黃家泉
新課程標(biāo)準(zhǔn)明確規(guī)定:識(shí)字寫(xiě)字是閱讀和寫(xiě)作的基礎(chǔ),是1~2年級(jí)的教學(xué)重點(diǎn)。識(shí)字教學(xué)要體現(xiàn)“認(rèn)寫(xiě)分開(kāi)、多識(shí)少寫(xiě)”的原則。一年級(jí)全學(xué)年要求認(rèn)識(shí)950個(gè)常用字,會(huì)寫(xiě)其中350個(gè)。因?yàn)橹袊?guó)漢字的數(shù)量太多,而且字形復(fù)雜,難記難寫(xiě);字音字義又變化多端,實(shí)在是比較難掌握。因此,識(shí)字是小學(xué)生的一個(gè)難關(guān),但又是每個(gè)學(xué)生必須闖過(guò)、闖好的難關(guān)。
正因?yàn)槿绱?,我?duì)我校一年級(jí)學(xué)生的識(shí)字情況進(jìn)行了調(diào)查。本次調(diào)查通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查以及對(duì)學(xué)生問(wèn)卷及日常課內(nèi)外的觀(guān)察、調(diào)查訪(fǎng)問(wèn),統(tǒng)計(jì)學(xué)生的識(shí)字程度。通過(guò)對(duì)學(xué)生的測(cè)評(píng),統(tǒng)計(jì)學(xué)生認(rèn)讀生字的情況及識(shí)字量,從中來(lái)了解低段學(xué)生的識(shí)字來(lái)源。通過(guò)調(diào)查分析,我發(fā)現(xiàn)了農(nóng)村低段學(xué)生識(shí)字來(lái)源有以下幾個(gè)方面,并分析出各個(gè)識(shí)字渠道所暴露出的問(wèn)題:
一、家長(zhǎng)及幼兒園老師的教授是幼兒識(shí)字的主要來(lái)源
他們讓幼兒認(rèn)識(shí)了許多漢字,他們的功勞不可磨滅,但也就是他們的教授,暴露出很大的問(wèn)題,主要表現(xiàn)在兩方面:一是在字形方面有很大的問(wèn)題。因地處農(nóng)村的家長(zhǎng)和老師的水平有限,不知如何教導(dǎo)孩子正確識(shí)字及不能及時(shí)發(fā)現(xiàn)孩子在識(shí)字過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題,也就更談不上教育孩子該如何改正了。如“口”字,正確的書(shū)寫(xiě)順序是“豎”、“橫折”、“橫”共三畫(huà)。而孩子們會(huì)錯(cuò)寫(xiě)成“豎折”、“橫折”共兩畫(huà)。而在農(nóng)村幼兒教育中,私辦幼兒園占了很大比重,有的鄉(xiāng)鎮(zhèn)甚至只有私立幼兒園。這些幼兒園為了搶奪生源,之間進(jìn)行著各種競(jìng)爭(zhēng),而在其中的競(jìng)爭(zhēng)手段之一就是一味地多教幼兒認(rèn)字、識(shí)字和寫(xiě)字,以此來(lái)標(biāo)榜自己教學(xué)水平。而因幼兒年紀(jì)太小,根本不能觀(guān)察出老師教他們寫(xiě)的漢字的間架結(jié)構(gòu)、筆順筆畫(huà)(也不會(huì)觀(guān)察),只能“依葫蘆畫(huà)瓢”般地照著老師寫(xiě)的字去“畫(huà)”。從而將漢字寫(xiě)錯(cuò)。而幼兒園教師因水平所限不能發(fā)現(xiàn)幼兒書(shū)寫(xiě)中的錯(cuò)誤,或者是因各私立幼兒園為了壓縮成本,師資力量配備不足,一個(gè)幼兒教師要負(fù)責(zé)的事太多,面對(duì)孩子在書(shū)寫(xiě)中出現(xiàn)的錯(cuò)誤,或許是孩子太多沒(méi)能及時(shí)糾正過(guò)來(lái),或許是教師根本就沒(méi)有重視(也可能沒(méi)有發(fā)現(xiàn)幼兒的書(shū)寫(xiě)錯(cuò)誤),造成幼兒亂寫(xiě)漢字。比如漢字“?!笔巧舷陆Y(jié)構(gòu)草字頭,而很多幼兒在書(shū)寫(xiě)中卻將其寫(xiě)成左右結(jié)構(gòu)三點(diǎn)水的異形字了。試想這樣的學(xué)習(xí),能讓孩子把字寫(xiě)好嗎?另一個(gè)問(wèn)題就是讀音問(wèn)題。家長(zhǎng)和幼兒教師在教授孩子漢字時(shí),常常發(fā)錯(cuò)讀音。眾所周知,四川人的方言是平、翹舌音不分,前、后鼻韻母不分,邊、鼻音不分。而家長(zhǎng)因所受的教育有限,對(duì)漢字的讀音當(dāng)然正確讀出,同時(shí),因農(nóng)村私立幼兒園經(jīng)費(fèi)限制,不能聘請(qǐng)到高水平甚至是合格水平的師資力量,因師資水平的限制,幼兒教師的普通話(huà)水平也就不高,他們?cè)谏险n時(shí)常常是操著一口流利的四川話(huà)或是所謂的“椒鹽四川話(huà)”(也有人稱(chēng)為“川普”)來(lái)進(jìn)行教學(xué)。舉個(gè)例子,“四川”發(fā)音本來(lái)應(yīng)是“sì chuān”,就有家長(zhǎng)和教師教授成“sì cuān”或是教成“shì chuān”。從而造成孩子們的漢語(yǔ)發(fā)音錯(cuò)誤,而這些錯(cuò)誤教學(xué)已經(jīng)在孩子們心中根深蒂固,小學(xué)低段教師要對(duì)孩子的錯(cuò)誤進(jìn)行糾正非常困難。
二、通過(guò)路邊商店的店招、廣告牌以及公路兩邊的標(biāo)語(yǔ)、宣傳口號(hào)來(lái)識(shí)字等也是低段學(xué)生的識(shí)字途徑之一
因這些東西上面的字大,色彩艷,孩子每天從它身邊經(jīng)過(guò)時(shí),它們都會(huì)對(duì)孩子強(qiáng)化記憶,這也是孩子們喜歡從這些地方來(lái)認(rèn)字、識(shí)字的原因。所以從這些地方來(lái)識(shí)字也是孩子們識(shí)字來(lái)源之一。通過(guò)這種渠道孩子認(rèn)識(shí)了許多漢字,但也就是通過(guò)這個(gè)渠道識(shí)來(lái)的字,也給孩子們正確識(shí)字增加了許多困難。先不說(shuō)手寫(xiě)的宣傳標(biāo)語(yǔ)上書(shū)寫(xiě)的字好不好,就說(shuō)它上面寫(xiě)的漢字是否規(guī)范吧。在我們這里手寫(xiě)的標(biāo)語(yǔ)上出現(xiàn)了不規(guī)范的簡(jiǎn)化字,比如 “感”本來(lái)上面是“咸”,下面是“心”,但在標(biāo)語(yǔ)中就被人簡(jiǎn)化成了上面是個(gè)“干”,下面是“心”的新字,因標(biāo)語(yǔ)貼在室外,對(duì)孩子們的影響何其大??!幸運(yùn)的是現(xiàn)在手寫(xiě)的標(biāo)語(yǔ)越來(lái)越少了。再說(shuō)店招、廣告牌等它們存在的問(wèn)題。現(xiàn)在許多店家在為商店取名字時(shí),為了吸引顧客,大多采用對(duì)成語(yǔ)進(jìn)行篡改的方式,如服裝店取名,將成語(yǔ)“依依不舍”改為“衣衣不舍”,而低年級(jí)小學(xué)生識(shí)辨別錯(cuò)別字的能力太弱,造成將商家篡改后的錯(cuò)誤“成語(yǔ)”當(dāng)成正確成語(yǔ)來(lái)識(shí)記并運(yùn)用的情況。
三、通過(guò)電視、電腦等電子媒體來(lái)識(shí)字也是孩子們的識(shí)字渠道之一
現(xiàn)在農(nóng)村孩子打發(fā)時(shí)間的方式最多的就是看電視,通過(guò)電視字幕孩子們認(rèn)識(shí)了許多漢字,并會(huì)學(xué)著電視節(jié)目主持人用一些普通話(huà)讀出一些漢字。在各級(jí)各類(lèi)電視臺(tái)及電視節(jié)目中,一些小臺(tái)特別是一些縣級(jí)臺(tái),也有少數(shù)省級(jí)電視臺(tái)的少數(shù)節(jié)目的主持人故意用方言?shī)A普通話(huà)的方式來(lái)主持節(jié)目,給孩子們帶來(lái)了消極影響,同時(shí)對(duì)孩子們正確識(shí)讀漢字帶來(lái)壞的影響。不僅如此,現(xiàn)在少數(shù)電視節(jié)目主持人甚至電視劇集中可能是為了表現(xiàn)其個(gè)性,在主持節(jié)目或是在電視劇集中的人物對(duì)話(huà)常常出現(xiàn)臟話(huà)、粗話(huà)。比如四川電視臺(tái)第三套節(jié)目中就邀請(qǐng)四川的某位諧劇演員來(lái)主持節(jié)目,他在節(jié)目中就用四川話(huà)主持,對(duì)學(xué)生的行為習(xí)慣造成不良影響,同時(shí),也對(duì)學(xué)生識(shí)字讀音也有消極影響。
四、通過(guò)看書(shū)讀報(bào)來(lái)識(shí)字也是一些孩子的識(shí)字來(lái)源之一
現(xiàn)在有的家長(zhǎng)為了讓孩子養(yǎng)成看書(shū)的習(xí)慣,都喜歡給孩子買(mǎi)各種課外書(shū),讓孩子去讀書(shū)。但在這中間我也發(fā)現(xiàn)一些問(wèn)題,一是關(guān)于書(shū)籍的印刷問(wèn)題,有的家長(zhǎng)可能是無(wú)意的買(mǎi)到的書(shū)卻是盜版的書(shū),這些書(shū)有嚴(yán)重的印刷問(wèn)題,給孩子們讀書(shū)造成障礙甚至將孩子引入歧途。如孩子們喜歡看一種口袋書(shū),內(nèi)容是一個(gè)叫“阿衰”的故事,在這本書(shū)就錯(cuò)誤百出,有時(shí)邊主人公的名字“阿衰”印刷成“阿哀”。讓學(xué)生“衰”“哀”不分。同時(shí),因家長(zhǎng)的文化低沒(méi)法或是因各種活計(jì)太多沒(méi)時(shí)間輔導(dǎo)孩子,而是買(mǎi)來(lái)書(shū)就放手讓孩子自己看書(shū),而孩子們?cè)诳吹讲徽J(rèn)識(shí)的漢字時(shí)因無(wú)人可問(wèn),只好自己想“辦法”去解決問(wèn)題,什么辦法呢?大多數(shù)孩子選擇了認(rèn)漢字的一部分來(lái)認(rèn)這個(gè)漢字,應(yīng)該說(shuō)孩子還是很聰明的,因?yàn)橹袊?guó)有許多形聲字的聲旁發(fā)音和這個(gè)字的讀音完全一樣,如“伴”字的右邊是“半”,它的發(fā)音和“伴”字發(fā)音完全一樣。但孩子們不知道中國(guó)漢字還有許多并不是形聲字,即使是形聲字也有些的表讀音的聲旁的發(fā)音也和這個(gè)字的讀音不一樣,如我在調(diào)查中發(fā)現(xiàn)有個(gè)孩子把“歧路”認(rèn)成了“支路”。