楊新勛
楚辭至西漢中期已成顯學(xué),此后兩千年研究者代不乏人,著作如林,成為古籍四分法中集部之第一大類。進入20世紀(jì),楚辭學(xué)成為我國古代文學(xué)研究的領(lǐng)軍,涌現(xiàn)出了梁啟超、郭沫若、聞一多、饒宗頤等著名楚辭研究學(xué)者和專家,成果豐碩。黃靈庚先生從文獻資料、??笨甲C入手,潛心楚辭研究三十余年,采銅鑄錢,集腋成裘,至今已出版楚辭研究專著五部、論文近百篇,成績斐然?!冻o與簡帛文獻》是他近年楚辭研究的總結(jié)性成果,也是楚辭學(xué)領(lǐng)域的新收獲。
出土文獻與傳世文獻的結(jié)合的研究路徑
上世紀(jì)20年代初,王國維在利用甲骨卜辭研究殷王先公時認(rèn)識到《史記·殷本紀(jì)》所載商史基本可靠,由此提出“紙上之材料”與“地下之新材料”相結(jié)合的“二重證據(jù)法”,這直接影響了此后學(xué)人的治學(xué)路徑。
應(yīng)該說,20世紀(jì)50年代以來簡帛等材料大多出于戰(zhàn)國、秦漢的楚地古墓,與傳世楚辭文獻關(guān)系密切,是楚辭研究的“新材料”。該書第一章《導(dǎo)言》指出此類簡帛資料至夥,著名者有湖北江陵望山楚墓竹簡、包山楚墓竹簡、荊門郭店楚墓竹簡、河南信陽長臺關(guān)楚墓竹簡、新蔡葛陵楚墓竹簡、云夢睡虎地秦墓竹簡、王家臺秦墓竹簡、江陵張家山秦墓竹簡、長沙戰(zhàn)國楚帛書、馬王堆漢墓帛書、安徽阜陽雙古堆漢墓竹簡及上博簡、清華簡等。因此,要想利用這些材料研究楚辭,首先要做的搜集和閱讀工作就頗為不易,這不但要有很好的文字學(xué)、語言學(xué)、文獻學(xué)的基礎(chǔ),而且還要有坐冷板凳的長期功夫,需要艱苦的勞動和認(rèn)真細(xì)致的工作,才能夠讀懂、吃透這些材料。其次,新材料雖然如此繁多,但是除了阜陽漢簡僅有的《離騷》和《涉江》兩個殘句外,尚未他見有《楚辭》文本和相關(guān)古注文獻,要想從如此艱澀的材料海洋中找到楚辭研究的參證素材絕不能一蹴而就,還需要有非常好的楚辭文獻基礎(chǔ),能夠?qū)Α冻o》文本及古注爛熟于胸,是楚辭研究的行家里手,才能在埋頭苦干不計付出與收獲的資料爬梳中獨具慧眼,才能披沙揀金、探驪得珠,不至于入寶山而無所得。黃先生在這條漫長道路上的苦心孤詣不言而喻。
在該書中,黃先生所利用出土文獻自然以楚簡帛書為主,大量用于破解《楚辭》難題和釋讀《楚辭》字詞、文句,俯拾即是;但是,此外還使用了包括出土帛畫、棺畫、畫像石等圖畫資料和編鐘、金節(jié)、書簽、排簫、木俑、簙棋、帶鉤等文物資料,以及甲骨文獻、吉金文獻、敦煌文獻、石刻文獻和古代的汲冢書等,十分全面。而且,黃先生運用出土文獻來研究楚辭的內(nèi)容也非常廣泛,如對楚祖先世歷史和地理的考證、對屈原生平的考訂和思想的揭示、對屈原作品的辯證、對《楚辭》十七卷本成書的考察、對《楚辭》文本的校訂、對楚文化習(xí)俗的發(fā)微等等,尤其在對《離騷》《九歌》《九章》難題的破解和文本釋讀方面,取得了可喜的成就。這表現(xiàn)了運用新材料研究楚辭在王國維、于省吾、湯炳正等先生之后在廣度和深度上的新進展。
如《離騷》中“藑茅”和“筳篿”是兩種占卜工具,卻歷來眾說紛紜,莫衷一是。黃先生運用包山簡和新蔡簡,結(jié)合《左傳》《周易》《史記》《漢書》《禮記》和《谷梁傳》等的記載和注釋,再利用古音通假和古文字知識,認(rèn)為“藑茅”即“保豪”,屬“大央”(即大英)之類,“筳篿”即“彤笿”或“小籌”之類,進而認(rèn)為正是靈氛用這兩種不同工具占卜,才導(dǎo)致他的告語有兩個“曰”字,一為用藑茅的結(jié)果,一為用筳篿的結(jié)果,這就很好地解決了這一難題。再如王逸對《離騷》“帝高陽”的解釋是“顓頊有天下之號也”,但此后卻有人提出老僮說、祝融說,有關(guān)楚祖所出漸棼。黃先生利用新蔡簡、上博簡、郭店簡、包山簡、望山簡、長沙戰(zhàn)國楚帛書、馬王堆漢墓《九宮圖》等,結(jié)合大量的傳世文獻記載和古今學(xué)者的相關(guān)研究,經(jīng)過系統(tǒng)論述,最終得出高陽即顓頊,是楚的始祖,老僮、祝融、鬻熊(或穴熊)是楚之先君,即楚簡之“三楚先”,也是《離騷》之“三后”,這就將這一問題的認(rèn)識向前推進了一大步,站在時代的前列接近了事實真相。
除去許多這樣的難題破解,該書大量篇幅是用出土材料與傳世文獻相印證的方法對《楚辭》的文本釋讀和用字說明,如釋《離騷》之“肇”“修能”“固”“九天”“畹”“畝”“貪婪”“鞿羈”“節(jié)中”“崦嵫”等,《九歌》之“吉日”“竽瑟”“樂康”“周章”“洞庭”“參差”“玄云”“檻”“翠曾”等,《天問》之“瞢暗”“顧菟”“角宿”“臺?!薄百e商”等,以及《九章》以下的字詞和語句,共326條。皆旁征博引,考辨精審,大多觀點新穎獨到,屬積學(xué)有年、深研有得者之真知灼見;即使偶有未能確解者也不強為之辭,于客觀謹(jǐn)嚴(yán)中留啟發(fā)于讀者、待希冀于將來,表現(xiàn)了篤實樸素的學(xué)者胸懷。
重傳統(tǒng)與多視角的結(jié)合的研究方法
黃先生長期從事楚辭文獻研究,具有重傳統(tǒng)的特色,這有幾個方面的表現(xiàn)。一是重視對傳統(tǒng)文獻資料的搜集、爬疏、整理。鑒于楚辭流傳已逾兩千年,版本、注釋、他書等資料十分復(fù)雜,如僅《楚辭章句》版本一項黃先生就曾將之分為王逸《章句》本、洪興祖《補注》本和《文選》所收13篇三大系統(tǒng),每一系統(tǒng)皆版本眾多;至于史書、類書、經(jīng)注、筆記、雜纂等他書資料更為繁夥。要想求得一相對真實的《楚辭》文本就必須在這些材料上綜合別裁、去偽存真,其艱辛可想而知。黃先生潛心楚辭文獻二十余年撰成《楚辭異文辯證》,征引文獻上千種,不但是對劉師培《楚辭考異》、聞一多《楚辭校補》和姜亮夫《屈原賦校注》的極大豐富和完善,而且補出了其漏標(biāo)的出處,訂正了大量的訛誤。在此基礎(chǔ)上,又出版了《楚辭集?!罚骶幜恕冻o文獻叢刊》。二是黃先生充分肯定和尊重東漢王逸的《章句》。王逸是楚地紀(jì)人,距屈原去世三四百年,其注釋《楚辭》在地理、時間上都有優(yōu)勢,他又鴻通博學(xué),親入蘭臺,其《章句》下注謹(jǐn)嚴(yán),是漢代《楚辭》注釋的集大成。但是,王逸《章句》同樣存在年代久遠(yuǎn)、異文眾多的問題,黃先生又用21種主校本,四百多種參校資料,涉及楚辭文獻、傳世其他文獻和出土文獻三大類,撰成《楚辭章句疏證》。這樣的工作,使黃先生能夠充分認(rèn)識到王逸注釋的合理性,并能用王注來解釋《楚辭》的用字、訂正《楚辭》流傳中的文字訛誤。三是充分尊重洪興祖、朱熹以及清代以來著名學(xué)者的楚辭見解。長期的文獻資料工作,使黃先生對古今楚辭學(xué)者的著作有了全面、深入的認(rèn)識,對其得失、是非有了更好的把握,進而撰寫了《楚辭要籍解題》,這使他具備了楚辭學(xué)史的宏觀視野、學(xué)術(shù)思路和問題意識,也加深了對古人治學(xué)的理解,使他能夠充分尊重他們的成果,從不掠美。
作者重視文獻基礎(chǔ)和傳統(tǒng)治學(xué)方法,但又不囿于傳統(tǒng),而是能夠視野開闊, “綜合運用社會學(xué)、文化學(xué)、神話學(xué)、考古學(xué)、文獻學(xué)以及楚國的宗教禮俗、南國風(fēng)尚等,尤其注意新出土的楚墓文物、簡帛文獻、圖畫等”,在學(xué)術(shù)理論上將重傳統(tǒng)與多視角、多學(xué)科知識的運用相結(jié)合,從而使其研究能夠高屋建瓴,思路靈活,觀點新穎,成果豐碩,有力地推進了楚辭學(xué)研究。
如上述作者在對楚族先世的鉤沉、補證時,既從《山海經(jīng)》、《穆天子傳》等神話傳說中尋繹楚祖的由來,又用考古學(xué)、文字學(xué)、文獻學(xué)從出土器物、簡帛和傳世文獻方面去考索,還從上古“火正”世襲的社會學(xué)和簡帛祭禱“三楚先”及所用犧牲的宗教禮俗等方面來論述,就表現(xiàn)了多視角、多學(xué)科交叉共證的特點。再如古今學(xué)者對《九歌》十一篇的排序也是大傷腦筋,作者雖同意聞一多《禮魂》是送神曲之說,但卻據(jù)郭店簡《太一生水》的哲學(xué)理念來解釋《東皇太一》在首以及《云中君》和二《湘》緊隨其后的次序,又據(jù)宗教禮俗“祭不越望”來解釋置《河伯》后于二《司命》和《東君》,也是多學(xué)科的交叉研究,其解釋是合情合理的。
又如對《離騷》的主旨?xì)v來眾說紛紜,這也影響到對其中字詞、名物的訓(xùn)詁和對見帝、求女的理解。作者為此撰寫過多篇文章來探討這些問題,并最終在該書有了總結(jié)性的認(rèn)識。作者認(rèn)為《離騷》中寫高冠長佩有宗教、民俗意義,詩中多次談到死都表現(xiàn)了詩人內(nèi)心的彷徨、焦慮,表現(xiàn)得是生與死的較量,故而要問天地、問祖先。從神話學(xué)、考古學(xué)上看,詩中的“扶桑”是楚祖先居,“若木”即扶桑之木;從文化學(xué)上看高陽氏崇拜太陽,以鳥為圖騰,見帝、求女含有宗教意義、文化意義,此帝是帝高陽,女是楚祖先,故有“高丘”之地,有“下女”之稱,這可與《九章》多次談到的“故居”相印證;詩人上征神游是其心靈魂返帝丘的死亡飛行,飛騰的鳳鳥有楚帛畫中引魂鳥之意,魂歸西海是徇楚祖南遷于楚的道路的向西飛行,故有“舊鄉(xiāng)”之睨;詩最后寫到彭咸也是有魂歸本初的意涵,故言“所居”。由此,黃先生認(rèn)為《離騷》是詩人行吟澤畔即將投江的決絕之作,是用宗教文化的要素和獨特的思維形式撰寫的生死命運的樂章。應(yīng)該說,經(jīng)過如此多視角、多學(xué)科的詮釋,對《離騷》內(nèi)容的認(rèn)識不但具體化、細(xì)致化了,而且對其主旨、意涵的理解也深刻化、豐富化了,這要比僅從知人論世和政治倫理上解釋為“遭憂”說、“忠君”說、“憂國”說要合理全面,而且對《離騷》中男女之喻的理解也更恰當(dāng)靈活。
嚴(yán)謹(jǐn)扎實與大膽創(chuàng)新的結(jié)合學(xué)術(shù)風(fēng)格
該書在學(xué)風(fēng)上的特點是嚴(yán)謹(jǐn)扎實與大膽創(chuàng)新的結(jié)合,讀黃先生的書和文章給我最大的印象是資料的豐贍與識辨的精審,這在其《楚辭異文辯證》和《楚辭章句疏證》中均有充分的體現(xiàn),從小的字詞、名物、典制的考訂到文句、段落的理解再到主旨的把握均以熟稔文獻、推斷入理、考辨謹(jǐn)嚴(yán)為特色,工夫篤實。無疑,這樣的治學(xué)特色與《楚辭》自身文字生僻、詞義古奧、名物奇異、文句詰屈及意象縹緲、情感激蕩、主旨幽深的特點是吻合的,這樣的研究是科學(xué)的,其創(chuàng)新也意味著《楚辭》研究的實質(zhì)性進展。
該書在對字詞和文句解釋的部分也充分發(fā)揚了這一特色,從文獻出發(fā),用扎實工夫逐層推進,邏輯嚴(yán)密,如抽絲剝筍,其識見令人解頤。相比以前的著作,該書對材料的選擇更加精當(dāng),要言不煩,而且在許多地方由于新材料(既包括大量的出土文獻,也包括許多過去未及的傳世資料)的使用帶來了學(xué)術(shù)認(rèn)識的深入,使得研究有了新的進展,對于學(xué)界頗有影響的成說和自己以前的觀點也有不少修正,表現(xiàn)出一種勤奮求實、不避前曲的治學(xué)精神,尤其值得稱道。如王逸用“與玦即去也”解釋《九歌·湘君》之“捐余玦兮江中”,認(rèn)為捐玦有分別之意,此與《左傳》《莊子》《荀子》等文獻所載及許多漢人的說法一致,為洪興祖沿用,在今天《楚辭》學(xué)界幾成定論,但是細(xì)想?yún)s有說不通之處。黃先生據(jù)甲骨文、古文獻知上古用玉祭河,又據(jù)包山簡、望山簡、天星觀簡和新蔡簡祭大水用環(huán),祭司命、司禍或用環(huán)或用少環(huán)之例,進而推斷少即缺,少環(huán)即玦,捐玦即沉玉祭河,未見有決絕之意,此誠為真見。再如《九章·懷沙》“易初本迪兮,君子所鄙”之“本迪”很難理解,王逸注為“遠(yuǎn)離常道”,與原文并不吻合,朱熹《楚辭集注》則徑標(biāo)“未詳”,后人眾說紛紜。黃先生認(rèn)為劉永濟用“不由”解“本迪”較為有理,但不合《楚辭》文例,進而據(jù)郭店簡、馬王堆帛書、上博簡、新蔡簡認(rèn)為“本迪”當(dāng)作“伓由”,伓同倍(即背),由即迪,訓(xùn)道,再據(jù)《史記》正義“違離光道”(“光”當(dāng)“先”之形訛)推知張守節(jié)所見唐本作“違”,進一步推定王逸注“遠(yuǎn)”為“違”之形訛,意為“違離先道(或常道)”,與“易初”并列為文,此可為定論。如此嚴(yán)謹(jǐn)而創(chuàng)新的例子還有許多,限于篇幅,淺嘗輒止。
該書論述部分也充分體現(xiàn)了在嚴(yán)謹(jǐn)扎實中大膽創(chuàng)新的特色,以下三處尤足稱道。
一是有關(guān)《楚辭》十七卷本成書的問題。自王逸在《離騷后敘》中云“逮至劉向,典校經(jīng)書,分為十六卷”后,人們多沿之云劉向編十六卷《楚辭》之說,如《四庫全書總目》即云“劉向裒集”,似是而非。20世紀(jì)60年代,湯炳正據(jù)五代時王勉所撰《楚辭釋文》將十七卷本成書分為五期,劉向增輯為十三卷屬第三期,王逸增己作《九思》成十七卷為第五期,才將對此問題的認(rèn)識向前作了推進;但仍有許多疑問未決,如四庫館臣就曾云《楚辭釋文》所據(jù)本與王逸注底本不同,不能混同,可見事情并不這么簡單,而湯氏具體分期和編輯的考訂亦有未洽。黃先生根據(jù)《史記》《漢書》《后漢書》《三國志》《文心雕龍》《玉篇》《隋書·經(jīng)籍志》、洪興祖《考異》、趙希弁《讀書附志》、呂祖謙集注《離騷》、王國維批校語和大量的漢賦以及類書、古注中的相關(guān)資料,再參考六朝遺物“象牙書簽”和《楚辭釋文》,尤其是仔細(xì)分析了王逸序與注在內(nèi)容、體例上的前后差異,認(rèn)為王逸輯本為十六卷,而《章句》只有十一卷,蓋未竟而卒,所以六朝時傳本為十一卷;今本《七諫》以下五卷的章句蓋王逸之子延壽或無名氏所作,故頗不逮逸注;至初唐已出現(xiàn)合王逸章句與續(xù)補章句為一書的十六卷本《楚辭章句》,故《隋書》《舊唐書》《新唐書》皆著于錄;十七卷本首見于收錄《九思》及其注的《楚辭釋文》,說明至五代時才出現(xiàn),北宋陳說之再據(jù)此本調(diào)整而廣為流傳。應(yīng)該說這樣的研究,資料豐富,考辨篤實,分析深刻,基本廓清了東漢以來《楚辭》及《章句》的成書過程。
二是有關(guān)《九歌》源流與性質(zhì)問題。王逸之后,人們對《九歌》的研究逐漸形成了忠君愛國、民間祭歌、楚郊祀歌和漢人創(chuàng)作等說法,有關(guān)《九歌》源流、創(chuàng)作與屈原的關(guān)系也變得錯綜復(fù)雜,文獻的不足直接導(dǎo)致了學(xué)術(shù)詮釋的紛歧。從王逸《九歌序》入手,充分依據(jù)各類文獻,匯綜多學(xué)科知識,黃先生作了分疏研究:在考察了《離騷》、《天問》有關(guān)《九歌》的記載后,借鑒《詩經(jīng)》之《生民》、《玄鳥》等創(chuàng)生詩,參考出土的夏代器物及圖案,再根據(jù)甲骨文、金文“九”字形體和《左傳》、《淮南子》、《史記》、《山海經(jīng)》、《水經(jīng)注》、汲冢書及上博簡、王家臺秦簡等的記載,作者推論《九歌》最初為禹樂,為夏后氏社歌,作者可系于啟;又據(jù)上博簡《容成氏》、《史記》三家注、《逸周書》、《尚書》、《戰(zhàn)國策》、清人研究以及楚地出土的大量戰(zhàn)國祭禱簡,尤其是考慮到《九歌》中云中君、大司命、東君、河伯四神和大量的詞匯、名物、意象,作者推知夏滅亡后遺民南遷將《九歌》帶到了沅湘一帶,并融入越文化因素,漸變?yōu)榈胤矫耖g娛神之歌,二《湘》、《少司命》、《山鬼》即源出越人之作;再依據(jù)《九歌序》、《離騷》、《天問》、包山簡所祭神和楚先、郭店簡《太一生水》、戰(zhàn)國《楚帛書》、甲骨文所載祭神、《說苑》古越歌等內(nèi)容,尤其是深入分析了《九歌》諸篇排序和《東皇太一》、《國殤》所祀之神及詩中的字詞、名物、文句,比較十一篇的用語、用事、用韻之后,作者認(rèn)為《東皇太一》和《國殤》來源于楚,當(dāng)為屈原所作,《九歌》十一篇語言、用韻、風(fēng)格一致,排列有序,屈原的著作權(quán)無可置疑。如此細(xì)致深入地論述,條分縷析,均資料翔實,邏輯嚴(yán)密,破舊立新,可謂見前人所未見,發(fā)前人所未發(fā),推進了人們在這個問題上的認(rèn)識。
三是有關(guān)屈原詠嘆伍子及《九章》作者的問題。屈原在《九章》之《涉江》、《惜往日》和《悲回風(fēng)》中三次以同情、贊揚的口吻稱引“伍子”;但是歷史上伍子胥挾吳敗楚,所以南宋魏了翁認(rèn)為此“伍子”指伍奢或伍尚而非伍員,后人又有伍舉說、太康五弟說及至否定屈原作此三篇說。然而從屈原的稱引來看確指伍員無疑,那這又是怎么回事呢?對此,學(xué)界流行的說法是屈原對伍子胥作了單向性選擇(即只取其忠于吳)。黃先生據(jù)《離騷》、《哀郢》等作品中屈原始終對楚國、故鄉(xiāng)眷戀不舍的事實,認(rèn)為用屈子單向性來解釋失之草率、簡單。他根據(jù)郭店簡、上博簡所載“子胥”的言論及清華簡的記載,認(rèn)為實際上楚人并不把伍子胥視作叛臣、賊子,進而指出這要從上古的復(fù)仇文化來認(rèn)識,研究由此轉(zhuǎn)向深入。從“讎”字古注應(yīng)為“父怨”入手,黃先生考察了《周禮·調(diào)人》及鄭玄注、郭店簡《唐虞之道》、《天問》、《孝經(jīng)》等文獻,尤其是深刻分析了《禮記》、《公羊傳》、《左傳》等有關(guān)上古為父復(fù)仇的記載,認(rèn)為若國君殺臣,臣子可弒昏君,也可因父奸被明君所誅而出奔,均被時人歌頌,伍子胥父無辜被殺,所以他敗楚天經(jīng)地義表現(xiàn)的是孝,其事吳盡心卻被殺體現(xiàn)的是忠,其先孝后忠之舉與孔子“子為父隱”、郭店簡《六德》“為父絕君,不為君絕父”等時代倫理觀念一致,屈原稱引伍子胥是很自然的,再考慮到楚懷王客死于秦而其子頃襄王卻有迎秦婦之舉,屈原三次稱引伍子似有暗斥頃襄王之意??梢?,在這個問題上,黃先生依據(jù)傳世文獻和出土文獻作了深入挖掘,不但事實清楚,而且探觸到了古人倫理、文化的深處,其論述令人解頤、給人啟迪。
除了以上三例,其他論述也均具扎實嚴(yán)謹(jǐn)與大膽創(chuàng)新相結(jié)合的特色,不妨說該書是以扎實的文獻工夫為基礎(chǔ),以嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目急?、論述來展開,最終得出了大膽創(chuàng)新而有實質(zhì)意義的成果。
該書是作者長期積累與勤奮思索,貫以精益求精之精神結(jié)出的碩果,篤實醇厚,體大思精,屬黃鐘大呂、太羹元酒性質(zhì)的上乘之作。自然該書也有不足,如有的地方校對不嚴(yán)出現(xiàn)了錯字,有的地方泛言通假不夠精審,有關(guān)劉向搜集屈原、宋玉等作品的分析也尚待深入,但畢竟細(xì)微而稀少,瑕不掩瑜,該書確是楚辭研究的新收獲。