国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論漢語國際教育課堂教學(xué)中的文化教學(xué)

2014-11-22 16:06:04張戎茸
求知導(dǎo)刊 2014年10期
關(guān)鍵詞:漢語國際教育文化教學(xué)課堂教學(xué)

張戎茸

摘 要:漢語國際教育課堂教學(xué)融合了語言和文化兩種要素,并且這兩種要素缺一不可。本文將漢語國際教育課堂中的文化教學(xué)分為了知識(shí)文化教學(xué)和交際文化教學(xué)兩個(gè)部分來探討,試圖展示和剖析目前文化教學(xué)的基本情況以及相關(guān)理論成果。知識(shí)文化教學(xué)幾乎在外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的各個(gè)階段都得到了較多重視,而交際文化教學(xué)目前卻沒有受到同等程度的認(rèn)可,因此本文將重點(diǎn)討論交際文化教學(xué)的重要性及其教學(xué)內(nèi)容和方法。

關(guān)鍵詞:漢語國際教育;課堂教學(xué);文化教學(xué);交際文化教學(xué)

2014年9月27日成為了首個(gè)“孔子學(xué)院日”,在這一天,海外123個(gè)國家的465所孔子學(xué)院和713個(gè)中小學(xué)孔子課堂的師生們以各自不同的方式共同慶祝了孔子學(xué)院建立十周年。孔子學(xué)院成立的目的是為了在世界范圍內(nèi)推廣漢語,也希望外國人在學(xué)好漢語的同時(shí),了解當(dāng)代中國、理解中國文化。毋庸置疑,文化教學(xué)在漢語國際教育中占有重要地位,但是向外國人介紹哪些中國文化?如何進(jìn)行文化教學(xué)?這些問題困擾著漢語國際教育課堂中的師生,國內(nèi)外學(xué)者給出的回答也莫衷一是。目前,在實(shí)際教學(xué)中,文化教學(xué)一般包括兩種課型,一是在語言課之外另設(shè)專門的文化課,以講解文化知識(shí)為主要目的,內(nèi)容涉及漢語詞匯文化、中國文學(xué)、歷史、哲學(xué)、宗教、文化技藝等方面;二是語言課中融入文化教學(xué),適當(dāng)導(dǎo)入知識(shí)文化的內(nèi)容,但是以交際文化為教學(xué)核心,目的在于幫助外國人成功地與中國人的交往,涉及問候、寒暄、請客、做客、尋求幫助、咨詢意見、商貿(mào)洽談等日常生活和工作的方方面面。兩種不同的課型設(shè)置,基于對文化的不同分類和定義。第一種課型中,文化被看做是文明的象征,由一系列文化產(chǎn)品構(gòu)成[1];而第二種課型,則關(guān)注作為“交際”的文化,文化長久地存在于人們的日常生活之中。1984年張占一先生首次提出將對外漢語教學(xué)中的文化劃分為“知識(shí)文化”和“交際文化”兩個(gè)部分[2]。為方便論述,筆者也采用這一觀點(diǎn)。

一、知識(shí)文化教學(xué)

首先,我們來討論知識(shí)文化教學(xué)的內(nèi)容和方法。筆者贊同從初級漢語水平階段開始,就進(jìn)行知識(shí)文化教學(xué),并且獨(dú)立于語言課程,為學(xué)習(xí)漢語的外國人專門開設(shè)技藝課程,例如,舞蹈、武術(shù)、剪紙、書法、圍棋、古典樂器、烹飪等培訓(xùn)課程,不過在這樣的課堂上往往需要大量使用英語或者外國學(xué)生的母語輔助教學(xué),對于教師的外語能力要求較高。通過一年的漢語學(xué)習(xí),零基礎(chǔ)的外國學(xué)生大多可以系統(tǒng)掌握漢語的基礎(chǔ)語法,并且擁有滿足日常交流的詞匯量。因此,中級班的語言課堂上,教師們可以通過講解成語諺語故事、歷史典故、名人名言、詩詞歌賦等方式來充實(shí)知識(shí)文化教學(xué)的內(nèi)容。此外,漢語詞匯本身也蘊(yùn)藏著豐富的文化內(nèi)涵,也能成為課堂上講解知識(shí)文化的切入口。

但是,語言課程的任務(wù)是訓(xùn)練外國學(xué)生聽、說、讀、寫的語言運(yùn)用能力,課堂上涉及文化知識(shí)的時(shí)間往往相當(dāng)有限。就中級班學(xué)生的漢語水平而言,中國古典文學(xué)作品中的古代漢語詞匯和語法會(huì)讓他們非常困擾。在初中級階段,多姿多彩的技藝課程可以迎合外國學(xué)生的好奇心,符合他們對于中國文化的最初印象。但是,如果過度強(qiáng)調(diào)技藝課程,反而可能讓外國學(xué)生將中國文化看得淺薄了。中華文化的博大精深,難道僅僅是各色美食、琴棋書畫、中國功夫?對于高級班的外國學(xué)生而言,這些中國文化產(chǎn)品,可能只是業(yè)余興趣愛好,他們大多數(shù)已經(jīng)在中國生活多年,或者在國外就有長時(shí)間學(xué)習(xí)漢語的經(jīng)歷,甚至在國外大學(xué)就讀的就是中文專業(yè)。因此,他們也許更希望了解那些長久影響著中國人思維方式和行為方式的傳統(tǒng)文化思想。筆者認(rèn)為,高級漢語水平班級的教師都最好是中國的歷史、文學(xué)、哲學(xué)、宗教、社會(huì)學(xué)等研究領(lǐng)域的專家學(xué)者。在實(shí)際課堂教學(xué)中,高級班學(xué)生的語言運(yùn)用能力常常令老師們也十分驚喜,例如孔孟老莊、唐宋文言文、明清白話小說、當(dāng)代散文等都是學(xué)生們理解能力范圍內(nèi)的學(xué)習(xí)內(nèi)容。

目前,雖然國內(nèi)外院校為外國學(xué)生開設(shè)的文化課程內(nèi)容和形式不盡相同,但是知識(shí)文化教學(xué)幾乎在學(xué)習(xí)漢語的各個(gè)階段都受到了高度重視,然而交際文化教學(xué)卻沒有得到相同程度的認(rèn)可。也許有人會(huì)提出這樣的質(zhì)疑,交際文化教學(xué)是否與文化知識(shí)教學(xué)同等重要?有關(guān)交際文化教學(xué)的重要性,這里舉一個(gè)較為極端的例子[3]。一家經(jīng)營長江游輪業(yè)務(wù)的美國公司的總經(jīng)理講述了他們一次令人沮喪的招聘經(jīng)歷一名在北京和美國學(xué)習(xí)了四年漢語的美國人憑借流利的漢語和出色的幽默感,成功通過了紐約總部公司的面試,成為了這家游輪公司的駐船代表。但結(jié)果是,這位美國駐船代表的笑話,不僅沒能打動(dòng)中國同事和游客,而且還常常被誤解為侮辱。更可悲的是,他近乎完美的漢語發(fā)音和語法將這些無意的侮辱傳達(dá)地準(zhǔn)確無誤。外國學(xué)生可以流利而正確地說出中文,卻在和中國人的實(shí)際交往中遭受極大的挫折,這是我們不愿意看到的。正因如此,以社交禮儀和規(guī)則為核心的交際文化教學(xué)才顯得不可或缺。

二、交際文化教學(xué)

接下來,本文將重點(diǎn)討論交際文化教學(xué)的相關(guān)問題。什么是交際文化?這里筆者提供兩種定義供大家參考,第一種是張占一教授的意見:“所謂交際文化,指的是那種兩個(gè)文化背景不同的人進(jìn)行交際時(shí),直接影響準(zhǔn)確傳遞(即引起偏差或誤解)的語言和非語言的文化因素?!盵4]第二種是郭錦桴教授的觀點(diǎn):“交際文化是一個(gè)民族文化的組成部分……它要體現(xiàn)一個(gè)民族的文化精神、文化心理、價(jià)值觀念、文化行為模式以及思維偏向特點(diǎn)?!盵5]

那么如何進(jìn)行交際文化教學(xué)?這里我想推薦吳偉克(Galal Walker)教授的“體演文化教學(xué)法(The Pedagogy of Performing Another Culture)”作為交際文化課堂教學(xué)的實(shí)施方法。在《體演文化教學(xué)法》這本中英文論文集的序言中吳偉克教授解釋了“體演文化(Performed Culture)”這個(gè)術(shù)語[6]。這里“體演”一詞包含了體會(huì)、體驗(yàn)、表演和演出多重含義。在他看來,我們在說一門外語時(shí),類似于在表演一種外國文化。通過理解和再現(xiàn)某種外國文化中的行為方式,可以有效幫助我們學(xué)習(xí)這門外語和這種外國文化。在討論文化與外語學(xué)習(xí)的關(guān)系時(shí),吳偉克教授提醒我們,傳統(tǒng)的教學(xué)法往往對待文化如同“死尸”。文化不僅是安靜地躺在博物館的文物或者圖書館的書籍,在人們?nèi)粘I钪?,文化也鮮活地存在著。筆者認(rèn)為交際文化,正是這樣的一種文化存在形式。有關(guān)文化和語言的聯(lián)系,吳偉克教授指出外語學(xué)習(xí)的目標(biāo)就是要反復(fù)灌輸和訓(xùn)練異國語言和社會(huì)中那些約定俗成的行為方式,以便學(xué)生形成符合目標(biāo)文化期待的行為模式。因此,設(shè)計(jì)一門語言課程,其主要任務(wù)就是選擇、分析和展現(xiàn)那些可以由學(xué)生體演,由教師評判的文化事件。

至于如何運(yùn)用體演文化教學(xué)法設(shè)計(jì)課程,吳偉克教授提出了幾點(diǎn)基本設(shè)想。首先,學(xué)習(xí)用某種外語交流的目的是為了獲得在外國文化中相互了解彼此意圖的能力。其次,文化是意義的來源,因此使用某種特定語言進(jìn)行交際受制于這種文化框架。作為個(gè)體,如果想要在外國文化中,理解外國人的意圖,并且也使自己的意愿為外國人所接受,那么必須意識(shí)到個(gè)人在一種文化中的行為受到這種文化約束,甚至有時(shí)他只能成為那種文化所允許的人。此外,學(xué)習(xí)體演一種文化,必須構(gòu)建對那種文化的記憶,而創(chuàng)造教學(xué)情景是構(gòu)建文化記憶的有效方法。

基于以上體演文化教學(xué)法的理論,筆者認(rèn)為,從學(xué)習(xí)漢語的最初階段,漢語教師們就應(yīng)該在課堂上有意識(shí)地進(jìn)行交際文化教學(xué)。無論是在海外還是在國內(nèi)教授外國學(xué)生漢語,教師們都應(yīng)該經(jīng)常向?qū)W生們演示日常生活中的真實(shí)場景,特別是可能引起他們不解的場景,然后指導(dǎo)學(xué)生們探討在這些場景下如何理解和應(yīng)對。

比如說,在歐美國家,即使是陌生人之間,也會(huì)保持親切的態(tài)度。如果在路上遇到了迎面而來的陌生人,美國人會(huì)微笑著打個(gè)招呼;在英國,司機(jī)在會(huì)車時(shí),即使根本不認(rèn)識(shí)對方司機(jī),也會(huì)互相揮揮手表示禮貌;法國人可能跟剛認(rèn)識(shí)的朋友熱情地吻面告別。歐美學(xué)生來到中國后,可能會(huì)感到不適應(yīng),他們發(fā)現(xiàn)原來只有認(rèn)識(shí)的人之間才會(huì)保持這樣的禮儀,和陌生人應(yīng)當(dāng)保持適度的距離。如果對一個(gè)路上遇到的陌生人微笑著打招呼,可能會(huì)引起別人的疑慮。如果對剛認(rèn)識(shí)不久的朋友太過熱情,可能會(huì)引起反感。

因此,在課堂上,漢語教師需要?jiǎng)?chuàng)造相應(yīng)的真實(shí)場景,并且加以演練,最大程度上緩解外國學(xué)生在中國生活時(shí)可能產(chǎn)生的疏離感,降低誤解和沖突發(fā)生的幾率。

同時(shí),我們必須提醒外國學(xué)生,學(xué)習(xí)一門外語,融入和接受它的本土文化,主動(dòng)放棄自己的母語文化是前提條件,如果一開始就抱著懷疑和排斥的態(tài)度,并且試圖以自己的文化視角去審視評判他國文化,很容易陷入兩難的困境。以這樣的學(xué)習(xí)態(tài)度,即使來到中國學(xué)習(xí)漢語,依然如同身在汪洋中的孤島,讀不懂中國文化,也看不懂中國社會(huì),更加不可能和中國人愉快地相處。正如吳偉克教授的告誡:我們在體演外國文化時(shí),如同身處別人的文化游戲里,極有可能引起精神上的不安感。在外語課堂教學(xué)中,我們也應(yīng)該盡可能放棄母語文化中固有的思維和行為方式,以免目標(biāo)文化被迫休眠。

總而言之,知識(shí)文化教學(xué)和交際文化教學(xué)一脈相承,并沒有涇渭分明之說。如果沒有對于中國歷史、文學(xué)、哲學(xué)、宗教等方面知識(shí)文化的積累,是不可能真正理解當(dāng)今中國社會(huì)和中國人的,因?yàn)檎沁@些傳統(tǒng)文化思想影響了中國人的思維方式和行為方式,也就是我們所說的存在于鮮活的日常生活中的交際文化。

參考文獻(xiàn):

[1](美)莫 蘭.文化教學(xué):實(shí)踐的觀念[M].北京:外語教學(xué)和研究出版社,2009:46.

[2]李曉琪主編. 對外漢語文化教學(xué)研究[M].北京:商務(wù)印書館,2012:

71.

[3][6][7]吳偉克主編.體演文化教學(xué)法[M].武漢:湖北教育出版社,2010.

[4]張占一.試議交際文化和知識(shí)文化[J],語言教學(xué)與研究,1990(03):22.

[5]郭錦桴.漢語與中國傳統(tǒng)文化[M].北京:商務(wù)印書館,2010:177.

(作者單位:四川師范大學(xué)國際教育學(xué)院)

猜你喜歡
漢語國際教育文化教學(xué)課堂教學(xué)
漢語國際教育中教師利用對學(xué)生的正面評價(jià)促進(jìn)教學(xué)
亞太教育(2016年34期)2016-12-26 18:29:08
初中英語教學(xué)中的文化教學(xué)
未來英才(2016年1期)2016-12-26 16:00:48
高中英語課堂中文化教學(xué)應(yīng)關(guān)注的兩個(gè)問題
考試周刊(2016年99期)2016-12-26 10:38:07
漢語國際教育專業(yè)實(shí)踐教學(xué)模式構(gòu)建研究
漢語國際教育中開展合作學(xué)習(xí)時(shí)教師應(yīng)發(fā)揮的作用
亞太教育(2016年35期)2016-12-21 20:28:59
淺析大學(xué)英語文化教學(xué)
小組合作學(xué)習(xí)模式下的大學(xué)英語文化教學(xué)探索與實(shí)踐
科技視界(2016年26期)2016-12-17 18:08:07
淺談漢語國際教育中的拼音教學(xué)方法
亞太教育(2016年31期)2016-12-12 20:48:44
且行且思,讓批注式閱讀融入課堂教學(xué)
對初中化學(xué)課堂教學(xué)的幾點(diǎn)思考
散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:17:04