吳慧勇
(湖北文理學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北 襄陽(yáng) 441053)
跨文化交際教學(xué)的定位
吳慧勇
(湖北文理學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北 襄陽(yáng) 441053)
全球化的發(fā)展使得社會(huì)對(duì)于跨文化交際人才的需求越來(lái)越高。目前的跨文化交際教學(xué)會(huì)面對(duì)一些問(wèn)題?!拔幕焙汀敖浑H”這兩種概念都具有多元復(fù)雜性,這一方面使得我們難以建設(shè)具有相對(duì)穩(wěn)定性和普遍代表性的課程體系,另一方面由于涵蓋的內(nèi)容過(guò)于寬泛,容易造成教學(xué)目標(biāo)不清、重點(diǎn)模糊的情形。要解決這些問(wèn)題,首先應(yīng)當(dāng)徹底理清跨文化交際學(xué)科的概念,教學(xué)的目的,課程的定位,圍繞跨文化交際能力的最終目標(biāo),建立起更加實(shí)用化的教學(xué)系統(tǒng)。
跨文化交際;多元復(fù)雜性;學(xué)科定位
跨文化交際經(jīng)過(guò)了多年的教學(xué)實(shí)踐和探討,但是仍然有可能會(huì)由于課程本身所涉范圍過(guò)于廣泛的原因,使得課程教學(xué)缺乏必要的核心內(nèi)容和重點(diǎn)方向。對(duì)于這一課程如果缺乏清晰的認(rèn)知,很容易造成在課堂上對(duì)文化知識(shí)泛泛而談,而對(duì)跨文化交際能力缺乏有效提高的結(jié)果。要避免目前跨文化交際教學(xué)陷入教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)重點(diǎn)、教學(xué)手段模糊化的誤區(qū)。首先需要明確跨文化交際的定位。即整理清楚“跨文化交際”這一概念到底是什么,造成模糊的原因何在,從而為其帶來(lái)的問(wèn)題尋求解決方法。
對(duì)文化的界定是一個(gè)非常重要的起點(diǎn)。在實(shí)際的跨文化交際教學(xué)中,我們往往會(huì)粗略地把所涉及的文化劃分為中國(guó)文化和西方文化,而探討如何在這兩種文化之間進(jìn)行跨文化交際。這種劃分方式在產(chǎn)生之初有其合理性,但是隨著跨文化交際實(shí)際情況的不斷發(fā)展,就會(huì)面臨很多不確定性的挑戰(zhàn)。
首先,在中國(guó)學(xué)生跨文化交際課程中,無(wú)論我們把中國(guó)文化的對(duì)立面界定為大的西方文化,還是具體的某國(guó)文化,都不可避免地存在著片面性。在學(xué)生未來(lái)進(jìn)行跨文化交際時(shí)所面對(duì)的對(duì)象不確定的情況下,以某一種或者某幾種文化的文化常識(shí)作為教學(xué)內(nèi)容的主要組成部分,無(wú)論此類文化多么具有典型意義,都仍然是片面的,這樣的教學(xué)也就承擔(dān)著以偏概全的風(fēng)險(xiǎn)。其次,我們對(duì)文化的劃分,主要標(biāo)準(zhǔn)是國(guó)家,民族,乃至地域。也就是說(shuō)多數(shù)情況下是以空間作為標(biāo)準(zhǔn)。這種選擇標(biāo)準(zhǔn)無(wú)可厚非,甚至可能是目前能找到的最好的選擇。但是由于文化的構(gòu)成極其復(fù)雜,這種標(biāo)準(zhǔn)仍然可能會(huì)帶來(lái)一些誤導(dǎo)??傮w來(lái)說(shuō),空間、民族、語(yǔ)言、文化等概念是不可隨意重疊的。為某地域的文化建立起一個(gè)簡(jiǎn)單模式,未必具有普遍意義和足夠的代表性。第三,在跨文化交際過(guò)程中,參與者的個(gè)人經(jīng)驗(yàn)是一個(gè)非常重要的因素。交流者個(gè)人的跨文化經(jīng)驗(yàn),包括跨國(guó)旅游,跨文化閱讀,跨國(guó)婚姻等個(gè)人背景,也會(huì)對(duì)跨文化交際產(chǎn)生巨大影響。但是與整個(gè)文化群體之間的差異比較而言,個(gè)體元素的重要性在很大程度上就被掩蓋乃至被忽略了。
以上三點(diǎn)的探討可以表明,文化差異不能被簡(jiǎn)單地縮減為基于空間的差異,跨文化交際教學(xué)也不能被簡(jiǎn)單地縮減為兩種或者幾種不同文化之間的常識(shí)比較。也就是說(shuō)我們的跨文化交際教學(xué)應(yīng)當(dāng)跨越目前不同文化元素比較的藩籬,而進(jìn)入社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的范疇。也就是說(shuō)跨文化交際課的核心不應(yīng)當(dāng)是歸納總結(jié)某幾種文化的典型特征。有可能更多的是一種態(tài)度,一種視角,一種開(kāi)放的思維方式。在教學(xué)中需要更加關(guān)注文化的多元性和復(fù)雜性,文化行為的普遍性和特殊性等因素。
簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),跨文化交際課可能是一門(mén)英語(yǔ)課,但也可能是日語(yǔ)課,甚至可能就是一門(mén)中文課,但是根本要素在于思路,在于對(duì)跨文化交際多元復(fù)雜性的清醒認(rèn)知。否則即使在課堂中使用的語(yǔ)言、文化系統(tǒng)多達(dá)數(shù)十種,整個(gè)課程也仍然被束縛在不同系統(tǒng)簡(jiǎn)單比較的藩籬之內(nèi)。
另外,“交際”也是一個(gè)非常復(fù)雜的概念,在進(jìn)行跨文化交際的時(shí)候,交際的主體、目標(biāo)、媒介、環(huán)境等具有重大影響的因素都在不斷變化中。這使得交際參與者的預(yù)期也會(huì)產(chǎn)生變化。所以跨文化交際教學(xué)所涉及到的問(wèn)題應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步得到拓寬。跨文化交際教學(xué)應(yīng)當(dāng)納入更多的交際行為,這其中還包括一些非傳統(tǒng)的跨文化交際行為。比如在跨國(guó)企業(yè)中,很多來(lái)自不同文化背景的交際者使用非母語(yǔ)的語(yǔ)言進(jìn)行跨文化交際的情況,移民社群與當(dāng)?shù)氐奈幕M(jìn)行的交際行為乃至與自己本國(guó)的跨文化交際等。
綜上所述,“交際”概念與“文化”概念類似,都是建立在很多不同維度上的復(fù)雜結(jié)構(gòu),跨文化交際教學(xué)的定位非常容易模糊。此外,跨文化交際教學(xué)的內(nèi)容,和其他科目有大量的重疊,比如西方文化史,比較文化學(xué),歐美概況,思想史,語(yǔ)用學(xué),傳播學(xué)等,如果被這些文化知識(shí)的細(xì)節(jié)所淹沒(méi)??缥幕浑H課就變成了散漫的文化知識(shí)比較課;跨文化交際能力的培養(yǎng),就變成了缺乏焦點(diǎn)的文化常識(shí)、交往禮儀知識(shí)的傳授。
對(duì)此我們的應(yīng)對(duì)策略,首先必須明確跨文化交際教學(xué)的定位。這樣以來(lái),文化的多元性就成了一個(gè)基本的出發(fā)點(diǎn)??缥幕浑H教學(xué),不僅僅要從各個(gè)層面,各個(gè)角度探討各個(gè)不同的社會(huì)群體復(fù)雜的文化結(jié)構(gòu),理解不同的交際參與者復(fù)雜的文化背景,在交流中產(chǎn)生的不同預(yù)期。更加需要培養(yǎng)的是,學(xué)生在未來(lái)面對(duì)不可預(yù)知的、已有知識(shí)之外的交流問(wèn)題的時(shí)候,怎樣激發(fā)自己的創(chuàng)造力,采取什么樣的策略進(jìn)行交際。在這樣一個(gè)方向下,跨文化交際能力的培養(yǎng)就既要建立在文化知識(shí)之上,又要超越文化知識(shí)。既關(guān)注文化知識(shí)的積累和應(yīng)用能力,也要關(guān)注在缺乏相應(yīng)文化知識(shí)的時(shí)候,如何激發(fā)自己的創(chuàng)新能力,從而達(dá)成與交際對(duì)象有效的信息傳遞。
因此本文認(rèn)為,跨文化交際教學(xué)的內(nèi)容,應(yīng)當(dāng)遵循以下幾個(gè)原則。
第一,仍然是以文化常識(shí)教育為基礎(chǔ)。交際必須建立在基本的了解之上,基本的文化常識(shí)應(yīng)當(dāng)是跨文化交際能力的基石。這其中首先就包括,世界幾大文化各自的核心價(jià)值觀所在,產(chǎn)生的原因,具體的表現(xiàn)。圍繞這些核心內(nèi)容,各種行為思想模式只是差異的表象,在教學(xué)過(guò)程中應(yīng)當(dāng)將其作為核心內(nèi)容的佐證和表現(xiàn),而不應(yīng)當(dāng)將之作為教學(xué)的重點(diǎn)和主要內(nèi)容。如果在這種內(nèi)容上消耗過(guò)多的篇幅和時(shí)間,就偏離了跨文化交際的教學(xué)方向。這是因?yàn)?,這些文化差異相對(duì)比較表面化,并不涉及到世界觀、價(jià)值觀等核心文化內(nèi)容。所以在跨文化交際教學(xué)中,在文化常識(shí)教學(xué)方面,應(yīng)當(dāng)以文化價(jià)值觀的差異為教學(xué)核心,盡量避免空泛而毫無(wú)目的地講述文化細(xì)節(jié)常識(shí)。
第二,跨文化交際教學(xué)的教學(xué)方式應(yīng)當(dāng)與具體的教學(xué)目的相結(jié)合??缥幕浑H存在于許多不同的場(chǎng)合中,很多對(duì)外商務(wù)活動(dòng)、政治活動(dòng)、教育活動(dòng)、文化活動(dòng),都有可能對(duì)外語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生提出跨文化交際能力的需求。但是這些不同的活動(dòng)對(duì)跨文化交際所提出的要求是不同的,交際的主體是不同的。因此跨文化交際教學(xué)應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步細(xì)化,針對(duì)不同的需求,設(shè)計(jì)不同的教學(xué)內(nèi)容和方法。在基本的文化常識(shí)之上,用完全相同的教學(xué)內(nèi)容,來(lái)培養(yǎng)這些明顯不同的跨文化交際能力,顯然是不現(xiàn)實(shí)的。
第三,跨文化交際教學(xué)應(yīng)當(dāng)適當(dāng)引入一些更加經(jīng)驗(yàn)的教學(xué)內(nèi)容,比如對(duì)于不同層次跨文化交際的統(tǒng)計(jì)圖表??缥幕浑H教學(xué)歸根到底應(yīng)當(dāng)是一種能力的培養(yǎng),但是由于教學(xué)內(nèi)容的多元復(fù)雜性,多數(shù)教學(xué)手段都是理論的,抽象的。適當(dāng)引入跨文化交際的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)應(yīng)當(dāng)可以在一定程度上彌補(bǔ)這種缺陷。
結(jié)論:由于跨文化交際在實(shí)際生活中的不斷增加,對(duì)跨文化交際能力的需求也不斷增長(zhǎng)??缥幕浑H教學(xué)所涉及的內(nèi)容具有多元復(fù)雜性。要使跨文化交際教學(xué)跟上飛快發(fā)展的社會(huì)形式,又要使其免于落入缺乏重點(diǎn)的空泛知識(shí)傳授的陷阱,就必須徹底明晰跨文化交際的基本概念、面臨的挑戰(zhàn)和教學(xué)目的。
在跨文化交際教學(xué)過(guò)程中我們必須明白,由于學(xué)科本身的復(fù)雜性,無(wú)論我們建立起什么樣的教學(xué)系統(tǒng)和教學(xué)模式,都必然面對(duì)著大量的例外和非傳統(tǒng)內(nèi)容。因此我們?cè)诳缥幕浑H的教學(xué)中必須保持開(kāi)放的思路,隨時(shí)準(zhǔn)備根據(jù)實(shí)際情況的變化,將新的內(nèi)容納入我們的教學(xué)體系之中。
與此同時(shí),我們又必須明確跨文化交際的核心所在,將零碎的知識(shí)圍繞文化核心價(jià)值建構(gòu)成為有機(jī)的體系,并且根據(jù)實(shí)際應(yīng)用的需要,強(qiáng)調(diào)實(shí)際的應(yīng)用能力。從而培養(yǎng)出能夠正確應(yīng)對(duì)不同的跨文化交際活動(dòng)的實(shí)用型人才。
[1]Alan Durant and Ifan Shepherd,'Culture'and'Communication' in Intercultural Communication,European Journal Of English Studies,Volume 13,Issue 2,2009:147-162.
[2]Bowe,Heather and Martin,Kylie.Communication across Cultures:Mutual Understanding in a Global World.Cambridge:Cambridge UP,2007.
[3]L.Kroeber&Clyde Kluckhohn,Culture:A Critical Review of Concepts and Definitions,Cambridge,MS:the Peabody Museum,1952.
[4]高一虹.跨文化交際能力的培養(yǎng):“跨越”與“超越”[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2012,(10):27-31.
[5]許力生.跨文化的交際能力問(wèn)題探討 [J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2000,(7):17-21.
G642.41
A
1674-9324(2014)20-0277-02
吳慧勇(1976-),男,湖北襄陽(yáng)人,湖北文理學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,研究方向:跨文化研究、文化產(chǎn)業(yè)。