国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中高職貫通培養(yǎng)模式下英語課程銜接的思考

2015-11-13 05:17:33黃菲
科教導(dǎo)刊 2015年29期
關(guān)鍵詞:課程銜接英語課程

黃菲

摘 要 中高職貫通教育作為高等職業(yè)教育的一種新學(xué)制,將中等職業(yè)教育與高等教育相融合,以其獨有的優(yōu)勢得到了社會的認(rèn)可并逐步發(fā)展壯大。然而,中職英語和高職英語在課程目標(biāo)上缺乏連貫性,在中高職貫通英語課程的教學(xué)中,存在學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱,課程標(biāo)準(zhǔn)要求高,教材銜接不暢等問題,本文擬結(jié)合筆者所在學(xué)校中高職貫通建筑工程技術(shù)專業(yè)英語課程教學(xué)的實際情況,對中高職英語課程銜接及如何真正發(fā)揮貫通培養(yǎng)的優(yōu)勢等進(jìn)行思考。

關(guān)鍵詞 中高職貫通 英語課程 課程銜接

中圖分類號:G424文獻(xiàn)標(biāo)識碼:ADOI:10.16400/j.cnki.kjdkz.2015.10.049

Reflections on English Courses Convergence under Secondary

and Higher Thorough Training Mode

HUANG Fei

(Shanghai Construction Engineering School, Shanghai 200241)

Abstract Secondary and Higher thorough education as a new academic structure of higher vocational education, secondary vocational education and higher education will be the integration of its unique advantage has been recognized by the society and gradually grow and develop. However, vocational English and vocational English lack of coherence in the curriculum goals through English in teaching vocational courses, there is a student of English foundation is weak, high curriculum standards, teaching poor convergence issues, this paper combined with the author where the actual situation in schools through vocational architectural Engineering technology Major English Teaching of English in Vocational Curriculum Connection and how to really take advantage of the thorough training, etc.

Key words secondary and higher vocational thorough; English course; course convergence

自2010年起,上海市教委在四所中職院校中開始了中高職貫通培養(yǎng)模式的試點,報考中高職貫通專業(yè)的學(xué)生,在第一年學(xué)業(yè)考核合格后,畢業(yè)后可以拿到高職院校的文憑,這一全新的培養(yǎng)模式,為參加中考的莘莘學(xué)子們提供了一個新的學(xué)業(yè)選擇和職業(yè)發(fā)展路徑,因而受到了家長和學(xué)生的認(rèn)可,近年來,上海市中高職貫通培養(yǎng)的招生人數(shù)逐年上升,至2015年,已有50所中專學(xué)校招收中高職貫通培養(yǎng)專業(yè),職業(yè)教育迎來了一個前所未有的發(fā)展機(jī)遇期。

為真正體現(xiàn)中高職貫通培養(yǎng)的優(yōu)勢,在中高職貫通培養(yǎng)方案中,中高職課程的銜接問題尤為重要,而英語作為中職和高職階段的一門基礎(chǔ)課程,如何實現(xiàn)中專英語和大專英語的貫通和銜接,值得思考,本文擬對中高職貫通培養(yǎng)英語課程的銜接作一些初步的探討。

1 中高職貫通學(xué)生英語學(xué)習(xí)背景

中高職貫通培養(yǎng)模式作為高等職業(yè)教育的一種新學(xué)制,將中等職業(yè)教育與高等教育相融合,中高職貫通培養(yǎng)的學(xué)生,初中畢業(yè)后進(jìn)入中等職業(yè)學(xué)校學(xué)習(xí)三年后,直接升入高職院校進(jìn)行兩年的學(xué)習(xí),中職院校和高職院校聯(lián)合培養(yǎng),畢業(yè)后拿到高職文憑。

中高職貫通培養(yǎng)招生對象為初中畢業(yè)生,年齡小,自我約束力差,學(xué)習(xí)基礎(chǔ)也比較薄弱,學(xué)習(xí)習(xí)慣不好,基本上是經(jīng)歷了中考失敗后,被動選擇到職業(yè)學(xué)校就讀的學(xué)生,也包括少數(shù)主動選擇讀職業(yè)學(xué)校的學(xué)生。以筆者所在中職校,中高職貫通建筑工程技術(shù)專業(yè)的學(xué)生為例,比較他們?nèi)雽W(xué)時英語、語文和數(shù)學(xué)三門課的平均分,英語的平均分明顯偏低,約有50%的同學(xué)對學(xué)習(xí)英語缺乏興趣,60%的同學(xué)認(rèn)為自己的英語底子差,對學(xué)好英語信心不足。

2 中高職貫通英語課程目標(biāo)的比較

表1 中、高職英語課程目標(biāo)對照表中職英語課程目標(biāo)和高職英語課程目標(biāo)對比

資料來源:《中等職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)大綱》(2009);《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)》(2000)

從表1可以看出,中高職英語在課程目標(biāo)上存在差別,從基礎(chǔ)英語教學(xué)的角度來看,中職英語課程更突出素質(zhì)教育、通識教育的目標(biāo),如中職課程目標(biāo)中提到的“英語學(xué)習(xí)興趣”、“自信心”、“學(xué)習(xí)策略”、“學(xué)習(xí)習(xí)慣”、“文化”等等;而高職英語更突出職場的實用性,和英語在職場交際中的應(yīng)用能力,如高職英語課程目標(biāo)中提到的“英語業(yè)務(wù)資料”、“涉外交際”、“業(yè)務(wù)活動”等等,并且,高職英語對聽、說、讀、寫、譯的能力要求全面,難度較大。

3 中高職貫通英語課程銜接存在的問題

根據(jù)中高職貫通培養(yǎng)專業(yè)英語課程標(biāo)準(zhǔn),可以看出課標(biāo)的要求較高,學(xué)習(xí)難度大,教材不貼合學(xué)生生活實際,與學(xué)生的實際英語水平存在較大差距,不利于培養(yǎng)學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣。同時,課堂教學(xué)模式還未真正實現(xiàn)以學(xué)生為中心,任務(wù)型教學(xué)法不能得以很好的實施,學(xué)生無法充分參與課堂活動,教師的主導(dǎo)地位沒有發(fā)生根本改變。

(1)中職和高職階段的課程目標(biāo)不銜接。五年制貫通培養(yǎng)的學(xué)生剛?cè)雽W(xué)時為初中畢業(yè)生,而且絕大多數(shù)學(xué)生的英語基礎(chǔ)達(dá)不到高中入學(xué)要求,詞匯量少,語法知識薄弱,語言應(yīng)用能力差,對英語學(xué)習(xí)缺乏信心,很難達(dá)到課程標(biāo)準(zhǔn)的要求。目前的課程標(biāo)準(zhǔn)仍然強調(diào)句法、語法,對英語交流能力重視不足,缺乏在情景中使用語言的設(shè)計,因此,相當(dāng)一部分學(xué)生失去了學(xué)習(xí)積極性,無法達(dá)到課標(biāo)要求。但是,如果課程標(biāo)準(zhǔn)要求太簡單,則無法達(dá)到高職英語的學(xué)習(xí)要求,同時也會影響學(xué)生的后續(xù)專業(yè)英語的學(xué)習(xí)。將基礎(chǔ)英語和專業(yè)英語順利銜接起來也是中高職英語課程教學(xué)中需要重視的一個問題。

(2)中職和高職階段的英語教材不銜接。目前公開出版的中職、高職類教材雖然品種不少,近幾年又陸續(xù)出版了適用于中高職貫通專業(yè)學(xué)生的英語教材,但在教材內(nèi)容、編寫思路、教材難度、教材銜接等方面依然存在問題。通過對上海市招收中高職貫通專業(yè)學(xué)校的調(diào)查發(fā)現(xiàn),各學(xué)校在五年制的英語課程的教材選用方面也存在差異,嘗試使用了不同的新教材,第一學(xué)年選用的教材有:高等教育出版社出版的《英語》(引進(jìn)版)、上海教育出版社出版的《牛津英語》、外語教學(xué)與研究出版社出版的《英語(基礎(chǔ)模塊)》、《英語(職業(yè)模塊)》等;在第二、三學(xué)年選用了高等教育出版社出版的《新視野大學(xué)英語讀寫教程》、《新起點大學(xué)英語教程》等,也有學(xué)校編寫了自己的校本教材。但教師們普遍認(rèn)為這些教材相對孤立,缺乏統(tǒng)一的體系和內(nèi)在聯(lián)系,在銜接方面還存在問題。所以,五年制高職急需編寫一套適合學(xué)生英語基礎(chǔ)水平的,具備完整體系,能夠引起學(xué)生興趣,提高學(xué)生實際語言應(yīng)用能力的教材。

(3)教學(xué)方法。目前所提倡的外語教學(xué)方法,無論是“交際教學(xué)法”,還是“任務(wù)教學(xué)法”,都強調(diào)以學(xué)生為中心,滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需要,教師只是起管理、引導(dǎo)和指導(dǎo)的作用。英語課是應(yīng)用性很強的一門課,學(xué)習(xí)英語的目的是為了交流,因此在課堂上多讓學(xué)生說英語,開展以學(xué)生為中心的活動,才能充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,鍛煉他們的英語應(yīng)用能力。然而,目前的英語課堂,雖然教師們已轉(zhuǎn)變理念,關(guān)注學(xué)生的需求,讓學(xué)生在課堂上動起來,課堂活躍程度也有了顯著提高,但以教師為中心的教學(xué)模式仍然沒有徹底轉(zhuǎn)變。

4 中高職貫通英語課程改革的措施

針對上述問題,為真正落實中高職貫通專業(yè)的英語課程的培養(yǎng)目標(biāo),做好課程銜接,應(yīng)從以下方面進(jìn)行改革:

4.1 制訂適合中高職貫通培養(yǎng)專業(yè)英語課程的新課標(biāo)

新課標(biāo)應(yīng)符合中高職貫通專業(yè)學(xué)生英語基礎(chǔ),突出實用性及與專業(yè)和職業(yè)的結(jié)合、淡化語法知識,切實提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力,為他們的后續(xù)學(xué)習(xí)做準(zhǔn)備,它應(yīng)滿足以下要求:(1)充分考慮學(xué)生的英語基礎(chǔ)、思維特點以及未來職業(yè)發(fā)展的要求,新課標(biāo)應(yīng)以學(xué)習(xí)者為中心,考慮到學(xué)生的年齡和性格特點,將起點降低,降低對詞匯量和語法知識的要求,教學(xué)內(nèi)容多選取簡單、實用句型,密切結(jié)合學(xué)生的專業(yè)和生活實際,注重教學(xué)過程中,情感因素的重要作用,突出形成性評價。(2)以就業(yè)為導(dǎo)向,突出五年制貫通培養(yǎng)的優(yōu)勢。新課標(biāo)應(yīng)充分考慮職業(yè)教育的特點,突出職業(yè)教育的優(yōu)勢,緊密結(jié)合企業(yè)需求,通過深入企業(yè)調(diào)研,了解用人單位對畢業(yè)生英語能力的要求,根據(jù)學(xué)生的專業(yè)和未來可能從事的崗位制訂課程標(biāo)準(zhǔn)。

4.2 編寫符合學(xué)生學(xué)習(xí)需要的校本教材

校本教材應(yīng)符合課程標(biāo)準(zhǔn),編寫時注意以下幾點:(1)體現(xiàn)貫通培養(yǎng)的理念,為學(xué)生的未來學(xué)習(xí)和發(fā)展奠定基礎(chǔ)。(2)編寫時應(yīng)降低對詞匯量的要求,要盡量篩選出常見詞,逐步過渡到低頻詞,不拘泥于句法和句型的學(xué)習(xí)。(3)教材內(nèi)容可向?qū)W生征集他們喜歡的、感興趣的話題內(nèi)容,增加與其專業(yè)相關(guān)的內(nèi)容,體現(xiàn)英語學(xué)習(xí)為專業(yè)學(xué)習(xí)服務(wù)的理念,增加英語學(xué)習(xí)的實用性。

4.3 以任務(wù)為引領(lǐng)的課堂模式,重視英語技能訓(xùn)練和突破

新課標(biāo)將英語知識( 詞匯、語音、語法) 的學(xué)習(xí)融入技能訓(xùn)練之中,通過設(shè)計不同的學(xué)習(xí)任務(wù),讓學(xué)生深入?yún)⑴c其中。同時嘗試將英語的聽、說、讀、寫、譯五項技能分別設(shè)置在不同的學(xué)期各有側(cè)重地完成,通過集中時間的強化練習(xí),對英語基本技能有效突破,使學(xué)生的英語技能在短時間內(nèi)得以提高。根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,試行分層培養(yǎng)。中高職貫通五年制培養(yǎng)模式下,學(xué)生學(xué)習(xí)英語的時間一般為兩年半或三年,其中包括了基礎(chǔ)英語和專業(yè)英語的學(xué)習(xí),一般在第二學(xué)年末或第三學(xué)年初,組織學(xué)生參加大學(xué)英語三級考試。而在實踐中,筆者發(fā)現(xiàn),有近一半的同學(xué)對參加大學(xué)英語三級考試無興趣,且他們的英語水平也無法通過考試。因此,在教學(xué)中可以進(jìn)行分層培養(yǎng),既滿足部分英語學(xué)習(xí)較好的同學(xué)的要求,同時也不強迫英語學(xué)習(xí)困難學(xué)生必須參加考試。

5 結(jié)語

中高職貫通培養(yǎng)是解決當(dāng)前我國高技能人才匱乏、滿足學(xué)生終身發(fā)展的重要手段,體現(xiàn)了“以學(xué)生為本”的教育理念。貫通培養(yǎng)的內(nèi)涵應(yīng)是銜接和融合,使中職和高職培養(yǎng)真正成為一個有機(jī)整體。在貫通培養(yǎng)模式的實施過程中,要不斷地發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,從而使我們的教學(xué)質(zhì)量不斷提高。英語課程作為中高職貫通培養(yǎng)專業(yè)的一門重要基礎(chǔ)課程,怎樣將中職和高職階段的英語課程銜接和貫通,真正發(fā)揮中高職貫通培養(yǎng)模式的優(yōu)勢,還需要我們共同努力。

參考文獻(xiàn)

[1] 石偉平.中高職定位:尷尬與方向[J].中等職業(yè)教育(理論),2010(1).

[2] 劉迎春.中高職教育銜接的銜接狀況及主要問題的思考[J].廣東農(nóng)工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2007(1).

[3] 楊長亮.我國中高職教育貫通培養(yǎng)模式探析[J].職教論壇,2011(28).

猜你喜歡
課程銜接英語課程
線上線下混合式教學(xué)模式構(gòu)建——以高級英語課程為例
學(xué)前英語課程的核心經(jīng)驗
論高職高專英語課程改革中存在的問題
醫(yī)學(xué)人文英語課程的構(gòu)建與實踐
高職與本科“3+2”分段培養(yǎng)課程銜接的研究
黑河教育(2016年12期)2017-01-12 14:35:56
中高職銜接的酒店管理專業(yè)課程體系構(gòu)建研究
中高職綜合英語課程銜接相關(guān)問題探究
專本協(xié)同育人課程銜接探討
廣告設(shè)計與制作專業(yè)中高職課程體系銜接的研究
中高職商務(wù)英語專業(yè)課程銜接現(xiàn)狀及策略研究
宾川县| 洛阳市| 咸丰县| 阳春市| 泰和县| 任丘市| 毕节市| 龙门县| 鄂伦春自治旗| 陈巴尔虎旗| 拉萨市| 阿拉善右旗| 阿克苏市| 镇平县| 陇西县| 新巴尔虎左旗| 岳阳县| 潼南县| 民丰县| 南开区| 长子县| 文水县| 海淀区| 吴堡县| 乡宁县| 普兰县| 庆云县| 英超| 若羌县| 光泽县| 枣强县| 巩义市| 南投县| 公主岭市| 逊克县| 彭水| 海城市| 新田县| 普兰县| 安塞县| 鸡东县|