宋佳
摘 要:本文借助后殖民理論家霍米·巴巴的“第三空間”和“雜糅”理論分析了《中國(guó)佬》中雜糅的中西神話,意在說明湯亭亭筆下的華裔美國(guó)人建構(gòu)的雙重文化身份。這種“第三空間”的文化身份是東西文化協(xié)商融合的結(jié)果,也是華裔美國(guó)人不斷追求的身份狀態(tài)。
關(guān)鍵詞:“第三空間”;雜糅;文化身份
[中圖分類號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2014)-20--01
20世紀(jì)70年代以來(lái),華裔美國(guó)文學(xué)的蓬勃發(fā)展造就了一批卓越的華裔作家,其中最具代表性的就是湯亭亭。作為第二代華裔美國(guó)人,湯亭亭更多地關(guān)注華裔美國(guó)人在雙重文化的背景下對(duì)自身文化和身份的追尋和認(rèn)知?!吨袊?guó)佬》因其獨(dú)特的結(jié)構(gòu)及創(chuàng)作手法而成為湯亭亭最受爭(zhēng)議的一本書。在書中,她獨(dú)創(chuàng)了神話和自傳相結(jié)合的文體,多處采用雜糅的中西方神話及敘事策略,巧妙地將中美文化融為一體。文中通過對(duì)家族中不同男性人物的描述,呈現(xiàn)了其作為“他者”身份所遭遇的冷漠和歧視,同時(shí)也明確了其作為“自我”身份與美國(guó)主流文化的融合和共通。通過《中國(guó)佬》的書寫,湯亭亭想要追求的文化身份觀是一種處于“自我”和“他者”協(xié)商共處下的“第三空間”的文化身份。
1. 霍米·巴巴的“第三空間”和“雜糅”理論
后殖民主義理論的領(lǐng)軍人物霍米·巴巴在其代表作《文化的定位》中提出了“第三空間”和“雜糅”的概念。霍米·巴巴的“第三空間”是一種超越了二元對(duì)立的“中間”空間。他批判了殖民文化和被殖民文化之間的二元對(duì)立狀態(tài),他認(rèn)為“第三空間”既非“自我”又非“他者”,而是之外的其他之物。這一場(chǎng)域,種族、意識(shí)形態(tài)、性別、文化和語(yǔ)言等因素互相雜糅,彼此碰撞交錯(cuò),在融合交流中產(chǎn)生新的意義,構(gòu)建新的“他者”。在異質(zhì)文化相遇的“第三空間”,二元對(duì)立得以消解,強(qiáng)勢(shì)文化霸權(quán)得以抵抗,多元想象與對(duì)抗策略得以構(gòu)建,不同文化因素雜合在一起,沖突的文化差異彼此雜糅、碰撞,“異質(zhì)性”在新的文化生態(tài)中得以顯現(xiàn)。
在《中國(guó)佬》中湯亭亭采用雜糅的神話實(shí)現(xiàn)了她的文學(xué)的“第三空間”,她通過把中國(guó)的神話、傳說、歷史、意象重新寫入美國(guó)作品而創(chuàng)作出了華裔美國(guó)文學(xué)的“第三空間”,在這個(gè)空間里兩種混雜的文化和思想可以和諧共存。
2. 雜糅的美國(guó)神話《論發(fā)現(xiàn)》
《中國(guó)佬》開篇便借用了李汝珍《鏡花緣》中的一個(gè)神話故事。在《鏡花緣》中,作為商人的林之洋和學(xué)者唐敖旅行到一個(gè)稱為女兒國(guó)的地方,林之洋被女兒國(guó)的女人們抓走并強(qiáng)迫變成一個(gè)“女人”——像女人一樣裹腳、穿耳洞、化妝打扮,并侍奉女王,然而湯亭亭卻把故事的主人公變成了唐敖?!吨袊?guó)佬》的開篇便是“很久以前,一個(gè)名叫唐敖的人漂洋過海來(lái)到女兒國(guó)尋找金山?!惫适碌慕Y(jié)尾卻聲明:“一些學(xué)者認(rèn)為那個(gè)國(guó)家是在武則天統(tǒng)治時(shí)期(公元694-705年)被發(fā)現(xiàn)的。一些學(xué)者卻說那發(fā)生在公元441年以前的美國(guó)?!?湯亭亭將此神話故事進(jìn)行了一系列的改變,如把故事發(fā)生的地點(diǎn)從女兒國(guó)變成是美國(guó),把唐敖尋找林之洋變成了唐敖尋找金山。最終,它變成了一個(gè)既有中國(guó)文化傳統(tǒng)又有美國(guó)文學(xué)特點(diǎn)的雜糅的神話。
唐敖代表了所有來(lái)到美國(guó)實(shí)現(xiàn)淘金夢(mèng)想的第一代中國(guó)移民。這一雜糅的神話故事為湯亭亭講述華裔祖先在美國(guó)的種族歧視及身份尷尬起到了重要作用。神話中性別角色的轉(zhuǎn)換指代了華裔美國(guó)人在美國(guó)的主流文化中受到的種族歧視。像文章的名字《論發(fā)現(xiàn)》所指明的,華裔移民實(shí)現(xiàn)美國(guó)夢(mèng)的過程就是他們發(fā)現(xiàn)自我的過程。把《論發(fā)現(xiàn)》定義為美國(guó)的神話,湯亭亭不僅制造了文化層面上強(qiáng)烈反差,而且贊揚(yáng)了華裔美國(guó)人的開拓意識(shí)與奉獻(xiàn)精神。此神話將中國(guó)移民引入美國(guó),也預(yù)示著他們將在新的世界不斷尋求屬于自己的文化定位與訴求。
3. 雜糅的中國(guó)神話《魯濱孫歷險(xiǎn)記》
與《論發(fā)現(xiàn)》相反,英國(guó)作家丹尼爾·笛福的《魯濱遜漂流記》的主人公在湯亭亭的筆下卻成了一個(gè)地地道道的中國(guó)人?!遏敒I孫歷險(xiǎn)記》這一章的開始便講道“在中國(guó)有一本名叫魯濱孫的海員的書,他從小就渴望出海?!痹诖税姹局?,英國(guó)的海員變成了中國(guó)的冒險(xiǎn)家,他的求生經(jīng)歷包括許多中國(guó)式的生活習(xí)慣,例如:在醋里保存雞蛋,在稻田里種植水稻。神話的雜糅也凸顯出了文化的混雜性。作為一個(gè)傳統(tǒng)的中國(guó)人,魯濱孫繼承了中國(guó)的傳統(tǒng)美德,即勤勞、勇敢、誠(chéng)實(shí)、善良,他的這一形象就是曾祖父的一個(gè)寫照,阿公曾被用船偷渡到夏威夷島上的一個(gè)甘蔗園里做苦力。作為第一批來(lái)到美國(guó)的華裔移民,阿公用辛勤、勞動(dòng)、汗水實(shí)踐著他的“美國(guó)夢(mèng)”,即在美國(guó)過上自由、幸福、成功的生活。
通過采用這一雜糅的神話,湯亭亭高度贊揚(yáng)了中國(guó)的傳統(tǒng)文化以及可愛的中國(guó)人。這和霍米·巴巴的“第三空間”理論是一致的。巴巴的“第三空間”概念要求對(duì)超越了絕對(duì)的二元對(duì)立結(jié)構(gòu)的文化重新定位。任何的重新定位都要意識(shí)到各種關(guān)系之間的動(dòng)態(tài)混雜性。作為一種對(duì)文化翻譯的顛覆行為,它創(chuàng)造了一種新的文化形式。憑借著文化的優(yōu)勢(shì),湯亭亭吸收了兩種文化的優(yōu)點(diǎn),創(chuàng)造了一種新的文化,華裔美國(guó)文化,這是中國(guó)集體文化價(jià)值觀和美國(guó)民主意識(shí)的綜合體。
4. 總結(jié)
湯亭亭通過雜糅的神話將兩種文化和語(yǔ)言帶到“第三空間”,使殖民文化和被殖民文化進(jìn)行同等的對(duì)話、協(xié)商,建構(gòu)起非此非彼的“他者”?!暗谌臻g”理論指導(dǎo)著我們用開放的視角去研究湯亭亭超越身份的二元對(duì)立和文化傳播的二元對(duì)立,以雜糅的眼光去審視湯亭亭“自我”與“他者”的文化身份。
參考文獻(xiàn):
[1] Bhabha, H. K. The Location of Culture. [M]. London and New York: Routledge, 1994.
[2] 生安鋒. 霍米·巴巴的后殖民理論研究[D].北京:北京,2004