国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

牟子《理惑論》載體——廣信話研究

2015-02-22 05:41:17毛廷貴楊禎海
關(guān)鍵詞:粵方言古漢語輔音

毛廷貴,楊禎海

牟子在《理惑論》序言里寫到:“先是時(shí)牟子將母避世交趾。年二十六歸蒼梧娶妻?!笨梢娚n梧是牟子的故鄉(xiāng)。而蒼梧的首府是廣信縣的廣信城,牟子的《理惑論》無疑是用他的家鄉(xiāng)話廣信話的書面語言進(jìn)行寫作的。廣信話是《理惑論》的載體。限于歷史條件,廣信話的語音系統(tǒng)沒有記錄下來。但是,我們可以把《理惑論》看作一份珍貴的語言材料,通過對(duì)《理惑論》語言要素的分析,可以了解到廣信話的語言特點(diǎn),找到廣信話的歸屬。從古廣信話和今梧州粵語特點(diǎn)來看,今天的梧州粵語是由古廣信話演變形成的。換句話說,粵語的源頭就是廣信話。

一、廣信話是古漢語方言

牟子《理惑論》是廣信話的書面語言。全書9 575字,統(tǒng)計(jì)用字1 431個(gè),均是秦以后的統(tǒng)一用字。使用的詞語實(shí)詞反映以往和當(dāng)時(shí)的事物,虛詞和句式跟上古漢語共同語雅言沒有多大的差別。就是用字基本統(tǒng)一,用詞大體一致,句式大致一樣,只是廣信話讀音跟古漢語的共同語雅言的讀音有所區(qū)別。當(dāng)然,廣信話口語里會(huì)有當(dāng)?shù)亓魍ǖ乃鬃炙渍Z,但是極少進(jìn)入書面語言。

廣信話的語言要素包括語音、詞匯、語法。這里著重從語音方面進(jìn)行探討。

(一)廣信話承傳著上古漢語的語音特點(diǎn),屬于古漢語

試就“佛”這個(gè)字進(jìn)行語音探析,從這個(gè)典型的例字窺探廣信話的讀音。在牟子《理惑論》里,“佛”這個(gè)字出現(xiàn)69次,是使用頻率較高的一個(gè)字,是《理惑論》的核心主題詞。牟子用廣信話讀“佛”這個(gè)字,跟今天梧州城區(qū)話的“砵”讀音相似。牟子用廣信話讀“佛”的音節(jié)相當(dāng)于梵文的譯音?!胺稹?,梵文用拉丁字母寫為“Buddha”。梵文“Buddha”是雙音節(jié)詞,音譯時(shí),只取前一個(gè)音節(jié)“Bud”(即后一個(gè)音節(jié)“dha”脫落了,只剩下“Bud”這個(gè)音節(jié)),于是“佛”這個(gè)字就讀“Bud”。梵文只有語調(diào),沒有聲調(diào),“Bud”這個(gè)音譯詞,可以讀如今天梧州話的“砵”或“勃”。由于“Bud”這個(gè)音節(jié)跟廣信話“佛”字的讀音一樣,所以牟子從相應(yīng)的廣信話同音字里選中這個(gè)“佛”字。這個(gè)音節(jié)的聲母是“B”,韻母是“ud”。為什么“佛”的聲母古時(shí)讀“b”而今時(shí)讀“f”呢? 因?yàn)椤癰”是雙唇(重唇)音,不是唇齒(輕唇)音。而上古漢語語音只有重唇音,卻沒有輕唇音。重唇音指“p、ph、b、m”這一組音,輕唇音指“f、v”這一組音。這就像今天屬?gòu)V府片粵語的梧州城區(qū)話只有舌尖前音而無翹舌音、屬勾漏片粵語的梧州村鎮(zhèn)話粵語只有舌面音而無翹舌音一樣,皆因沒有使用某一組發(fā)音系統(tǒng)就沒有某一組語音。上古漢語語音只有重唇音,而無輕唇音這一現(xiàn)象,為歷代語言學(xué)家所重視,經(jīng)過深入研究,得出的結(jié)論是一致的。清代的歷史學(xué)家、音韻學(xué)家錢大昕對(duì)古音聲類進(jìn)行深入研究,首先得出“古無輕唇音”的結(jié)論。當(dāng)代著名語言學(xué)家王力教授在《漢語史稿》擬訂“上古語音系統(tǒng)”,認(rèn)為“上古音聲母重輕唇音不分,只有重唇音,而無輕唇音”,即上古聲紐里只有“幫滂並明”,而沒有“非敷奉微”。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語言研究所張惠英教授解釋:“在上古,只有雙唇(重唇)音 p、ph、b、m,而沒有唇齒(輕唇)音f、v?!薄6辔粚<已芯康玫降慕Y(jié)論都是一樣,于是這就成了上古漢語聲類特點(diǎn)的定論。我們通過對(duì)“佛”字聲母的分析,可以看到廣信話承傳著上古漢語只有重唇音,而無輕唇音的語音特點(diǎn)。根據(jù)這個(gè)特點(diǎn),我們得出廣信話屬于古漢語的結(jié)論。也就有力地駁倒了廣信話是有別于古漢語,是獨(dú)立語言的錯(cuò)誤推論。

(二)廣信話融合和吸收外來語的語言要素,是嶺南古漢語方言

還是從“佛”字說起?!胺稹钡捻嵞缸x“ud”,是濁塞輔音“d”作尾韻。古漢語四個(gè)聲調(diào)中,第四個(gè)聲調(diào)是入聲調(diào),是由韻母的塞輔音韻尾決定的。當(dāng)代吳語有塞輔音韻尾,上世紀(jì)初北方官話和西北官話還留存有塞輔音韻尾的痕跡,可是均是喉塞輔音。而“d”則屬舌尖前濁塞輔音。今嶺南漢語方言的韻母中,均有一組韻母為雙唇塞輔音“b”、舌尖前塞輔音“d”和舌根塞輔音“g”做韻尾,今壯語音系里也有這樣一組塞輔音韻尾。壯語這一組塞輔音韻尾也許是由古壯侗語,即臺(tái)侗語承傳下來的。廣信的原住民是西歐越居民。漢人南下,蒼梧國(guó)歸順漢朝以后,北來的漢族人在政治、經(jīng)濟(jì)和文化方面都處于強(qiáng)勢(shì)地位,漢越雜處,語言混雜,強(qiáng)勢(shì)的漢語吸收了少數(shù)民族語言成分。廣信話與臺(tái)侗語塞輔音韻尾相通是語音融合的結(jié)果。從牟子《理惑論》里,我們還可以找到今讀為塞輔音韻尾的例字。例如:牟子《理惑論》第26個(gè)答問中,講到牛聽到“蚊虻之聲孤犢之鳴”,便“掉尾奮耳蹀躞而聽”。粵語今讀“蹀躞”的“蹀”讀“dib”,“躞”讀“sib”,入聲韻尾是塞輔音“b”。從承傳關(guān)系看,反證了廣信話確實(shí)存在“b”、“d”、“g”這組塞輔音韻尾。具有一組為雙唇塞輔音“b”、舌尖前塞輔音“d”和舌根塞輔音“g”做韻尾,是廣信話自身獨(dú)有的語音特點(diǎn),也就是廣信話具有區(qū)別于古代共同語雅言的語音特點(diǎn)。這語音特點(diǎn)決定廣信話屬于古漢語的一種方言,即嶺南古漢語方言。

二、廣信話演變成現(xiàn)代粵語

(一)廣信話語音的演變

牟子寫《理惑論》時(shí),“佛”讀“bud”,聲母是“b”,韻母是“ud”,聲調(diào)是入聲。廣信話這個(gè)讀音跟今梧州人按拉丁字母拼寫“佛‘fed’”的讀音顯然不同。漢以后,廣信話“佛‘bud’”的聲母“b”改讀“f”,韻母改讀“ed”,聲調(diào)仍是入聲。依據(jù)是《廣韻》記述“佛”的反切是“符弗”,“入聲”聲調(diào)、“勿”撮,“奉”紐??梢姡胺稹边@個(gè)字梧州話今讀“fed”,是早年便由廣信話演變過來?!稄V韻》“佛”的反切上字是“符”,跟今梧州粵方言聲母“f”一致。下字是“弗”,跟今梧州粵方言韻母“ed”也一致??墒恰案ァ?,今讀聲調(diào)為陰入,即“佛”與“弗”的調(diào)值相同,也就是《廣韻》記述的入聲調(diào)調(diào)值只有一個(gè)。這跟今讀的“佛‘fed’”聲調(diào)為陽入,就不一致了。如果“佛”與“弗”是兩個(gè)不同的調(diào)值,那么,從“佛‘fed’”與“弗‘fed’”聲調(diào)由同一調(diào)值分出陰陽兩個(gè)調(diào)值來看,應(yīng)該是在魏晉年間出現(xiàn)的。而由古漢語平上去入四個(gè)聲調(diào)分出陰陽,再由陰入分出上下兩個(gè)聲調(diào),共為9個(gè)聲調(diào),正是粵語形成的一個(gè)主要的語音特點(diǎn)。由此看來,現(xiàn)代粵語是在魏晉以后才成型的。

(二)廣信話詞語的演變

廣信話有80%左右的詞語留存在共同語和方言詞匯里面。有10%以上在演變著,表現(xiàn)在從如下幾個(gè)方面:

第一,廣信話相對(duì)現(xiàn)代漢語粵方言,有的詞語隨著所反映的事物消失詞語無用;或事物、詞語都存在,反映事物的詞語卻被替代了;或字詞仍用,詞義卻縮小了。例如:

(1)事物消失,詞語不用。例如:實(shí)詞 “絺绤”(細(xì)的褐布衣)、“鴟”(鷂鷹)、 橐籥”(冶鑄使用的吹風(fēng)器具) 、“菹醢”(肉醬)、“舡”(船)、“箓”(竹篙夾)、旍”(旌旗)、 “耜”(掘土的工具)、“訾”(計(jì)量)、“嚭”(大)、“赍”(齊)、 “踧”(蹴)、“厖”(厚重)、 “憺”(靜) 等。

(2)詞語存在,卻被替代。例如:實(shí)詞 代詞“吾”(我);動(dòng)詞“乃”( 是)、“為” (是)、“曰” (說)。虛詞“以” (把)、 “則” (就)、 “之” (的)、“也” (又)、“矣”(了)等。

(3)字詞仍用,詞義縮小。例如:在牟子《理惑論》里,虛詞用得最多的“之”(358次)和較多的“者”(85次),比現(xiàn)代漢語粵方言,詞性豐富,義項(xiàng)較多。在現(xiàn)代漢語粵方言里,“之”作代詞的多個(gè)義項(xiàng)消失了,作助詞類中只有相當(dāng)于現(xiàn)代漢語“的”這一義項(xiàng)。用作結(jié)構(gòu)助詞“的”,如“你我之間”的“之”,粵方言用法跟普通話相同。作為粵方言詞“之”還可作為語素,例如: “卒之”、“均之”、“總之”。 “者” 在廣信話里,詞性也豐富,義項(xiàng)也較多。在現(xiàn)代漢語粵方言里,“者”語氣助詞義項(xiàng)消失,只保留代詞義項(xiàng),相當(dāng)于 “的人”。 例如:“記者”、“學(xué)者”、“作者”等,用法也跟普通話相同。

第二,廣信話有的單音節(jié)詞變雙音節(jié)詞。比起現(xiàn)代漢語,廣信話單音節(jié)詞多得多。現(xiàn)代漢語粵方言留存有較多單音節(jié)詞,不少雙音節(jié)詞、多音節(jié)詞是從廣信話單音節(jié)詞演變出來。

(1)有的單音節(jié)詞,廣信話和古共同語雅言形音義相同,在現(xiàn)代粵語里變?yōu)殡p音節(jié)方言詞了。雙音節(jié)方言詞中的單音節(jié)字成為方言本字。例如:牟子《理惑論》序言里,寫到在牟子準(zhǔn)備應(yīng)州牧聘請(qǐng),想馬上赴任時(shí),因“會(huì)其母卒亡,遂不果行”?!白洹边@個(gè)單音節(jié)詞,本義是“末尾”、“結(jié)局”。例如:“人始于生而卒于死”。其后,轉(zhuǎn)義為“終究”、“終于”。例如:“卒廷見相如”、“卒相與歡”。今天粵方言有個(gè)方言詞為 “卒之”,其義也是“終究”、“終于”。例如:“卒之同意了” ,“卒之辦冇成事”

(2)形音相同,單音節(jié)詞變雙音節(jié)詞后,詞義或擴(kuò)展或引申。例如:牟子《理惑論》序言里“嚴(yán)”字出現(xiàn)兩次,都是單音節(jié)詞。一次是,蒼梧太守見牟子博學(xué)多識(shí),舉薦他到荊州任職。牟子“以為榮爵易讓。使命難辭。遂嚴(yán)當(dāng)行?!绷硪淮问侵菽琳?qǐng)牟子任職,牟子覺得“被秣服櫪,見遇日久。烈士忘身,期必騁效。遂嚴(yán)當(dāng)發(fā)?!边@兩個(gè)“嚴(yán)”字,本義都當(dāng)“緊急”、“急迫”解。其后這個(gè)義項(xiàng)慢慢消失了,更多的是雙音節(jié)詞,且詞義或擴(kuò)展或引申或跳脫, 如:“嚴(yán)峻”、“森嚴(yán)”、“嚴(yán)厲”、“嚴(yán)格”、“威嚴(yán)”、“嚴(yán)肅”、“嚴(yán)密、“嚴(yán)整”等。

(3)單音節(jié)詞詞形、詞義不變,義域變,功能變;或詞變?cè)~根,跟語綴組成新詞。例如:牟子《理惑論》序言里寫到:“是時(shí)靈帝崩后。天下擾亂。獨(dú)交州差安。北方異人咸來在焉?!薄跋獭边@個(gè)單音節(jié)詞,為“普遍”、“皆”義,先秦已有使用。例如:《國(guó)語·魯語》有句:“小賜不咸,獨(dú)恭不優(yōu)。不咸,民不歸也;不歸,民弗福也?!薄跋獭痹趶V信話里,也具“皆”義,“北方異人咸來在焉?!奔础氨狈酵馊硕紒碓谶@里?!薄跋獭边@義域與功能至少到魏晉年間沒有改變。例如:陶淵明《桃花源記》里寫到:“村中聞?dòng)写巳?,咸來問訊?!币粯邮恰跋獭毕拗期呄騽?dòng)詞“來”?!跋獭笔枪艥h語共同語雅言的詞語。現(xiàn)代漢語普通話作副詞用的單音節(jié)詞“咸”行將消失?,F(xiàn)代漢語粵方言“咸”作副詞用以限制趨向動(dòng)詞“來”的,已經(jīng)變?yōu)橛稍~根加詞綴的多音節(jié)詞“咸憑愣”,例句:“一班同學(xué)咸憑愣來了?!?,“咸”作單音節(jié)詞用的,多是與量詞搭配,例句:“咸條街浸咗?!薄跋涛萑硕純映雎??!鳖赫Z:“咸家鏟”。

第三,有一些詞語跟今天的共同語和方言詞詞形相同,但是詞義義項(xiàng)、義域都在變化。例如:第36答問,“問曰:仆嘗游于填之國(guó),數(shù)與沙門道人相見,以吾事難之,皆莫對(duì)而辭退,多改志而移意。子獨(dú)難改革乎?”“改革”這個(gè)詞是同義語素構(gòu)成的并列結(jié)構(gòu)詞,其基本義項(xiàng)是“改”,是世俗之人以知難而退的沙門道人與牟子相比較,責(zé)難牟子不愿 “改志移意”,“改革”的義域較窄。其后,“改革”指改變舊的事物。今天,“改革”指的是黨和國(guó)家的大政方針。義項(xiàng)改變,義域擴(kuò)大。

第四,方言俗語自身的發(fā)展。

(1)廣信話的書面語變?yōu)楝F(xiàn)代漢語粵方言的俗語。例如:聯(lián)綿詞的承傳。聯(lián)綿詞,即雙聲詞、疊韻詞、重言詞,《詩(shī)經(jīng)》《楚辭》用得較多,《理惑論》偶有出現(xiàn)。例如:“蹀躞而聽”的“蹀躞”,在這里是書面語,詞義是:小步走路,往來徘徊。今天,屬勾漏片粵方言的郊區(qū)話口語里也有將小步走路形容為 “蹀躞”,例如:“你阿翁蹀躞蹀躞咁行來了”屬?gòu)V府片粵方言的城區(qū)話的“蹀躞”,有作為形容詞后綴,例如:“矮蹀躞”。

(2)仿廣信話方言詞構(gòu)詞形式造新方言詞。例如:當(dāng)年,佛教信徒仿照“須大拿”,造了“大拿”這個(gè)方言詞。“大拿”,稱在某一地區(qū)﹑單位或某一方面最有權(quán)威的人。今天,粵語也有以“大”為核心語素造出相應(yīng)的方言詞,例如“大頭目”、“大屎胐”,其理性意義與“大拿”詞義相同,只是感情色彩有別。

(3)以反映廣信人生活的詞作為詞根造出新的方言詞。例如:“傾偈”的“偈”、“話事偈”的“偈”,是來自梵語“Catha”。梵語“Catha”是雙音節(jié)字,音譯時(shí),后一個(gè)音節(jié)脫落,略稱為“偈”,義為“頌”,是佛家唱詞。多用三言、四言、五言、六言、七言,但都以四句合為一偈。佛家唱詞又叫“佛偈”??赡墚?dāng)年廣信城里佛教信徒日益增多,日常談?wù)摲鹳实娜艘捕嗔?;再后,聚集談?wù)摫憬小皟A偈”。至于“話事偈”的“偈”,詞義跳脫了。這個(gè)短語相當(dāng)于“俗話說”,則帶有語法意義。

第五,廣信話吸收的域外詞語在現(xiàn)代漢語粵方言里被意譯詞替代。例如:“沙門”、“優(yōu)婆塞”。“沙門”為古印度各教派出家修道者的通稱,佛教盛行后,專指依照戒律出家修道的男性僧侶,替代為“和尚”?!皟?yōu)婆塞”,指在家中奉佛的男子,替代為“居士”。

(二)廣信話語法的演變

廣信話語法跟古漢語共同語雅言結(jié)構(gòu)基本一致,跟現(xiàn)代漢語共同語普通話有差異;跟現(xiàn)代漢語粵方言結(jié)構(gòu)或表達(dá)方式相同或相似,是一脈相承的關(guān)系。

第一,廣信話跟現(xiàn)代漢語共同語普通話以及粵方言的語法結(jié)構(gòu)古今一致,只是表達(dá)方式有異

例如:判斷句,主干成分是“主—謂”、“主—謂—賓”。跟現(xiàn)代漢語普通話和粵方言沒有多大的區(qū)別,但是表達(dá)方式古今有異。例如:“佛者號(hào)謚也。”古漢語用“者”表示停頓,“也”表示判斷?,F(xiàn)代漢語普通話是在主謂間加個(gè)“是”表示判斷:“佛是一種稱號(hào)?!被浄窖赃@個(gè)判斷詞是“系”:“佛系一種稱號(hào)。”

第二,比較句的倒裝句。平比比較句,廣信話是表示程度的詞語在前,被比較的對(duì)象在后。例如:“澹泊無為,莫尚于佛?!睗h晉年間,“尚”有多義,若取“超過”義,現(xiàn)代漢語普通話為:“從恬靜無為來看,沒有超過佛道?!蔽嘀莼浾Z是“從恬靜無為來睇,冇有超過佛道。”句式結(jié)構(gòu)一致。若取“高”或“高尚”義,現(xiàn)代漢語普通話為:“從恬靜無為來看,沒有比佛道高尚?!币灿械寡b句:“要講清凈無為,沒有高過佛道的”。粵語只是倒裝句:“從恬靜無為來睇,冇高尚過佛道?!被颉耙v清凈無為,冇有高過佛道嗰”。這種倒裝句跟廣信話結(jié)構(gòu)相同,只是表達(dá)不同。

第三,修飾或限制成分與主干成分倒裝。例如:“夫長(zhǎng)于變者不可示以詐,通于道者不可驚以怪。審于辭者不可惑以言。達(dá)于義者不可動(dòng)以利也。”這是限制成分與主干成分倒裝,主干成分在前,限制成分在后。現(xiàn)代漢語普通話為:“對(duì)于懂得事情千變?nèi)f化的人,不能用假話來欺哄他;通達(dá)大道理的人,不能拿奇形怪狀的東西來警嚇?biāo)?;善于審察道理言詞的人,不能用話來迷惑他;懂得正義的人,不能用名利來動(dòng)他的心?!蔽嘀菰捰兴渍Z為:“吃得多大頭菜”,形容癡心妄想為發(fā)大頭夢(mèng),多吃大頭菜就會(huì)發(fā)大頭夢(mèng)?!俺缘枚啻箢^菜”是修飾成分與主干成分倒裝,修飾成分在前,主干成分在后。

總的來說,通過對(duì)《理惑論》語言要素的分析,可以了解到廣信話的語言特點(diǎn):從廣信話承傳上古漢語,有著上古漢語語音特點(diǎn)來看,廣信話是漢語,不是獨(dú)立語言;從廣信話與少數(shù)民族語言和外域語言融合,具有漢語方言特點(diǎn)來看,廣信話是漢語方言,不是雅言。廣信話是嶺南古漢語方言,不是現(xiàn)代漢語方言。而梧州話、粵方言跟廣信話一脈相承,也就是說今天的梧州粵語是由古廣信話演變形成的?;蛘哒f,粵語的源頭就是廣信話。

[1]僧佑.弘明集:卷一牟子《理惑論》[M].上海古籍出版社,1991.

[2]張惠英.音韻史話[M].北京:中國(guó)大百科全書出版社,2000:153.

[3]楊禎海.粵語真是漢語族群中的獨(dú)立語言么?[J].廣西師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1982(12).

猜你喜歡
粵方言古漢語輔音
粵方言文化在文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計(jì)中的傳承與應(yīng)用研究
古漢語疑問句末“為”字補(bǔ)證
失去爆破和不完全爆破
BR Sounds
英語的輔音連綴
粵方言里的“番鬼”
輔音連綴全接觸
上古漢語“施”字音義考
普通話影響下粵方言詞匯的演變及發(fā)展趨勢(shì)
戲劇之家(2016年22期)2016-11-30 18:50:26
談?wù)劰艥h語的翻譯
語言與翻譯(2014年1期)2014-07-10 13:06:11
弥勒县| 漳平市| 丰台区| 阳泉市| 阳新县| 长海县| 绥宁县| 突泉县| 钟祥市| 广南县| 庆城县| 卓资县| 朝阳县| 望城县| 沁阳市| 肥西县| 岢岚县| 西乌珠穆沁旗| 威海市| 鹤峰县| 横峰县| 荥阳市| 南通市| 临潭县| 五指山市| 修武县| 文化| 翁源县| 鄂托克前旗| 红桥区| 临澧县| 五家渠市| 盐边县| 同心县| 龙游县| 荣成市| 洛阳市| 项城市| 永泰县| 新巴尔虎左旗| 岳阳县|