李穎怡,辛 野
(1.中山大學(xué) 法學(xué)院,廣東 廣州 510275;2.廣州市中級人民法院,廣東 廣州 510030)
我國著作權(quán)延伸性集體管理適用范圍和條件立法考量
李穎怡1,辛 野2
(1.中山大學(xué) 法學(xué)院,廣東 廣州 510275;2.廣州市中級人民法院,廣東 廣州 510030)
延伸性集體管理是著作權(quán)法領(lǐng)域中一項針對非會員權(quán)利人的權(quán)利管理制度,該制度在北歐國家已取得成功并有經(jīng)驗可資借鑒。在我國著作權(quán)法的第三次修改中,該制度成為人們關(guān)注的亮點之一。關(guān)于是否引入該制度問題,我國學(xué)者已經(jīng)做了很多的論證。延伸性集體管理制度符合集體管理組織的歷史發(fā)展趨勢,我國著作權(quán)延伸性集體管理制度的出臺應(yīng)是大勢所趨,由此,應(yīng)著重于對該制度適用范圍和適用條件的設(shè)計。無論是在適用范圍上還是在適用條件上,均應(yīng)依公共利益為考量標(biāo)準(zhǔn),謹(jǐn)慎限定范圍,明確界定條件,防止集體管理組織以延伸管理為借口濫用權(quán)利。
延伸性集體管理; 著作權(quán)法修改;立法考量
著作權(quán)延伸性集體管理是指:“在全國范圍內(nèi)具有代表性的著作權(quán)集體管理機(jī)構(gòu)和使用者達(dá)成的‘一攬子許可’協(xié)議中可以包含非會員權(quán)利人的作品,使用者簽約后即可使用相關(guān)權(quán)利領(lǐng)域所有作品而不受非會員權(quán)利人單獨權(quán)利主張的干擾,集體管理機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)向非會員權(quán)利人支付報酬,出現(xiàn)爭議由集體管理機(jī)構(gòu)出面溝通解決。”[1]290著作權(quán)集體管理組織所管理的作品,既可以是該組織會員權(quán)利人的作品,也可以包括非會員權(quán)利人的作品。對會員權(quán)利人的作品進(jìn)行管理的依據(jù)是該會員的授權(quán);而對非會員權(quán)利人的作品進(jìn)行管理的依據(jù)則是法律有條件的推定授權(quán)規(guī)定。這項管理制度于本世紀(jì)60年代在北歐國家首先出現(xiàn),隨后被俄羅斯等國相繼引入施行。在歐盟指令中,其作為一種指導(dǎo)性建議供成員國立法參照。
我國自2012年起進(jìn)行的著作權(quán)法第三次修改中,前后幾稿均將著作權(quán)延伸性集體管理作為著作權(quán)集體管理制度的增設(shè)內(nèi)容之一:第一稿在第五章第二節(jié)對集體管理組織的延伸管理作出規(guī)定;第二稿與前一稿相比,將延伸管理的適用范圍限定在廣播電臺、電視臺播放已經(jīng)發(fā)表的文字、音樂、美術(shù)或者攝影作品、以及自助點歌經(jīng)營者通過自助點歌系統(tǒng)向公眾傳播已經(jīng)發(fā)表的音樂或者視聽作品兩個范圍內(nèi);并要求集體管理組織轉(zhuǎn)付使用費(fèi)時平等對待所有權(quán)利人。送審稿則延續(xù)了前一稿的規(guī)定。但與前一稿相比,其適用延伸管理的范圍更為寬泛,其雖刪減了廣播電臺、電視臺播放已經(jīng)發(fā)表的文字、音樂、美術(shù)或者攝影作品可進(jìn)行延伸管理的規(guī)定,但卻增加了“就其他方式使用作品”進(jìn)行延伸管理的內(nèi)容。
對于著作權(quán)延伸性集體管理制度的設(shè)立,雖然現(xiàn)實中一直存在較為強(qiáng)烈的反對聲音, 但同時也有很多學(xué)者分別從理論依據(jù)、立法缺陷與現(xiàn)實困境、外國立法發(fā)展等不同角度就該制度的必要性可行性進(jìn)行了分析論證。在經(jīng)過多次的、歷時兩年多的公開征求修改意見后,2014年6月國務(wù)院法制辦公室公開的《中華人民共和國著作權(quán)法(修訂草案送審稿)》中依然延續(xù)前稿做法,保留了這一存在爭議的內(nèi)容。應(yīng)該說,這是我國立法機(jī)關(guān)對該制度充分考慮衡平后的選擇。正如國務(wù)院法制辦公室在關(guān)于該修改草案送審稿的說明中所述,我國著作權(quán)法將著作權(quán)延伸性管理制度納入其中,目的在于:“充分發(fā)揮著作權(quán)集體管理制度的作用,既最大限度地保護(hù)數(shù)量最大但自身卻又‘無維權(quán)意識、無立法話語權(quán)、無維權(quán)能力’的廣大著作權(quán)人權(quán)利,又破解使用者‘愿意遵守法律、愿意通過合法途徑獲得作品授權(quán)、愿意承擔(dān)付酬義務(wù)’但又不可能從‘分布廣、數(shù)量大’的權(quán)利人手中獲得海量作品授權(quán)的困境”。[2]事實上,我國相關(guān)音樂文化組織這些年來也曾嘗試開展過類似的實踐活動:早在2009年上海世博會前夕,中國音樂著作權(quán)協(xié)會已經(jīng)同組織者及參展者就使用音樂作品達(dá)成了“一攬子”許可協(xié)議。[3]在KTV的收費(fèi)工作中,中國音像著作權(quán)集體管理協(xié)會向各家KTV發(fā)放了“一攬子”許可,在這許可中就包含非會員權(quán)利人的作品;對于潛在的與一攬子許可有關(guān)的著作權(quán)許可糾紛,該協(xié)會作出承諾,將協(xié)助使用者解決許可問題。
我國有著龐大的文學(xué)藝術(shù)作品市場需求。根據(jù)國家版權(quán)局統(tǒng)計,我國2011年輸出和引進(jìn)版權(quán)總數(shù)分別為5922件和14708件;2012年輸出和引進(jìn)版權(quán)總數(shù)分別為9365件和17589件;2013年輸出版權(quán)總數(shù)和引進(jìn)版權(quán)總數(shù)分別為10401件和18167件。[4]無論是版權(quán)輸出還是版權(quán)引進(jìn)的數(shù)量,都呈持續(xù)快速增長狀態(tài)。如果公眾有文化需要,通過給予非會員權(quán)利人足夠的補(bǔ)償使其個人利益得到保障,那么將延伸性集體管理制度引入立法就不應(yīng)當(dāng)存在障礙。[5]可以預(yù)見,我國著作權(quán)延伸性集體管理制度立法的出臺應(yīng)是大勢所趨。
(一)適用范圍劃定的國外立法借鑒
在首先推行延伸性集體管理制度的北歐國家,延伸管理的適用領(lǐng)域都經(jīng)歷了一個從狹小到逐步擴(kuò)展的過程,而且無一不是和公共利益有關(guān)。
以丹麥為例。丹麥著作權(quán)法規(guī)定延伸性管理可以適用于:在教育活動中復(fù)制已經(jīng)出版的作品和廣播電視中播出的作品;商事企業(yè)僅限于企業(yè)內(nèi)部活動的復(fù)制;圖書館數(shù)字化復(fù)制;為視聽障礙者錄制廣播作品;對已公開發(fā)表的藝術(shù)作品的復(fù)制;部分國有廣播電視公司除戲劇和電影作品之外的廣播;超過兩次鏈接的轉(zhuǎn)播等。[6]
丹麥著作權(quán)法中關(guān)于復(fù)制權(quán)的延伸性集體管理首先是被允許施行于教育活動中,在1985年延伸性集中許可條款第一次被寫進(jìn)著作權(quán)法時,其范圍僅僅包含“簡單復(fù)印(analogue reproduction)”。2002年隨著技術(shù)的發(fā)展,延伸性管理擴(kuò)展到公共圖書館領(lǐng)域,為的是解決公共圖書館數(shù)字復(fù)制受著作權(quán)保護(hù)的作品用以內(nèi)部借調(diào)(inter-library loans) 的著作權(quán)許可問題。
芬蘭是最早適用延伸性集體管理的國家,其著作權(quán)法規(guī)定的延伸性管理可適用范圍是:臨時復(fù)制;檔案館、圖書館以及博物館為保存資料所需的復(fù)制;對公開的司法和行政文件的復(fù)制;除戲曲作品、電影作品以及權(quán)利人聲明不得使用的作品之外的廣播等。[7]
在瑞典,1980年首先于教育領(lǐng)域允許延伸性集體管理,后于2005年,將該范圍擴(kuò)展至國會、議會、政府以及一些其它的組織、機(jī)構(gòu)的內(nèi)部交流和檔案館、圖書館領(lǐng)域,復(fù)制形式也由復(fù)印擴(kuò)展至其它數(shù)字復(fù)制行為。其中最根本的原因是由于數(shù)字技術(shù)的發(fā)展使得復(fù)制行為的廣泛發(fā)生,權(quán)利人無法有效控制其作品的傳播,使用者也無法及時尋找到權(quán)利人并獲得授權(quán)。在很多領(lǐng)域需要大規(guī)模的使用作品,因此在涉及公益的領(lǐng)域(如圖書館),延伸性集體管理得以不斷發(fā)展。
延伸性集體管理制度是一項權(quán)利限制制度,其在一定程度上侵害了權(quán)利人的自治權(quán)利,因而該制度的制定和實施都應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎。其適用領(lǐng)域必須要由法律明確規(guī)定。
延伸性集體管理制度的發(fā)展過程是充滿利益博弈的過程。我國對延伸性集體管理的引入也應(yīng)當(dāng)循序漸進(jìn),不可急于求成。
(二)可適用范圍
在借鑒北歐的立法基礎(chǔ)上,從我國現(xiàn)實情況出發(fā),延伸性集體管理可以考慮在以下范圍內(nèi)適用。
1.卡拉OK及特定場合下的背景音樂播放
現(xiàn)階段,我國人民群眾進(jìn)行文化娛樂活動的方式還比較匱乏,可以說KTV是更多人的選擇,與絕大多數(shù)普通民眾的業(yè)余文化生活息息相關(guān),如果KTV中所提供的曲目不全,的確可能會造成群眾樂趣的降低,即使是卡拉OK經(jīng)營者通過努力獲得了更多授權(quán),也難免不保證其將這部分成本轉(zhuǎn)嫁于消費(fèi)者身上,到頭來蒙受損失的還是廣大消費(fèi)者??ɡ璒K行業(yè)極其依賴音樂作品,通過最低的成本獲取最多的授權(quán)是該行業(yè)的經(jīng)營王道。 “延伸性集中許可”無疑更符合其利益訴求,同時也符合廣大群眾的文化娛樂需求。
至于諸多使用背景音樂的行業(yè),如賓館、飯店、商場、超市等等,音樂只是其營銷環(huán)境的輔助工具之一,從音著協(xié)或音集協(xié)獲得的授權(quán)歌曲完全能夠滿足其生產(chǎn)經(jīng)營的需要,使用音樂作品與社會公眾的利益相關(guān)并不大,不宜適用延伸性管理制度。但是一些大型的公眾參與并影響廣泛的慶典或盛會如奧運(yùn)會、亞運(yùn)會、博覽會等,可以納入適用范圍。
2.廣播電視
廣播電臺、電視臺的播放確實與千家萬戶聯(lián)系在一起,廣播電視的繁榮發(fā)展更是對我國文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展起到至關(guān)重要的推動作用。而且廣播組織使用作品范圍非常廣泛,涉及到各個著作權(quán)集體管理的管理,以我國的現(xiàn)有體系來看,不可避免的要涉及到音著協(xié)管理的音樂作品、文著協(xié)管理的文字作品、音集協(xié)管理的MTV作品、影著協(xié)管理的電影作品以及攝著協(xié)管理的攝影作品等。另外存在許多作品并不單獨使用,而是混合使用的情況;許多作品的權(quán)利人并不唯一,因此涉及到分別授權(quán);許多作品既涉及到原創(chuàng)者,又涉及到演繹者等等問題。近年來,《中國好聲音》 、《中國夢之聲》 、《爸爸去哪兒》 、《非誠勿擾》 等等優(yōu)秀的廣播電視節(jié)目在給社會大眾帶來歡樂的同時,也帶來了一些爭議,應(yīng)該說這些廣播電視節(jié)目雖然帶有一定的商業(yè)色彩,但是同卡拉OK一樣,與廣大人民群眾的娛樂生活息息相關(guān),音樂、文字、圖片、短片等等作品的運(yùn)用為節(jié)目增色不少。與其讓欄目組在搜尋權(quán)利人的問題上大費(fèi)周章,不如賦予其“延伸性集中許可”來的實在,為其將更多的經(jīng)歷投入到節(jié)目制作提供便利條件,目的是為了廣大人民群眾能夠接觸到更加豐富多元的文化,這也同國家正在進(jìn)行的社會主義文化建設(shè)的精神相符。因此在“廣播電視、電視臺播放已經(jīng)發(fā)表的文字、音樂、美術(shù)或者攝影作品”領(lǐng)域,可以規(guī)定延伸性集體管理,集體管理組織可以與廣播電臺、電視臺達(dá)成“延伸性集中許可”協(xié)議。
3.孤兒作品
我國現(xiàn)行著作權(quán)法沒有對“孤兒作品”作出定義。外國一些權(quán)威機(jī)構(gòu)在對“孤兒作品”的研究中則提出了較為明確的定義。例如歐洲數(shù)字圖書館的聯(lián)合報告將符合以下條件的作品定義為“孤兒作品”:當(dāng)某作品的使用需要經(jīng)過權(quán)利人同意,但找不到該權(quán)利人;或依據(jù)《合理勤勉搜尋指引》而進(jìn)行合理勤勉搜尋但仍然無法確定權(quán)利人;而所謂合理勤勉搜尋是指搜尋人主觀上必須是善意的,所搜尋的作品其權(quán)利客觀上是屬于權(quán)利人的。[8]6美國版權(quán)局出版的《孤兒作品報告(2006)》認(rèn)為:“孤兒作品”應(yīng)是符合以下情形的作品,即作品尚處于版權(quán)保護(hù)期限內(nèi);潛在使用人對該作品的使用依法要事先經(jīng)權(quán)利人的合法授權(quán);雖然經(jīng)過合理勤勉的努力尋找,但是仍然無法明確或不能找到該作品的權(quán)利人。[9]15可見,“孤兒作品”是指那些使用人希望以獲得權(quán)利人許可的方式使用的、尚在著作權(quán)保護(hù)期內(nèi)的、經(jīng)過勤勉搜尋(diligent search)后,仍然無法找尋到權(quán)利人的作品。
孤兒作品的問題已經(jīng)困擾了全世界幾十年,延伸性集體管理的引入也許能夠有效處理該問題,世界各國正通過延伸性集體管理去嘗試解決孤兒作品問題。[10]15例如:2009年4月挪威國家圖書館與挪威集體管理組織KOPINOR達(dá)成一項協(xié)議,國家圖書館從KOPINOR處獲得延伸性集中許可,提供網(wǎng)絡(luò)“書架(Bookshelf)” 服務(wù)。[11]通過該服務(wù),所有的挪威網(wǎng)友均可以訪問受著作權(quán)保護(hù)的12000余本書籍,其中有很多就是孤兒作品。2010年、2011年之后又不斷有新的作品被加入其中。
我國對于孤兒作品的問題法律上并無明文規(guī)定,實踐中對孤兒作品的實際使用數(shù)量卻有增無減。因此,在“涉及到公共利益的孤兒作品”領(lǐng)域,我國有適用延伸性集體管理制度的必要。但是如果是出于商業(yè)目的使用孤兒作品,則不應(yīng)適用延伸性授權(quán)。
至于“臨時復(fù)制”、“企業(yè)機(jī)構(gòu)內(nèi)部的復(fù)制”以及“為殘疾人權(quán)益使用作品”等領(lǐng)域,本文認(rèn)為這些行為在我國還未被重視,其中有很多概念尚未明晰,相關(guān)界定尚待討論,實踐中出現(xiàn)的問題并不明顯,因此現(xiàn)階段不宜在這些權(quán)利領(lǐng)域引入延伸性集體管理制度。
由著作權(quán)集體管理組織去實施延伸性管理,這是所有實施該項管理制度國家的共識。北歐國家均要求實行延伸性集體管理的組織能夠在相應(yīng)權(quán)利領(lǐng)域代表絕大多數(shù)的(substantial)、相當(dāng)數(shù)量的(considerable)、以及重要的(important)權(quán)利人。[12]我國現(xiàn)存的集體管理組織都是按照著作權(quán)法的規(guī)定依法成立的,應(yīng)該說其在所屬領(lǐng)域均有廣泛的代表性,當(dāng)是實施延伸性集體管理的合法部門。為防止集體管理組織以“延伸性集體管理”為借口而濫用著作權(quán)人權(quán)利,法律必須為這些組織獲得延伸性集體管理權(quán)利設(shè)置嚴(yán)格和明確的條件。
(一) 適用之目的——為社會公眾利益
進(jìn)行延伸性集體管理的目的必須是為了社會公眾利益。現(xiàn)有的“合理使用”和“法定許可”制度,無一不是出于社會公眾利益的角度而對于權(quán)利人權(quán)利作出限制,以期為了社會文化能夠更好的傳播與發(fā)展。這正與現(xiàn)代著作權(quán)集體管理組織的社會文化職能相符合,實行延伸性集體管理也是為了能夠更好的促進(jìn)文化的傳播與發(fā)展。如前所述,在首先推行延伸性集體管理制度的北歐國家,延伸管理的適用無一不是和公共利益有關(guān)。
(二)適用之效果——能夠顯著的降低使用者的使用成本
實行延伸性集體管理如若不能使得社會總體的經(jīng)濟(jì)成本減少,那么權(quán)利人所作的犧牲便付之東流,這是延伸性集體管理制度的一個非常重要的前提假設(shè)。與此同時,延伸性集體管理不能過度的限制權(quán)利人的權(quán)利,即應(yīng)當(dāng)能夠使得權(quán)利人獲得合理的經(jīng)濟(jì)收益,權(quán)利人與使用者之間的利益平衡不能夠被打破。那么在何種情況下實行延伸性集體管理能夠顯著降低使用者的使用成本?顯然是存在海量作品且使用十分頻繁的情況,在這些情況下使用者可以通過與集體管理組織簽訂“一攬子許可”,從而獲得海量作品的使用許可,而使用次數(shù)可以根據(jù)自身的需要而自由設(shè)定。
(三)適用之公示——公示告知被納入延伸性集體管理的非會員作品
如何行使作品權(quán)利是著作權(quán)人的自由,實行延伸性集體管理制度后,已經(jīng)對于權(quán)利人的這一自由造成了一定程度的限制,而如果“秘密”地管理這些作品而又不通知權(quán)利人其作品已經(jīng)被納入管理范圍,即使不向權(quán)利人分配版權(quán)費(fèi),權(quán)利人也無從得知,這樣無異于完全剝奪了著作權(quán)人的財產(chǎn)權(quán)。因此,納入到延伸性集體管理的作品一定要在集體管理組織的網(wǎng)站上公示出來,并通知權(quán)利人其作品已經(jīng)被管理。只有這樣才能使得權(quán)利人在得知自己的作品被延伸性管理后,在第一時間向集體管理組織申請分配使用許可費(fèi),或是作出不接受集體管理的意思表示。
(四)適用之作品——已發(fā)表的作品
在延伸性集體管理的環(huán)境下,使用者只能使用著作權(quán)人已經(jīng)發(fā)表的作品,且著作權(quán)人有權(quán)獲得報酬。引入延伸性集體管理,目的在于促進(jìn)作品的傳播與發(fā)展、擴(kuò)展公眾的精神消費(fèi)范圍。依照著作權(quán)法的權(quán)利窮竭原則,著作權(quán)人一旦行使了發(fā)表權(quán),作品的首次傳播即算完成,使用者對作品的依法合理使用應(yīng)不再受著作權(quán)人的權(quán)利控制。著作權(quán)的“法定許可”做法可以作為延伸性集體管理的參考,只要作者沒有相反的聲明,應(yīng)可以視為同意適用該管理,同時使用人必須向著作權(quán)人支付合理報酬。
(五)適用之許可——向版權(quán)局申請并獲得批準(zhǔn)
在北歐各國的著作權(quán)法中均直接規(guī)定了適用延伸性集體管理的權(quán)利領(lǐng)域,各個集體管理組織直接獲得法定地位,可以對于非會員權(quán)利人的作品進(jìn)行延伸性管理,在其與使用者達(dá)成使用協(xié)議后,由文化部或教育部批準(zhǔn)實施。[13]而在俄羅斯的著作權(quán)法中盡管也規(guī)定了適用延伸性集體管理的權(quán)利領(lǐng)域,但是與北歐國家略有不同,其要求在適用該制度時事先獲得國家的授權(quán)。而“獲得國家授權(quán)的集體管理組織不僅有權(quán)利管理與其簽訂合同的那些權(quán)利人的權(quán)利,還可以為所有其余的權(quán)利人收取報酬以實現(xiàn)管理權(quán),盡管與其之間缺少任何形式的合同?!盵14]
我國目前的著作權(quán)集體管理組織管理的是多項權(quán)利;同時,這些管理組織的代表性依然廣受詬病,管理效果應(yīng)然與實然之間還有距離。引入延伸性集體管理制度后,由“大管理”思維根深蒂固所致,在管理過程中難免出現(xiàn)“越界”行為,存在著極大的對于著作權(quán)人權(quán)利的侵害可能性。因此,與我國目前集體管理組織的管理水平和管理效果相對應(yīng),我國不宜馬上賦予其不經(jīng)許可而直接進(jìn)行延伸性管理的權(quán)能。防止目前已經(jīng)存在不少行政性因素的集體管理組織和管理模式濫用權(quán)利,借延伸管理之便對著作權(quán)市場形成壟斷局面。
我國應(yīng)當(dāng)在著作權(quán)法中設(shè)立申請制度,規(guī)定集體管理組織應(yīng)向國家版權(quán)局提出申請并獲得許可后才能進(jìn)行延伸性集體管理。由相關(guān)的著作權(quán)集體管理組織與使用者簽訂延伸性集中許可協(xié)議,并由該集體管理組織向國家版權(quán)局提出申請。國家版權(quán)局認(rèn)為條件成熟具備延伸性集體管理條件的,方可予以批準(zhǔn)。
(六)適用之例外——聲明排除
延伸性集體管理是集體管理組織在未獲得授權(quán)的情況下對于權(quán)利人作品的主動管理,并不是權(quán)利人主動行使權(quán)利的結(jié)果。這樣一種主觀性的推定必須由法律直接規(guī)定,而且這一推定不能妨礙和干涉權(quán)利人自由地行使權(quán)利。法理上,這樣的推定應(yīng)當(dāng)可以由權(quán)利人的反向表意予以推翻。北歐國家在立法上均有設(shè)置權(quán)利人聲明排除管理的例外條款,例如瑞典著作權(quán)法規(guī)定國會、議會、政府以及其它公權(quán)力組織,包括企業(yè)、機(jī)構(gòu)如果確實存在使用作品的需要,可以向集體管理組織尋求延伸性授權(quán),權(quán)利人聲明退出管理的除外;有聲電臺和電視廣播在向廣大公眾提供服務(wù)時,可以通過延伸性集中許可協(xié)議獲得所有文學(xué)、音樂作品的授權(quán),使用最合適的文化作品。權(quán)利人聲明退出例外。[15]芬蘭則規(guī)定在廣播領(lǐng)域允許適用延伸性集體管理,但是戲曲作品、電影作品以及權(quán)利人聲明不得使用的作品除外。[16]聲明排除機(jī)制的設(shè)立,是制度設(shè)置尊重私人自治,保留權(quán)利人對自身權(quán)利處分權(quán)的要求。因此,應(yīng)當(dāng)允許權(quán)利人排除集體管理。
排除集體管理應(yīng)當(dāng)以有效方式作出,以便集體管理組織以及作品使用人能夠清楚地知悉這一排除的意思表示。
我國現(xiàn)行《著作權(quán)法》第二十三條、第三十三條第二款和第四十條第三款針對“法定許可”分別規(guī)定了作者聲明制度,使用者在根據(jù)著作權(quán)法規(guī)定使用著作權(quán)人作品時,必須尊重權(quán)利人不得使用作品的聲明?!把由煨约w管理”與“法定許可”同為對于權(quán)利的限制措施,因而這些條款可以作為參照。
但是,究竟何種“聲明”具有排除“法定許可”的效力,這是一個有爭論的問題,原因在于現(xiàn)行《著作權(quán)法》并沒有具體規(guī)定法定許可排除聲明的具體形式。同樣地,延伸性集體管理的排除聲明是否應(yīng)符合某種具體形式,這應(yīng)該在立法中加以明確。
從理論上來講,延伸性集體管理構(gòu)成了對于權(quán)利的限制,已經(jīng)屬于侵犯權(quán)利人的權(quán)利自由,只不過是為了更加高效的促進(jìn)文化的傳播與發(fā)展,在不損害權(quán)利人獲得合理報酬的前提下才產(chǎn)生發(fā)展的。那么作為對于此種限制的反限制,就應(yīng)該在不破壞延伸性集體管理的情況下最大程度的還原著作權(quán)人的真實權(quán)利,因此只要權(quán)利人的表示能夠明確表達(dá)排除延伸性集體管理的意思即可。我國司法實踐對法定許可排除聲明的認(rèn)定顯然也是出于這樣的考量。在“旅行家雜志社訴北京廣播電視報社侵犯著作權(quán)糾紛案”[17]以及“鳥人藝術(shù)推廣有限責(zé)任公司訴九洲音像出版公司等著作權(quán)糾紛案”[18]中,法院均認(rèn)定報刊或音像公司在其出版物上標(biāo)注“聲明”可以排除他人的法定許可使用權(quán)。同理,延伸性集體管理制度中的“聲明”機(jī)制亦可參照規(guī)定,只要權(quán)利人能夠明確表示出不接受集體管理的意思,就應(yīng)當(dāng)構(gòu)成有效的排除聲明。
[1]Tarja Koskinen-Olsson, Collective Management in the Nordic Countries[M]. in: Daniel Gervais, Collective Management of Copyright and Related Rights, 2nd Edition, Kluwer Law International, 2010.
[2] 國務(wù)院法制辦公室.關(guān)于<中華人民共和國著作權(quán)法>(修訂草案送審稿)的說明[EB/OL]. 中國政府法制信息網(wǎng):http://www.chinalaw.gov.cn/article/cazjgg/201406/20140600396188.shtml,2014-06-15.
[3]楊傲多. 上海世博會音著作權(quán)合作備忘錄簽署-音著協(xié)給予“一攬子許可”[N/OL]. 法制日報, http://news.sohu.com/20090426/n263624623.shtml 訪問日期:2009-04-24.
[4]中華人民共和國國家版權(quán)局網(wǎng)[EB/OL]. http://www.ncac.gov.cn/chinacopyright/channels/3890.html 2015-02-10.
[5]Finnish Copyright Committee Report No 4/1992 at 105.
[6]丹麥著作權(quán)法.Consolidated Act on Copyright 2010(Consolidated Act No.202 of February 27th,2010), Art.13, 14, 16b, 17(4) , 24a, Art.30, 30a, 35.
[7]芬蘭著作權(quán)法.Copyright Act (404/1961, amendments up to 307/2010 included),Art.11a, 16, 16a-16c, Art.22, 25d (2)-(5), 25f.
[8]The European Digital Libraries Initiative Sector-specific Guidelines On Due Diligence Criteria For Orphan[J]Works Joint Report. April 2007.
[9]United States Copyright Office: Report On Orphan Works (2006).
[10]See Salvador M. Bezos, International Approaches to the Orphan Works Problem, George Mason University, J.D. Expected December 2007, M.S. 2003, Georgia Tech, B.S. 2002, Virginia Tech.; Maria Pallante, Symposium:Digital Archives: Navigating the Legal Shoals-Orphan Works, Extended Collective Licensing and Other Current Issues, 34 Colum. J.L.& arts 23, 2010-2011.
[11]該協(xié)議的英文版本[EB/OL]. http://www.kopinor.no/en/copyright/extended-collective-license 2014,2,15.
[12]Daniel Gervais, Application of an Extended Collective Licensing Regime in Canada: Principles and Issues Related to Implementation, From the Selected Works of Daniel J Gervais June 2003.
[13]Tarja Koskinen Olsson, Collective Management in the Nordic Countries, in: Daniel Gervais, Collective Management of Copyright and Related Rights, 2nd Edition, Kluwer Law International, 2010. p296.
[14]黃道秀,譯. 俄羅斯聯(lián)邦民法典(第1版)[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2007:第1244條第3款.
[15]瑞典著作權(quán)法.Act on Copyright in Literary and Artistic Works (Swedish Statute Book, SFS, 1960:729, as amended up to April 1, 2011) , Art.42b-42g.
[16]參見芬蘭著作權(quán)法:Copyright Act (404/1961, amendments up to 307/2010 included),Art.25f.
[17]參見(2004)二中民初字第4820號民事判決書.
[18]參見(2006)朝民初字第13060號民事判決書.
責(zé)任編輯:韓 靜
Evaluation of Legislation on the Applicable Scopes and Conditions of Extended Collective Licensing of Copyright in China
Li Ying-Yi1Xin Ye2
(1.School of Law,Sun Yat-sen University,Guangzhou,510275,China;2.GuangZhou Intermediate People's Court,GuangZhou 510030, China)
In terms of Copyright Law, Extended Collective Licensing (ECL) is a form of collective rights management particularly designed for non-member copyright holders. ECL has achieved success in Nordic countries, which provides valuable experience and reference. In the third revision of the Chinese Copyright Law, ECL has become a focus of public attention. However, this article will not discuss whether ECL should be introduced in China, as this question has been sufficiently argued and demonstrated by other Chinese scholars. Based on the standpoints that ECL is the historical trend of collective licensing agencies development and that ECL will soon be established in China as driven by this trend, this article puts emphasis on the arrangement of ECL's applicable scopes and conditions. This article demonstrates that, in terms of both applicable scopes and conditions, the public interest should be the standard of evaluation. This article also presents the necessity to prudently refine ECL's applicable scopes and clearly define its applicable conditions, in order to avoid the abuse of rights by collective licensing agencies on the pretext of management.
extended collective licensing; revision of Copyright Law; applicable scopes and conditions; evaluation of legislation
2015-01-10
李穎怡(1964-),女,廣東廣州人,中山大學(xué)法學(xué)院副教授,從事知識產(chǎn)權(quán)法研究;辛野(1989-),男,遼寧沈陽人,廣州市中級人民法院金融審判庭書記員。
D913.4
A
1009-3745(2015)02-0055-06