国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

芻議跨文化交際在英語教學中的滲透

2015-07-07 19:01王粲
關鍵詞:跨文化交際教學研究高中英語

王粲

【摘要】 文化的傳遞工具是語言。高中的英語教學是在傳授基礎的書本知識之后,培養(yǎng)學生的語言交際的能力。英語教學最根本的目的在于加強學生跨文化交際的能力,提高學生基本的文化素養(yǎng)和自身的內(nèi)涵。就目前的高中英語教學來看,學生的跨文化交際能力還存在著許多的缺陷和不足。本文深入地分析了學生的英語交際狀況,了解到學生自身的教學水平,討論了學生英語跨文化交際的實踐內(nèi)容,教師應該注重培養(yǎng)學生的實際交際能力。

【關鍵詞】 跨文化交際 高中英語 教學研究

【中圖分類號】 G633.41 【文獻標識碼】 A 【文章編號】 1992-7711(2015)03-009-01

0

語言蘊含的不僅是一個民族特征,它是一種生活,一種時尚??赡芩淼膬?nèi)容較多,但它最根本的任務就是加強文化之間的交流,將世界的距離拉近。在我們學習英語的過程中,應注重對英語的了解,增強對其它國家的認識,了解外國的文化。或許國家之間可能存在不同的問題和差異,它會讓交流的過程變得比較復雜。因此,在英語教學中必須加強對實踐的重視,學習不僅止于書本,更要著眼于實踐,加強實際的運用。

1.跨文化交際的基礎內(nèi)容及實際意義

1.1跨文化交際的基礎內(nèi)容

跨文化交際要求學生擁有“移情”和“融入文化”的基本技能。跨文化交際包含的四個主要的內(nèi)容:交際雙方都擁有不同的文化背景、交際雙方都必須使用同一種語言進行交流、交際雙方都是進行實際的口語交流、交際雙方都是直接的進行語言的交流。人們通過交際能夠不同程度的達到一種語言和非語言的目的和手段,從而體現(xiàn)交際的實際功能。語言是交流的輔助工具,是人類進行獨立的思考、學習和發(fā)展的必要手段。正是由于語言的存在,人類才能夠收獲到先祖留給我們的各種文化,吸取沉淀下來的幾千年的歷史的精華,延續(xù)幾千年的文化傳統(tǒng)。

1.2跨文化交際的實際意義

學習英語的目的不在于掌握基本的書本知識,而是在學習的過程中提升自己語言的組織能力,提高自己與社會交流的交際能力,讓學生在以后能夠更好地融入社會。交際過程中不僅要使用英語使語言的表達更加的流暢,準確的表達自己的情感,還應該提升自己語言的交際能力。不同的種族之間存在著許多的矛盾和沖突,它最根本的原因就在于交際。文化背景的差異提升了民族之間隔閡,因此,在英語的學習過程中,前提就是了解英語的文化,認識以英語為本語的國家,掌握英語交流的基本技巧,以語言文化為載體,充分的展現(xiàn)英語跨文化交際的魅力。語言和文化二者間存在著密不可分的聯(lián)系,在掌握英語的同時,可以提取蘊含在語言中的文化因子,吸取更多的知識。

2.影響學生跨文化交際的因素

2.1社會因素的影響

學生在學習的過程中,往往會受到很多層面的影響。譬如,自身的學習行為習慣不好。部分初中生雖然對其它的國家比較感興趣,卻迫于考試和學習的壓力,沒有足夠的時間和精力去了解和掌握英語語言文化知識。因此,缺乏對跨文化交際的了解和認識,對跨文化交際掌握程度較為薄弱,跨文化交際能力的主體意識不強。另一個部分是教師在教授的過程中,對語言和文化缺乏比較深入的理解,可能大部分的教師都已經(jīng)意識到了語言和文化之間密不可分的聯(lián)系,卻沒有將它放在第一步去看待,教師更注重對書本知識的了解,考試題目也重在掌握語言知識和技能。教學的文化層面較為廣泛,不好把握重心內(nèi)容。范圍牽扯太廣之后就會延誤正常的教學時間,浪費學生寶貴的學習時間。教學過程中教師應該注重培養(yǎng)學生的實際交際能力,加強學生的交流水平,提高學生自身的能力。

2.2中西文化的差異

不同的國家,不同的民族都擁有不同的文化,因此導致了民族之間的隔閡,文化的差異。在漫長的歷史文化進程中,跨文化交際也存在著國際界限。中西文化的差異主要有以下兩點:第一,詞匯中的文化差異。詞匯是最能反應社會中比較敏銳、活躍的一個層面,詞匯是語言的三個要素之一。每個社會詞匯系統(tǒng)和語義的聯(lián)系都是偶然的,而它的誕生不是偶然的,它是具有悠久的歷史淵源和文化背景的,即不同的詞匯具有不同的詞源。同一個詞匯可能會存在不同的詞義,甚至詞義間的褒貶程度也不同。第二,交流習慣和行為習慣的差異。漢語和英語的交流之間存在異議,例如,漢語中,姓放在前面,名字放在姓氏的后面。而在英語中,放在前面的為名,姓放在后面,中間加父名或夫名。

3.英語跨文化交際的滲透

課堂教學模式的不同導致學生對英語跨文化交際能力的認識不同,學生之間所體現(xiàn)的素質(zhì)和品德也不一樣。教師傳授的語用有著差異,中西文化間的理解也存在較大的差異。例如,稱呼的不同。英語國家將男士稱為Mr,女士稱為Miss或者Mrs.在不同的婚姻情況下,他們的稱呼是不同的,他們有嚴格的劃分。Miss可以單獨用來稱呼女性這個群體,也可以是一個單個人。還有,外國人打招呼的方式也不同于中國,朋友、同學之間比較親密的,稱呼就比較的隨意。如“Hello”、“Hi”,而對于長輩、老師這類比較值得尊敬的群體,打招呼的方式就十分的正式。另外,中國人對于初次見面的人,都會首先問候?qū)Ψ降哪挲g、收入、婚姻狀況,以表示對對方的關心,而且對方也會非常樂意回答你提出的問題??墒窃谖鞣絿覅s十分反感這樣的問題,他們認為你侵犯了別人的隱私問題,這是一種非常不禮貌的問候方式。此外,西方國家的節(jié)日和打電話的方式也和中方有著差異,中西方的節(jié)日除了幾個共同的國際節(jié)日以外,各自都擁有自己國家的節(jié)日。

英語教學的主要目的在于培養(yǎng)學生的跨文化交際能力,提高學生自身的文化素質(zhì),加強國際間的文化交流,實現(xiàn)不同國家、不同民族的交往,讓不同文化背景的人交流更加的容易。因此,英語的教學模式必須建立在學生的跨文化交際的基礎之上,提高學生的交際能力。

猜你喜歡
跨文化交際教學研究高中英語
高中英語集體備課的探索
高中英語讀后續(xù)寫的教學策略
高中英語詩歌創(chuàng)作教學探索與實踐
高中英語詩歌創(chuàng)作教學探索與實踐
高中數(shù)學教學研究
跨文化交際中的“入鄉(xiāng)隨俗”
中西方價值觀差異與跨文化交際的探究
跨文化交際中的語用失誤現(xiàn)象及解決策略
交替?zhèn)髯g中聽記平衡教學研究
語文課堂有效教學研究