李欣蓮
摘 要:泰語新詞隨著泰國社會的發(fā)展而不斷更新,出現(xiàn)了大量的新詞語,這對于高校泰語學(xué)習(xí)者來講必然成了一大障礙,對其聽、說、讀都帶來了一定的影響。文章結(jié)合大學(xué)生在泰語學(xué)習(xí)方面的情況,研究了泰語新詞的出現(xiàn)給泰語學(xué)習(xí)帶來的影響,并且提出了一些意見,希望能對泰語教學(xué)和學(xué)習(xí)提供有利參考。
關(guān)鍵詞:師范學(xué)院;泰語;新詞;閱讀水平;人才;影響;策略
中圖分類號:G648.4 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1008-3561(2015)30-0019-01
一、引言
語言是一種社會現(xiàn)象,是為了滿足人類交際的需求,并隨著人類社會不斷進(jìn)步和發(fā)展而不斷發(fā)展的。語言與社會相輔相成,語言的產(chǎn)生、發(fā)展都與社會的產(chǎn)生和發(fā)展息息相關(guān)。而語言的發(fā)展對社會又具有推動作用。馬克思主義者認(rèn)為人類的生產(chǎn)活動,是決定其他一切活動的東西。語言的產(chǎn)生目的是為了適應(yīng)人類的交際和了解,假如沒有了語言這種交際工具,社會的生產(chǎn)就會停止。泰語作為泰國社會發(fā)展的產(chǎn)物,隨著泰國社會的發(fā)展和進(jìn)步,也出現(xiàn)了一系列新詞語,其中包括日常用語、網(wǎng)絡(luò)語言等。在學(xué)習(xí)泰語或進(jìn)行泰語教學(xué)時,我經(jīng)常遇到一部分特點鮮明、表達(dá)獨特的泰語詞匯,而這一部分詞匯在往年的詞典中并未收錄,經(jīng)過查閱新詞詞典發(fā)現(xiàn),很多詞匯都是近幾年出現(xiàn)的新詞匯。這一部分詞匯的出現(xiàn),給高校大學(xué)生學(xué)習(xí)泰語帶來了一定的影響,成為泰語學(xué)習(xí)的一大障礙。
二、泰語新詞
1. 日常用語
社會在發(fā)展,人們的思維在進(jìn)步,這給語言帶來的必定是新詞匯的產(chǎn)生和舊詞匯的淘汰。在泰語的日常交際中,同樣產(chǎn)生了大量的新詞語。這些新詞語有的來自某則電視廣告,有的來自某則新聞報道,有的來自外來詞匯,有的來自人們對生活的總結(jié)等。例如: 來自于英語詞匯“over”的音節(jié)省略形式,有過、超出,很夸張的意思。 指合心意,滿意或出色的意思,由 的發(fā)音演變而來。 演變自泰語的 ,口語的一種說法,為確定所發(fā)問,表示“真的嗎”的意思。 來自于英語的“basic”,指基礎(chǔ),一般的意思。 來自于一種洗衣粉的品牌用語,用來稱呼皮膚很白的女性。這些新詞語主要來源于廣告、習(xí)俗、社會、娛樂等方面,而這對于泰語學(xué)習(xí)者來說則是一個難點。由于學(xué)習(xí)環(huán)境和學(xué)習(xí)教材的限制,他們不能夠第一時間了解和掌握泰語新詞語,也不能準(zhǔn)確地把握這些新詞語的準(zhǔn)確意義,這便給泰語學(xué)習(xí)帶來了一定困難。
2. 網(wǎng)絡(luò)語言
隨著科學(xué)技術(shù)的飛速發(fā)展和互聯(lián)網(wǎng)的普及,越來越多的人以網(wǎng)絡(luò)作為除電話、電視外的通訊手段,泰語網(wǎng)絡(luò)語言也開始出現(xiàn)并在網(wǎng)上大量傳播。網(wǎng)民們?yōu)榱诉m應(yīng)“網(wǎng)絡(luò)”這種特殊的交際環(huán)境,創(chuàng)造出了各式各樣的網(wǎng)絡(luò)語言,這種語言是傳統(tǒng)泰語的一種變異形式。他們通過改變泰語的語音、拼寫、語法或是對泰語進(jìn)行縮寫、借用外來語等形式,發(fā)明出了網(wǎng)絡(luò)語言。由于這種網(wǎng)絡(luò)語言形式具有生動具體、幽默、容易被人接受等特點,很快在網(wǎng)絡(luò)上流行起來。例如:
等,這類網(wǎng)絡(luò)新詞語對于泰語學(xué)習(xí)者來講也是一個難點。
三、泰語新詞對泰語閱讀水平的影響
泰語新詞匯的出現(xiàn),給泰語的教學(xué)和學(xué)習(xí)帶來了一定的難度。由于國內(nèi)教學(xué)資源的有限性,大學(xué)生很少有機(jī)會接觸到泰語新詞語。而語言隨著社會的發(fā)展在不斷更新和發(fā)展,則表現(xiàn)為舊詞語的消失和新詞語的產(chǎn)生。大學(xué)生對泰語新詞的不了解和不理解,導(dǎo)致了他們泰語閱讀水平的停滯,也會影響與泰國朋友的交流。因此,及時了解和掌握泰語新詞對于泰語學(xué)習(xí)和交流具有重要意義。
四、如何提高泰語閱讀水平
1. 適當(dāng)調(diào)整教材
目前國內(nèi)關(guān)于泰語教學(xué)的教材,主要是以北京大學(xué)出版社出版的《泰語教程》、世界圖書出版社出版的《基礎(chǔ)泰語》等一系列教材為主,閱讀教材以重慶大學(xué)出版社出版的《泰語閱讀教程》為主。國內(nèi)的教材側(cè)重于泰語基礎(chǔ)語音、語法知識的講授,很少出現(xiàn)近幾年泰語中出現(xiàn)的新詞匯。在教學(xué)過程中,教師可以適當(dāng)增加一些時代感比較強、大學(xué)生感興趣的材料作為補充教材,擴(kuò)寬大學(xué)生的學(xué)習(xí)面。
2. 補充新詞,積累詞匯量
詞匯量對于任何閱讀來說都具有不可缺少的重要意義,試想一下,我們要閱讀,如果存在大量的生詞或新詞,就會很難理解整篇文章,可能琢磨半天也琢磨不透其主要內(nèi)容。因此,只有具備了一定的詞匯量,才不影響人們用這門語言進(jìn)行閱讀和交流。不論泰語教學(xué)還是泰語學(xué)習(xí),在泰語教學(xué)和學(xué)習(xí)的過程中,都應(yīng)該積累泰語新詞語、增加自己的詞匯量。
3. 增加閱讀量
適當(dāng)增加泰語的閱讀量,多閱讀泰語新聞、泰語報刊,通過大量的閱讀,不但可以擴(kuò)寬自己的知識面,而且還可以大大提高泰語閱讀水平。泰語新聞、報刊這類讀物通常都會出現(xiàn)大量的新詞語,我們在閱讀的過程中要注意觀察和總結(jié),隨時記錄出現(xiàn)的新詞語。
五、結(jié)束語
社會在進(jìn)步,語言在發(fā)展。新詞語的出現(xiàn),雖然對語言系統(tǒng)做出了補充,但是也給人們的閱讀與交流帶來了不便。特別是對于泰語學(xué)習(xí)者來講,由于不能及時了解和掌握新詞的意義和用法,給泰語閱讀也造成了一定的影響。因此,泰語學(xué)習(xí)者只有在平時的學(xué)習(xí)中注意觀察和積累,才能夠使自己的閱讀理解能力得到不斷提高,成為掌握過硬知識技能的合格人才。
參考文獻(xiàn):
[1]陳原.社會語言學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2000.
[2]姚漢銘.新詞語·社會·文化[M].上海:上海辭書出版社,2008.