国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

荒誕的處境與不那么荒誕的文學(xué)

2015-07-01 10:19:32趙勇
文藝爭鳴 2015年1期
關(guān)鍵詞:荒誕派加繆段子

趙勇

打開任何一本英文版的《文學(xué)術(shù)語詞典》,出現(xiàn)在首頁的第一個詞基本上都是“荒誕”。這不是因為荒誕很特殊,而是因為它的頭兩個字母分別是a和b。這樣,absurd(荒誕)就光明正大地排到了那些詞典的首位。

既然提到了詞典,我們不妨先來看看詞典中對荒誕的解釋。波爾蒂克(C.Baldick)的《牛津文學(xué)術(shù)語詞典》中說:“荒誕(absurd,the)這個術(shù)語來自于阿爾貝·加繆的存在主義,往往被用在人類無目的性的現(xiàn)代意識那里,關(guān)聯(lián)著一個失去意義或價值的世界?!绷_吉·福勒主編的《現(xiàn)代西方文學(xué)批評術(shù)語詞典》中說:“加繆把荒誕定義為一種緊張關(guān)系:人類決心在世界上發(fā)現(xiàn)目的和秩序,然而這世界卻拒不提供這兩者的例證?!卑祭匪鼓潜痉浅V摹段膶W(xué)術(shù)語詞典》解釋的是“荒誕派文學(xué)”,他指出:“荒誕派文學(xué)指那些共同意識到人類的狀況在本質(zhì)上已荒誕不經(jīng)、這種狀況只有通過自身荒誕的文學(xué)作品才能得到恰當(dāng)表現(xiàn)的戲劇和小說作品?!彼M一步追根溯源,“荒誕派文學(xué)亦起源于表現(xiàn)主義和超現(xiàn)實主義運動,以及弗朗茲·卡夫卡作于20世紀20年代的小說(《審判》和《變形記》)。然而,在二戰(zhàn)的恐怖經(jīng)歷之后出現(xiàn)在法國的荒誕派文學(xué)運動,則是對傳統(tǒng)文化和傳統(tǒng)文學(xué)的基本信仰與價值標(biāo)準(zhǔn)的反叛。”而幾乎所有的詞典都曾指出,“荒誕”作為一個文學(xué)術(shù)語得以流行,與英國學(xué)者馬丁·埃斯林(Martin Esslin)在1961年為《荒誕派戲劇》一書寫的導(dǎo)論有關(guān),因為“荒誕派戲劇”(theatre of the absurd)這一說法正是他的發(fā)明;幾乎所有的詞典也都會列舉,卡夫卡、加繆、薩特、尤奈斯庫、貝克特等是最重要的荒誕派小說家與劇作家;幾乎所有的詞典都會引用加繆的那段文字,作為人們理解荒誕的入口:

一個哪怕能用極其糟糕的理由解釋的世界還是一個熟悉的世界,然而,在一個突然被剝奪了幻覺和光明的宇宙中,人就覺得自己是局外人、異鄉(xiāng)客。這種放逐不可補救,因為他喪失了對故土的記憶,也不再對希望之鄉(xiāng)(promised land)抱有希望。這種人與生活的脫節(jié),演員與其舞臺布景的分離,恰恰是荒誕感之所在。

根據(jù)詞典解釋,也按照我的理解,荒誕至少包含著如下義項:

一、荒誕是一種現(xiàn)代意識而并非古典意識或前現(xiàn)代意識。古代有悲劇意識和喜劇意識,卻沒有荒誕意識。

二、荒誕基本上是20世紀以來的事情,而為什么有了荒誕或荒誕感,這是一個很大的話題。但我們起碼不應(yīng)該忽略如下因素:上帝之死(宗教因素)、兩次世界大戰(zhàn)的災(zāi)難(戰(zhàn)爭因素)、非理性主義的蔓延和極權(quán)主義的興起。

三、荒誕涉及的是人與世界的關(guān)系問題。人與自己的生活、演員與其舞臺布景本來是應(yīng)該和諧一致的,但是當(dāng)這兩者的關(guān)系變得乖謬、疏離,當(dāng)這個世界變得無法用常理甚至歪理邪說予以解釋,人就變得無所適從了。因此,荒誕是世界、現(xiàn)實、生活之本相的一種顯現(xiàn),而荒誕感則是人對這個荒誕的世界的感受、體驗和認知。

四、按照魯迅先生的說法,作家藝術(shù)家是“感覺靈敏”的人,他們最早說出了全社會中許多人還沒意識到的問題?;恼Q亦是如此。于是,在卡夫卡的《城堡》《審判》和《變形記》中,在加繆的《局外人》和薩特的《惡心》中,在貝克特的《等待戈多》和尤奈斯庫的《禿頭歌女》中,我們見識了荒誕和對荒誕的文學(xué)表達,也意識到了埃斯林所強調(diào)的荒誕派作家的那種“形而上的痛苦”是什么。我甚至覺得,在一些后現(xiàn)代主義作家那里,他們也在思考著荒誕,呈現(xiàn)著那種無所不在的荒誕感。比如昆德拉的長篇小說《玩笑》和《生命中不能承受之輕》,比如卡爾維諾的短篇小說《良心》《黑羊》和《馬科瓦爾多逛超級市場》。

翻閱過一些研究資料后,我發(fā)現(xiàn)談?wù)撝袊?dāng)代的荒誕文學(xué)要從宗璞發(fā)表于1981年的小說《蝸居》談起,而在20世紀80年代中后期,又相繼出現(xiàn)了《減去十歲》(諶容)、《蒼老的浮云》(殘雪)、《你別無選擇》(劉索拉)、《無主題變奏》(徐星)、《堅硬的稀粥》(王蒙)等作品,有人認為劉震云的《新兵連》《官人》等小說也在這個荒誕文學(xué)的譜系中。我覺得這些判斷是有道理的?,F(xiàn)在看來,20世紀80年代中后期的先鋒文學(xué)因為學(xué)西方,一些作家確實采用了荒誕文學(xué)的思路、技巧和寫法,它們在當(dāng)時也收獲了喝彩和掌聲。盡管這些作品有模仿的痕跡,形式大于內(nèi)容,但這些作家應(yīng)該是試圖用荒誕感去穿透現(xiàn)實的最早的一批人。更重要的是,當(dāng)時的那個世界還不像現(xiàn)在這樣荒誕,而他們則提前透露了荒誕的秘密,普及了荒誕的文學(xué)知識。這是中國當(dāng)代早期荒誕文學(xué)的功勞。

進入20世紀90年代之后,我個人的感受是光怪陸離的事情越來越多,我們的處境也因此變得越來越荒誕了。其表征之一是順口溜之類的民謠開始增多。比如,在賈平凹的《廢都》中,謠曲在里面不斷出現(xiàn),構(gòu)成了這本小說的一個重要聲部。世紀之交以來,隨著互聯(lián)網(wǎng)、手機的普及,隨著微博、微信的出現(xiàn),段子又變得空前繁榮。

已經(jīng)有學(xué)者指出過,民謠、段子的增多和流行是后極權(quán)主義時代的產(chǎn)物。但我并不想在這個層面展開,而只是想指出一個也許大家往往會忽略的事實:那些段子是對我們這種荒誕處境的一種呈現(xiàn)。各種段子越多,越說明我們每天都在與荒誕為伍。當(dāng)我們的處境被那些能工巧匠編成段子后,這首先是對荒誕現(xiàn)實的一種確認。然后,我們再用微博、微信等傳播荒誕,消費荒誕,進而緩解荒誕帶給我們的心理壓力。這樣,一般的公眾一方面已然生活在荒誕之中;另一方面,通過段子等形式,他們每天又在溫習(xí)著荒誕文學(xué)。因為在今天,隨著荒誕性的蔓延,荒誕文學(xué)也已改頭換面,而不再僅僅局限于正兒八經(jīng)的小說或戲劇作品。許多時候,段子便是荒誕性結(jié)出的一枚果實,它們以微小說、微故事、微敘事的面目出現(xiàn),成為了我們這個微時代碎片化了的荒誕文學(xué)。

因此,在我看來,今天的作家若想寫出真正的荒誕文學(xué)已變得非常困難。困難不在于他無荒誕可寫,而在于當(dāng)荒誕的現(xiàn)實撲面而來、應(yīng)接不暇時,他將如何開掘荒誕、反思荒誕、穿透荒誕、呈現(xiàn)荒誕,他將如何超越段子的敘述框架和認知水平,他將如何把公眾已經(jīng)熟悉的荒誕進一步陌生化,從而為讀者提供一種不一樣的荒誕敘事。

在我的觀照范圍內(nèi),我覺得當(dāng)下的中國作家在這些方面處理得還不盡如人意。我舉兩個例子稍作說明。

如果大家去讀余華的《第七天》,首先便會注意到它的腰封上有兩行大字——“比《活著》更絕望,比《兄弟》更荒誕”;還有一行小字,引用的是余華本人的說法:“與現(xiàn)實的荒誕相比,小說的荒誕真是小巫見大巫?!边@種廣告式的文字已經(jīng)表明,《第七天》無疑是一部寫荒誕的小說,但它剛剛上市就遭到讀者的惡評。有網(wǎng)友指出:“讀完《第七天》,極其失望,這個書應(yīng)該叫‘微博段子集”這個說法或許有些夸大其詞,但我卻覺得并不離譜。那么,接下來的問題便是,為什么一本寫荒誕的書成了“微博段子集”?當(dāng)一個作家試圖把荒誕的現(xiàn)實寫成小說時,他該怎樣處理社會新聞事件、網(wǎng)絡(luò)段子和小說的關(guān)系?在其精神內(nèi)核上,《第七天》所寫的荒誕比那些段子更高明嗎?

另一個例子是劉震云的《我不是潘金蓮》。這本小說出版后,作者曾接受過《南風(fēng)窗》記者的訪談,訪談中作者有過這樣的解釋:“寫這本小說是為了探討生活的底線,看它到底能夠多荒誕。生活就像一個深淵一樣,荒誕沒有底線?!庇纱丝磥?,《我不是潘金蓮》也是一本寫荒誕的書,但我的閱讀感受卻并非如此。在我看來,這部小說的表層結(jié)構(gòu)不可謂不荒誕,但其深層結(jié)構(gòu)與真正的荒誕精神還存在著不小的距離,甚至有點“為賦新詩強說愁”的意味。如果我的判斷大體可以成立,那么需要思考的問題是:一、故事中隱含的邏輯是由小變大(即“芝麻已經(jīng)變成了西瓜,螞蟻已經(jīng)變成了大象”,第264頁),那么,與千千萬萬個上訪的故事所引發(fā)的荒誕相比,這個“小”所形成的荒誕是否能支撐起整個故事的“大”?換句話說,如果荒誕的起,點有刻意為之的痕跡,隨之而來的荒誕是否會立足不穩(wěn)?二、作者如此設(shè)計固然滿足了他所擅長的“擰巴敘事”,但是否滿足了形而上意義上的荒誕?三、荒誕確實是沒有底線的,但我發(fā)現(xiàn)作家在寫荒誕時卻有一種明顯的底線意識,那么作家該怎樣面對這條底線?如果這條底線定得較高,是不是會影響到作家對荒誕的認識,進而也會影響到荒誕文學(xué)的品質(zhì)?

如果上述問題確實存在,那么我們可能繼續(xù)追問的是,為什么中國當(dāng)下的一些最好的作家寫不好荒誕?

原因當(dāng)然很多,每個作家也有屬于他自己的具體原因,但有些原因可能是共通的。這里我羅列幾點,希望引起大家的思考。

當(dāng)一些作家功成名就之后,小說的形式和寫作的技術(shù)往往會成為他們關(guān)注的重點所在,而相比之下,關(guān)于存在的問題,或者是存在中那種需要深入思考的荒誕則退居到了次要位置?;蛘咭部梢哉f,一個小說家出手時一旦把大把心思花在敘事策略上、結(jié)構(gòu)方式上,反復(fù)琢磨如何才能把某種敘事技術(shù)推到極致(就像《我不是潘金蓮》那樣),那么,他思考的線路便不是指向了形而上的“道”,而是指向了形而下的“器”。我之所以指出這個問題,當(dāng)然不是說作家不應(yīng)該在“器”的層面用功用力,而是說過分追求形式,過分講究結(jié)構(gòu),過分注重“怎么寫”而不是“寫什么”,往往會讓作家劍走偏鋒,讓他們忽略和淡忘了本應(yīng)該關(guān)注的重要問題。當(dāng)重要問題或重大主題的形而上思考付之闕如,他們便只好“炫技”,以此彌補思考的缺位或思想的貧乏。在我看來,像《我不是潘金蓮》《第七天》,還有莫言的一些小說,都可看作“炫技”的產(chǎn)物。它們精致、巧妙,可供學(xué)院派批評家從結(jié)構(gòu)主義敘事學(xué)、語言學(xué)、民間故事形態(tài)學(xué)等入手分析,做成有學(xué)問的大文章,卻無法觸及我們這個時代最為沉痛韻痛點。然而,也恰恰是這路小說,又很受外國人的歡迎,這就帶來了第二個問題。

文學(xué)批評家菲德勒曾經(jīng)指出:今天的作家在寫小說時,要么是寫給學(xué)院(供教授和學(xué)生分析闡釋),要么是寫給好萊塢的(被包裝,做成文化產(chǎn)業(yè),然后贏得票房)。這當(dāng)然說的是美國文學(xué)界的情況。而具體到中國,情況或許要更復(fù)雜一些,因為中國的作家還面臨著一個西方市場的誘惑。那么,如何才能打開那個市場呢?當(dāng)然這牽涉到作家的知名度,但知名度之外,還有一個能否吸引西方讀者眼球的問題。而當(dāng)中國的社會問題被西方世界報道之后,涉及這類題材的小說也就成了西方讀者的最愛之一。假如這類小說不僅能回應(yīng)這些問題,而且居然還能與absurd形成關(guān)聯(lián),那就不僅僅是撓到了西方人的癢癢肉,而且還顯得“高大上”。于是,在國內(nèi)讀者看來那些低于現(xiàn)實的荒誕文學(xué),不怎么荒誕的荒誕,在西方世界就成了一種荒誕奇觀,成了一種頗具中國特色的賣點?!兜谄咛臁访媸乐?,曾有評論這樣寫道:

《兄弟》在內(nèi)地文壇受到的口誅筆伐,以及相應(yīng)的在西方世界的意外成功,提供給了余華足夠的經(jīng)驗,于是,到了《第七天》,他絕對已經(jīng)在有意識地面對西方讀者來寫作。小說家已經(jīng)明白,中文讀者之所以每每苛責(zé)社會新聞和網(wǎng)絡(luò)段子在小說中的濫用,是因為這些讀者甚至比小說家都更熟悉這些社會新聞和網(wǎng)絡(luò)段子。他們在閱讀《第七天》的時候,可以一眼看出此處是在抄襲某襲警事件,彼處是在照搬某死刑冤案,至于對食品安全、地產(chǎn)拆遷等等群體事件的牢騷,這些中文讀者比小說家知道得更多,更詳盡,作為一個只知道利用社會新聞和段子寫作的小說家,面對這些中文讀者,毫無優(yōu)勢可言;但假如面對的是一個西方讀者,這些在中文讀者那里早已被視為陳腐舊聞的東西,會重新變得新鮮有趣,這些在中文讀者那里司空見慣的現(xiàn)實事件,會重新披上超現(xiàn)實的魔幻外衣;在中國當(dāng)下這樣一個日常生活比文學(xué)想象更為狂野的現(xiàn)實境遇中,又有什么比轉(zhuǎn)述社會新聞更能輕松地令西方讀者瞠目結(jié)舌并驚為天人的呢?另一方面,至于語言的陳腐粗糙、對話的僵硬空洞,挑剔的母語讀者或許在語感上不堪忍受,但經(jīng)過翻譯,反而都可以得到遮掩甚至是改進,這一點,不唯《兄弟》,更有已獲諾獎的莫言作品可以作為先例。

以上評論應(yīng)該算作“媒體批評”。在學(xué)院批評家眼中,這種批評慣于惹是生非,危言聳聽,破壞了文學(xué)界安定團結(jié)的大好局面,但我卻覺得說出了一番道理——不僅提供了理解余華的一種思路或角度,而且也提供了這部小說在國內(nèi)“叫座不叫好”的一些原因:為什么他會那樣去寫?為什么一個寫作多年、不可能不知道這部小說含金量不高的作家卻又會讓它粉墨登場?為什么國內(nèi)讀者讀了這部小說大都會失望乃至大失所望?為什么一些專家學(xué)者在為其捧場時也出言謹慎以至于顯得底氣不足?實在說來,如果一部小說只能讓不了解中國國情的外國人看上去荒誕,卻在國內(nèi)讀者的心目中敗下陣來,那么,這種荒誕是要大打折扣的。因為在當(dāng)下中國,正是那些蟻族、蝸居族、上訪族等在荒誕的現(xiàn)實中摸爬滾打,他們作為普通讀者已被訓(xùn)練出了審丑眼光,他們也最有資格判斷一部小說是否寫出了真正的荒誕。如果我們依然把荒誕的鑒定權(quán)僅僅交給專家學(xué)者,甚至交給西方讀者,那是不足以說明全部問題的。

最后,我還想提供一個原因,以此形成我對這路作家作品的一個基本判斷。整整20年前,王彬彬曾寫過一篇文章,叫作《過于聰明的中國作家》。在這篇文章中,他曾談到作家已把書生氣清洗一空,深通世故而又極為世故。“中國文學(xué)之所以難得有大的成就,原因之一,便是中國作家過于聰明了。形而下的生存智慧過于發(fā)達,形而上的情思必定被阻斷、被遏制;內(nèi)心被現(xiàn)實感被務(wù)實精神所充塞,非現(xiàn)實的幻想和不切實際的瑰麗的想象必定無存身之地。在技術(shù)性的生存上,在名利、地位上,在立身處世上,聰明確實極有用,但在真正的文學(xué)成就上,聰明終會被聰明誤的。”我這里借用他的說法,依然想指出一個事實:“太聰明”很可能是許多作家寫不好荒誕的一個重要原因。因為太聰明,他們在經(jīng)營文學(xué)時就會瞻前顧后,考慮進退得失;也因為太聰明,他們就無法形成真正的荒誕意識,進而形成形而上的痛苦。還是因為太聰明,他們就只能在技術(shù)層面耍些小聰明,讓荒誕顯得很“像”荒誕,卻遠離了真正的荒誕精神。加繆是寫荒誕的高手,但他同時也說過這樣的話:“從前的藝術(shù)家們,在暴政面前至少可以保持沉默。如今的暴政有了很大的進步,它們不準(zhǔn)你沉默,也不準(zhǔn)你保持中立,你必須公開表態(tài):是擁護它還是反對它。好吧,既然如此,我就聲明反對?!蔽矣X得,加繆之所以能把荒誕寫好,不僅僅是因為他有寫作的技術(shù),而且還有支撐這種寫作技術(shù)的理念。我們的作家有諸如此類的理念嗎?即便有,這種理念敢于公之于眾嗎?

如果沒有這種東西,如果強大的荒誕處境消磨或削平了這種東西,那么想要寫好荒誕確實就變成了一件十分困難的事情。也許,這就是我們的荒誕文學(xué)與真正的荒誕派文學(xué)的距離所在。

(責(zé)任編輯:張濤)

猜你喜歡
荒誕派加繆段子
荒誕派探索歷程綜述
散文百家(2021年8期)2021-11-12 15:19:27
嘻哈段子鋪
嘻哈段子鋪
嘻哈段子鋪
荒誕派演出
女友·花園(2016年11期)2016-12-17 12:30:35
秋是第二個春
文苑(2016年2期)2016-12-08 11:51:19
在希望與絕望的旋律中交織
崩潰的劇場
戲劇之家(2016年13期)2016-07-07 11:02:21
段子來了
加繆的眼神、西裝和香煙
人物(2014年4期)2014-11-07 06:48:53
本溪市| 松潘县| 揭东县| 宁乡县| 长顺县| 永安市| 日照市| 南乐县| 兴文县| 深水埗区| 耿马| 仲巴县| 南城县| 盐源县| 佛教| 崇仁县| 华蓥市| 始兴县| 洛隆县| 乌什县| 鄂尔多斯市| 深水埗区| 康乐县| 屏山县| 南昌市| 寻甸| 赤城县| 新蔡县| 蛟河市| 清徐县| 柳江县| 新余市| 太仓市| 阿克陶县| 南充市| 临安市| 马尔康县| 定州市| 句容市| 安达市| 垣曲县|