張裔平
古漢語中“之”字用法頗為復(fù)雜,它可作實(shí)詞中的代詞、動(dòng)詞,也可作虛詞中的助詞、連詞、介詞、語氣詞等,成了最常見的多義字。在不同的語境里,“之”有許多不同的用法,其中最特殊的一種用法是“取消句子的獨(dú)立性”。舉題目如下:
下列帶點(diǎn)字的解釋或用法,正確的一個(gè)選項(xiàng)是( )
仲永之通悟,受之天也。
A取消句子獨(dú)立性; B助詞“的”; C代詞“他”; D動(dòng)詞“去”
很顯然,此題給出的C、D選項(xiàng)是錯(cuò)項(xiàng),而A、B選項(xiàng)卻引起了教師們諸多爭論。此處的“之”釋為結(jié)構(gòu)助詞“的”,還是理解為“取消句子獨(dú)立性”?我認(rèn)為兩種解釋都沒有錯(cuò)。為什么呢?這兩種解釋是從不同角度來講的。釋成“的”,是就“之”的意思、詞性方面來說的;理解為“取消句子獨(dú)立性”,是就“之”在此處的語法作用來說的。我們應(yīng)該對“取消句子獨(dú)立性”作切實(shí)的理解。
何謂“取消句子獨(dú)立性”?通俗點(diǎn)講,這個(gè)句子本來可以獨(dú)立成句的,但加上“之”后,不讓它獨(dú)立成句了,它只成為一個(gè)句子中的某種成份。以此題為例來解說:“仲永之通悟”,釋為白話“仲永的聰明智慧”,此處的“之”解釋為結(jié)構(gòu)助詞“的”,這沒有一點(diǎn)錯(cuò);同時(shí)要提醒注意,“仲永之通悟”是一個(gè)偏正短語,它與下文的“受之天也”連起來才能表達(dá)一個(gè)完整意思。全句譯成白話即“仲永的聰明智慧是天生(或天賜)的?!比绻覀冊賹⒋司渥骶渥映煞莘治觯髡Z是“聰明智慧”,而“是天生的”則屬于謂語部分。所以,將此處的“之”解釋為結(jié)構(gòu)助詞“的”,完全正確。同樣,說此處的“之”起了“取消句子獨(dú)立性”的作用,也完全正確,因?yàn)槿绻渥又袥]有“之”字,成了“仲永通悟”,即“仲永聰明智慧”,它是一個(gè)完全主謂句式。所以,有了“之”,取消了句子的獨(dú)立性,讓原本可以成句子的不能成為一個(gè)句子,“降格”為句子中的一個(gè)成份。這樣一分析,大家會(huì)明白,彼此爭論的問題,是兩個(gè)互有聯(lián)系的不同的概念(一是詞意、詞性;一是語法功能),所以說都沒有錯(cuò)。
鑒于以上分析,所示例題的A、B選項(xiàng)都是正確答案。我對此類題目,早就有過看法,覺得出題不嚴(yán)密。建議今后此類命題不要將釋為“的”與“取消句子獨(dú)立性”同時(shí)作為答題選項(xiàng),讓學(xué)生作非此即彼的回答,嚴(yán)格地講,那是犯了科學(xué)性的錯(cuò)誤;退一步講,如同時(shí)出現(xiàn)這兩個(gè)選項(xiàng),應(yīng)該是限制性的選擇:“從詞義上講”,或者“從語法功能上講”,否則會(huì)誤導(dǎo)學(xué)生。當(dāng)然,不是說不要考這個(gè)知識(shí)點(diǎn),可以改換出題形式,比如讓學(xué)生翻譯,強(qiáng)調(diào)將句中與此知識(shí)點(diǎn)有關(guān)的某個(gè)帶點(diǎn)的字譯出來,甚至可以讓學(xué)生指出其語法作用。如果硬要以選擇題的形式來命題,可出多選題,或者在單項(xiàng)選擇中減去多義的一項(xiàng)來避免誤導(dǎo)。
取消句子獨(dú)立性,是古漢語的一種特殊現(xiàn)象。其實(shí),現(xiàn)代漢語中類似的情況也存在。舉個(gè)例子:
1. 張老師身體健康,家里人很高興。
此句是復(fù)句,一句是“張老師身體健康”,一句是“家里人很高興”,各句都是完全主謂句,兩句間連接一種意義關(guān)系。
2. 張老師的身體健康,家里人很高興。
此句是單句,句子的前后兩部分“互為句子成份”,主語“健康”,謂語則是由主謂短語來充當(dāng)?shù)?,主謂短語作謂語。
如上所示,兩句表述了同一個(gè)意思,但句式不同,句2增加了一個(gè)“的”,不是也“取消了句子的獨(dú)立性”嗎?只不過現(xiàn)代漢語語法理論上沒有必要將其作為一個(gè)語法問題來提出而已。
(作者單位:南京市江寧區(qū)
教育局教研室)