古人,我們長胡須的兒童啊,除了在時(shí)光的另一頭,對(duì)我們飽含祖先的秉性和脾氣,還佩戴著某種至今不為我們所知的古典性,至少同夢(mèng)鄉(xiāng)的距離比我們更近——占?jí)粜g(shù)在遠(yuǎn)古時(shí)期廣為流行和受人追捧,足以坐實(shí)這個(gè)顯而易見的問題。在滿眼都是“野曠天低樹”“云深不知處”的時(shí)代,就怪不得唐人高達(dá)夫在送別朋友時(shí),有太多的感慨和憂傷:“眠時(shí)憶問醒時(shí)事,夢(mèng)魂可以相周旋?!盵1]在因?yàn)榭臻g隔絕,令命運(yùn)頗費(fèi)商量、讓思念發(fā)酵和加速旋轉(zhuǎn)的當(dāng)口,高適,我們憔悴、高大的兒童祖先,與友人握別時(shí),突然提到“夢(mèng)魂”,“夢(mèng)魂”向上飄逸的速度,有如高山流水一般,是再自然不過的事情。他不像我們,一生下來就已經(jīng)老去,舉目都是高樓和凄涼;他不像我們,解決揪心的思念,已經(jīng)不需要仰賴夢(mèng)境的支持,也不需要夢(mèng)鄉(xiāng)散發(fā)的溫婉熱量——“夢(mèng)為遠(yuǎn)別啼難喚”是現(xiàn)代人早已忘記的情愫。飛機(jī)是我們的第一選擇,空中滿是手機(jī)需要的密集波段,而地面上,還到處是爬行動(dòng)物一般囂張的高速列車呢。那是大地上有序的尿漬構(gòu)成的速度網(wǎng)絡(luò),卻號(hào)稱能將我們每一個(gè)人送往思念中的任何地方——我故去的外婆的居所除外,雖然我至今仍在享用她老人家的深仁厚愛。而為了歷險(xiǎn),我寧愿選擇永久性地留在家鄉(xiāng),那個(gè)“此在”(Dasein)棲居的場(chǎng)所,但“又其可得乎”——就像上蔡人李斯被處死前對(duì)兒子感嘆的那樣。這情形,正合巴勒斯坦人的后裔——薩義德——輕微的抱怨:“在‘有所缺失之上,是新添的現(xiàn)實(shí)。飛機(jī)旅行和電話交談孕育和連接著那些幸運(yùn)的人們,而全球流行文化的符號(hào),則掩蓋著易受攻擊的那一方?!盵2]雖然華夏古人不可能遭遇擾人心神的“全球化”,也從未見過電話與飛機(jī),但我們長胡須的兒童祖先們,是否一定能免于薩義德揭示的糟糕境遇?對(duì)于巍巍大唐送別朋友的高適,游動(dòng)的“夢(mèng)魂”是一種解脫,一種期許,也是他希望中一座暗自存在的橋梁,擁有更為快疾的速度,大約每秒30萬公里。而關(guān)于夢(mèng)中情景、關(guān)于夢(mèng)與醒之間模糊不清的奇妙界線和交接點(diǎn),關(guān)于夢(mèng)的凝縮過程、夢(mèng)沾染著滄桑感的調(diào)皮神態(tài),高適的確說得妙極了——盡管他聽從漢語的教誨,只挑選了高度濃縮后區(qū)區(qū)十四個(gè)方塊字。但還是記住吧,天使的語言并不總是勝利者的語言,因?yàn)樘焓购蛣倮?,不過是我們這些凡人虛構(gòu)的烏有之物——一個(gè)亙古相傳的、善意而令人心酸的謊話,一個(gè)虛幻的心理遁詞,恰如阿蘭·圖侖(Alan Touraine)的睿智之言:“只有當(dāng)一個(gè)社會(huì)完全拋棄樂園隱喻時(shí),烏托邦才開始了它自己的歷史。烏托邦是世俗化的產(chǎn)物之一?!盵3]
一切壽命有限的受造物都確鑿無疑地成為過去。包括女性在公共場(chǎng)合因某種難堪情境集體暈倒的時(shí)代,還有德拉克洛瓦(Eugène Delacroix)所說的“原始污點(diǎn)”,都一去不復(fù)返了。這情形,好似馬克斯·舍勒(Max Scheler)多年前警告過的:“作為生物,我們毫無疑問是自然的死胡同?!痹谖覀冃闹?,傾向于消逝的,永遠(yuǎn)都是最美好的事物與場(chǎng)景——僅此一條理由,就能證明成功該是多么虛妄,勝利多么不值得追求,何況失敗和失重才是我們的最終樣態(tài),恰如查爾斯·西米克(Charles Simic)的辛辣之詞:“鏡子里,我的臉像一張 / 兩次作廢的郵票?!盵4]但更像奧登(Wystan Hugh Auden)描述過的景觀:“收起月亮,拆除太陽,/ 潑掉大海,掃凈森林,/ 因?yàn)樵僖矝]有什么會(huì)有任何意義。”[5]如今,長胡須的古人早已變作飽經(jīng)滄桑的我們,夢(mèng)鄉(xiāng)則成為科學(xué)的小小領(lǐng)地,恰如所有的人生問題,都被傲慢的科學(xué)傲慢地接管。但“吊詭”的是,在人類的手臂能夠觸摸火星與納米的時(shí)代,小小一個(gè)睡夢(mèng)的生成機(jī)制依然難以明了,也許還永難明了,就像誰抱怨過的,啊,上帝,我的老板,機(jī)器在運(yùn)轉(zhuǎn),創(chuàng)作者卻在永久性地酣眠……[6]這等滑稽、可笑的情形,既與結(jié)構(gòu)主義者揭示的“吊詭”樣態(tài)全然不同,又宛若維特根斯坦(Ludwig Wittgenstein)在不無驚訝中的精辟斷言:即使所有的科學(xué)問題都解決了,我們的人生問題仍然沒有得到有效地觸碰。睡夢(mèng)對(duì)于我們的最大尷尬恰好在于:它根本不是純粹的科學(xué)問題,它和我們的精神與心靈擁有不止一個(gè)切點(diǎn),它是一個(gè)既關(guān)科學(xué)又關(guān)精神的三角地帶,是激情和解放的源泉。對(duì)于它的生成機(jī)制,荀子有一個(gè)近乎于現(xiàn)象學(xué)層面上的描述:“心臥則夢(mèng)。”[7]看起來,只有“心”蜷縮在床上,“夢(mèng)境”才會(huì)像放電影一樣,讓畫面徐徐呈現(xiàn)。千余年后的朱熹,表面上沿著較為相反的思路,卻從骨子里像他的眾多前輩那樣,仍然重復(fù)和重申了荀子的論斷:“夢(mèng)者,寐中之心動(dòng)也?!盵8]這個(gè)詩意的、次一等級(jí)的說法,根本無濟(jì)于事,因?yàn)樗鼉H僅用柔軟的美學(xué)和修辭學(xué),希圖暗中消解、克服首先作為生理事實(shí)的夢(mèng)境,還試圖侵占科學(xué)本該領(lǐng)有的地盤——當(dāng)然,這是我們善解人意地代替科學(xué)在抱怨。盡管夢(mèng)出現(xiàn)在黑夜的天花板上,很可能確如弗洛伊德含含糊糊的“睡眠被騷擾之故”[9],但這個(gè)一點(diǎn)兒也不比荀子、朱熹更為高明的“科學(xué)”見解,絲毫不影響如下事實(shí)天天都在發(fā)生:睡眠是夢(mèng)鄉(xiāng)必備的肌膚、罩衣與幕帳,像潮濕的霧氣一樣,在夢(mèng)鄉(xiāng)的頭頂盤旋、倒立、四處飄散,但最終,依然是一個(gè)半圓形的“側(cè)臥”,擁有迷人的弧線、堅(jiān)定的自由散漫,外加一副無政府主義者的嬉皮士面孔,完好地維護(hù)了身體在睡眠狀態(tài)下才能認(rèn)領(lǐng)的魏晉風(fēng)度。有睡眠護(hù)佑,我們渴望中的夢(mèng)鄉(xiāng)——那毛茸茸的寫意性植物及其集合——總是能夠如期來臨,快如一道閃電、一個(gè)靈感或一個(gè)怪異而優(yōu)質(zhì)的念頭。它在不由分說間,就像颶風(fēng)那樣席卷了我們,讓我們趁機(jī)擁有雙倍的人生,將我們迅速打發(fā)到另一個(gè)更陰霾、潮濕和霧氣沉沉的地球,被廣義地理學(xué)接納和收編,并填滿了它的溝溝壑壑與每一個(gè)細(xì)小的旮旯。我們蒼白乏力的語言,究竟應(yīng)該怎樣刻畫這種奇妙的景致呢?
今天,根本用不著“我來突出你的悲劇”[10],因?yàn)榻裉煊凶銐虺浞值淖C據(jù)用以表明:夢(mèng)對(duì)人類的智力、觀念和思維,有開辟鴻蒙之功;至關(guān)重要的“靈魂”概念,大有可能來自夢(mèng)境對(duì)初民的恐嚇、誘惑、栽培與鼓勵(lì)。保羅·紐曼頗為機(jī)智地寫道:“很可能正是通過夢(mèng)的媒介,才有了無實(shí)體的靈魂的概念。”[11]或許是夢(mèng),而不是別的東西擁有的甜美曲線,才暗中培植了“靈魂”觀念的誕生。任何觀念被制造出來,都需要仰賴一根哪怕是難以覺察的線條,需要一個(gè)僅僅可以組成曲線的細(xì)節(jié)或邊角廢料,還需要依靠肉身、尋找肉身,直到最后如愿以償?shù)孬@得它的肉身形式。列維-布留爾(Lucien Levy-Bruhl)給出了其中的部分原因:“看得見的世界和看不見的世界是統(tǒng)一的,在任何時(shí)刻里,看得見的世界的事件都取決于看不見的力量。用這一點(diǎn)可以解釋夢(mèng)、兆頭、上千種形形色色的占卜、祭祀、咒語、宗教儀式和巫術(shù)在原始人生活中的地位?!盵12]列維-布留爾的獨(dú)斷、睿智和神勇,究竟能在邏輯層面上——而不是事實(shí)層面上——震撼哪些重量級(jí)人物呢?對(duì)這個(gè)頗具幾分主觀主義色彩的人類學(xué)觀察,歐洲工人運(yùn)動(dòng)的熱心者、篤信其岳父馬克思和辯證唯物主義的拉法格(Paul Lafargue)先生,心情可能有些復(fù)雜。他用稍帶鄙夷的口氣,說到過夢(mèng)境以及被夢(mèng)境隨身攜帶的意義:“野蠻人不懷疑自己的夢(mèng)的真實(shí)性;假如他夢(mèng)見旅行、戰(zhàn)斗或打獵,那么他相信確有其事;但是當(dāng)他一覺醒來并發(fā)現(xiàn)自己還在睡覺的地點(diǎn),由此他得出結(jié)論,當(dāng)他進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)時(shí),他的‘另外一個(gè)我——照他們的說法是面貌相同的雙重人——離開了他的軀體,出去打獵戰(zhàn)斗;當(dāng)這個(gè)面貌相同的雙重人返回自己的住宅,即返回軀體的時(shí)候,他就醒了……野蠻人并不懷疑既然他有時(shí)在夢(mèng)中看見自己的祖先和自己死去了的朋友,這就是說他們的靈魂,他們的面貌相同的雙重人在夢(mèng)中來訪問他……”[13]拉法格在稍帶譏誚的不情愿中,還是很誠實(shí)、很負(fù)責(zé)任地報(bào)道了靈魂神游的雙向機(jī)制:我們的靈魂可以離開身體,他人的魂魄(即靈魂的中國名字),也可以通過特殊的暗道,隨意造訪我們由肉身凡胎組建起來的私人宅院——仿佛在睡夢(mèng)中,私有財(cái)產(chǎn)從來無法獲取有效的保護(hù),共產(chǎn)主義在夢(mèng)鄉(xiāng)之中早已得到實(shí)現(xiàn)。但“夢(mèng)中共產(chǎn)主義”和郁達(dá)夫發(fā)明的“妓院中的愛國主義”(郁達(dá)夫《沉淪》)、金庸發(fā)明的“青樓中的國際主義”(金庸《鹿鼎記》),是否當(dāng)真具有思維上的一致性?拉法格在思考路徑上的無可奈何或顧此失彼,從邏輯上說,算不算對(duì)列維-布留爾的巧妙妥協(xié)?反倒是跟各種身份不同的有機(jī)體打了一輩子交道的達(dá)爾文(Charles Robert Darwin),說得干脆利落、擲地有聲:“夢(mèng)者的靈魂出門旅行一番,接著又帶了對(duì)所看到的東西的記憶回到家門?!盵14]達(dá)爾文,這個(gè)實(shí)證主義的忠實(shí)信徒,是不是從更多的有機(jī)體身上,看到什么奇妙的、向上升騰著的景象?同霧氣纏身的拉法格相比,達(dá)爾文的觀點(diǎn)似乎顯得要簡單一些。他雖然重點(diǎn)推薦和突出了靈魂的矢量品格,卻很可能更愿意強(qiáng)調(diào)它的單向性,猶如馬爾庫塞(Herbert Marcuse)痛斥過的“單面人”(One Dimensional Man)。盡管如此,達(dá)爾文仍然比拉法格更誠實(shí)、幽默和積極。他主動(dòng)要求自己承認(rèn):肉體之內(nèi)還隱藏著靈魂;靈魂能在睡眠和側(cè)臥掩護(hù)下,脫離濕淋淋的肉體,出去游玩,但一般情況下,絕對(duì)不會(huì)忘記按時(shí)回家——在靈魂和它暫時(shí)作別的家園之間,肯定有某種特殊的、只有它們自己才知曉的口令與暗號(hào)。在中國古人過于人文主義氣質(zhì)的心智中,忘記回家的口令和暗號(hào)意味著死,更意味著有關(guān)死的眾多比喻,還有比喻的鄰居和親戚。對(duì)此,古突厥人有過極為簡潔、極為精彩的言說:“知道口令,不會(huì)送命?!盵15]而王充,我們的無神論者,一切迷信和神秘事物的詆毀者和破除者,也給出了絕佳的說明:“人之死也,其猶夢(mèng)也。夢(mèng)者,殄之次也;殄者,死之比也。人殄不悟則死矣……人殄復(fù)悟,死從(復(fù))來者,與夢(mèng)相似。然則夢(mèng)、殄、死,一實(shí)也?!盵16]王充的描述既精辟,又富有詩意和想象力,卻實(shí)在沒有必要,因?yàn)槔现\深算、深知生命之“貓膩”的達(dá)爾文,怎么可能忘記口令和暗號(hào)的重要性呢?就像他從來沒有忘記兩棲動(dòng)物和鳥類之間的過渡形態(tài),并終生都在煞費(fèi)苦心地找尋它們。但達(dá)爾文對(duì)夢(mèng)和“靈魂”觀念所持的態(tài)度,也許是在重復(fù)印度經(jīng)典——《吠陀》——的主張,猶如朱熹附議荀子、人大代表附議我們偉大的黨中央:“做夢(mèng)是一種不同的意識(shí)水平”(level of consciousness)。雖然這僅僅是一個(gè)隔靴搔癢、隔山打牛的說法,卻并不影響《吠陀》的精辟和先見之明,因?yàn)樗鼮閹浊旰蟮倪_(dá)爾文預(yù)先提供可以克隆和復(fù)制的答案:人“有兩種狀態(tài),一個(gè)在這一世界,一個(gè)在另一世界;兩個(gè)世界中間夾著一個(gè)做夢(mèng)的地方。做夢(mèng)時(shí),靈魂離開了肉體,在睡眠者的呼吸的保護(hù)下,漂浮于這一世界和另一世界之間,從那里感覺到兩個(gè)世界”[17]——這也許就是雙倍人生的來源或本義?恰如阿多尼斯(Adonis)的精辟斷言:“如果白晝能說話, / 它會(huì)宣講夜的福音?!北粔?mèng)鄉(xiāng)保舉和凸顯的靈魂,對(duì)雙倍人生之達(dá)成,起到了至關(guān)重要的作用:它是另一種性質(zhì)、另一種成色、另一種形態(tài)的“福音”,我們的思維與推理能力應(yīng)當(dāng)永遠(yuǎn)感謝它。
梅芙·恩尼斯(Maeve Ennis),釋夢(mèng)術(shù)的當(dāng)代美國研究者,像語詞考古學(xué)家一樣心思縝密地說過:“在盎格魯-撒克遜語中,‘mare一詞先前的意思為‘魔鬼(demon),它來自梵文‘mara,即‘毀滅者(destroyer)的意思。而‘mara可能又來自‘mar,意為壓碎(to crush)。‘夢(mèng)保留了‘被壓碎的惡夢(mèng)的內(nèi)涵意義。”[18]——看起來,在初民們稚弱的心目中,夢(mèng)是“致命的尤物”(femme fatale);而夢(mèng)和先民們對(duì)它大驚失色的原初態(tài)度,卻像初夢(mèng)發(fā)生數(shù)萬年后嚴(yán)厲的牧師和拉比,教育了整體的人類,也徹底修改了我們的進(jìn)化方向:體制內(nèi)的觀念模范始終在忙于增肥長膘,而干癟乏味、死不悔改的觀念動(dòng)物,則像詩人海波所說的,“一直都居住在自己的尸體中”[19]。但這仍然是一個(gè)值得欣喜的現(xiàn)象,因?yàn)榘⒍嗄崴乖缇头叛赃^:“萬物都會(huì)走向死亡,/ 只有人除外,/ 是死亡向他走來?!蓖叭怏w”相對(duì)立的“靈魂”概念被發(fā)現(xiàn)、被確認(rèn)的重要性,也許只有雙手從爬行的四肢中被解放出來可以相比擬,雖然這一切,僅僅出自于偶然的突變和仁慈的天意。而夢(mèng)或“被壓碎的惡夢(mèng)”,則非常及時(shí)地充當(dāng)了觀察、區(qū)分靈—肉關(guān)系的顯微鏡,還絕對(duì)不會(huì)給自己留下諸如艾略特(Thomas Stearns Eliot)惋惜的那種遺憾、那種將長存于追悔之中的內(nèi)心況味:“我們深知失去了什么,卻不知該如何去彌補(bǔ)、去追回”(Ion sait ce que Ion perd.On ne sait jamais ce que Ion rattrapera)[20]。值得備加慶幸的是,在夢(mèng)鄉(xiāng)的透視下,靈肉合一、靈肉可以暫時(shí)分離,這個(gè)經(jīng)由夢(mèng)境而來的觀察結(jié)果,幾經(jīng)輾轉(zhuǎn),終于在某個(gè)恰到好處的時(shí)刻修成正果,宣告了形而上學(xué)和辯證法的誕生,也預(yù)示著人類光輝燦爛的思維前景——近世以來,形而上學(xué)飽受思辨拳腳與惡毒詆毀,卻打而不倒、倒而不死、死而不僵、僵而不硬,就是因?yàn)橹钡浇裉?,睡中之?mèng)還在繼續(xù)為它提供高品質(zhì)、高濃度的信心,而且,形而上學(xué)的敵人根本別指望:這種性質(zhì)的濃度和品質(zhì),會(huì)自動(dòng)減輕或降低它們的成色與品位。從此,在靈肉合一觀念、靈肉可以暫時(shí)分離觀念引導(dǎo)下,先人們可以在不斷與夢(mèng)境重逢的時(shí)刻,觀察自己“被”出生(即I was born……)的奇妙瞬間,漸漸把自己從自然界中慢慢摘取出來,通過一系列跟“靈魂”比鄰而居的親戚概念,為自己建立起永久性的保護(hù)區(qū)和隔離地帶。就這樣,顯微鏡通過自身的努力,通過辛勤的自我繁殖與裂變,終于“扶搖直上重霄九”,成為一個(gè)雙筒望遠(yuǎn)鏡:它提前為我們窺測(cè)到了人類的遠(yuǎn)景圖案,卻又不會(huì)再犯蕭伯納(George Bernard Shaw)犯過的低級(jí)錯(cuò)誤——蕭氏被認(rèn)為在其戲劇作品中,沒能把“好結(jié)局和獲得好結(jié)局的方法區(qū)分開來”[21]。隨著肉體和靈魂在先人的思維中被分離、“好結(jié)局”和“獲得好結(jié)局的方法”被區(qū)分,人類憑借堅(jiān)忍不拔的意志和忍耐力,終于走出了過于漫長、黑暗的蒙昧階段,組建了自己的觀念系統(tǒng),卻又出人意料地為小人社會(huì)或陽的世界增添了籌碼、加大了力度、平添了信心。沒有人會(huì)反對(duì):小人社會(huì)或陽的世界是夢(mèng)鄉(xiāng)的隔世子孫;拉斯蒂涅發(fā)自肺腑的“現(xiàn)在咱們倆來拼一拼吧”,則是夢(mèng)中囈語的超級(jí)變種或增值與放大——人體上也有擴(kuò)音器和高音喇叭,它就存在于夢(mèng)鄉(xiāng)之中。但這依然算得上夢(mèng)鄉(xiāng)的勝利,它因此更應(yīng)該感謝為它提供舞臺(tái)的睡眠、睡眠古老的覆蓋功能,以及為睡眠保駕護(hù)航的身體上的魏晉風(fēng)度。
從維科(Giambattista Vico)到列維-斯特勞斯的人類學(xué)資料,早已熱情洋溢地向我們通報(bào):“靈魂”概念的出現(xiàn)非常普遍和集中,幾乎同時(shí)遍及地球的每一個(gè)角落、每一個(gè)曾經(jīng)存在的部族。但這樣的景象實(shí)在談不上神秘,更不是巧合,僅僅因?yàn)樽鰤?mèng)是人類的共同本能,僅僅因?yàn)槌鯄?mèng)給予人類的震驚感,具有幾乎完全相似的面孔,跟膚色無關(guān),也跟語言無涉。有幸受到馬克思追捧的摩爾根(Lewis Henry Morgan)斷言過:“人類的經(jīng)驗(yàn)差不多都是采取類似的路徑而進(jìn)行的,在相同的情況中,人類的需要基本是相同的,所以人類精神的活動(dòng)原則也都是相同的。”[22]何況“靈魂”概念的被發(fā)現(xiàn),肯定早于巴比倫塔的被建造?!妒ソ?jīng)·舊約》暗示過這一點(diǎn):沒有靈魂觀念的人,當(dāng)真會(huì)為今人所謂的“靈魂事業(yè)”勞心費(fèi)力,吃力不討好地建造一座通天塔嗎?那算不算“吃飽了撐的”或謠傳中的非理性?整體的語言被怒氣沖天的上帝切割成無數(shù)條塊后,雖然中國人對(duì)夢(mèng)與靈魂之關(guān)系的看法,同其他說“鳥語”的部族并無二致,但在氣勢(shì)上也許顯得更為恢弘。這僅僅是因?yàn)闈h語本身的英姿勃發(fā)和風(fēng)流倜儻么?夢(mèng)在其中所起的作用難道當(dāng)真隱匿不見了?在中國古人宏闊無垠的心智中,夢(mèng)和人一道,總是被認(rèn)為跟天地生息的節(jié)律緊密相聯(lián):“心應(yīng)棗,肝應(yīng)榆,我通天地;將陰夢(mèng)水,將晴夢(mèng)火,天地通我。我與天地,似契似離,繩繩各歸。夢(mèng)中、鑒中、水中,皆有天地存焉。欲去夢(mèng)天地者,寢不寐。”[23]這等極為自信的古典性口吻想要強(qiáng)調(diào)的,是睡眠、夢(mèng),甚至偶爾發(fā)生的夢(mèng)游(它是肉體和靈魂之間最為奇妙的一種關(guān)系),都存在于天地之間;天地是它們的空間形式;睡眠、夢(mèng)和夢(mèng)游,則被天地呼吸與吐納,像在海浪上一樣,讓它們盡情享受翻滾帶來的嘔吐、頑皮與無以言表的快意。試想一下,還有比天地作為空間形式、作為外套與幕帳更輝煌的夢(mèng)的宇宙觀嗎?同其他許多古老的部族相比,對(duì)肉體和靈魂之關(guān)系的看法,華夏人民也可能顯得更簡潔,暗合了古漢語惜墨如金、自我節(jié)欲的優(yōu)良品德:“人之夢(mèng)也,占者謂之魂行?!盵24]王充用區(qū)區(qū)十個(gè)方塊字,就道盡了夢(mèng)境的一切秘密——盡管他的本意,很可能剛好是對(duì)這個(gè)觀念的嘲諷;但不幸沒能留下姓氏名號(hào)的偽經(jīng)制造者,也許更懂得古漢語的心愿,更了解古漢語的脾性與尊嚴(yán),他只用了少之又少的四個(gè)字:“夢(mèng)是神游。”[25]種種跡象表明:在中國人的觀念中,靈魂趁人熟睡,外出四下巡視,必然能夠和意想不到的人與物相邂逅,以成就各種稀奇古怪、令人目瞪口呆的夢(mèng)象[26]。最初,它肯定是古印度人所謂“被壓碎的惡夢(mèng)”,嚇壞了所有的初夢(mèng)者,卻對(duì)應(yīng)于語言尚未分裂時(shí)集中出現(xiàn)的“靈魂”觀念。在中國古人的普遍想象和靈感中,看不見的靈魂僅僅是一種“玄之又玄”的氣體[27]。和過于沉重、堅(jiān)硬的陽的世界截然不同,也跟喧鬧、蕪雜的小人社會(huì)迥然有別,它神秘、輕盈,無思無慮、無心無肺地充塞于天地之間,時(shí)而是儒家的“浩然正氣”,更多的時(shí)候,是夢(mèng)鄉(xiāng)所必需、卻只能寄存于漢語空間之中的古怪氣體。它能突破人體的圍、追、堵、截,向天空飄升,有時(shí)也具有黑鐵般的沉重,甚至擁有深入土地之根部的非凡才能——否則,有些人怎么會(huì)夢(mèng)見恐怖的地獄和閻王爺?東方神秘主義者普遍相信,作為氣體的靈魂在人熟睡時(shí),趁著魏晉風(fēng)度最終成型,趁睡姿達(dá)到它酣暢淋漓的境地,趁廣義地理學(xué)精心修訂、調(diào)整自己的理論和學(xué)說,能從我們的鼻孔、嘴巴或其他有孔的地方逃逸出去,跟它可能邂逅的人與物相交接,以便生成多姿多彩的可能世界[28]。
讓人頓生疑竇的是,對(duì)于靈魂、肉體和夢(mèng)鄉(xiāng)之間的關(guān)系——仿照德國社會(huì)學(xué)家尼克勞斯·桑巴特的句式——“風(fēng)姿綽約的絕望和完全絕望的風(fēng)姿綽約”,當(dāng)真稱得上“最好的情況”嗎[29]?出于對(duì)“至人無夢(mèng)”、不讓魂魄外出巡游以傷“心府”的審慎考慮,少言寡語、倡導(dǎo)陰的世界、小國寡民與枯寂人生的老子,那個(gè)打一出生就“耳有三漏”[30]的怪人,免費(fèi)為我們提供了一個(gè)絕妙的好主意,很可能會(huì)收到一勞永逸的效果,附帶著,還能鎮(zhèn)壓桑巴特自欺欺人的“最好情況”。但作為有史以來最極端、最名實(shí)相符的語言禁欲主義者,老子實(shí)在是太惜墨如金了,絕妙主意在他的授意和管制下,僅僅包裹在區(qū)區(qū)六個(gè)漢字之中:“塞其兌,閉其門?!盵31]對(duì)此,祖?zhèn)鞯挠?xùn)詁學(xué)有明確的言說:“兌”的任務(wù)很重,一身兼任三個(gè)指稱,代表兩耳、鼻孔和口腔;而“門”呢,要顯得稍微輕松點(diǎn),就像它可以被輕松的打開與關(guān)上、關(guān)上與打開:“門”單指眼睛——俗稱“靈魂的窗戶”??雌饋恚诶献涌菁鸥墒?、深不可測(cè)的智慧中,靈魂——它的中國名字叫魂魄——的經(jīng)營者,只能是脖子以上的高貴器官,和下三路沒啥干系。因?yàn)椤吧稀北取跋隆备鼉?yōu)越,能享受更多的陽光和雨露,當(dāng)然也更牛逼——在潔癖人士那里又俗稱或雅稱“牛叉”。請(qǐng)?jiān)彛鹑绨固毓潯け说盟f,“臟話就是世界語”[32],或者有如露絲·韋津利(Ruth Wajnryb)女士所言,連“地心”都是“由臟話本身組成”的[33],我的故意性粗俗和熱愛直線運(yùn)動(dòng),僅僅是想讓您弄清楚我講的究竟是個(gè)什么意思。請(qǐng)記?。红`魂(或魂魄)跟安居樂業(yè)、小國寡民于下三路的肛門毫無關(guān)系。若干年前,我還曾故意調(diào)笑式地說過,“和嘴巴不同,那個(gè)具有超級(jí)伸縮能力的門洞向來只負(fù)責(zé)否定”,“它是人體上的否定之神”,最多只偶爾“代替嘴巴嘟囔兩句”[34]。倡導(dǎo)陰的世界和寂靜人生的老子最想說的或許是:不用理睬頭部以下的人體漏洞,只要我們時(shí)刻警惕,關(guān)閉脖子以上的全部大門,夢(mèng)或夢(mèng)的胚胎就消失了,靈魂就像得到老子稱頌過的嬰兒一樣,被囚禁在封閉的肉體之內(nèi);靈肉合一的狀態(tài),更能讓我們收獲省心省力、風(fēng)平浪靜的效果——那是“道”的最高境界,莊子稱之為“真人”或“至人”狀態(tài)。
和老聃的嚴(yán)謹(jǐn)態(tài)度相映成趣的,是我們土生土長、帶有泥腥味和鐵棍山藥味的中醫(yī)學(xué)。它似乎更愿意從人身上的各個(gè)器官處,為魂魄找到不同級(jí)別、不同成色、不同檔次的居所。跟夢(mèng)的宇宙觀遙相呼應(yīng),在中醫(yī)學(xué)高邁而臨空虛蹈的宇宙論想象中,器官們?cè)诳臻g上高低貴賤的等級(jí)序列被羅列出來了:“肺也、腎也、脾也,魄之宮室也;肝也,心也,魂之都居也。耳也、鼻也、口也,魄之外庭也;目也、舌也,魂之別舍也。晝游于外庭別舍,夜歸于宮室都居,故覺則有知,寐則有夢(mèng)?!盵35]瞧瞧,整天被裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)、密不透風(fēng)和充當(dāng)“人質(zhì)”的肛門,連魂魄最低級(jí)的住所都談不上,更不可能是夢(mèng)的出處,“被壓碎的惡夢(mèng)”當(dāng)然不是它制造出來的。
基于漢語嚴(yán)格的自我本性,中國古典時(shí)期的占?jí)粜g(shù),對(duì)如下信條持深信不疑的態(tài)度:“好仁者多夢(mèng)松柏桃李,好義者多夢(mèng)刀兵金鐵,好禮者多夢(mèng)簠簋籩豆,好智者多夢(mèng)江湖川澤,好信者多夢(mèng)山岳原野……”[36]那好“惡”者呢?小人社會(huì)或陽的世界那么多好“小”的家伙呢?在“側(cè)臥”與魏晉風(fēng)度的護(hù)佑下,他們究竟應(yīng)該夢(mèng)見什么?他們的夢(mèng)鄉(xiāng)該是何種景象?——畢竟只有在“側(cè)臥”面前,而不是有史以來最神秘的“有關(guān)部門”宣稱的在真理和法律面前,我們才有可能、僅僅是有可能做到人人平等。既然被嚴(yán)重蔑視和詆毀的肛門,被禁閉、每天只偶爾放風(fēng)幾次的開口朝下的主,壓根兒不是惡夢(mèng)的出處,那它也絕對(duì)不應(yīng)該是好“惡”者的夢(mèng)鄉(xiāng)、夢(mèng)象的發(fā)源地和集散地。狄德羅高明到了不僅弄不清夢(mèng)與醒之間的界限,還對(duì)“夢(mèng)”中之“鄉(xiāng)”和“夢(mèng)”中之“象”,有一個(gè)極為生動(dòng)的刻畫;承他老人家大人大量,還充分考慮到了廣義地理學(xué)的重要地位:“在你的夢(mèng)中,你指揮,你號(hào)令,人家服從你;你或者不滿,或者滿意,你遭遇矛盾,你遇到阻礙,你激動(dòng),你愛,你恨,你咒罵,你來,你去……”[37]多么熱鬧的景象,多么生動(dòng)的劇場(chǎng),多么愜意的時(shí)刻,甚至連小人社會(huì)上的“勝利也沒有玷污過它”[38]!這些數(shù)以萬年來,從未改變性質(zhì)、音量和音色的夢(mèng)中喊叫,恰如吉爾·德勒茲所說:“就是整個(gè)身體通過嘴巴而得到逃脫的行為,是整個(gè)身體從內(nèi)向外的推力?!盵39]但這到底是誰的夢(mèng)鄉(xiāng)?是好人的,還是壞人的?是拉斯蒂涅和于連的,還是孔夫子和老聃的?梅芙·恩尼斯說:在夢(mèng)中,“有我們自己的劇院,意象每夜都像戲劇一樣展開,舞臺(tái)、演員和情節(jié)一應(yīng)俱全。”[40]但除了做夢(mèng)者,誰見過這些景象?中國臺(tái)灣一位名叫唐諾的文字學(xué)愛好者,以半開玩笑的語氣講到過:“世界上有兩種人最可怕,一是不會(huì)講笑話但偏要講的人,另一則是一定要把自己的夢(mèng)一五一十告訴別人的人。”[41]如果沒有第二種“最可怕”的家伙,我們又能看見幾個(gè)像樣的、或許更為神奇的夢(mèng)鄉(xiāng)?還能欣賞到多少個(gè)稀奇古怪、勾人心魄的可能世界?僅僅翻檢、觀看自己的夢(mèng)鄉(xiāng)和夢(mèng)象,不能滿足人類的心理渴求;像窺視他人隱私一樣熱衷于偷窺別人的夢(mèng)境,也算得上兩足動(dòng)物的特殊癖好,沒有理由得到怠慢。而能將夢(mèng)鄉(xiāng)中的“他”、現(xiàn)實(shí)中的“我”,以及作為聽眾的“你”聯(lián)系在一起的,或許只能是第二種“最可怕”的家伙——這一切雖然很有趣,卻仍然沒能告知我們好夢(mèng)與惡夢(mèng)的出處和發(fā)源地。但這些疑問很可能早在殷商時(shí)代,已經(jīng)得到了較為妥善的解決。在甲骨文中,“夢(mèng)”字像堅(jiān)實(shí)無比的雕塑,以它怪異的造型和笨重的體量感,向我們暗示:夢(mèng)是“心”之“觀看”[42],是心“眼”運(yùn)作的結(jié)果——真是天才絕倫的創(chuàng)意和想象,一語道破了夢(mèng)的生成機(jī)制。特朗斯特羅姆(Tomas Transtromer)的詩句,最多是“英雄所見略同”般,重復(fù)或重申了甲骨文對(duì)夢(mèng)境以及夢(mèng)的工作機(jī)制的超前猜測(cè):
睡者的眼睛在移動(dòng),
它們跟隨著另一本書中的
沒有字母的文本——
明亮,過時(shí),迅速……[43]
甲骨之“夢(mèng)”以厚實(shí)的體量感想要強(qiáng)調(diào)的,是一種施力方向十分古怪的“內(nèi)視”行為,同數(shù)千年后生物學(xué)上的“快速眼動(dòng)睡眠理論”(REM Sleep Theory)遙相呼應(yīng):夢(mèng)不是聰慧的古人猜測(cè)的那樣,來自于靈魂出游、魂魄出門散步與戀愛——雖然這種猜測(cè)導(dǎo)致了無實(shí)體的靈魂概念;而是來自“內(nèi)視”,來自“心”之“觀看”,來自心“眼”的耕耘,最終,只能是心“眼”的杰作——和“色情幫”信徒的看法大為不同,心“眼”不需要通過戀愛和肉乎乎的床上行為獲取夢(mèng)境,它只需悄無聲息地觀看。在“內(nèi)視”中,現(xiàn)實(shí)的回聲,讓步于可能世界中虛擬的現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)態(tài);表征聽覺和嗅覺的動(dòng)詞,則有意讓位于不那么實(shí)在,卻又無比輕盈的視覺動(dòng)詞。正如某些智慧之人所說,在“內(nèi)視”中,一種奇異的感覺和另一種陌生而熟悉的印象,在反復(fù)交織、疊加和相互辨識(shí)……雖然好夢(mèng)不來自脖子以上的高貴器官,惡夢(mèng)也不出自低俗的、開“口”朝下的肛門,何況它在夢(mèng)鄉(xiāng)中還被牢牢囚禁、被當(dāng)作“人質(zhì)”,根本不準(zhǔn)擅自開口說話,只能趁四下無人之時(shí),偷偷為自己居于下方、必須為污穢之物側(cè)身讓道的命運(yùn)輕輕嘆氣——俗稱“放屁”。正人君子會(huì)做惡夢(mèng),小人也會(huì)夢(mèng)見“松柏桃李”“刀兵金鐵”“簠簋籩豆”“江湖川澤”和“山岳原野”……這些高度凝縮的夢(mèng)象,都能被“心”一一目睹和回憶,就像親眼目睹和回憶它的前世與來生。
王充站在反神秘主義立場(chǎng)上,無意間,卻為“內(nèi)視”講了一句很漂亮的公道話。他很負(fù)責(zé)任地報(bào)道說:我們?cè)谒邥r(shí),“(雙)目反光,反光而精神見人物之象”[44]。這很可能是對(duì)“內(nèi)視”最精彩的描述,是關(guān)于夢(mèng)鄉(xiāng)之由來的得道之言,攜帶著濃烈的詩意和東漢時(shí)期特有的想象力。但與睡眠和夢(mèng)鄉(xiāng)有關(guān)的“內(nèi)視”或“雙目反光”,卻不是舍斯托夫(Lev Shestov)極力稱頌過的“二重視力”。在舍氏密集、厚重、立場(chǎng)堅(jiān)定的神學(xué)語境中,“二重視力”只能被逼迫著成為上帝之目,約等于我華夏中土之神——楊戩——額頭上的三角眼。它能突然放出純粹的光芒,能迅速抵達(dá)純粹“看見”的境界,還能“看見”位于骨髓深處和內(nèi)心底部的東西。“二重視力”是具有神性的X光,是CT,是核磁共振,它被特殊之人——比如舍斯托夫稱頌的陀思妥耶夫斯基——所佩戴,為的是洞明人性的善惡、神性被人丟失的過程以及這個(gè)過程的隱秘機(jī)制[45]?!皟?nèi)視”的一半是肉體(它負(fù)責(zé)生理行為),一半是靈魂(它生成精神性幻象),從未擁有“二重視力”在精神上占有的那種純粹性。盡管“內(nèi)視”在某些妙人所稱道的“歷史長河中”,也曾被賦予過太多的神秘感——一切形式的占?jí)粜g(shù)都得接受“內(nèi)視”領(lǐng)導(dǎo)與管轄——但如今,它在更多的時(shí)刻,主要被視作睡眠中的快速眼動(dòng)。在睡眠的覆蓋功能幫助、聲援和保護(hù)下,“內(nèi)視”支持、催促、激發(fā)和慫恿了夢(mèng)鄉(xiāng)的誕生。盡管快速眼動(dòng)睡眠只是整體睡眠一個(gè)小小的片段、一個(gè)插曲、一個(gè)花絮,卻是身體的魏晉風(fēng)度開辟的疆域里,最容易做夢(mèng)的時(shí)刻、最容易出現(xiàn)幻覺的時(shí)段,一句話,它是可能世界借以成型的絕佳時(shí)刻。夢(mèng)鄉(xiāng)就是心之所見、心“眼”之所見,就是魂魄的靈光乍現(xiàn),是睡眠者的神秘之眼在從事偷窺活動(dòng)。這跟靈魂(或魂魄)是否或艱難或輕松穿過七竅外出巡游沒有關(guān)系,盡管夢(mèng)的更為精確的生成機(jī)制至今難以明了——弗洛伊德博士除貢獻(xiàn)了偉大的“潛意識(shí)”概念外,談不上了解夢(mèng)的發(fā)生學(xué)機(jī)制。對(duì)此,法國作家勒克萊齊奧(Le Clézio)有過足夠辛辣的言辭:“并不存在能判斷無意識(shí)的意識(shí),只有兩種差異的意識(shí),伴隨它們有時(shí)相遇見的場(chǎng)合,它們相互干擾和交換。”[46]與靈魂是否外出巡游無關(guān)的“內(nèi)視”,總是傾向于跟側(cè)臥相對(duì)稱,與“此在”的二分之一相呼應(yīng)。它能把跟隨腦電波一道神秘出現(xiàn)的夢(mèng)中幻象一眼洞穿,并將它們謄寫在記憶的天花板上。
舍斯托夫出于神學(xué)上的處心積慮,出于對(duì)歷史理性和其他一切面無表情之理性的堅(jiān)決反擊,“二重視力”是單向的,是絕對(duì)向外的;為了與身體的魏晉風(fēng)度使用同一個(gè)韻腳,為了和廣義的地理學(xué)押韻,并堅(jiān)持不懈地反對(duì)結(jié)構(gòu)主義者的長句人生觀,“內(nèi)視”始終是內(nèi)斂的,樂于指向黑暗中的自我、那唯一一個(gè)可以依憑的自我。就像西方人的“懺悔”指向外部的上帝,被漢語千百年浸泡、打磨的“反省”,則永遠(yuǎn)奔向自己神秘的內(nèi)心——此即所謂“反身而誠”[47]“反求諸己”[48]。但這絕不意味著“內(nèi)視”跟“尸臥”有何瓜葛,盡管“尸臥”確實(shí)代表的是白天、白天的地球,是睡眠狀態(tài)下的“克己復(fù)禮”和“吾道一以貫之”。在絕大多數(shù)時(shí)刻,“內(nèi)視”只跟側(cè)臥相聯(lián)系、相往還,更樂于聽從身體的魏晉風(fēng)度的指揮和干預(yù)——畢竟側(cè)臥弄出來的弧線,才擁有更多的詩意和酣暢;“尸臥”頂多是一種反睡眠的睡眠和姿勢(shì),它制造的夢(mèng)鄉(xiāng),也只能是反夢(mèng)鄉(xiāng)的夢(mèng)鄉(xiāng)和狀態(tài)。它僅僅是白天的一個(gè)轉(zhuǎn)喻,是小人社會(huì)派往夜晚的特工人員,是陽的世界從其總部,遣送到睡眠中的動(dòng)詞狀態(tài)的高等間諜,是小日本帝國時(shí)期的大特務(wù)土肥原賢二——這個(gè)狗雜種,他爹在造他的巔峰時(shí)刻,怎么就沒把他射在臥室的墻壁上呢?
費(fèi)爾南多·佩索阿的觀點(diǎn)很可能是正確的:白天能夠給我們的唯一許諾,就是這一天在固定不變的運(yùn)行和終結(jié)中,成為另外的一天[49]。這情形,宛若一位中國女詩人的機(jī)智之言:“靈魂充其量只夠擺一張桌子,多了也不像一個(gè)靈魂?!盵50]袁虹女士想說的,是不是“大就是小”“少就是多”昭示的那種神色古怪的辯證法?她想說的,不正好和佩索阿說的恰相對(duì)仗、互為聲援么?而我們鋪天蓋地、幕天席地的夢(mèng)鄉(xiāng),則萌生于睡眠最曲里拐彎、至今不為我們知曉的某個(gè)神秘時(shí)刻,那個(gè)表面上暗無天日、伸手不見五指的漆黑世界,對(duì)光的背叛、拋棄、畏懼、痛恨和仇視,是它的首要特征——就像誰誰誰說的,夢(mèng)鄉(xiāng)既需要表現(xiàn)的原型,也需要被敘述的故事;但在今天,它僅僅是一種無神論的虛幻之物,脫去了“被壓碎的惡夢(mèng)”那件令人恐怖的黑衣裳。最初,夢(mèng)鄉(xiāng)只是一棵小小的根芽,猶如狄德羅所謂“性欲的尖兒”[51],從旁守候的,則是不眠的“內(nèi)視”眨巴著的小眼睛,猶如夜半天空中的星斗,若隱若現(xiàn),美麗無比,在耐心等待霧氣和陰霾。但夢(mèng)鄉(xiāng)也會(huì)像被挑逗的性欲一樣,在一個(gè)稍縱即逝的瞬間迅速成型——按《創(chuàng)世紀(jì)》的說法,“事情就這樣成了?!笔挛镒钇嫣氐牡胤?,并不是它復(fù)雜的面部顯現(xiàn)出來的種種性征、怪異的五官或刺人眼目的疤痕,而是暗含于事物內(nèi)部并最終成就事物的古怪速度——一如本雅明(Walter Benjamin)從德國的首都(即柏林)剛踏上歐洲的首都(即巴黎),就忙不迭地暗示過的那樣。從表面上看,睡眠寧靜、安詳,舉重若輕又舒展自如,好像全無速度。在它的內(nèi)部,卻滿是漩渦、湍流、驟雨和颶風(fēng),不時(shí)還有古怪奇異的人物和風(fēng)景,在偷偷摸摸地進(jìn)進(jìn)出出、來來往往,就像池凌云說的,“漩渦的生前也是順風(fēng)順?biāo)盵52]——這就是我們天天都會(huì)遭遇到的夢(mèng)鄉(xiāng),它在“內(nèi)視”中成型、發(fā)育和長大,構(gòu)成了我們幻想中的“黃金時(shí)代”或“小國寡民”。正如我們不能病態(tài)地、自打耳光似的說“一朵花在虛假地開放”,我們只能承認(rèn):夢(mèng)鄉(xiāng)帶著它的幻影和翅膀,真實(shí)地來到我們的身上,以它們各不相同的身段和姿勢(shì)。恰如赫拉克利特(Heraclitus)所言:“清醒的人們有一個(gè)共同的世界,可是在睡夢(mèng)中人們卻離開這個(gè)共同的世界,各自走進(jìn)自己的世界?!盵53]沒有必要反對(duì),這個(gè)可以用“親愛的”來稱呼、來修飾的“世界”,將朱利安·伯恩賽(Julian Burnside)所謂的“社會(huì)主子”給最大限度地屏蔽和根除了。它是我們最私密的領(lǐng)地、最恰切的舞臺(tái),特別值得我們珍視、愛戴與呵護(hù),何況榮格(Carl Gustav Jung)早就替我們贊美過:它是我們每個(gè)人的天堂與神話。有“內(nèi)視”站崗放哨,夢(mèng)鄉(xiāng)只能是一個(gè)嘈雜、絢爛、封閉的空間,猶如博爾赫斯(Jorge Luis Borges)眼中的世界,僅僅是一個(gè)巨大而圓形的圖書館——靈魂并不外出散步,魂魄只在自己的居所內(nèi)暗中展開自身的扇形物,為它的主人提供白天不可能獲得的自由、真正的自由,但最終,只不過是真正自由一個(gè)優(yōu)美的、帶弧形的片段。我們?cè)谌f般無奈之際,是不是也可以像艾斯特哈茲·彼得諷刺過的那樣,被逼著去“用死亡抵御疾病”[54]?
在“內(nèi)視”的法眼照耀下,在“心”之“觀看”中,在我們敏銳的心“眼”里,夢(mèng)鄉(xiāng)內(nèi)部決不存在動(dòng)作上的獨(dú)白狀態(tài)。在各個(gè)夢(mèng)中動(dòng)作之間,有著廣泛的對(duì)話關(guān)系,只不過它們有時(shí)候,有點(diǎn)像《等待戈多》中那兩位自言自語的主人公,在對(duì)話上總是彼此撲空。奇怪的是,它們又從來不曾真的向前撲倒——當(dāng)然,如果真的倒下了,《等待戈多》也將散架,而且還死得很難看,誰叫貝克特玩現(xiàn)代主義的陰招呢。這種面色古怪的對(duì)話關(guān)系,導(dǎo)致了夢(mèng)中的動(dòng)作亂倫,動(dòng)作亂倫又頗有些“動(dòng)漫”的姿色與味道;或者,現(xiàn)在滿大街被兜售的“動(dòng)漫”作品,不過是抄襲了夢(mèng)鄉(xiāng)對(duì)動(dòng)作 / 行為極富靈感的創(chuàng)意?但睡眠必需仰賴的魏晉風(fēng)度,最終對(duì)應(yīng)的,只能是夢(mèng)鄉(xiāng)中的無政府主義,是廣袤無邊的自由,恰如美國詩人休姆(T.E.Hulme)所說,歐洲聲勢(shì)浩大的浪漫主義運(yùn)動(dòng),從頭到尾,只愿意環(huán)繞著唯一一個(gè)詞——“飛”“朝著無限而飛”[55]。唯有搞笑、保守的“尸臥”,到了這等酣暢淋漓的關(guān)頭、這等鳥語花香的境地,還在盡心盡力支持夢(mèng)鄉(xiāng)中的管制狀態(tài),在呼喚極權(quán)主義性質(zhì)的身體觀——看起來,“尸臥”倒是無限忠于自己的信仰,具有令人震驚、側(cè)目的敬業(yè)精神。讓“尸臥”震怒的是,無政府主義才是夢(mèng)鄉(xiāng)最大的意識(shí)形態(tài),是心“眼”構(gòu)建夢(mèng)鄉(xiāng)最主要的指導(dǎo)原則,是“內(nèi)視”必須忠于和投靠的根本大法,更是“心”之“觀看”必須遵循的視線準(zhǔn)繩——當(dāng)然,它還肩負(fù)著充當(dāng)“尸臥”之天敵的使命,一個(gè)小小的、手到擒來或水到渠成的使命,具有不費(fèi)吹灰之力的全部特性。費(fèi)爾南多·佩索阿深有感慨地說:只有在夢(mèng)鄉(xiāng),才能“想象我永遠(yuǎn)自由了,是擺脫道拉多雷斯大街的自由,是擺脫V老板的自由,是擺脫M會(huì)計(jì)及所有雇員的自由,是擺脫小差役的自由,是擺脫郵遞員的自由,甚至是擺脫貓的自由。在夢(mèng)里,自由給我的感覺,就像一些從未發(fā)現(xiàn)過的神奇島嶼,作為南部海洋的贈(zèng)禮豁然展現(xiàn)”[56]。聰慧、睿智的費(fèi)爾南多·佩索阿,為什么要像個(gè)長舌婦樣說得那么瑣碎呢?或許,正是瑣碎敗壞了我們的生活、影射了我們的命運(yùn)、糟蹋了我們的前程,就像柏樺很“瑣碎”地說:“痛影射了一顆牙齒”;因?yàn)閷?duì)于人的內(nèi)心、對(duì)于我們的“個(gè)人神話和天堂”,恰如巴枯寧在語氣上的斬釘截鐵和不容辯駁:“只存在一個(gè)唯一的教條,一項(xiàng)唯一的法律,一個(gè)唯一的道德基礎(chǔ)——自由?!盵57]很顯然,“當(dāng)一個(gè)人以自由的精神面對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的時(shí)候,他是不受現(xiàn)實(shí)世界的現(xiàn)實(shí)規(guī)則的束縛的?!盵58]尼克勞斯·桑巴特替我們指出過,在夢(mèng)鄉(xiāng),無政府主義的動(dòng)作 / 行為想要表達(dá)的最大欲求,總是傾向于“超出所有的慣例、規(guī)劃和合乎邏輯解釋的可能性,以一種違抗者的行動(dòng),希望和世界融為一體”[59]。很容易分辨,桑巴特心目中的世界首先是夜晚,是另一個(gè)地球,但它也指稱白天,指稱陽的世界,指稱接受太陽調(diào)遣和調(diào)教的蔚藍(lán)色球體。在此,特里·M·珀林的睿智之言,來得既湊巧,又及時(shí):一切無政府主義者的“王國既不在、也不是這個(gè)世界”[60]。和桑巴特的主張大為不同,珀林的世界僅僅是白天,是陽的世界,是寒冷的小人社會(huì),僅僅是我們的肉眼目擊過和正在目擊著的球體。這個(gè)世界,這個(gè)令人扼腕嘆息的小人社會(huì),不允許真資格的自由亮出白嫩嫩的小雞雞——如果一旦亮出了,也傾向于將之摘除而后快,傾向于將之押往蠶室,讓它成為本質(zhì)上的太監(jiān)或太史公。艾斯特哈茲·彼得斷言過:在這個(gè)球體上的任何地方,“都不是用愛統(tǒng)治國家的,”因?yàn)椤皭壑荒軋?zhí)掌星辰、所有的星辰”[61]。他的意思顯然是:多少年來,我們糊里糊涂地把愛用到了非人的事物身上,沒有落實(shí)在任何一個(gè)活人的小心田。按其本意,愛更傾向于同自由依偎在一起。對(duì)此,老歌德早就為我們奉獻(xiàn)了答案:自由的“冠冕就是愛。只有用愛來接近它……所有的創(chuàng)造物,都渴望著融匯進(jìn)共同的懷抱里”[62]——沒有自由的愛,或沒有愛的自由,我們又當(dāng)如何想象它們的容貌和嘴臉?那還是愛、還是自由么?
在被白天照耀的地球上,在無限廣闊的小人社會(huì),我們天天都在遭受國家級(jí)別的毆打、帝國檔次的蹂躪,而被白天欽定的模范和標(biāo)兵,那些組成一字長蛇陣的拉斯蒂涅和于連們,卻在不斷加厚自己的小肚腩,在熱情洋溢地鼓勵(lì)自己的腰包快速膨脹。馬爾羅(Andr Malraux)在《希望》一書中,借他的主人公之口,替我們這些不思進(jìn)取的家伙發(fā)出了輕柔、懦弱的吁請(qǐng):“不應(yīng)當(dāng)讓那些兩千年來一直被人打耳光的人,再伸出另外一邊臉頰?!盵63]但在陽的世界,這等水平線之下的“奢望”“又其可得乎”?對(duì)于我們,尤其是我們中間那些毬不啰嗦之人,夢(mèng)鄉(xiāng)更準(zhǔn)確的意思更可能是:無政府主義的世界想依靠它的二重世界性,打擊、吞噬、消融陽的世界和小人社會(huì)。因此,只有夢(mèng)鄉(xiāng),才勉強(qiáng)有資格成為我們的故鄉(xiāng)。一切現(xiàn)實(shí)中的老家,我們地理、方位上的出處,都是對(duì)夢(mèng)鄉(xiāng)的模仿、剽竊或別有用心的借用。為此,我的老哥們兒——詩人??恕芫趩实貙懙溃何覀儭爸辉谠娭锌v容自己,/ 只在夢(mèng)中款待自己,/ 而白晝,而生活,沒什么可想的,/ 古板,佯裝熱情,悲傷得要命”[64]。只因?yàn)殛柕氖澜绮淮嬖谧杂?,一切事情都是我的,一切事情都被?qiáng)加于我,一切事情都在以這種陰陽怪氣的語調(diào),阻攔我的自由和桃花源,何況小人社會(huì)本來就是反自由的急先鋒或莽張飛。對(duì)此,麥克斯·施蒂納(Max Stirner)情緒大為失控,血壓明顯上升:“還有什么不是我的事!首先是善事,而后是神的事,人類、真理、自由的事、人道和正義的事;以至我的人民、我的君主和我的祖國的事;最后,則還有精神的事和成千其他的事。唯有我的事從來就不該是我的事!”[65]恭喜!這就是我們一出娘胎,就被迫認(rèn)領(lǐng)的人生。我們的夢(mèng)鄉(xiāng)借助無政府主義特性,有望解決這個(gè)囚牢般的局面么?很顯然,這種問話口吻,就是自由的口吻、故鄉(xiāng)的口吻、桃花源的口吻,但更是鑲嵌和環(huán)繞在故鄉(xiāng)周邊的聲音裝飾物;很顯然,它不是關(guān)于自由的詩篇,但它是關(guān)于自由的詩篇的本質(zhì)、精華,是它必不可少的微量元素,更是關(guān)于自由的“元詩”。
或許,塞弗里斯(George Seferis)慷慨激昂、又略帶頹廢心緒的沉重之言早已一語成讖,也能夠恰如其分地對(duì)稱于我們的艱險(xiǎn)與徒勞:“憑什么樣的精神什么樣的勇氣 / 什么樣的愿望和熱情 / 我們竟然過著我們的生活?”而艾斯特哈茲·彼得的精辟斷言,肯定命中了我們正普遍面臨的困境:“三流的誘惑不是誘惑,真正的誘惑是一流的,是針對(duì)個(gè)體進(jìn)行的?!盵66]誘惑的貧困和它的低級(jí)乏味特性,意味著所有人都可能有過這樣的經(jīng)驗(yàn):正當(dāng)他在夢(mèng)中可以獲取絕對(duì)自由時(shí),也會(huì)突然間遇到白天和白天的律令,也會(huì)與白天的地球狹路相逢、短兵相接,從而放棄歹念——哪怕一具完美的、散發(fā)著溫婉熱量的裸體就在身邊。這等令人沮喪的情形,恰如一句民間俗語嘲弄過的,“親不到,抱不到,操不到,撐死眼,餓死屌?!北M管上帝也不可能真的盯梢所有人間情欲,但偉大的巴勒斯坦詩人馬哈穆德·達(dá)威什(Mahmoud Darwish)卻早就預(yù)言過:“大地在我們眼前關(guān)閉,逼迫我們進(jìn)入最后的通道?!币u擊夢(mèng)鄉(xiāng)的,依然是白天的道德律令:它強(qiáng)行關(guān)閉了“大地”,只允許我們擁有白天以及它隨身攜帶的“最后通道”;它在夢(mèng)鄉(xiāng)中神秘地出沒,不顧“內(nèi)視”的偷窺和監(jiān)控,隨時(shí)都在翻閱我們的大腦,檢查我們的神經(jīng),監(jiān)測(cè)我們血液的流速。這個(gè)充任馬哈穆德·達(dá)威什精準(zhǔn)預(yù)言的珍貴證據(jù),這個(gè)不請(qǐng)自到的客人,首先來自“尸臥”,其次,來自身體的魏晉風(fēng)度偶爾的失察,或許,更來自魏晉風(fēng)度的不夠堅(jiān)決。但這怪不得我們羸弱的小身體,畢竟令人仰慕的竹林七賢,也沒能將魏晉風(fēng)度堅(jiān)持到底,就像有人諷刺過的,七賢們“哭完鬧完,這個(gè)日子還是要過,司馬昭的嫁衣還是要做,《勸進(jìn)箴》心一橫也就寫出來了,盡管語意進(jìn)退含糊”[67]?!笆P”總是在致力于撞擊夢(mèng)鄉(xiāng)的腰部,何況側(cè)臥還給它完成工作予以莫大的方便:側(cè)臥亮出了夢(mèng)鄉(xiāng)之腎的居所與宅屋,但它也須臾未曾忘記將開口朝下的肛門,對(duì)準(zhǔn)氣勢(shì)洶洶的來犯之?dāng)场@就是我們的身體在為我們尋找故鄉(xiāng)時(shí)特有的幽默感。而幽默,承上天的厚意,恰如鮑里斯·維昂(Boris Vian)稱頌的:“是對(duì)失望的嘲弄,是絕望時(shí)的一線生機(jī);”又恰如巴列霍(César Vallejo)所說,正好是“悲劇性與喜劇性之間辯證的交匯點(diǎn)”[68]。具有反諷意味的是,這個(gè)讓人悲喜交集的“辯證法”,這個(gè)面孔猙獰的“嘲弄”和“一線生機(jī)”,最大的才華,是證明我們?cè)谏婢秤錾系慕^對(duì)無奈。讓夢(mèng)鄉(xiāng)的腰部受到傷害,意味著詆毀直至廢除夢(mèng)鄉(xiāng)的繁殖能力;夢(mèng)鄉(xiāng)的繁殖能力則直接意味著對(duì)自由、未來、前景的生產(chǎn)……總之,夢(mèng)鄉(xiāng)的腰子或“‘圣(腎)地”受損,意味著跟無政府主義相關(guān)的一切東西,終將胎死腹中。這情形,跟土肥原賢二沒有被他父親射在臥室的墻上剛好相反……
令人更加沮喪和難堪的是:在夢(mèng)與醒之間,恰如“吊詭”的莊子所說,不可能有任何客觀界限存在?!拔粽咔f周夢(mèng)為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也,自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢(mèng)為蝴蝶與,蝴蝶之夢(mèng)為周與?”[69]莊子令人震驚的想象力、讓人詫異的言辭和結(jié)論,夢(mèng)、醒之間界限的猝然破裂,意味著即使在“心”眼弄出的夢(mèng)中,我們也不可能真的擁有一個(gè)以無政府主義打底的故鄉(xiāng)——因?yàn)閴?mèng)鄉(xiāng)就是現(xiàn)實(shí),小人社會(huì)就等同于夢(mèng)鄉(xiāng),而夜間的“地球”和白天的“地球”,歸根到底是同一個(gè)“混球”。這跟艾斯特哈茲·彼得的斷言實(shí)在是太相似了。令我們欣喜的是,恩斯特·馬赫很堅(jiān)決地站在莊子的對(duì)立面,讓我們的故鄉(xiāng)頓時(shí)有了活命的可能性:“在我們醒時(shí),要素的相互關(guān)系比在我們夢(mèng)中豐富得多。我們認(rèn)為夢(mèng)是夢(mèng)。當(dāng)這個(gè)過程逆轉(zhuǎn)過來時(shí),心理的眼界就變得狹窄了,夢(mèng)與醒的那種對(duì)立幾乎完全沒有了。在沒有對(duì)立的場(chǎng)合,夢(mèng)與醒,假象與實(shí)在之間的區(qū)分是完全無用的、無價(jià)值的。”[70]但馬赫站在概念分析角度對(duì)莊子的否定顯得毫無分量,他給我們的驚喜和慶幸沒有超過5分鐘,故鄉(xiāng)的繼續(xù)存活也沒有超過5分鐘,因?yàn)槲覀冞€沒到5分鐘,就發(fā)現(xiàn)了站在不遠(yuǎn)處的狄德羅,他根本不愿意給我們的內(nèi)心以任何顏面,他幾乎是莊子在法國的應(yīng)聲蟲:“我度過了一個(gè)最不平靜的夜晚。夢(mèng)境甚為奇特。我所認(rèn)識(shí)的哲學(xué)家中還沒有一個(gè)人指出過清醒與睡夢(mèng)之間真正的區(qū)別。當(dāng)我認(rèn)為自己在做夢(mèng)的時(shí)候,我實(shí)際上是否醒著呢?而當(dāng)我認(rèn)為自己醒著的時(shí)候,我實(shí)際上是否在做夢(mèng)呢?有誰告訴過我帷幕不會(huì)有一天被撕碎,我會(huì)不相信我所做的一切不過是一場(chǎng)夢(mèng),而我夢(mèng)中的一切才是我現(xiàn)實(shí)所做的呢?”[71]按照民主集中制的政治原則,我們不得不沮喪地承認(rèn)或認(rèn)可一個(gè)不可辯駁的事實(shí):莊子和狄德羅聯(lián)手,以二比一的微弱優(yōu)勢(shì)、最經(jīng)濟(jì)的優(yōu)勢(shì),首先做掉了大胡子馬赫,接著做掉了虛幻的無政府主義,最后,做掉了我們真資格的故鄉(xiāng)——這就是跟幽默相對(duì)仗的“辯證法”“嘲弄”和“一線生機(jī)”么?面對(duì)這種難堪的局面,卡爾維諾(Italo Calvino)提出了另一個(gè)更搞笑、但也更令人心酸的解救方法:“當(dāng)我覺得人類的王國不可避免地要變得沉重時(shí),我總想我是否應(yīng)該像柏爾修斯(Perseus)那樣飛向另一個(gè)世界?我不是說要逃避到幻想與非理性的世界中去,而是說我應(yīng)該改變方法,從另一個(gè)角度去觀察這個(gè)世界,以另外一種邏輯、另外一種認(rèn)識(shí)與檢驗(yàn)的方法去看待這個(gè)世界。我所尋求的各種輕的形象,不應(yīng)該像幻夢(mèng)那樣在現(xiàn)在與未來的現(xiàn)實(shí)生活中必然消失?!盵72]很明顯,卡爾維諾采用的,是一種典型的“掩耳盜鈴戰(zhàn)術(shù)”,連“三十六計(jì)”都不屑于笑納于自己的體內(nèi)。這種型號(hào)的解救,還不如不解救呢——但這僅僅是因?yàn)椤胺参曳挪幌碌?,必是我擁有不了的。”[73]
……高適,長胡須的兒童祖先,你最終跟我們——你天天必須消滅胡須的后裔——遇到的險(xiǎn)情幾乎完全相同:面對(duì)普遍的小人社會(huì)、囂張的陽的世界,按照我們的內(nèi)心欲求,理應(yīng)得到一個(gè)真正的故鄉(xiāng)或“夢(mèng)魂”,但它依然存在太多缺陷,急需要完善和改進(jìn);和睦、美滿、豐盈的“黃金時(shí)代”和“小國寡民”,依然無法成為我們夢(mèng)中故鄉(xiāng)的有機(jī)整體,何況莊子、狄德羅從吊詭的角度,為我們奉獻(xiàn)的真相在一旁虎視眈眈、含苞待放。我們是不是在初夢(mèng)之后趕了幾十上百萬年路,到現(xiàn)在,才萬里長征走完了它的第一步?但記住吧,高達(dá)夫,在我們這些不思進(jìn)取的失敗主義者看來,嘆息并不是天使的特權(quán)和專利。還請(qǐng)?jiān)?,作為一個(gè)擁有手機(jī)、坐過高速列車和飛機(jī)的人,我要在命運(yùn)高聳的硅膠乳房上,在它忘乎所以地、驕傲地“得瑟”著的時(shí)刻,在它的核心地帶、西門和每一個(gè)拐彎處,擅自“哆嗦”一下……
(作者單位:中央民族大學(xué))
[1]唐·高適:《賦得還山吟送沈四山人》。
[2]愛德華·W.薩義德:《最后的天空之后》,第23頁。
[3]Alan Touraine,In Utopia:The Search for the Ideal Society in the Western World ,The New York Public Library,2000,p.29.
[4]查爾斯·西米克:《天堂汽車旅館》,馮冬譯,《詩歌月刊》2008年第12期。
[5]奧登:《葬禮藍(lán)調(diào)》,明迪譯,《漢詩》2009年第4期。
[6]艾斯特哈茲·彼得:《赫拉巴爾之書》,第37頁。
[7]《荀子·解蔽》。
[8]宋·朱熹:《朱子大全集·答陳安卿》。
[9]弗洛伊德:《夢(mèng)的解析》,周艷紅等譯,上海三聯(lián)書店,2008年,第11頁。
[10]柏樺:《獻(xiàn)給曼杰斯塔姆》,柏樺:《往事》,第85頁。
[11]保羅·紐曼:《恐怖:起源、發(fā)展和演變》,第7頁。
[12]列維-布留爾:《原始思維》,丁由譯,商務(wù)印書館,1986年,第418頁。
[13]拉法格:《思想起源論》,王子野譯,三聯(lián)書店,1978年,第121—122頁。
[14]達(dá)爾文:《人類的由來》,潘光旦等譯,商務(wù)印書館,1986年,第139頁。
[15]參閱麻赫默德·喀什噶里:《突厥語大詞典》第一卷,何銳等譯,民族出版社,2002年,第43頁。
[16]漢·王充:《論衡·論死篇》。
[17]梅芙·恩尼斯(Maeve Ennis)等:《夢(mèng)》,三聯(lián)書店,李長山譯,2003年,第37頁。
[18]梅芙·恩尼斯等:《夢(mèng)》,第25頁。
[19]海波:《凄涼犯簡史》,《中西詩歌》2010年第1期。
[20]艾略特:《弗吉尼亞·伍爾夫和布魯姆斯伯里文化圈》,羅森鮑姆編著《回蕩的沉默》,杜爭(zhēng)鳴等譯,江蘇教育出版社,2006年,第165頁。
[21]阿特麗斯·韋布(Beatrice Webb):《凱恩斯、福斯特、伍爾夫夫婦》,羅森鮑姆編著《回蕩的沉默》,第46頁。
[22]摩爾根:《古代社會(huì)》,楊東莼譯,三聯(lián)書店,1957年版,第7頁。
[23]《關(guān)尹子·二柱》。
[24]漢·王充:《論衡·紀(jì)妖篇》。
[25]《敦煌遺書·伯3908》。
[26]漢·王充《論衡·論死篇》有言:魂“與人、物相更”。
[27]此即《儀禮·土喪禮》所謂“出入之氣謂之魂”。
[28]參閱劉文英等:《夢(mèng)與中國文化》,人民出版社,2003年,第25頁。
[29]尼克勞斯·桑巴特:《巴黎的學(xué)習(xí)歲月》,第17頁。
[30]清·李涵虛:《老子真?zhèn)鳌芬秲?nèi)傳》。
[31]《老子》第52章。
[32]艾斯特哈茲·彼得:《赫拉巴爾之書》,第31頁。
[33]參閱露絲·韋津利:《臟話文化史》,顏韻譯,文匯出版社,2008年,第63頁。
[34]敬文東:《看得見的嘴巴》,《文學(xué)界》2007年第3期。
[35]明·莊元臣:《叔苴子》內(nèi)篇卷四。
[36]《關(guān)尹子·六匕》。
[37]狄德羅:《狄德羅哲學(xué)選集》,第188頁。
[38]喬治·伍德科克(George Woodcock):《無政府主義卷土重來》,特里·M.珀林(Terry M. Perlin)編:《當(dāng)代無政府主義》,吳繼淦等譯,商務(wù)印書館,1984年,第38頁。
[39]德勒茲:《弗朗西斯科·培根:感覺的邏輯》,第22頁。
[40]梅芙·恩尼斯等:《夢(mèng)》,第71頁。
[41]唐諾:《文字的故事》,上海人民出版社,2010年,第31頁。
[42]參閱羅建平:《夜的眼睛——中國夢(mèng)文化象征》,四川人民出版社,2005年,第3頁。
[43]特朗斯特羅姆:《夢(mèng)幻研究》,《特朗斯特羅姆詩選》,董繼平譯,河北教育出版社,2003年,第272頁。
[44]漢·王充:《論衡·論死》。
[45]參閱舍斯托夫:《在約伯的天平上》,董友等譯,三聯(lián)書店,1988年,第1—25頁。
[46]轉(zhuǎn)引自尚杰:《大地上的陌生人》,《文景》2010年第5期。
[47]《孟子·盡心上》。
[48]《孟子·離婁上》。
[49]費(fèi)爾南多·佩索阿:《惶然錄》,第39頁。
[50]袁虹:《給他媽大蘋果的一首詩》,http://blog.sina.com.cn/s/blog_4740b4fa0100jz2b.html,2010年7月9日22時(shí)訪問。
[51]《狄德羅哲學(xué)選集》,第185頁。
[52]池凌云:《陽臺(tái)》,《池凌云詩選》,第180頁。
[53]《赫拉克利特著作殘篇》,北京大學(xué)哲學(xué)系外國哲學(xué)史教研室編譯:《西方哲學(xué)原著選讀》上,第25頁。
[54]艾斯特哈茲·彼得:《赫拉巴爾之書》,第76頁。
[55]參閱趙毅衡:《重訪新批評(píng)》,百花文藝出版社,2009年,第9頁。
[56]費(fèi)爾南多·佩索阿:《惶然錄》,第3頁。
[57]巴枯寧:《巴枯寧言論》,中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局資料室編,三聯(lián)書店,1978年,第74頁。
[58]白浩:《無政府主義精神與20世紀(jì)中國文學(xué)》,中國社會(huì)科學(xué)出版社,2008年,第15頁。
[59]尼克勞斯·桑巴特:《巴黎的學(xué)習(xí)歲月》,第35頁。
[60]特里·M.珀林:《反抗精神的再現(xiàn)》,特里·M.珀林編《當(dāng)代無政府主義》,第18頁。
[61]艾斯特哈茲·彼得:《赫拉巴爾之書》,第65頁。
[62]參閱巴赫金:《巴赫金全集》第六卷,李兆林等譯,河北教育出版社,1998年,第297頁。
[63]米歇爾·維諾克(Michel Winock):《法國知識(shí)分子的世紀(jì)·紀(jì)德時(shí)代》,孫桂榮等譯,江蘇教育出版社,2006年,第172頁。
[64]桑克:《自我要求》,民刊《剃須刀》2010年秋冬季合刊。
[65]麥克斯·施蒂納:《唯一者及其所有物》,金海民譯,商務(wù)印書館,1989年,第3頁。
[66]艾斯特哈茲·彼得:《赫拉巴爾之書》,第31頁。
[67]李丹:《怨男既沒,詩道安行》,《粵海風(fēng)》2010年第3期。
[68]參閱塞薩爾·安赫雷斯(Cesar Angels):《塞薩爾·巴列霍的幽默》,范曄編譯,唐曉渡等主編《當(dāng)代國際詩壇》第一輯,作家出版社,2008年,第29頁。
[69]《莊子·齊物論》。
[70]馬赫:《感覺的分析》,第9頁。
[71]《狄德羅美學(xué)論文選》,張冠堯等譯,人民文學(xué)出版社,1984,第502頁。
[72]卡爾維諾:《美國講稿》,蕭天佑譯,譯林出版社,2001年,第322頁。
[73]參閱佚名:《2010年最新搞笑語句》http://tieba.baidu.com/f?kz=736951908,2010年6月17日訪問。