摘要:俄語動(dòng)詞紛繁復(fù)雜,構(gòu)詞方法很多。有些詞雖然動(dòng)詞不定式外形一樣,但因?yàn)闃?gòu)詞方法的不同,其詞義和用法也相互區(qū)別。本文以до+-+ся結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞為中心,對(duì)語言學(xué)中多種構(gòu)詞法構(gòu)成同一結(jié)構(gòu)動(dòng)詞的這一復(fù)雜的構(gòu)詞現(xiàn)象進(jìn)行初步探究。
關(guān)鍵詞:動(dòng)詞;詞義;初探
俄語動(dòng)詞種類繁多,構(gòu)詞方法多樣,且構(gòu)詞規(guī)律性極強(qiáng),而俄語詞匯的語義與構(gòu)詞又密切相關(guān)。其中有一類動(dòng)詞,從其外形來看為前綴+動(dòng)詞+后綴,但這種結(jié)構(gòu)并非是一種構(gòu)詞類型的標(biāo)志,與它對(duì)應(yīng)的構(gòu)詞方式有幾種,在俄語構(gòu)詞學(xué)中這種現(xiàn)象屬于構(gòu)詞同音詞。與до+-+ся結(jié)構(gòu)對(duì)應(yīng)的動(dòng)詞構(gòu)詞法有以下兩種:
一、 尾綴法
由完成體、及物動(dòng)詞+ся構(gòu)成該完成體生產(chǎn)動(dòng)詞的不及物、被動(dòng)態(tài)、完成時(shí)形式。生產(chǎn)動(dòng)詞接格關(guān)系通常為кого-что,派生詞接無補(bǔ)語,這類動(dòng)詞的數(shù)量沒有前綴-尾綴法動(dòng)詞多,但語義與支配關(guān)系較為簡單,而且該類動(dòng)詞構(gòu)詞能力極強(qiáng),不僅運(yùn)用于口語中,有些詞還常用于書面語。
добавитьчто и чего補(bǔ)充,增添→добавиться(無補(bǔ)語)增添了;доверитького-что托付,委托→доверитьсякому-чему相信,信賴;доитького-что擠奶→доиться(第一、二人稱不用,無補(bǔ)語)產(chǎn)奶;докатитького-что把…滾到某處→докатиться(無補(bǔ)語)滾到某處;домчатького-что飛快的運(yùn)到某地→домчаться(無補(bǔ)語)飛快地馳到某地。
例如:добавилосьхлопот增添了麻煩;доверьсяему, оннеобманет相信他吧,他不會(huì)騙人;мячьдокатилсядозабора球滾到圍墻跟前。
二、 前綴-尾綴法
前綴—尾綴動(dòng)詞是俄語混合構(gòu)詞法的一種,屬于動(dòng)詞量變構(gòu)詞模式的“各種行為結(jié)果”意義范疇。它以前綴+生產(chǎn)動(dòng)詞(這里的動(dòng)詞通常是未完成體,只有個(gè)別是完成體)+ся為構(gòu)詞手段,派生完成體動(dòng)詞。前綴—尾綴動(dòng)詞是在各種動(dòng)詞前綴與尾綴-ся的共同作用下,具有了建立在生產(chǎn)動(dòng)詞詞義基礎(chǔ)上的獨(dú)特意義。
до+-+ся結(jié)構(gòu)的前-尾綴動(dòng)詞在同類型動(dòng)詞中數(shù)量較多,語體及支配關(guān)系復(fù)雜,多為口語詞,少數(shù)為俗語詞,語體中立詞較少。主要有以下含義①做完某事(口語詞多,中立詞少);②動(dòng)作達(dá)到某種結(jié)果、某個(gè)階段(口語詞);③因動(dòng)作持續(xù)過久導(dǎo)致不良或引起不快后果(口、俗語居多)。
будить→добудитьсякого(費(fèi)力地)叫醒;драть→додраться打完架;打架打到;качать→докачаться搖晃完;搖晃到;купать→докупаться洗完澡;洗澡洗到(某時(shí)、某限度);洗澡洗得;лечить→долечиться徹底治好自己的??;治病治得,治到;нюхать→донюхаться嗅出(某種味道),嗅得;парить→допариться<口>蒸浴完畢;洗蒸浴洗得;пахать→допахаться耕完,耕地耕出;ругать→доругаться<俗>罵完架,罵到;слушать→дослушаться(傾)聽完;<口>聽得過久。
говорить→договориться商定,約定(о чём或無補(bǔ)語);дочего指談到,說到(某種結(jié)果或程度);ждать→дождаться等到,等著倒霉或闖下禍(接чего或無補(bǔ)語,只用完成體,第一、二人稱不用)。
бегать→добегаться<口>跑得,跑出;бросать→добросаться扔得;валять→доваляться躺得過久招致;воевать→довоеваться<口,不贊>打仗打到;吃敗仗;воровать→довороваться<口>偷竊到;гладить→догладиться熨得過度;грызть→догрызться吵架吵得;гулять→догуляться<口>散步散得,逛得。
參考文獻(xiàn):
[1] 黑龍江大學(xué)俄語語言文學(xué)辭書研究中心. 大俄漢詞典[K].北京:商務(wù)印書館,2006.
[2]張家驊. 新時(shí)代俄語通論[M].北京:商務(wù)印書館,2006.
[3] 蘇聯(lián)科學(xué)院. 俄語語法[K]. 陳楚祥等編譯,北京:商務(wù)印書館,1999.
[4] Ефремова,Т. Ф. Толковыйсловарьслово-образовательныхединицрусскогоязыка[M]. М.,Русский язык,1996.
作者簡介:楊行娟,蘭州大學(xué)外國語學(xué)院2013級(jí)碩士。