陳芳
摘 要: 山區(qū)教學(xué)存在一定的難度,沒(méi)有家長(zhǎng)的配合,單靠教師的力量,尤其是在山區(qū)英語(yǔ)教學(xué)中,新目標(biāo)的許多方面脫離山區(qū)學(xué)校教學(xué)實(shí)際,在詞匯教學(xué)方面,應(yīng)結(jié)合山區(qū)學(xué)生的認(rèn)知水平與特點(diǎn)。
關(guān)鍵詞: 山區(qū)教學(xué) 因地制宜 詞匯教學(xué) 認(rèn)知特點(diǎn)
一、山區(qū)英語(yǔ)的教學(xué)現(xiàn)狀
山區(qū)孩子對(duì)外界失事物了解得較少。雖然現(xiàn)在科技發(fā)達(dá),可以從網(wǎng)絡(luò)上搜索信息,但是在山區(qū),并不是每個(gè)家庭都有電腦,可以用來(lái)搜索資料。新課程標(biāo)準(zhǔn)中,在很大程度上忽略了山區(qū)的辦學(xué)條件、認(rèn)知水平特點(diǎn)和地域文化的差異性。用統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)編寫(xiě),勢(shì)必造成新課標(biāo)很難在山區(qū)學(xué)校實(shí)施,比較適合城市學(xué)生,因?yàn)樯絽^(qū)學(xué)生對(duì)教材中許多知識(shí)載體無(wú)法用現(xiàn)有的認(rèn)知能力理解,視野與知識(shí)面狹窄。筆者認(rèn)為應(yīng)有一套鄉(xiāng)村版的英語(yǔ)教材,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,符合山區(qū)學(xué)生已有的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)與生活環(huán)境,使教材更具人性化,使其在山區(qū)學(xué)生的日常生活中更具實(shí)踐性。詞匯教學(xué)應(yīng)結(jié)合山區(qū)的客觀實(shí)際和日常生活。
二、詞匯教學(xué)與山區(qū)學(xué)生認(rèn)知特點(diǎn)結(jié)合
1.英語(yǔ)詞匯與漢語(yǔ)的差異
英語(yǔ)是一種表音文字,比如“family”這個(gè)詞,除了表示這個(gè)發(fā)音外,從字形上看不出任何意思,而漢語(yǔ)則是從象形文字演變發(fā)展而來(lái)的表意文字。漢字“家”是一個(gè)名詞,可以從字形上清楚地看出“屋檐”下養(yǎng)著“牲畜”,從而推斷出家的意思。英語(yǔ)與漢語(yǔ)造字方式的差異,給中國(guó)人學(xué)習(xí)英語(yǔ)單詞造成了巨大障礙。如果我們能像認(rèn)漢字一樣記單詞,就能把死記硬背的過(guò)程轉(zhuǎn)化為類似于漢字的表意文字的記憶方式,那么記單詞的過(guò)程就符合中國(guó)人的認(rèn)知習(xí)慣。
2.山區(qū)學(xué)生的認(rèn)知特點(diǎn)
山區(qū)學(xué)生比較親近自然,想象力豐富,單純活潑,在家經(jīng)常幫助家里干農(nóng)活,他們對(duì)山區(qū)周圍的事物比較熟悉。筆者對(duì)所在村校初一段一個(gè)班級(jí)31名學(xué)生進(jìn)行調(diào)查,在最熟悉的事物一欄中,有90%的學(xué)生寫(xiě)鄉(xiāng)村周邊環(huán)境;其次是電視;有60%的學(xué)生一年中到鄉(xiāng)村以外的地方不超過(guò)兩次。在最常用記單詞方式一欄中:死記硬背使用方言記和使用漢語(yǔ)拼音記的學(xué)生占大多數(shù)。其次利用熟知感興趣的事物記,使用音標(biāo)記的學(xué)生較少。從調(diào)查中我們可以看出山區(qū)英語(yǔ)詞匯教學(xué)應(yīng)結(jié)合學(xué)生所熟知的自然社會(huì)環(huán)境,現(xiàn)代科學(xué)已經(jīng)證明,人的左右半腦有不同的功能:左腦主要處理“邏輯、語(yǔ)言、數(shù)字、順序……”等問(wèn)題。右腦則負(fù)責(zé)處理“曲調(diào)、旋律、圖形、聯(lián)想……”等問(wèn)題。以往用死記硬背的方法背單詞,僅僅使用了左腦。詞匯教學(xué)要結(jié)合這些特點(diǎn),比如在初一英語(yǔ)上教where這生詞時(shí),筆者先從學(xué)生日常所熟知的方面入手導(dǎo)入詞匯學(xué)習(xí)。Where是哪里的意思,先讓學(xué)生發(fā)揮想象力,很多學(xué)生把w想象成水波,ee想象成家里養(yǎng)的小鴨子,r想象成水田里的水稻苗,h是農(nóng)夫喚鴨子的聲音,把這些匯成一起就成了農(nóng)夫呼喚稻田里的小鴨子,想知道它們?cè)谀睦镞@么一幅田間小畫(huà)面。其實(shí)把單詞形象化符合漢語(yǔ)的思維習(xí)慣,符合農(nóng)村學(xué)生的認(rèn)知習(xí)慣。農(nóng)村學(xué)生對(duì)現(xiàn)代化的許多東西比較陌生,假如一味照搬教材的內(nèi)容來(lái)教學(xué),那么很多學(xué)生將無(wú)法接受。山區(qū)孩子普遍愛(ài)看電影,我在教family這個(gè)單詞時(shí),播放了一則公益廣告,學(xué)生得出f是father,a是and,m是motther,i是I,l是love,y是you,連成句子就是Father and Mother,I love you.這樣不僅讓學(xué)生記住了單詞,還把情感教育滲透其中,教學(xué)得到了升華。總之,在山區(qū)詞匯教學(xué)中應(yīng)因地制宜,明確教材與農(nóng)村的地域獨(dú)特性。在農(nóng)村開(kāi)展詞匯教學(xué)應(yīng)結(jié)合當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)等。
三、方言母語(yǔ)在山區(qū)詞匯教學(xué)中的運(yùn)用
母語(yǔ)是人們交流思維的依托,許多人一直反對(duì)使用拼音與方言諧音學(xué)習(xí)英語(yǔ),生怕影響學(xué)生的正確發(fā)音,其實(shí)不然,在學(xué)生掌握國(guó)際音標(biāo)后,用方言協(xié)助第二外語(yǔ)學(xué)習(xí)是非常有幫助的。在缺乏第二外語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境下,只有讓學(xué)生利用現(xiàn)有熟知的母語(yǔ)為依托才能達(dá)到舉一反三、觸類旁通的效果。在農(nóng)村,學(xué)生先學(xué)會(huì)的是方言,其次是普通話,再次才是英語(yǔ);在方言先入為主的情況下,充分利用這一優(yōu)勢(shì),使學(xué)生在日常生活中把第二語(yǔ)言與方言聯(lián)系學(xué)習(xí)。比如,筆者所在學(xué)校處于溫州山區(qū),學(xué)生經(jīng)常用方言交流,在教e-mail這個(gè)詞時(shí),很多學(xué)生在讀這單詞時(shí)都在笑,一問(wèn)才知這個(gè)發(fā)音有點(diǎn)像他們叫賢孟這個(gè)同學(xué)的名字,后來(lái)考查時(shí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生對(duì)這個(gè)單詞記得特別牢。筆者認(rèn)為發(fā)掘方言中對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的有利因素很重要,不僅能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,而且可以開(kāi)發(fā)學(xué)生的想象力。在著名影片《黃飛鴻》中,有一段十三姨教黃飛鴻講英語(yǔ)的片段,飛鴻把“Iloveyou”說(shuō)成“愛(ài)老虎油”,雖然不是很準(zhǔn),但在很短的時(shí)間內(nèi)教會(huì)了很多人。這從側(cè)面反映方言母語(yǔ)在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中積極的一面。
由此可見(jiàn),在山區(qū)初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,應(yīng)把學(xué)生的個(gè)人知識(shí)經(jīng)驗(yàn)和生活世界看成重要的教學(xué)資源,在課程標(biāo)準(zhǔn)、教材、學(xué)生三者中找連接點(diǎn),并結(jié)合山區(qū)實(shí)際展開(kāi)教學(xué)。
參考文獻(xiàn):
[1]陳波,關(guān)文信,著.初中英語(yǔ)課堂教學(xué)實(shí)施.首都師范大學(xué)出版社.
[2]教育部基礎(chǔ)教育司/師范教育司組織編寫(xiě).英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)研修.高等教育出版社.
[3]章志光主編.教育學(xué).人民教育出版社.