摘 要:語(yǔ)言遷移指一個(gè)人在母語(yǔ)習(xí)得環(huán)境中獲得的知識(shí)趨于向外語(yǔ)學(xué)習(xí)的遷移,按照產(chǎn)生的結(jié)果,遷移可區(qū)分為正遷移和負(fù)遷移。本文講了語(yǔ)言遷移理論的發(fā)展,遷移理論在英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)中的應(yīng)用以及漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的正遷移。并指出了phonics教學(xué)法內(nèi)就充分運(yùn)用了語(yǔ)言的遷移理論。
關(guān)鍵詞: 語(yǔ)言遷移理論;正遷移;負(fù)遷移;phonics教學(xué)法
英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言,它的工具性越來(lái)越凸顯,在認(rèn)知語(yǔ)言階段小學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的靈敏度比較高,是學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)音的最佳階段。但幾乎所有小學(xué)不學(xué)音標(biāo),社會(huì)上許多小學(xué)生英語(yǔ)輔導(dǎo)班也不學(xué)語(yǔ)音。語(yǔ)言遷移研究是第二語(yǔ)言習(xí)得研究的一個(gè)重要組成部分。母語(yǔ)對(duì)第二語(yǔ)言習(xí)得的作用和影響一直是第二語(yǔ)言習(xí)得領(lǐng)域一個(gè)頗受關(guān)注的問(wèn)題。在英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)過(guò)程中.漢語(yǔ)的發(fā)音方式和發(fā)音習(xí)慣不可避免地對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)產(chǎn)生正遷移和負(fù)遷移,利用母語(yǔ)的正遷移可以減少一些英語(yǔ)學(xué)習(xí)障礙。
一、語(yǔ)言遷移理論的發(fā)展
遷移(transfer):根據(jù)教育心理學(xué)原理,是一種學(xué)習(xí)對(duì)另一種學(xué)習(xí)的影響。語(yǔ)言遷移成為第二語(yǔ)言習(xí)得和語(yǔ)言教學(xué)領(lǐng)域中的重要研究課題至少已有一百年的歷史。第一階段,20世紀(jì)50和60年代,語(yǔ)言遷移在二語(yǔ)習(xí)得理論中占有重要地位,是對(duì)比分析的理論基礎(chǔ)。第二階段,從60年代末到70年代,由于喬姆斯基普遍語(yǔ)法觀點(diǎn)的影響,許多語(yǔ)言學(xué)家對(duì)對(duì)比分析假說(shuō)和語(yǔ)言遷移理論紛紛提出異議,遷移在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用被貶低。第三階段始于70年代末、80年代 初,遷移再次成為語(yǔ)言教學(xué)領(lǐng)域的熱門(mén)話題,人們從心理、語(yǔ)言及社會(huì)的角度去深入和全面探討遷移在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用。根據(jù)Gass 和Selinker編著的《語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的語(yǔ)言遷移》一書(shū)的統(tǒng)計(jì),對(duì)“語(yǔ)言遷移”至少有17種說(shuō)法。
語(yǔ)言遷移理論Jarvis和Pavlenko定義為“一個(gè)人關(guān)于一種語(yǔ)言的知識(shí)對(duì)他另一種語(yǔ)言的知識(shí)或使用產(chǎn)生的影響”。語(yǔ)言遷移有正、負(fù)之分:如果母語(yǔ)的語(yǔ)言規(guī)則和目標(biāo)語(yǔ)是一致的,那么母語(yǔ)遷移會(huì)對(duì)目標(biāo)語(yǔ)有積極影響,即正遷移如果母語(yǔ)的語(yǔ)言規(guī)則和目標(biāo)語(yǔ)不一致,那么母語(yǔ)遷移對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的影響是消極的,即負(fù)遷移。
在外語(yǔ)的學(xué)習(xí)中,對(duì)比分析認(rèn)為,通過(guò)對(duì)比可以預(yù)測(cè)那些引起學(xué)生未來(lái)學(xué)習(xí)困難的項(xiàng)目和可能犯的錯(cuò)誤;當(dāng)本族語(yǔ)與目的語(yǔ)的語(yǔ)言項(xiàng)目的相同時(shí),本族語(yǔ)的影響是有益的,學(xué)習(xí)就顯得容易;當(dāng)本族語(yǔ)與目的語(yǔ)的語(yǔ)言項(xiàng)目不同時(shí),本族語(yǔ)的影響是有害的,學(xué)習(xí)就感到困難。在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的遷移可能是積極的,也可能是消極的。學(xué)過(guò)拼音的人在借助母語(yǔ)拼音進(jìn)行英語(yǔ)語(yǔ)音的學(xué)習(xí)上也有促進(jìn)作用即母語(yǔ)的正遷移作用,因此在教學(xué)中要充分利用母語(yǔ)的正遷移作用。
二、小學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)中的遷移現(xiàn)象
(一)漢語(yǔ)與英語(yǔ)語(yǔ)音的聯(lián)系
1.英語(yǔ)與拼音大致相似的輔音
/b/ /p/ /m/ /f/ /d/ /t/ /g/ /l/ /n/ /k/ /h/ /r/ /s/,其在書(shū)寫(xiě)形式上與與拼音輔音b,P,m,f,d,t,g,k,h,r,S完全一樣,發(fā)音方法也基本一致。但拼音對(duì)每個(gè)因素都加了尾音。只要在拼音中把尾音去掉,就可得到其在音標(biāo)中的大致正確讀音,為漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)正遷移奠定基礎(chǔ)。
2.英語(yǔ)與漢語(yǔ)大致相似的元音
比較發(fā)現(xiàn)。部分拼音韻母和英語(yǔ)元音在發(fā)音上十分相似,包括a與/a:/和/a/、e與/e/、ai與大口e和/e/、OU與/au/、i與/l:/和u與/U/和/u:/。在語(yǔ)音教學(xué)中可讓學(xué)生利用拼音的正遷移作用.輕松自如地掌握這些英語(yǔ)音標(biāo)。當(dāng)然也有發(fā)音差別較大的音素.比如./ei/和/ai/和/au/等,前一組為雙元音。后一組為輔音。這些雙元音中單獨(dú)的音素在拼音中都能找到相似發(fā)音.可以提醒學(xué)生用前面同樣的方法學(xué)習(xí)。此類(lèi)聯(lián)系為下面漢語(yǔ)基礎(chǔ)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的正遷移打下基礎(chǔ)。
(二)拼音對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的正遷移
拼音對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的學(xué)習(xí)有正遷移作用。雖然英語(yǔ)和漢語(yǔ)在發(fā)音上存在著差異,但在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)了兩種語(yǔ)言中的一致性或相似性。漢語(yǔ)中的聲母就相當(dāng)于英語(yǔ)中的輔音,韻母就相當(dāng)于英語(yǔ)中的元音。漢語(yǔ)中開(kāi)頭(kaitou)美麗(meili),其中/k,t,m,1/都是聲母,相當(dāng)于英語(yǔ)中輔音/k,t,m,1/,/ai,ou,ei,i/就相當(dāng)于英語(yǔ)中元音。小學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)從拼音開(kāi)始,可以讓學(xué)生拼讀一些符合拼讀規(guī)則的單詞,獲得發(fā)音和拼讀的初步機(jī)能:通過(guò)讀句子、聽(tīng)錄音去掌握句子重音、語(yǔ)調(diào)、連讀、不完全爆破等技巧,獲得語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的感性認(rèn)識(shí);再通過(guò)拼音和英語(yǔ)語(yǔ)音的比較,教給學(xué)生一些和拼音同音同形的音標(biāo);再教同形不同音的音標(biāo)。最后教一些拼音中沒(méi)有的音標(biāo)。如學(xué)了she之后,讓學(xué)生聯(lián)系sheep,teeth讓學(xué)生了解到字母e的發(fā)音不同于漢語(yǔ)的i發(fā)音,讓學(xué)生了解到發(fā)e這個(gè)音的還有ee,ea等字母組合,培養(yǎng)學(xué)生能按字母、字母組合發(fā)音規(guī)律直接拼讀的能力。當(dāng)然,拼音對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音也存在負(fù)遷移。如學(xué)習(xí)者用母語(yǔ)發(fā)音代替目的語(yǔ)發(fā)音。由于英漢元、輔音系統(tǒng)的差異,一些學(xué)習(xí)者掌握不好元音的口形、舌高和舌位,就用母語(yǔ)中聽(tīng)起來(lái)較為接近的音代替。那么應(yīng)該怎樣利用母語(yǔ)的正遷移呢,有沒(méi)有什么好的方法呢,針對(duì)此種問(wèn)題,當(dāng)前倡導(dǎo)的Phonics就充分利用了母語(yǔ)的正遷移。英語(yǔ)共有26個(gè)字母。同一個(gè)字母或字母組合可以有不同的讀音,而不同的字母和字母組合又可以有相同的讀音。Phonics是針對(duì)兒童學(xué)習(xí)特點(diǎn),適合兒童學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)音的注音系統(tǒng)。它的核心是建立字母與語(yǔ)音之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系。知道每個(gè)字母所代表的發(fā)音。當(dāng)然在這26個(gè)字母中與漢語(yǔ)拼音相似的占了很多因此學(xué)生學(xué)起來(lái)沒(méi)有那么困難,使母語(yǔ)的正遷移得到了進(jìn)一步發(fā)揮。之后學(xué)習(xí)phonics語(yǔ)音體系,熟悉58個(gè)字母和字母組合的基本發(fā)音。比如字母組合ch、sh、ing、in、en、an在漢語(yǔ)中的發(fā)音與在英語(yǔ)單詞中的發(fā)音在大部分情況下是相似的。在此基礎(chǔ)上,運(yùn)用多種教學(xué)手段讓孩子們熟練運(yùn)用phonics。
二語(yǔ)習(xí)得中母語(yǔ)的遷移是不可避免的,小學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中肯定會(huì)受到漢語(yǔ)以及文化的影響,母語(yǔ)正遷移被利用在促進(jìn)外語(yǔ)的學(xué)習(xí),同時(shí)注意克服負(fù)遷移的影響,從最容易的字母拼音拼讀人手。
參考文獻(xiàn):
[1]鄧一琳.小學(xué)生要不要學(xué)習(xí)音標(biāo)[J].新鄉(xiāng)教育學(xué)院學(xué)報(bào),2003(1).
[2]桂詩(shī)春.心理語(yǔ)言學(xué).上海:上海外語(yǔ)教育出版社.1985.
[3]胡嬋娟.Phonics與音標(biāo)教學(xué)法在中國(guó)幼少兒英語(yǔ)教學(xué)中的比較與應(yīng)用[J].安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版.2012(3).
[4]賈冠杰.英語(yǔ)教學(xué)基礎(chǔ)理論.上海:上海外語(yǔ)教育出版社.2010年第一版.
[5]蔣祖康.第二語(yǔ)言習(xí)得研究.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社.1999.
[6]楊建杰.從語(yǔ)言遷移理論議小學(xué)生音標(biāo)學(xué)習(xí)[J].湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào),2010(6)
作者簡(jiǎn)介:魏慶環(huán)(1986—),女,漢族,山東聊城人,聊城大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,碩士研究生,研究方向:學(xué)科教學(xué)(英語(yǔ))。