国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論新文學(xué)研究中的善本問題

2014-08-15 00:46
黃山學(xué)院學(xué)報(bào) 2014年2期
關(guān)鍵詞:新文學(xué)古籍作家

朱 坤

(池州學(xué)院 中文系,安徽 池州247000)

版本是中國新文學(xué)研究的基礎(chǔ)。由于出版機(jī)制、意識形態(tài)、語言規(guī)范以及作家文學(xué)觀念變化等因素,新文學(xué)作品在出版過程中,往往經(jīng)過不同程度的修改,形成文本各異的版本,自然也產(chǎn)生了新文學(xué)研究的版本問題。研究中如果不注意作品版本的變化,不注意版本的甑別和選擇,就會影響對作品的評價(jià),進(jìn)而影響對作品思想性與藝術(shù)性的評價(jià),最終影響對作家的評價(jià),使文學(xué)研究失去嚴(yán)謹(jǐn)性和科學(xué)性。因此,新文學(xué)研究的版本問題實(shí)際就是版本選擇的問題,即善本問題。

一、新文學(xué)版本的類型概述

新文學(xué)作品在出版過程中形成了不同的版本類型,新文學(xué)版本有別于古籍版本。古籍異本的出現(xiàn)是由于在歷代的流傳過程中,因傳抄、誤刻、校勘、散佚、評點(diǎn)或妄改等而造成的,異本之間呈現(xiàn)為一種傳播關(guān)系。新文學(xué)異本的出現(xiàn)則是在出版過程中,或因作品被禁而出現(xiàn)刪節(jié)本或偽裝本,或因載體不同而出現(xiàn)連載本、單行本、文集本等,或因作者修改而出現(xiàn)修改本而形成的,異本之間表現(xiàn)為一種源流關(guān)系。古籍的善本是指那些舊本、足本、精本。而新文學(xué)的善本情況較為復(fù)雜,一部作品的發(fā)表本往往是最初的,按古籍善本規(guī)則來說可以作為善本,但很多發(fā)表本是連載的,由作者隨刊寫成,可能有很多地方并不完善。作品的定本是經(jīng)過精校的,但是它可能與最初的作品相比已經(jīng)面目全非。古籍“善本”的原本意思是作家作品的原本或真本,按這一標(biāo)準(zhǔn)來說,只要是由作家親筆而寫,即便是修改本也可以看作是善本。但實(shí)際上,這些修改本可能經(jīng)作家之手做過大量的刪減或改動,已經(jīng)算不上是足本了。

新文學(xué)版本變遷過程中,文學(xué)作品的版本一般分為發(fā)表本、初版本、修改本和定本等。這些版本之間的關(guān)系與古籍版本之間的流傳關(guān)系不同。它們主要體現(xiàn)為一種漸次遞進(jìn)的修改關(guān)系。新文學(xué)的版本變遷過程從本質(zhì)上來說就是一種修改的過程或潤飾的過程。除了作品發(fā)表本或者初版本之外,其他所有版本都作為修改本視之。新文學(xué)作品中存在一些并不能反映作家意愿的修改本。比如說,一些作品遭禁,為了能夠使作品得以傳播而出現(xiàn)了刪節(jié)本或手抄本,但像這樣的版本流變還是屬于特殊情況。在現(xiàn)代社會,人們的版權(quán)意識增強(qiáng),基本上不可能出現(xiàn)評論家點(diǎn)評版的作品流傳下來的情況。作品的修改本一般是作家本人修改的,當(dāng)然也不排除有作家被迫修改作品的可能。新文學(xué)的修改本一般是在發(fā)表本到初版本轉(zhuǎn)換之間產(chǎn)生。修改本的修改內(nèi)容多在于錯誤的訂正、語詞的潤飾、藝術(shù)的完善等方面,但有些修改本注重內(nèi)容性修改,比如郭沫若的《女神》。很多新文學(xué)作品的定本是作者生前對作品所做的修訂,但是在作家去世之后,后人對于作家作品全集的編訂常常會選擇作品最初的發(fā)表本或初版本。由于這種編訂的因素,文學(xué)作品變遷的脈絡(luò)過程則變得面目不清了。

二、版本變遷對新文學(xué)研究的影響

(一)版本變遷對文學(xué)作品的影響

作品的修改必然會對文本產(chǎn)生不同程度的影響。首先,修改改變作品原有的人物形象。由于思想意識的變化,一些作家在修改本中改變了對原有人物的認(rèn)識。如《丈夫》中有個巡官人物,初版中沈從文沒有表明對這個人物的態(tài)度,在1957年人民出版社《沈從文小說選集》的修改版中,添加了“那巡官裝成很有威風(fēng)的神氣開了口”,情感變得分明,人物從原有的形象變成反面人物,也表明在當(dāng)時政治環(huán)境的壓力下,雖然沈從文一直采取遠(yuǎn)離政治的態(tài)度,但在作品重印時不得不根據(jù)需要做出修改。有些作品的修改甚至改變了人物的身份。如《水葬》的初版中押解駱毛的是“四五個濃眉大眼的大漢”,他們僅僅是執(zhí)行 “水葬”這一古老習(xí)俗的普通村民。1981年人民出版社的修改本中,押解者已變成周德高的家丁,他們“斜眉吊眼”、“氣勢洶洶”、“虎狼似的”強(qiáng)橫又霸道。其次,修改改變了作品原有的故事情節(jié)。如《雷雨》的初版本中劇本前面有一個序幕,后面有一個尾聲,在修改本和演出本中序幕和尾聲都沒有了。序幕和尾聲說的是10年后,周樸園把公館捐給教會作了醫(yī)院,蘩漪與侍萍居住其間,周樸園定期去看望她們,表現(xiàn)出周樸園對自己造成的悲劇的懺悔之情。根據(jù)闡釋循環(huán)理論,作品是一個有機(jī)的整體,部分的變化必然會影響整個作品的理解,影響作品主題的闡釋。比如《家》在初版本中,高家的經(jīng)濟(jì)來源是地租剝削,處在一個“沒有綁票匪的社會里”,而修改后的全集本中,高家除了擁有大量田產(chǎn),還是公司股東,這樣高家已經(jīng)具有明顯的資產(chǎn)階級特色了。高家由封建地主家庭變?yōu)橘Y產(chǎn)階級家庭,高家身份由此發(fā)生了變化,這些變化也影響了對《家》主題意蘊(yùn)的本質(zhì)性評價(jià)。

(二)版本變遷對文學(xué)研究的影響

新文學(xué)作品在重印時,由于都經(jīng)過不同程度的修改和潤色,產(chǎn)生眾多版本,大大增強(qiáng)了文學(xué)研究的復(fù)雜性。如果研究時不了解版本的源流與變遷,不注意這些差異,不善于選擇版本,往往會造成研究上的失誤,也會影響作家作品和文學(xué)史的研究。一些新文學(xué)研究的論著在評論作家作品時,由于采用的版本不同,結(jié)論與原有作品主題精神或意義都有極大的不同。如凌宇、吳昌立等研究沈從文的作品都是根據(jù)1957年出版的刪改本小說,從而認(rèn)為沈從文是具有革命意識的作家。其實(shí)1957年版《沈從文文集》都根據(jù)預(yù)設(shè)的政治立場和思想觀念作了刪改,譬如短篇小說《菜園》,原來玉家兒子的死因是“政府通緝的人”,1957年版本中變成了“共產(chǎn)黨”,凌宇據(jù)此說《菜園》是“對國民黨的反動統(tǒng)治”的“批判與否定”,[1]227沈從文也成為反國民黨的左派作家。在新文學(xué)研究中,一些關(guān)于作家作品或文學(xué)現(xiàn)象的爭論,看起來是觀點(diǎn)之爭,實(shí)質(zhì)上卻是版本之爭。郭沫若《女神》的社會主義萌芽問題、《雷雨》中宿命論思想問題的爭論等,皆由版本不同造成。

三、新文學(xué)研究的善本選擇

版本學(xué)已有2 000多年的歷史,目前版本學(xué)的著作幾乎都是關(guān)于古籍版本的,在一些學(xué)者看來版本學(xué)研究就是古籍圖書的版本研究,認(rèn)為新文學(xué)作品不存在版本的問題。

雖然相當(dāng)多的人忽視版本問題,但自20世紀(jì)30年代開始,已有學(xué)者重視新文學(xué)版本的問題。如阿英、唐弢收藏了大量新文學(xué)的書籍,撰寫版本方面的文章。1937年,阿英撰寫《魯迅書話》,并編輯出版《近百年國難文學(xué)大系》。從1945年開始,唐弢以“書話”形式研究新文學(xué)版本問題,于1962年結(jié)集出版了《書話》,至1980年又結(jié)集為《晦庵書話》出版。他們是研究新文學(xué)版本的開拓者。唐弢先生所收藏的4萬多冊現(xiàn)代文學(xué)期刊書籍具有極高的版本價(jià)值,其中一級品就達(dá)141種,皆為善本。姜德明先生自20世紀(jì)80年代相繼出版了 《書葉集》、《書邊草》等20余部書話類作品,尤其是主編的《現(xiàn)代書話叢書》,收錄了近現(xiàn)代著名作家的書話作品,對推動新文學(xué)的版本研究起到了重要的作用。1983年,文學(xué)史專家朱金順在北京師范大學(xué)第一個開設(shè)了《新文學(xué)史料學(xué)》課程,出版了《新文學(xué)資料引論》,建立了中國新文學(xué)史料學(xué)科的理論體系,開創(chuàng)了新文學(xué)版本研究的新局面。2007年,文學(xué)史專家金宏宇先生出版了《新文學(xué)的版本批評》,把新文學(xué)版本研究提升到一種新的理論高度。這些學(xué)者關(guān)注新文學(xué)作品的版本,或出于收藏,或出于愛好,很少是專門從事新文學(xué)研究的,大多停留在版本現(xiàn)象的描述上,缺乏理論研究,其影響力有限。

版本研究是新文學(xué)研究的根本,因此新文學(xué)研究要做出公正、客觀的歷史評價(jià)與美學(xué)評價(jià),研究者就要擁有一種版本意識,要了解一部作品的不同版本,分辨異同。新文學(xué)版本眾多,因而就有優(yōu)劣之分。古籍異本和新文學(xué)異本產(chǎn)生的原因不同,因此新文學(xué)善本的選擇和古籍善本的選擇是有區(qū)別的。

古籍善本概念出現(xiàn)于宋代。東漢班固《漢書·景十三王傳》記載:“河間獻(xiàn)王德,修學(xué)好古,實(shí)事求是。從民得善書,必為好寫與之,留其真?!碧拼郧?,印刷術(shù)尚未產(chǎn)生,書籍皆為抄寫,所以班固不稱“善本”,而謂之“善書”。善者,好也,意為內(nèi)容錯誤少,文本可靠。這是善本的最初含義。在隋唐至宋代,由于印刷術(shù)的發(fā)明和發(fā)展,書籍開始出現(xiàn)印本,傳播范圍逐步擴(kuò)大,版本問題隨之產(chǎn)生,“善本”一詞也應(yīng)運(yùn)而生,常見于宋代文獻(xiàn)。善本概念發(fā)生變化是由專指藏本到刻本兼容,最終形成了以刻本為主的善本觀。元明清的“善本”含義基本相同。清代是古籍版本學(xué)成熟時期,其善本觀最為完善,清人丁丙、張之洞的善本觀影響最大。北京圖書館研究員李致忠先生在總結(jié)前人的基礎(chǔ)上,提出了著名的“三性說”,這是一個比較全面而科學(xué)的定義。他認(rèn)為,“對于任何一部古書,都應(yīng)從歷史文物性、學(xué)術(shù)資料性、藝術(shù)代表性等多方面進(jìn)行考察。在現(xiàn)存古籍中,凡具備這三方面特點(diǎn),或具備其中之一二者,均可視為善本”。[2]69

那么在研究新文學(xué)時,應(yīng)該選用哪個版本作為善本呢?在回答這個問題之前,先要弄清新文學(xué)善本選擇的標(biāo)準(zhǔn)。善本,就是好的版本,其標(biāo)準(zhǔn)是歷史文物性、學(xué)術(shù)資料性和藝術(shù)代表性。古籍善本選擇側(cè)重歷史文物性,要求文本可靠,錯誤少;新文學(xué)善本則強(qiáng)調(diào)文本的學(xué)術(shù)資料性和藝術(shù)代表性,要求文本最能真實(shí)反映作家的思想意識和藝術(shù)成就。根據(jù)這個標(biāo)準(zhǔn),再來看新文學(xué)作品的哪些版本符合作為善本的條件。

首先是初版本。初版本是作品的第一手資料,保留了歷史的本來面貌,代表了作家當(dāng)時的意識和藝術(shù)成就,具有很高的史料價(jià)值,是研究作家作品的珍貴原始資料。即使初版本有缺點(diǎn),甚至錯誤,這也是歷史的存在,是不能修改的。經(jīng)過修改和潤飾,作品失去原有的歷史面貌,就不適合作為研究材料。魯迅先生非常重視版本,所以作品發(fā)表出版后,他不再修改。老舍先生也不隨便修改作品,他說已發(fā)表過的作品即使有許多缺點(diǎn),也不愿意再加修改。當(dāng)代作家陳忠實(shí)也是不愿意修改作品的,當(dāng)《白鹿原》迫于修改時,他說“那是最愚蠢的辦法”、“效果適得其反”,因?yàn)樽髌吩谧x者心目中已經(jīng)有了“基本固定的印象”,[3]205也就是說讀者已經(jīng)接受了作品中作家所表達(dá)的思想意識。

其次就是在報(bào)刊發(fā)表的初刊本。在集結(jié)出版之前,新文學(xué)許多作品先在報(bào)刊上發(fā)表了。這些初刊本比初版本更能反映作者的思想意識,更具有史料價(jià)值,是新文學(xué)研究不可忽視的,也是研究新文學(xué)的善本。這些初刊本后來成集出版時,作者也可能對文本進(jìn)行修改。如茅盾《徐志摩論》最初發(fā)表在《現(xiàn)代》雜志上,后來收在其作品集《作家論》中時就刪除了關(guān)于徐志摩是布爾喬亞詩人的一段論述。這些修改都有損于對作者文學(xué)觀的理解??梢姡蹩疽彩切挛膶W(xué)研究的必要文獻(xiàn)。

在新文學(xué)研究中,許多研究者選擇修改本作為善本,在他們眼里修改本絕對優(yōu)于初版本或初刊本,作家的作品是越改越好的。所以在研究作家作品時,選用作家最后的修改定本,認(rèn)為這種定本代表作家的成熟意志。一些作家也堅(jiān)持這種觀點(diǎn),如巴金、錢鐘書等。一些作品通過修改,修辭上完善了,技巧上改進(jìn)了,甚至思想上成熟了,修改本可能優(yōu)于初版本。這種版本進(jìn)化論觀點(diǎn)難免以偏概全,從整體來看,修改后的作品是有進(jìn)步的,但更多的是退化。許多作家的代表作初版時就為讀者所接受,代表了作家成熟的意識,是他們的藝術(shù)巔峰之作,后來的修改之作反而喪失了作家原有的主體性。這種退化在解放后重新印刷的現(xiàn)代文學(xué)作品中特別明顯,如《創(chuàng)業(yè)史》、《子夜》、《雷雨》等。 從版本本性來看,修改本和初版本是兩個不同的文本。根據(jù)法國敘事學(xué)家熱拉爾·熱奈特“副文本”的觀點(diǎn),文學(xué)作品的內(nèi)容除了正文本之外,還包括標(biāo)題、封面、扉頁、引言、序跋、注釋、插圖和版權(quán)頁等副文本,它們不僅是甄別版本源流的重要參考,也參與文本的意義創(chuàng)造,皆為版本內(nèi)容,其中任何一項(xiàng)的改變都有可能改變版本的本性。如《創(chuàng)業(yè)史》初刊本中主人公的插圖為本色農(nóng)民,而修改本插圖的梁生寶顯得“高大全”。如果采用后來的修改本去研究幾十年前的作家思想和藝術(shù)成就,顯然違反了歷史的真實(shí)。對版本的優(yōu)劣,魯迅先生就有清醒的認(rèn)識,在編選《中國新文學(xué)大系·小說二集》時,他往往采用作品的初刊本,而棄用作者修改后的初版本,他說:“因?yàn)槲矣X得加了修飾之后,也未必一定比質(zhì)樸的初稿好?!?/p>

由此可見,文學(xué)作品的初版本或初刊本,由于其史料價(jià)值,最能真實(shí)反映作家的思想意識和藝術(shù)成就,應(yīng)該作為新文學(xué)研究的善本,這樣才能做到立論精當(dāng)可靠,研究客觀、公正和科學(xué)。

四、結(jié) 語

新文學(xué)時期作家因各種原因?qū)ζ渥髌愤M(jìn)行反復(fù)修改與增刪,這使得一部作品產(chǎn)生了許多具有差異性的版本。這種版本的多樣化及變遷過程,不可避免地影響到新文學(xué)研究。對于新文學(xué)研究來說,由于新文學(xué)作品具有眾多的版本,且不同版本具有不同的側(cè)重,所以新文學(xué)研究不得不面臨如何選擇一種善本的問題。新文學(xué)作品的善本不同于古典文學(xué)研究中的善本,呈現(xiàn)出一種更具復(fù)雜性的情況,因此版本問題給文學(xué)研究帶來一定的誤導(dǎo)與困惑。文學(xué)作品版本的變遷,導(dǎo)致了文學(xué)研究對于版本選擇的困惑,或因版本意識缺乏而導(dǎo)致版本籠統(tǒng)化,即在文學(xué)研究中忽略了作品的不同版本,未能針對性地對某版本做出文本分析與批評,從而影響了文學(xué)批評的具體化,降低了新文學(xué)研究的嚴(yán)謹(jǐn)性。與此同時,新文學(xué)作品的版本變遷,也恰恰反映出一種文學(xué)流變的軌跡,可以為新文學(xué)的研究提供一種嶄新的研究角度,便于從文學(xué)史的角度梳理與把握新文學(xué)脈絡(luò)。新文學(xué)研究應(yīng)具備版本意識,確立文學(xué)研究的善本原則。善本問題是新文學(xué)研究中一種顯著的現(xiàn)象及研究對象,具有特殊的理論價(jià)值與研究意義。

[1]凌宇.從邊城走向世界:對作為文學(xué)家的沈從文的研究[M].北京:三聯(lián)書店,1985.

[2]李致忠.“善本”淺議[J].文物,1978(12).

[3]陳忠實(shí),張英.白鹿原上看風(fēng)景——關(guān)于當(dāng)前長篇小說創(chuàng)作和《白鹿原》[J].作家,1997(3).

猜你喜歡
新文學(xué)古籍作家
作家的畫
作家談寫作
作家現(xiàn)在時·智啊威
中醫(yī)古籍“疒”部俗字考辨舉隅
關(guān)于版本學(xué)的問答——《古籍善本》修訂重版說明
關(guān)于古籍保護(hù)人才培養(yǎng)的若干思考
小報(bào)文學(xué)與新文學(xué)的論戰(zhàn)
我是古籍修復(fù)師
《胡適·魯迅·莫言:自由思想與新文學(xué)傳統(tǒng)》序
新文學(xué)版本第一藏書家唐弢
志丹县| 依安县| 滦平县| 沧源| 太白县| 二连浩特市| 苗栗县| 宜昌市| 弥勒县| 玉龙| 舒城县| 田林县| 紫云| 泰兴市| 牡丹江市| 津市市| 惠州市| 洪雅县| 始兴县| 福建省| 商都县| 浦江县| 磴口县| 瑞丽市| 桑植县| 泊头市| 广元市| 葵青区| 德化县| 大城县| 岑溪市| 包头市| 罗甸县| 响水县| 内江市| 家居| 西青区| 珲春市| 永丰县| 阳信县| 柳林县|