摘 要:隨著當(dāng)前時訊交際工具的發(fā)展,QQ、微博、微信等通訊手段已成為人們生活必不可缺的一部分,人們在上面發(fā)表自己的動態(tài),吸引別人的關(guān)注?;谶@種全新的網(wǎng)絡(luò)平臺,產(chǎn)生了一種新式的語言——網(wǎng)絡(luò)語言。本文研究的就是網(wǎng)絡(luò)語言中的一種,微博網(wǎng)絡(luò)語言。
關(guān)鍵詞:微博;語言變體;開放;創(chuàng)新;轉(zhuǎn)喻
作者簡介: 郭欣,專業(yè)年級:碩士三年級;學(xué)校:武漢大學(xué)。
[中圖分類號]:H0-06 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2014)-30--01
自2009年8月,中國門戶網(wǎng)站新浪推出“新浪微博”內(nèi)測版后,微博已成為我們生活中非常重要的交際媒介。據(jù)統(tǒng)計,2013年上半年,新浪微博注冊用戶便已達(dá)到5.36億,這說明在中國有超過三分之一的人有微博。時訊性、開放性、交互性、原創(chuàng)性,眾多大v在微博里面發(fā)文立說、征討對罵,眾多粉絲在旁搖旗助陣,短短的140個字,卻包含著全中國、全世界最新發(fā)生的事。如今的新詞新語,也多能從微博中找到出處。比如說最近新出的“不明覺厲”、“累覺不愛”、“男默女淚”、“人艱不拆”等詞語就出自一位上海網(wǎng)友在2013年7月在微博上發(fā)的一篇掃盲科普帖。此貼發(fā)布后,迅速在微博上爆紅。時隔一個月后,這些詞語就登上了百度百科??梢娺@些詞語在當(dāng)時的熱度與關(guān)注度,由此也可以看出微博的傳播速度與普及力度的強(qiáng)大性。
強(qiáng)大的微博資源引起了各方的關(guān)注,微博中的自創(chuàng)語言得到了各方力量的支持與使用,在娛樂性和求新性的引導(dǎo)下,廣大網(wǎng)民創(chuàng)造了許多異于常規(guī)語言的語言變體。這些語言是當(dāng)之無愧的網(wǎng)絡(luò)詞語,是語言變體中的重要部分。但語言不是一成不變的,隨著人類社會的不斷進(jìn)步,經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)的發(fā)展、科學(xué)技術(shù)手段的推陳出新,語言系統(tǒng)也在悄然地發(fā)生著變化。任何語言都是處在不斷地變化之中,沒有語言變異就不會有語言的發(fā)展。
一、網(wǎng)絡(luò)新詞的語義變異規(guī)律
(一) 詞義范圍變化
漢語新詞的詞義范圍呈現(xiàn)擴(kuò)大化的趨勢。請看下文的句子:
(1) 哥這星期真是造孽,唯一上微博的機(jī)會還是高考報名!
(2) 看姐把它踩出翔!
(3) 我不甘沉寂,更不甘成為打醬油的人!
哥、姐本義是指長輩,但語義泛化過程中,哥姐的意義不斷擴(kuò)大,由“長輩”變?yōu)榱恕白约骸钡拇~。本該是嚴(yán)肅的長輩形象變?yōu)榱恕白约骸钡拇Q,給平淡的句子增添了許多樂趣。例3中,“打醬油”本指一項非常平常的行為,但是自從08年之后,這個詞語頻頻出現(xiàn)。相傳是出自一位廣東的市民,在廣州電視臺采訪他對艷照門的看法時,這位市民說道:“關(guān)我鳥事,我出來買醬油的。”從此之后,“打醬油”便被加上了“莫談國事、路過、飄走”等意思。在不想談?wù)摶蚴遣环奖阏務(wù)撟约旱囊庖姇r,“打醬油”就成了很好的回避語①。
(二) 感情色彩變異
感情色彩的變異是微博語言變異的顯著特點(diǎn)。網(wǎng)絡(luò)文化的“惡搞”也多源于感情色彩的變異。
(4)為什么放棄治療!
(5)還學(xué)呢,那么多圣女哪來的???還不都是想得太多挑的太多。
若是因經(jīng)濟(jì)實(shí)力等原因而被迫放棄治療本該是一件痛苦的事情,但隨著使用者和使用對象的改變,這個短語已經(jīng)變成了一句調(diào)侃。圣女,在這個普遍晚婚的時代,女人顯然更受到世人的關(guān)注,甚至有時候是不懷好意的關(guān)注。②
(三)諧音變異
(6)你的智商另我很捉急!
(7)我稀飯你
語言的音義搭配遵循的是約定俗成的原則,一旦約定俗成后,人們交際就必須遵循這個規(guī)則,否則就會造成信息交流受阻。網(wǎng)絡(luò)中盛行的某些詞語則故意通過諧音的方式把習(xí)成的音義組合別解為新的語義。如“沒有”成了“木有”,“著急”成了“捉急”,“喜歡”成了“稀飯”,“這樣子”成了“這樣子”,“有病”成了“油餅”,“版主”成了“班主”、“斑竹”、“板豬”等等。
二、語言變異的原因
“語言觀念是精神文化的一部分,是文化觀念在語言問題上的具體體現(xiàn)”。網(wǎng)絡(luò)語言的變異現(xiàn)象,體現(xiàn)了網(wǎng)民們的語言開放意識、語言效率意識、語言創(chuàng)新意識。
(一) 語言開放意識
據(jù)調(diào)查,在中國網(wǎng)民中30歲以下的約占80%,中專以上學(xué)歷的占80%。這些數(shù)字都表明中國的網(wǎng)名呈年輕化、高知化狀態(tài)。伴隨著中國改革開放,大量外來事物涌入,中國人的傳統(tǒng)觀念急劇的發(fā)生改變。種種外在環(huán)境,決定了年輕人是“改革”和“開放”的。他們最先和最多地接受外民族的語言和文化;最喜歡多元文化的雜交;更為理性地認(rèn)識到與世界文化融通的必要性和迫切性。我們可以看出,網(wǎng)絡(luò)語言的使用方式可說是 “不拘一格”。這種非傳統(tǒng)的語言使用方式,凝聚著語用者拓展網(wǎng)絡(luò)交際表達(dá)形式,“一切為我所用”的創(chuàng)造心智,體現(xiàn)了多方式全方位的語言開放意識。
(二) 語言創(chuàng)新意識
在整個社會的語言生活中,青年人最富語言的創(chuàng)新精神。微博語言的出現(xiàn)很好地體現(xiàn)了青年人的語言創(chuàng)新精神??梢赃@樣說,沒有創(chuàng)新,就沒有“微博語言”,微博語言是語言創(chuàng)新的產(chǎn)物。在微博發(fā)文過程中,變異是創(chuàng)新的主要手段。變異是和規(guī)范相對立相對應(yīng)的,微博語詞總是伴隨著對現(xiàn)有的語言規(guī)范的突破而產(chǎn)生的。比如說“智捉”這個詞,就是經(jīng)過幾次變異才產(chǎn)生的新詞。從“著急”經(jīng)過多音字的諧音轉(zhuǎn)化變?yōu)榱恕白郊薄?,再從“捉急”?xì)化為你的智商令我很捉急,由此“智捉”這個詞便產(chǎn)生了。
參考文獻(xiàn):
[1]沈穎.基于微博語料庫的網(wǎng)絡(luò)新詞語義變異現(xiàn)象研究[J].長春理工大學(xué)學(xué)報 (社會科學(xué)版),2012,(4).
[2]高陽.網(wǎng)絡(luò)流行語中詞語變異現(xiàn)象初探[J].語言文字,2008,(6).
[3]成蕾.網(wǎng)絡(luò)流行語[M].北京: 機(jī)械工業(yè)出版社,2004.
[4]許鐘寧.網(wǎng)絡(luò)詞語變異的語言文化解析[J].修辭學(xué)習(xí),2004.