郭蕾
【摘 要】 涉外護理專業(yè)發(fā)展,要求教師對于英語口語的研究更加深入具體,針對教學中教師、學生、教材各方面出現(xiàn)的現(xiàn)狀和問題探索出新的教學方法和對策。
【關(guān)鍵詞】 涉外護理;口語教學;對策
【中圖分類號】G64.23 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2015)15-000-01
在全球一體化和教育國際化的發(fā)展趨勢下,職業(yè)教育也進入到了一個全新的發(fā)展階段,涉外專業(yè)滲透到了諸多的傳統(tǒng)高職專業(yè)中,而涉外護理正是適應了人類健康和國內(nèi)外醫(yī)療需求的全新專業(yè),此專業(yè)的培養(yǎng)目標是培養(yǎng)具有扎實的英語語言基礎(chǔ)知識和交流技能,能夠在國外醫(yī)療機構(gòu)或國內(nèi)合資及外資醫(yī)療機構(gòu)從事護理工作的新型復合型人才。這就要求高職院校的教師們注重英語能力的培養(yǎng),而英語口語成了其中最重要的教學課程之一。本文旨在探討英語教師在涉外護理專業(yè)口語教學中應發(fā)揮的作用和指導要求。
英語,作為全世界的通用語言,成為一種國際交往中必備的使用最為廣泛的語言,在職業(yè)教育國際化進程的指導下,加強學生的英語交際能力已是當務之急。在過去多年的英語教學中,中國的廣大英語教師普遍陷入了應試的混沌中,詞匯、語法、閱讀、寫作等成了英語教學的訓練主要內(nèi)容,而口語表達卻往往被忽視,學生面對英語交流時難以張口,不知道該說什么,怎么說,成了真正的“啞巴”英語。那么,如何改變這種現(xiàn)狀,改善學生的口語能力呢?
一、涉外護理英語口語教學現(xiàn)狀
1.對教師的分析
現(xiàn)在很多醫(yī)學高職院校的英語教師大多具有較強的英語教學能力,而且聽、說、讀、寫各部分的教學力量也分布較好,可是,涉外護理專業(yè)的要求除了對基礎(chǔ)英語的掌握之外,還要求具備專業(yè)交流的能力,即近些年所倡導的ESP(English for Special Purpose)。這就對英語教師提出了新的要求,不單單要有扎實的英語教學水平,還應了解基本的護理專業(yè)知識。很多老師都是備課時查閱大量的護理書籍,現(xiàn)學現(xiàn)教,通過自己的理解將專業(yè)知識翻譯成英語,有時詞匯語句的運用卻并不專業(yè),這點使得涉外護理的英語教師們很困擾。
2.對學生的分析
中國學生的英語學習向來缺少英語環(huán)境,尤其對于高職院校的學生來說,英語基礎(chǔ)本就薄弱,加之沒有促進其張口的興趣開發(fā)和語言環(huán)境,擁有流利的英語口語似乎成了大部分學生望塵莫及的奢望,說英語,似乎僅限于課堂上讀單詞、讀課文,而自由、開放式交流則少之又少。同時,高職高專學生的自學能力相對較差,被動式的填鴨式學習已成了一種習慣,即使少數(shù)學生有主動學習的意愿,也大都拘泥于課本,認為學英語就是學語法,忽視了語言的最基本功能——交流。
3.對教材的分析
合理的涉外口語教材,應兼顧英語知識和護理專業(yè)知識,且配備語音影像資料,這樣可直觀地讓學生達到聽說的教學目標?,F(xiàn)在很多學校都在辦涉外護理,但由于這個新興專業(yè)興起的時間并不算長,教學也仍處于摸索前進的階段,雖然市面上也出版了一些涉外護理專業(yè)使用的英語教材,但同普通英語教學相比,可用的資源還是少之又少且參差不齊。
二、涉外護理英語口語教學對策
1.培養(yǎng)優(yōu)化師資隊伍
涉外護理英語口語教師隊伍的建設(shè)關(guān)系到此專業(yè)的長久發(fā)展,各院校應將護理專業(yè)課和英語基礎(chǔ)課有機的結(jié)合起來,全面武裝教師隊伍,才能培養(yǎng)出優(yōu)秀的涉外護理人才。涉外護理口語教材的較為理想的手段就是實現(xiàn)雙語教學,這是體現(xiàn)涉外護理特色的必要手段,無論專職英語教師還是護理專業(yè)課教師,都應盡力選修第二專業(yè),全面武裝自己,使英語教師懂護理,護理教師通英語,打造雙師型人才,為涉外護理的發(fā)展添磚加瓦。
教師在提高自身的同時,還應在教學理念和教學方式上有所創(chuàng)新和探索。針對中國學生的學習特點,重點激發(fā)學習興趣和自我效能,提高求知欲,調(diào)動學生積極主動地投入到學習中。創(chuàng)設(shè)情景教學法,模擬醫(yī)療護理環(huán)境,學習環(huán)境,生活環(huán)境中的英語交流空間,讓學生扮演其中的角色,參于表演,使學生張口說英語,在表演過程中學習并掌握語法、句法和語音語調(diào)等發(fā)音要領(lǐng),全面提高口語表達能力;同時還要注意培養(yǎng)團隊協(xié)作精神,使學生盡早的了解醫(yī)療工作中合作的重要性,以及國外的交流禁忌,為學生獲得豐富的英語護理知識鋪路搭橋,充分發(fā)揮教師在教學中的引領(lǐng)作用。
2.培養(yǎng)學生口語實踐能力
涉外護理專業(yè)學生的英語口語水平較低,在學生層面主要表現(xiàn)為詞匯量不足、基本語言結(jié)構(gòu)不夠熟悉、漢語式思維等方面。另外對西方國家文化的不了解,也成為了制約學生學習的一大困難。很多學生在遣詞造句時無法拋開漢語語言習慣,甚至將漢語語句逐字逐句的套譯成英語,表述上出現(xiàn)的錯誤讓人哭笑不得。教師應指導學生了解英漢兩種語言結(jié)構(gòu)的基本差別,構(gòu)建句子時要符合英語的語言習慣及語法要求。
除了課上的理論教學外,教師要盡量創(chuàng)造良好的口語練習環(huán)境,抓住高職學生表現(xiàn)欲強,愛展現(xiàn)自我個性的特點,營造良好的學習環(huán)境,使學生能夠感覺到濃厚的英語氛圍。如帶領(lǐng)學生去超市購物,有條件的學校可邀請外籍教師同行,讓學生展示自我,與外教多多溝通,了解生活場景中的基本語言表達。此外,還可人為的制造些困難,讓學生學會如何通過交流來解決問題。
3.選擇合理教材和教學模式
筆者認為,口語教學的關(guān)鍵在于培養(yǎng)興趣,要讓學生敢說,會說,愛說。自我效能的全面提升才是學生張口的動力所在。在選取教材時,除了基本的英語知識講解外,要著重注意教材中是否加大了“練”的環(huán)節(jié)和比重,再多的語法知識堆砌,脫離了實踐練習,都是徒勞的。教材中還應具備一定量的聽說內(nèi)容,聽是輸入,說是輸出,聽說不分家,在聽的過程中模仿,根據(jù)語音材料有意識糾正自己發(fā)音和語音語調(diào),并將模仿練習長期堅持下去。模仿時口形要正確,音量要放開,速度要放慢,反復多次進行,待熟練后逐漸加快速度達到流利的程度,由句到段,由段到篇,循序漸進。模仿階段過后,引導學生將重點篇幅加以背誦,在腦海中形成語感和語言模式,同時還能積累詞匯、語句表達,讓語言與語義間建立聯(lián)系,提高語言運用能力。
涉外護理專業(yè)的口語教學是當今護理專業(yè)新領(lǐng)域的全新的研究方向,“以就業(yè)為導向”是職業(yè)教育的辦學理念和方針,國際型護理人才是急需的人才儲備。面對這樣的形勢,英語教師應努力探索,深入研究,認真總結(jié),發(fā)揮口語實踐性強的特點,使學生主動參與到教學環(huán)節(jié)中,體現(xiàn)學生的主體地位,采取有效合理的教學策略來提高涉外護理專業(yè)學生的英語口語實踐能力。
參考文獻
[1]牛筱婷,劉玉強,馬月.高職涉外護理專業(yè)英語口語教學的初步實踐,《教與學》,2012年5月
[2]關(guān)保帥.探析提升高職涉外護理專業(yè)學生的英語口語技能,《讀與寫》,2014年12月