷揣摩,集思廣益,將全班學生根據(jù)學科內容分成若干小組,基于小組成員合作性活動和互助式學習等方式,清晰、準確地再現(xiàn)案例,并在教學中取得較好效果。
3.實施啟發(fā)式和漸進式的教學法。實踐這一方法,可將所授課程分成若干模塊,并將每個模塊進行分布教學。例如,針對材料學的雙語教學,可分成課堂教學模塊、師生互動模塊和綜合提高模塊。在課堂教學模塊環(huán)節(jié),可分三步進行:首先,熟悉本單元知識點,把握整體學習思路;其次,詞匯學習;最后,篇章理解并評價。在師生互動環(huán)節(jié),教師可結合案例教學法,讓每組學生提出問題,然后將問題隨機分給其他組來解決,每組就這些問題闡述自己的觀點,查漏補缺,最后由教師進行總結和點評,使學生的知識得到進一步擴展。針對綜合提高模塊,可引導學生進行課外活動實踐,將本環(huán)節(jié)分為團隊合作項目和課外英語興趣培養(yǎng)兩部分來實施。
(六)采用先進的教學手段
1.開發(fā)多媒體課件。多媒體技術是以計算機為核心,把文本、圖形、圖像、動畫和聲音等形式的信息結合在一起,通過計算機進行綜合處理和控制,支持完成一系列交互式操作的一種信息技術。其優(yōu)點在于:重復再現(xiàn)性強,可實現(xiàn)交互式操作,充實教學內容,激發(fā)學習興趣。利用多媒體,可在授課內容之間建立邏輯聯(lián)系,更靈活地表達各種復雜的思想理念,適時與學生進行交流互動,實現(xiàn)教師由“傳授”到“引導”、由“重教”到“重學”的課堂模式的轉變。此外,它能夠把復雜、抽象的問題簡單化和具體化,優(yōu)化教學過程,有助于學生理解與記憶。而且,多媒體技術還可以創(chuàng)設一些學習情境,避開“滿堂灌”、“課堂是知識工廠”等現(xiàn)象,產(chǎn)生良好的教學效果,為培養(yǎng)復合型人才奠定基礎。
2.利用網(wǎng)絡技術。學校可以將網(wǎng)絡教學平臺的建立與雙語教學的實施結合起來,為課堂雙語教學提供語境支持和課外輔導。主要可從以下方面進行:①充分利用校園網(wǎng)和Internet優(yōu)勢,將外籍專家做專題演講的實況制作成多媒體課件在校園網(wǎng)上發(fā)布,實現(xiàn)資源共享。同時提供訪問專業(yè)性英語服務的網(wǎng)站及相關專業(yè)的英文站點,及時補充專業(yè)知識。②開發(fā)微課程,適時應用翻轉課堂教學新模式,運用遠程信息技術,實現(xiàn)跨地域的館際合作,達到為全國現(xiàn)代遠程雙語教育提供網(wǎng)絡信息服務的目的。
3.充實圖書館資源。圖書館的主要作用是引導咨詢、輔助學習和傳遞知識。教師應充分利用圖書館檢索優(yōu)質課程資源,大幅地提高教學質量。隨著網(wǎng)絡化和信息化技術的發(fā)展,作為圖書館傳統(tǒng)紙本資源與電子資源重要補充的電子文獻傳遞服務應運而生,它是網(wǎng)絡環(huán)境下實現(xiàn)信息資源共享的有效途徑,是圖書館傳統(tǒng)服務方式的延伸與拓展,因此,高校圖書館應朝著現(xiàn)代化數(shù)字型圖書館邁進,提高圖書館的綜合實力。
四、對雙語教學效果評價機制的改革
結合我校專業(yè)雙語教學近十年的實踐與改革,可以發(fā)現(xiàn)雙語教學考核主要由以下幾部分構成:課堂環(huán)節(jié)、考試環(huán)節(jié)和實踐環(huán)節(jié)。課堂環(huán)節(jié)包括出勤、課堂測試、學生自評、學生互評、網(wǎng)絡評價以及教師評價等,考試環(huán)節(jié)包括閉卷考試和專題報告等,實踐環(huán)節(jié)包括學習態(tài)度、查閱文獻、小組工作量、個人工作量、合作成效、信息溝通及觀點表達等。各環(huán)節(jié)所占總成績的比例可根據(jù)課程內容的難易做靈活調整。
通過兩屆學生的實踐證明,通過一種語言獲得學科知識和技能有助于另一種語言學科知識的學習,融學科教學與語言發(fā)展為一體的雙語教學所培養(yǎng)的學生,具備較強的跨文化交際能力,他們的成績普遍優(yōu)于其他單語種學生。
五、結論
通過探討可知,高校雙語教學是一項復雜的系統(tǒng)工程,在我國正處在實驗階段,面臨諸多困難,亟須培養(yǎng)師資、編寫教材、改進教學方法、創(chuàng)新教學手段和完善評估機制等。同時,它也是一種過渡性教學模式,涉及語言學習和應用問題,必須在實踐中找到兩者的最佳結合點。因此,各高校要明確本校雙語教學目標,加大師資培養(yǎng)和教材的引進力度,構建適合自身發(fā)展的雙語教學體系,才能穩(wěn)步地推進雙語教學的健康發(fā)展。
參考文獻:
[1]謝穎,孫欽蕾.淺議我國高等教育中的雙語教學改革[J].中國電力教育,2010,182(31).
[2]楊楠.我國高校雙語教學生態(tài)平衡發(fā)展觀及其認知基礎[J].外語電化教學,2010,134,(7).
[3]歐衛(wèi)紅.論母語教育、外語教學與雙語教育的關系[J].教育探索,2008,202(4).
[4]梁洪有,李愛國,郭增長,等.談提高專業(yè)課雙語教學質量的幾個關鍵問題[J].高教論壇,2006,(2).