郭龍生
(1.教育部語(yǔ)言文字應(yīng)用研究所;2.中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言文字應(yīng)用系,北京100010)
雙語(yǔ)教育與中國(guó)語(yǔ)言治理現(xiàn)代化
郭龍生1,2
(1.教育部語(yǔ)言文字應(yīng)用研究所;2.中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言文字應(yīng)用系,北京100010)
20世紀(jì)80年代末以來(lái),語(yǔ)言規(guī)劃研究領(lǐng)域出現(xiàn)了一種新的轉(zhuǎn)型,即從“規(guī)劃型”轉(zhuǎn)向“治理型”。語(yǔ)言治理是一種具體實(shí)施語(yǔ)言規(guī)劃行為的途徑、手段和方法,它是語(yǔ)言規(guī)劃在發(fā)展過(guò)程中產(chǎn)生的一種學(xué)派。文章提出了中國(guó)語(yǔ)言治理現(xiàn)代化的理念,在對(duì)我國(guó)雙語(yǔ)教育現(xiàn)狀及其存在問(wèn)題進(jìn)行梳理的基礎(chǔ)上,認(rèn)為雙語(yǔ)教育中的語(yǔ)言治理,應(yīng)該從牢固樹(shù)立國(guó)家通用語(yǔ)言意識(shí)、了解語(yǔ)言兩級(jí)通用現(xiàn)實(shí)、認(rèn)真做好語(yǔ)言治理頂層設(shè)計(jì)、積極創(chuàng)新雙語(yǔ)教育多元模式、科學(xué)實(shí)施分類指導(dǎo)治理原則、大力提升語(yǔ)言綜合治理能力、依法開(kāi)展雙語(yǔ)教育語(yǔ)言治理、努力構(gòu)建和諧語(yǔ)言文字生活等方面著手,提升語(yǔ)言治理的現(xiàn)代化水平,以保障我國(guó)雙語(yǔ)教育事業(yè)的健康、可持續(xù)發(fā)展。
語(yǔ)言治理;雙語(yǔ)教育;治理能力現(xiàn)代化
雙語(yǔ)教育,準(zhǔn)確地說(shuō)就是以兩種語(yǔ)言作為教學(xué)用語(yǔ)的教育。但是,它又不是簡(jiǎn)單的兩種語(yǔ)言的教育,而必須加上一些限定成分,以便用它來(lái)指稱我們的研究對(duì)象。
雙語(yǔ)既可以指中外兩種語(yǔ)言,也可以指兩種民族語(yǔ)言,還可以指國(guó)家通用語(yǔ)言與一種少數(shù)民族語(yǔ)言等等。本文中所探討的雙語(yǔ)教育,特指我國(guó)多數(shù)學(xué)者研究過(guò)的國(guó)家通用語(yǔ)言與某一種少數(shù)民族語(yǔ)言進(jìn)行的教育,而不是指外語(yǔ)學(xué)者研究的漢語(yǔ)與英語(yǔ)或某種外語(yǔ)所構(gòu)成的雙語(yǔ)教育。
因此,雙語(yǔ)教育指的是以雙語(yǔ)問(wèn)題(用哪兩種語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)?哪個(gè)為主,哪個(gè)為次?)、雙語(yǔ)現(xiàn)象(以使用國(guó)家通用語(yǔ)言為主,兼用某種少數(shù)民族語(yǔ)言;以使用某種少數(shù)民族語(yǔ)言為主,兼用國(guó)家通用語(yǔ)言;兼用兩種少數(shù)民族語(yǔ)言)、雙語(yǔ)人(掌握兩種語(yǔ)言并能應(yīng)用自如的人)、雙語(yǔ)教學(xué)等為基礎(chǔ)開(kāi)展的教育活動(dòng)。
周慶生和其他學(xué)者在他們的系列論著中,曾分析并提出了雙語(yǔ)教育的類型與模式,使我們明確了當(dāng)前我國(guó)雙語(yǔ)教育中存在的問(wèn)題。
(一)雙語(yǔ)教育模式
一般而言,我國(guó)的雙語(yǔ)教育主要包括以下三種基本模式:
1.以某種少數(shù)民族語(yǔ)言授課為主,加授國(guó)家通用語(yǔ)言;
2.以國(guó)家通用語(yǔ)言授課為主,加授某種少數(shù)民族語(yǔ)言;
3.以某種少數(shù)民族語(yǔ)言授課為主,逐步過(guò)渡到以國(guó)家通用語(yǔ)言授課為主。
(二)雙語(yǔ)教育類型
按照語(yǔ)種來(lái)劃分,我國(guó)的雙語(yǔ)教育又可分為六種類型:
1.國(guó)家通用語(yǔ)言與蒙古語(yǔ)的雙語(yǔ)教育;
2.國(guó)家通用語(yǔ)言與藏語(yǔ)的雙語(yǔ)教育;
3.國(guó)家通用語(yǔ)言與維吾爾語(yǔ)的雙語(yǔ)教育;
4.國(guó)家通用語(yǔ)言與朝鮮語(yǔ)的雙語(yǔ)教育;
5.國(guó)家通用語(yǔ)言與彝語(yǔ)的雙語(yǔ)教育;
6.國(guó)家通用語(yǔ)言與其他民族語(yǔ)言的雙語(yǔ)教育。
(三)雙語(yǔ)教育問(wèn)題
1.文化傳承與生存發(fā)展問(wèn)題
在雙語(yǔ)教育體系中,民族語(yǔ)言承擔(dān)著傳承民族文化的作用。接受雙語(yǔ)教育者為了生存發(fā)展得更好,可能就需要多學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言。如何既能保證傳承弘揚(yáng)民族文化,同時(shí)又能夠得到很好的發(fā)展與生存空間,成為擺在每位接受雙語(yǔ)教育者面前的一個(gè)重要問(wèn)題。
2.接受雙語(yǔ)教育者不斷增多,但雙語(yǔ)學(xué)校生源又面臨持續(xù)減少的問(wèn)題
通過(guò)雙語(yǔ)教育的多年推行,接受過(guò)雙語(yǔ)教育的人越來(lái)越多,而且雙語(yǔ)人的語(yǔ)言應(yīng)用質(zhì)量也在不斷提高。但是,隨著社會(huì)發(fā)展的日益多元、發(fā)展速度的不斷加快,有部分雙語(yǔ)學(xué)校的生源數(shù)量面臨著持續(xù)減退的窘境。
3.雙語(yǔ)師資不足制約雙語(yǔ)教育發(fā)展
盡管國(guó)家大力推廣雙語(yǔ)教育,并采取了一系列激勵(lì)措施,鼓勵(lì)人們參與或接受雙語(yǔ)教育。但總體來(lái)看,從事雙語(yǔ)教育的師資力量還遠(yuǎn)遠(yuǎn)滿足不了現(xiàn)實(shí)社會(huì)的需要,尤其是高質(zhì)量的雙語(yǔ)師資更是稀缺資源。
4.雙語(yǔ)教育事業(yè)發(fā)展不均衡
由于不同地區(qū)的經(jīng)濟(jì)、文化、民族構(gòu)成、生活習(xí)慣等的不同,雙語(yǔ)教育在不同地區(qū)的發(fā)展呈現(xiàn)出不均衡現(xiàn)象。例如在東北,國(guó)家通用語(yǔ)言與朝鮮語(yǔ)的雙語(yǔ)教育具有較好的發(fā)展前景,因?yàn)橹许n貿(mào)易需要大量掌握中韓語(yǔ)的雙語(yǔ)人才。而有的地方則缺乏雙語(yǔ)人才所需的就業(yè)與深造的機(jī)會(huì)和發(fā)展空間。
5.跨境民族的雙語(yǔ)教育問(wèn)題
我國(guó)周邊少數(shù)民族地區(qū)總計(jì)有30個(gè)跨境民族,這些跨境民族的語(yǔ)言面臨著雙語(yǔ)教育中的實(shí)際問(wèn)題??缇趁褡逡蚱渌幍牡乩砦恢茫潆p語(yǔ)教育可能或多或少地都會(huì)受到來(lái)自境內(nèi)外的影響。
6.如何正確處理好兩種語(yǔ)言的關(guān)系
雙語(yǔ)教育的終極目標(biāo)就是培養(yǎng)出既懂國(guó)家通用語(yǔ)言文字、又懂某種民族語(yǔ)言文字的雙語(yǔ)人才。然而在具體的雙語(yǔ)教育過(guò)程中,這兩種語(yǔ)言之間的關(guān)系處理得如何,直接關(guān)系到雙語(yǔ)教育成效的大小,關(guān)系到雙語(yǔ)教育事業(yè)的成敗。
(一)語(yǔ)言治理
1.治理
“治理”,按照一般語(yǔ)詞類工具書(shū)的解釋是“統(tǒng)治”“管理”“處理”“整治”“改造”的意思??梢?jiàn),它有“統(tǒng)治”與“管理”的意思,但是我們必須認(rèn)識(shí)到它又不同于“統(tǒng)治”和“管理”?!敖y(tǒng)治”的指向往往是單向的,主要指向人民、公眾或某個(gè)群體,或者指向某個(gè)系統(tǒng)內(nèi)部的個(gè)體。而“治理”的對(duì)象是整個(gè)國(guó)家和社會(huì),是整個(gè)系統(tǒng),它的指向不是單向的,而是雙向或多向的。與傳統(tǒng)意義上的“管理”相比,現(xiàn)代政治學(xué)和行政學(xué)等研究將“治理”拓展為一個(gè)內(nèi)容豐富、包容性很強(qiáng)的概念,重點(diǎn)是強(qiáng)調(diào)多元主體管理,民主、參與式、互動(dòng)式管理,而不是單一主體管理。①
2.語(yǔ)言治理
語(yǔ)言治理是語(yǔ)言規(guī)劃理論在發(fā)展過(guò)程中產(chǎn)生的一種學(xué)派,也是一種具體實(shí)施語(yǔ)言規(guī)劃行為的途徑、手段或方法。該學(xué)派試圖把語(yǔ)言規(guī)劃放在一個(gè)普通社會(huì)規(guī)劃的框架內(nèi)來(lái)進(jìn)行討論。他們認(rèn)為語(yǔ)言是一種“社會(huì)資源”,語(yǔ)言規(guī)劃就是一種決策過(guò)程,旨在解決“語(yǔ)言問(wèn)題”或從社會(huì)政治角度講,旨在解決“交際問(wèn)題”。因而采用一種“語(yǔ)言治理”的路徑,并從社會(huì)經(jīng)濟(jì)的視野來(lái)分析。
20世紀(jì)80年代末期以來(lái),為了克服將主流語(yǔ)言規(guī)劃同單一指令性經(jīng)濟(jì)掛鉤的弊端,語(yǔ)言規(guī)劃研究領(lǐng)域出現(xiàn)了一種新的轉(zhuǎn)型,即從“規(guī)劃型”轉(zhuǎn)向“治理型”。復(fù)興的語(yǔ)言治理學(xué)派是“從學(xué)術(shù)上對(duì)人民權(quán)力作出的一種反應(yīng)”,它反對(duì)主流派的強(qiáng)制性舉措,“承認(rèn)眾多不同的利益競(jìng)爭(zhēng)”。在這方面,瑞典裔學(xué)者顏諾(B.Jernudd)和捷克裔學(xué)者內(nèi)烏斯圖普尼(J.V.Neustupny)較有影響力。該學(xué)派認(rèn)為,語(yǔ)言治理是一種過(guò)程。在語(yǔ)言治理過(guò)程中,授予特定人員某種權(quán)限,以便他們能夠發(fā)現(xiàn)其所在社區(qū)成員,可能會(huì)遇到或?qū)嶋H遇到的種種語(yǔ)言問(wèn)題,并能提出系統(tǒng)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕鉀Q辦法。所以,語(yǔ)言治理就是要面向廣大基層群眾,聚焦大眾的話語(yǔ),解決大眾語(yǔ)言運(yùn)用中遇到或可能遇到的種種問(wèn)題。大眾的話語(yǔ)問(wèn)題成為語(yǔ)言治理的中心問(wèn)題。②
(二)中國(guó)語(yǔ)言治理體系與能力現(xiàn)代化
1.中國(guó)語(yǔ)言治理體系與能力
中國(guó)語(yǔ)言治理體系,主要表現(xiàn)為以往中國(guó)實(shí)施語(yǔ)言規(guī)劃時(shí)所建立的一套運(yùn)作系統(tǒng),以及其中的體制與機(jī)制。中國(guó)語(yǔ)言治理能力則表現(xiàn)為具體的執(zhí)行力。
2.現(xiàn)代化
現(xiàn)代化大致上,應(yīng)該包括民主化、法治化、科學(xué)化、制度化、規(guī)范化、程序化、高效化這樣幾個(gè)基本要求。
“治理能力現(xiàn)代化”就是要把治理體系的體制和機(jī)制轉(zhuǎn)化為一種能力,發(fā)揮其功能,提高公共治理能力?!爸卫眢w系現(xiàn)代化”和“治理能力現(xiàn)代化”的關(guān)系是結(jié)構(gòu)與功能的關(guān)系,硬件與軟件的關(guān)系。治理體系的現(xiàn)代化具有本質(zhì)屬性,是治理結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)型,是體制性“硬件”的更換。只有實(shí)現(xiàn)了治理體系的現(xiàn)代化,才能培養(yǎng)治理能力的現(xiàn)代化。同時(shí),治理能力又反作用于治理體系,執(zhí)政者、行政管理人員的能力強(qiáng)不強(qiáng),作用發(fā)揮得好不好,對(duì)治理結(jié)果會(huì)產(chǎn)生積極或消極的影響。③
面對(duì)我國(guó)目前雙語(yǔ)教育中的一系列問(wèn)題,我們應(yīng)該下大力氣進(jìn)一步深化語(yǔ)言治理體制改革,完善語(yǔ)言治理體系,優(yōu)化語(yǔ)言治理結(jié)構(gòu),創(chuàng)新語(yǔ)言治理方式,提高語(yǔ)言治理能力,推進(jìn)語(yǔ)言依法治理,提升語(yǔ)言治理的現(xiàn)代化水平。具體包括以下幾個(gè)方面:
(一)牢固樹(shù)立國(guó)家通用語(yǔ)言意識(shí)
在雙語(yǔ)教育中,必須適應(yīng)21世紀(jì)信息化時(shí)代社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、文化等發(fā)展的需要,牢固樹(shù)立國(guó)家通用語(yǔ)言意識(shí)。在不同民族地區(qū),我們關(guān)注的都是國(guó)家通用語(yǔ)言與其中一種少數(shù)民族語(yǔ)言形成的雙語(yǔ)教育格局。強(qiáng)化國(guó)家通用語(yǔ)言意識(shí),減少國(guó)家通用語(yǔ)言與其他民族語(yǔ)言對(duì)舉稱說(shuō)的機(jī)會(huì),這樣不僅有利于接受雙語(yǔ)教育者進(jìn)一步提升國(guó)家認(rèn)同,有利于國(guó)家的穩(wěn)定統(tǒng)一,同時(shí)也有利于民族認(rèn)同,更清晰地認(rèn)識(shí)到在中華民族這個(gè)大家庭中多個(gè)兄弟民族其樂(lè)融融的局面。
(二)清晰了解語(yǔ)言兩級(jí)通用現(xiàn)實(shí)
國(guó)家通用語(yǔ)言文字是在國(guó)家層面上通用的交際工具。這在《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》等一系列法律規(guī)章中都有明確規(guī)定。同時(shí),在《中華人民共和國(guó)民族區(qū)域自治法》等一系列法律法規(guī)中也明確規(guī)定了在少數(shù)民族自治地區(qū),當(dāng)?shù)赝ㄓ玫闹黧w民族語(yǔ)言的地位。于是客觀上在少數(shù)民族自治地區(qū)就形成了語(yǔ)言兩級(jí)通用的局面。在雙語(yǔ)教育中,要妥善處理好國(guó)家通用語(yǔ)言和民族自治地區(qū)當(dāng)?shù)赝ㄓ玫闹黧w民族語(yǔ)言之間的關(guān)系。
(三)認(rèn)真做好語(yǔ)言治理頂層設(shè)計(jì)
在有關(guān)雙語(yǔ)教育的語(yǔ)言治理頂層設(shè)計(jì)中,牽涉到雙語(yǔ)教育具體應(yīng)該從哪個(gè)年級(jí)開(kāi)始實(shí)施,雙語(yǔ)教育實(shí)施到何時(shí)可以結(jié)束等一系列問(wèn)題。這就需要在頂層設(shè)計(jì)過(guò)程中充分考慮到接受不同模式與類型雙語(yǔ)教育的人,在經(jīng)過(guò)學(xué)習(xí)之后,能夠找到合適的就業(yè)出口,能夠通過(guò)自己的努力把握住深造的機(jī)會(huì)。這不僅需要在學(xué)前、小學(xué)低年齡段、小學(xué)高年齡段、初中、高中,甚至到大學(xué)、研究生等不同學(xué)段,都有互相銜接的配套的語(yǔ)言教育體制與機(jī)制,更需要在語(yǔ)言治理的頂層設(shè)計(jì)過(guò)程中充分預(yù)留出口,為接受雙語(yǔ)教育者提供更多的發(fā)展機(jī)會(huì)。
(四)積極創(chuàng)新雙語(yǔ)教育多元模式
目前的雙語(yǔ)教育多是在學(xué)校內(nèi)進(jìn)行的?!吨腥A人民共和國(guó)民族區(qū)域自治法》第四十九條規(guī)定:“民族自治地方的自治機(jī)關(guān)教育和鼓勵(lì)各民族的干部互相學(xué)習(xí)語(yǔ)言文字。漢族干部要學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族的語(yǔ)言文字,少數(shù)民族干部在學(xué)習(xí)、使用本民族語(yǔ)言文字的同時(shí),也要學(xué)習(xí)全國(guó)通用的普通話和規(guī)范文字。民族自治地方的國(guó)家工作人員,能夠熟練使用兩種以上當(dāng)?shù)赝ㄓ玫恼Z(yǔ)言文字的,應(yīng)當(dāng)予以獎(jiǎng)勵(lì)。”④
隨著雙語(yǔ)教育工作推進(jìn)力度的不斷加大,應(yīng)該開(kāi)展不同年齡層次的多元的雙向的雙語(yǔ)教育,在推進(jìn)少數(shù)民族干部大力學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的同時(shí),應(yīng)采取一系列激勵(lì)措施,鼓勵(lì)并提倡在民族地區(qū)工作的漢族干部學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)赝ㄓ玫闹黧w民族語(yǔ)言,以進(jìn)一步提高工作效率。認(rèn)真貫徹落實(shí)中共中央、國(guó)務(wù)院《關(guān)于加強(qiáng)和改進(jìn)新形勢(shì)下民族工作的意見(jiàn)》精神,即:“要堅(jiān)定不移推行國(guó)家通用語(yǔ)言文字教育,全面開(kāi)設(shè)國(guó)家通用語(yǔ)言文字課程,全面推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字,確保少數(shù)民族學(xué)生基本掌握和使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字,同時(shí)尊重和保障少數(shù)民族使用本民族語(yǔ)言文字接受教育的權(quán)利,不斷提高少數(shù)民族語(yǔ)言文字教育水平,并在需要的民族地區(qū)加強(qiáng)學(xué)前雙語(yǔ)教育,制定激勵(lì)政策,加大師資對(duì)口支援力度,做好雙語(yǔ)教師招錄工作,對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)師資培養(yǎng)培訓(xùn)、教學(xué)研究、教材開(kāi)發(fā)和出版給予支持,注重培養(yǎng)民漢雙語(yǔ)兼通人才,提高少數(shù)民族干部掌握國(guó)家通用語(yǔ)言文字能力,在民族地區(qū)工作的漢族干部應(yīng)學(xué)習(xí)掌握少數(shù)民族語(yǔ)言文字?!雹?/p>
(五)科學(xué)實(shí)施分類指導(dǎo)治理原則
鑒于我國(guó)雙語(yǔ)教育各地發(fā)展局面不甚均衡,在實(shí)施語(yǔ)言治理過(guò)程中,應(yīng)進(jìn)一步科學(xué)實(shí)施分類指導(dǎo),具體問(wèn)題具體分析,不一刀切,因地制宜,分區(qū)規(guī)劃、分步實(shí)施;在推行雙語(yǔ)教育的過(guò)程中,應(yīng)貫徹自愿自擇的原則,不平均用力,根據(jù)各地不同的情況,來(lái)決定雙語(yǔ)教育的具體要求與步驟,以追求最佳的教育效果。
(六)大力提升語(yǔ)言綜合治理能力
語(yǔ)言治理能力的現(xiàn)代化,不僅體現(xiàn)在較強(qiáng)的執(zhí)行力上,也體現(xiàn)在具有系統(tǒng)、整體與全局觀念的綜合執(zhí)行力方面。在認(rèn)真貫徹黨的十七屆六中全會(huì)決議中提出的“大力推廣和規(guī)范使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字,科學(xué)保護(hù)各民族語(yǔ)言文字”明確要求的同時(shí),認(rèn)真做好雙語(yǔ)教育實(shí)施過(guò)程中國(guó)家通用語(yǔ)言與當(dāng)?shù)赝ㄓ玫闹黧w民族語(yǔ)言之間的關(guān)系,樹(shù)立語(yǔ)言保護(hù)理念,科學(xué)保護(hù)各民族寶貴的語(yǔ)言文字等非物質(zhì)文化遺產(chǎn)資源。
(七)依法開(kāi)展雙語(yǔ)教育語(yǔ)言治理
在中華人民共和國(guó)《憲法》《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》《民族區(qū)域自治法》《教育法》《義務(wù)教育法》等一系列法律法規(guī)中,都明確規(guī)定了保障少數(shù)民族學(xué)習(xí)和使用本民族語(yǔ)言文字的權(quán)利的內(nèi)容,同時(shí),也明確要求在全國(guó)范圍內(nèi)要大力推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字。為進(jìn)一步提高語(yǔ)言治理能力與水平,真正實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言治理的現(xiàn)代化,就需要充分保障各民族在雙語(yǔ)教育過(guò)程中的語(yǔ)言權(quán)利,為接受雙語(yǔ)教育者提供充足的語(yǔ)言學(xué)習(xí)資源,配備優(yōu)質(zhì)的國(guó)家通用語(yǔ)言文字教師隊(duì)伍、教材、教學(xué)設(shè)備等,切實(shí)提高少數(shù)民族地區(qū)雙語(yǔ)學(xué)習(xí)者的國(guó)家通用語(yǔ)言文字的應(yīng)用能力,以實(shí)現(xiàn)依法治理語(yǔ)言文字生活。
(八)努力構(gòu)建和諧語(yǔ)言文字生活
語(yǔ)言治理體系與治理能力的現(xiàn)代化,不僅要實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言治理的民主化、法治化、科學(xué)化,還要實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言治理的制度化、規(guī)范化、程序化與高效化。實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言治理體系與能力的現(xiàn)代化的終極目標(biāo)與具體標(biāo)志就是要構(gòu)建和諧的語(yǔ)言生活,就是看語(yǔ)言治理工作是否能夠保障和諧語(yǔ)言生活的實(shí)現(xiàn)。
《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020年)》第二十七條中指出:“大力推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)。全面開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)文課程,推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字。尊重和保障少數(shù)民族使用本民族語(yǔ)文接受教育的權(quán)利。重視加強(qiáng)學(xué)前雙語(yǔ)教育。國(guó)家對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的師資培養(yǎng)培訓(xùn)、教學(xué)研究、教材開(kāi)發(fā)和出版給予支持?!逼涞诙糠帧爸饕蝿?wù)”的第一條“大力推廣和普及國(guó)家通用語(yǔ)言文字”中提出:“加快民族地區(qū)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的推廣和普及。加大宣傳培訓(xùn)力度,積極穩(wěn)妥推進(jìn)雙語(yǔ)教育。到2020年,少數(shù)民族雙語(yǔ)教師達(dá)到國(guó)家通用語(yǔ)言文字教學(xué)要求,完成義務(wù)教育的少數(shù)民族學(xué)生能夠熟練掌握國(guó)家通用語(yǔ)言文字?!雹藿衲晔堑谑€(gè)五年計(jì)劃收官之年,同時(shí)也是第十三個(gè)五年計(jì)劃的研制之年,如何通過(guò)中國(guó)語(yǔ)言治理體系與治理能力的現(xiàn)代化,保障我國(guó)雙語(yǔ)教育事業(yè)的健康可持續(xù)發(fā)展,努力為我國(guó)多培養(yǎng)國(guó)家通用語(yǔ)言和民族語(yǔ)言兼通人才,是從事雙語(yǔ)教育者應(yīng)該認(rèn)真思考的問(wèn)題。我們希望能夠在實(shí)施語(yǔ)言規(guī)劃、制定國(guó)家語(yǔ)言文字方針政策、開(kāi)展語(yǔ)言治理的過(guò)程中,真正做到以民為本,以服務(wù)于國(guó)家政治、經(jīng)濟(jì)、科技、文化、教育等的發(fā)展大業(yè)和社會(huì)語(yǔ)言生活為己任,努力做好語(yǔ)言服務(wù)工作。
注釋:
①③周曉菲:《治理體系和治理能力如何實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化——專家解讀“全面深化改革的總目標(biāo)”》,《光明日?qǐng)?bào)》,2013-12-04。
②陳章太:《語(yǔ)言規(guī)劃概論》,商務(wù)印書(shū)館,即出。
④中國(guó)人大網(wǎng):《中華人民共和國(guó)民族區(qū)域自治法》,http://www.npc.gov.cn/wxzz/gongbao/2001-03/03/content-5004447.htm。
⑤新華網(wǎng):《〈關(guān)于加強(qiáng)和改進(jìn)新形勢(shì)下民族工作的意見(jiàn)〉印發(fā)》,《人民日?qǐng)?bào)》,2014-12-22,http://news.xinhuanet.com/2014-12/22/c_1113736752.htm。
⑥中華人民共和國(guó)教育部網(wǎng):《教育部國(guó)家語(yǔ)委關(guān)于印發(fā)〈國(guó)家中長(zhǎng)期語(yǔ)言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020年)〉的通知》,http://www.moe.edu.cn/publicfiles/business/htmlfiles/moe/s7246/201301/146511.html。
[1]戴慶廈,滕星,關(guān)辛秋,董艷.中國(guó)少數(shù)民族雙語(yǔ)教育概論[M].沈陽(yáng):遼寧民族出版社,1997.
[2]何俊芳.中國(guó)少數(shù)民族雙語(yǔ)研究:歷史與現(xiàn)實(shí)[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,1998.
[3]江必新,李沫.論社會(huì)治理創(chuàng)新[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào),2014,(2):25~34.
[4]中國(guó)少數(shù)民族雙語(yǔ)教學(xué)研究會(huì).中國(guó)少數(shù)民族雙語(yǔ)研究論集[C].北京:民族出版社,1990.
[5]周慶生.中國(guó)雙語(yǔ)教育的發(fā)展與問(wèn)題[J].貴州民族研究,1991,(2):122~128.
[6]周慶生.中國(guó)雙語(yǔ)教育類型[J].民族語(yǔ)文,1991,(3):65~69.
[7]周慶生.論中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言教學(xué)模式的三次轉(zhuǎn)型[J].雙語(yǔ)教育研究,2014,(2):1~7.
[8]周慶生.論我國(guó)少數(shù)民族雙語(yǔ)教學(xué)模式轉(zhuǎn)型[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào),2014,(2):122~128.
[9]周慶生.語(yǔ)言生活與語(yǔ)言政策——中國(guó)少數(shù)民族研究[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015.
Bilingual Education and Modernization of Language Management
GUO Long-sheng1,2
(1.Language Application Research Institute,Ministry of Education;2.Department of Postgraduate Studies of Language Application,Chinese Academy of Social Sciences,Beijing 100010)
Since the late 1980s,there has been a transformation from“planning”to“management”in language planning research.Language management has a specific means,method and technique for applying language planning,and it is a school of thought in language planning development process.This paper proposes the concept of modernizing Chinese language management.Based on a review of the current state and issues of bilingual education,the paper considers that language management in bilingual education should focus on constructing solid conception of national official language, understanding the two-level reality of official language application,designing reliable top-tier language management methodology,actively innovating multiple models of bilingual education,scientifically applying the management principle of categorised guidance,significantly improving the capacity of comprehensive language management,promoting language management of bilingual education according to law,and striving to build a harmonious society of language and co-existence. This aims to improve the modernization of language management,and to ensure a healthy and sustainable development of bilingual education in China.
Language management;Bilingual education;Modernization of management capacity
H002
A
2095-6967(2015)02-001-05
[責(zé)任編輯:李蕾]
2015-03-12
郭龍生,教育部語(yǔ)言文字應(yīng)用研究所研究員,社會(huì)語(yǔ)言學(xué)與媒體語(yǔ)言研究室主任;中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言文字應(yīng)用系教授,博士生導(dǎo)師。