王振慶
(云南師范大學(xué)外國語學(xué)院,云南昆明 650500)
轉(zhuǎn)換生成語法與不定式連接式
王振慶
(云南師范大學(xué)外國語學(xué)院,云南昆明 650500)
不定式結(jié)構(gòu)是轉(zhuǎn)換生成語法中的一個(gè)研究重點(diǎn),現(xiàn)今研究在很多方面都存在較大的分歧,比如關(guān)于不定式的內(nèi)在結(jié)構(gòu)是CP還是IP,不定式標(biāo)記to的地位問題。本文具體闡述了Jespersen提出的不定式連接式概念,進(jìn)一步使用Chomsky提出的投射理論和移位理論對(duì)不定式連接式進(jìn)行了分析解讀。
不定式連接式;投射理論;移位理論
20世紀(jì)下半葉,普遍語法和Noam Chomsky的名字受到了語法學(xué)界的廣泛關(guān)注。許多學(xué)者都參與討論了普遍語法這一概念。在普遍語法的研究方面,Saussure和Jakobson的視角相對(duì)抽象、宏觀,Saussure沒有涉及句法方面的問題,Jakobson則聚焦于音位學(xué)。與這二者相比,Jespersen在大量的英語語法研究中處理了數(shù)目驚人的句段數(shù)據(jù),并同時(shí)對(duì)某些句法構(gòu)式的歷史發(fā)展給予持續(xù)關(guān)注(劉小俠,2013)。由此,很多的語法學(xué)者都將Jespersen視為現(xiàn)代語法的先行者,稱其語法為“重視結(jié)構(gòu)功能的功能語法”(Gleason,1965)。任紹曾(2000)也評(píng)論其語法“預(yù)示了喬姆斯基的生成語法”。
從Jespersen到Chomsky的語法發(fā)展鏈條使得我們可以借助Chomsky的投射理論和移位理論對(duì)Jespersen提出的不定式連接式進(jìn)行語法闡釋。本文即針對(duì)不定式連接式作了闡述,并用投射理論和移位理論對(duì)其進(jìn)行解釋,以期對(duì)不定式語法結(jié)構(gòu)這一研究熱點(diǎn)提供新的視角。
(一)連接式
Jespersen提出的概念中最具影響力的應(yīng)該要算是連接式、附連式和品級(jí)了。但是,其并未明確給出這三個(gè)概念的文字定義,而是采用了示例進(jìn)行解釋:
(1) The dog barks furiously
(2) A furiously barking dog
以上兩例中,(1)是連接式,(2)是附連式。Jespersen(1924)認(rèn)為(1)和(2)這兩個(gè)結(jié)構(gòu)中“有一個(gè)詞最重要,其它詞都從屬于它”。根據(jù)這一觀點(diǎn),按照主限和受限的關(guān)系則產(chǎn)生了“品級(jí)”這一概念。如在(2)中,dog是首品,barking是次品,而furiously是三品。
據(jù)此,我們可以總結(jié)得出如下定義,附連式是碰巧由兩個(gè)成份表達(dá)的一個(gè)單位或一個(gè)單一觀點(diǎn),而連接式是必須由兩個(gè)單獨(dú)的成分表達(dá)的兩個(gè)觀點(diǎn)。簡單來說,附連式就更像是一個(gè)短語結(jié)構(gòu),而連接式更像是傳統(tǒng)意義上的主謂結(jié)構(gòu)。(劉小俠,2013)
(二)不定式連接式
然而,連接式的定義又不僅僅局限于句子或者是從句。Jespersen還提出了六類不包含限定動(dòng)詞的連接式:(1)不定式連接式,(2)無動(dòng)詞連接式,(3)連接式-賓語,(4)連接式-副詞,(5)連接式-名詞,(6)祈免連接式。
Jespersen借助以下兩例對(duì)不定式連接式進(jìn)行了闡述:
(1) I like quiet boys.
(2) I like boys to be quiet.
他認(rèn)為,(2)句中的賓語不是boys,而是由boys和不定式組成的整個(gè)不定式連接式。
再比如Jespersen在其著作中列出的其它連接式結(jié)構(gòu):
(3) I heard her sing.
(4) I long for you to come.
(5) He believes me to be guilty.
(6) It is good for a man not to touch a woman.
(7) I’m believed to be guilty.
(8) He seemed to work hard.
(9) She happened to look up.
(10) They would be certain to miss him.
根據(jù)Jespersen的觀點(diǎn),(3)-(6)句中的賓語不是人稱代詞的賓格形式,而是由該賓格和不定式共同構(gòu)成的連接式結(jié)構(gòu)。即可作如下理解,句子(3)中“我聽到”的不是“her(她)”這個(gè)人,而是“her sing(她的歌聲)”,句子(4)中“我渴望”的不是“you(你)”這個(gè)人,而是“you to come(你來)”這件事。(7)-(10)句中的表意主語不是人稱代詞的主格,而是該主格和不定式構(gòu)成的連接式結(jié)構(gòu)。即句子(7)中的主語不是“I(我)”而是“I… to be guilty(我有罪)”這件事,句子(8)中“被看起來”的不是“He(他)”這個(gè)人,而是“He…to work hard(他工作努力)”這一現(xiàn)象。
由此我們可以得出,連接式把表層結(jié)構(gòu)不同但是深層結(jié)構(gòu)一致的表達(dá)聚合在了一起。而接下來,我們將分別使用最大投射和提升移位來解釋以上兩種不定式連接式:賓格帶不定式和主格帶不定式。
投射原則是Chomsky普遍語法中的基本原則之一,該原則認(rèn)為句法結(jié)構(gòu)派生于詞匯。也就是說,詞項(xiàng)的特征投射于句法之上。投射原則遵循由下而上的分析模式,把詞匯屬性投射到句法結(jié)構(gòu)之上。(劉小俠,2013)
投射原則又稱X-bar公式,其基本結(jié)構(gòu)可由下圖表示:
圖中的X可以是名詞(Noun)或者動(dòng)詞(Verb),對(duì)應(yīng)分別生成NP或VP結(jié)構(gòu);也可以是一個(gè)抽象成分如曲折中心語(I),此時(shí)對(duì)應(yīng)生成IP結(jié)構(gòu)。曲折中心語I主要包括時(shí)態(tài)(Tense)和一致(Agreement),進(jìn)而又分別可生成TP和AGRP結(jié)構(gòu)。
由此我們可以將前例“I like boys to be quiet.”中的不定式連接式做如下分析:
此處,最大投射TP是T的控制域,T成分統(tǒng)制DP、T’、和VP。按照格分配的原則,T并非支配者,因此不能把題元角色分配給它的指別語,也就是說,boys無法由to授格。從而boys的格只能由TP外獲得。我們繼續(xù)做進(jìn)一步劃分,如下圖:
上圖的X-bar公式清楚的表明了Like支配的不只是boys而是整個(gè)TP結(jié)構(gòu)(boys to be quiet)。這也就證明了Jespersen的觀點(diǎn),連接式boys to be quiet充當(dāng)句子賓語。
按照J(rèn)espersen的觀點(diǎn),“He seems to work hard”一句中,表意主語是“He…to work hard”這一主格加不定式構(gòu)成的不定式連接式結(jié)構(gòu)。那么我們就把He和to work hard移至一起得到“seems he to work hard”這一結(jié)構(gòu),由此我們可以使用Chomsky移位和格理論來分析了。如下圖:
根據(jù)格理論,所有的NP必須賦格,因?yàn)門無法給he賦格,所以he不能在TP的最大投射內(nèi)獲得格,故必須通過移位,he才能獲得格。he提升至seem的空主語位置便可從AGRP獲得格,t是其在非限定性TP中留下的語跡。
在如今語言學(xué)派分立、語法學(xué)說爭論不斷的年代,我們從頭看起,從Jespersen到Chomsky的發(fā)展鏈條讓我們可以從中獲得不少的啟示,使用Chomsky的投射和移位理論來分析不定式的語法結(jié)構(gòu)完全合理可行。或許有學(xué)者會(huì)提出如下疑問,試將文中兩種不定式結(jié)構(gòu)比較,為什么TP中的DP在前種結(jié)構(gòu)中能從動(dòng)詞獲格而后者卻不適用?問題的關(guān)鍵在于動(dòng)詞,兩種結(jié)構(gòu)下,動(dòng)詞特征不同,像seem一樣的動(dòng)詞沒有外部題元角色,即在其詞項(xiàng)中主語沒有被界定。但是,AGRP結(jié)構(gòu)中的指別語不能為空,所以he移出TP占位,同時(shí)獲格(劉小俠,2013)。
[1]Chomsky, N. Syntactic Structure[M].The Hague Paris: Mouton,1956.
[2]Chomsky, N. Questions of Form and Interpretation[J]. Linguistic Analysis, 1975, (1): 75-109.
[3]Chomsky, N. Reflections on Language[M]. New York: Pantheon Books,1975.
[4]Chomsky, N. Language and Mind: Current thoughts on ancient problems. Part I & Part II. In Lyle Jenkins (ed.), Variation and Universals in Biolinguistics. Amsterdam: Elsevier,2004.
[5]Jespersen,O. Modern English Grammar on Historical Principles[M]. Heidelberg: Carl Winter,1909-1949.
[6]Jespersen,O. Language: Its Nature, Development and Origin[M]. New York: Henry Holt and Co,1922.
[7]Jespersen,O. The Philosophy of Grammar[M]. London: George Allen & Unwin, 1924.
[8]Jespersen,O.Farewell Lecture at the University of Copenhagen, given on 25th.1925.
[9]任紹曾.葉斯柏森語法理論體系研析[J].外語教學(xué)與研究,2000,(6).
[10]劉小俠.不定式連接式之轉(zhuǎn)換生成語法解讀[J].語言學(xué)研究,2013,(7).
(責(zé)任編輯:王麗)
Infinitive nexus is an important research focus in the study of generative grammar, and there are significant differences in many aspects,of the current studies not only about whether the inner structure is CP or IP, but also the status of infinite mark "to". This paper introduces the concept of infinitive nexus proposed by Jespersen and goes on analyzing it by using the projection theory and movement theory of Chomsky.
infinitive nexus; projection theory; movement theory
2014-03-19
王振慶(1989-),男,山東濟(jì)南人,云南師范大學(xué)外國語學(xué)院在讀碩士研究生,主要從事認(rèn)知語言學(xué)、語用學(xué)及語用與翻譯研究。
H043
A
(2014)03-0054-03