文秋芳
(北京外國語大學 中國外語教育研究中心,北京 100089)
2001年,震驚世界的“9.11”事件使美國政府深刻認識到國家語言能力的不足會直接影響到國家安全。在這一背景下,2003年美國國防部在馬里蘭大學成立了高級語言中心(Center for Advanced Study of Language, 下文簡稱CASL)。這是美國唯一的一個運用國家資源,應(yīng)對國防部、情報部門語言需求的國家級語言研究中心。在過去的10年里,CASL通過科學研究,產(chǎn)出一系列研究成果,并將其應(yīng)用到國防部、情報機構(gòu)和各相關(guān)政府部門中去,協(xié)助政府解決與語言相關(guān)的戰(zhàn)略、戰(zhàn)術(shù)問題。語言研究為國家服務(wù),尤其是為國家安全戰(zhàn)略服務(wù),是CASL的核心理念。從整體來看,CASL實際上是整個美國語言研究的一個縮影,美國語言研究長期以來就有為國家安全服務(wù)的傳統(tǒng),所以也可以這樣講,語言服務(wù)于國家安全戰(zhàn)略已成為美國語言研究的一個基本特征。
在我國,語言學界學者們的研究通常遠離政治,著力于學科本身。理論語言界學者的研究往往多與其專長、學術(shù)興趣及語言現(xiàn)象相關(guān)。相對來說,應(yīng)用語言學界的研究與現(xiàn)實生活有一定聯(lián)系,但其應(yīng)用價值往往止步于如何教、如何學、如何提高質(zhì)量、提高效益等。社會各界包括語言研究工作者在內(nèi),沒有多少人意識到語言研究與國家的戰(zhàn)略、安全緊密相關(guān),其研究成果還能用于解決常規(guī)、非常規(guī)戰(zhàn)爭中的語言問題。我們欣喜地看到,近年來有少數(shù)學者從事了這方面的研究,例如文秋芳[1]、王建勤[2][3]、戴曼純[4]、戴冬梅[5]、李迎迎[6]、魯子問[7]、張?zhí)靷8]等。
他山之石,可以攻玉。為提升語言學界學者對語言研究成果應(yīng)用的認識,也為幫助政府部門重視語言研究工作,本文采用文獻研究法,比較詳細地介紹CASL的理念、規(guī)劃和實踐。有關(guān)文獻主要來自CASL(2014)網(wǎng)站(http://www.casl.umd.edu/),其中包括《對語言分析師的支持:CASL多學科的研究》(Assiting the language analyst: Multi-disciplinary research at CASL),[9]《2010年CASL的重要成績》(2010 CASL highlights),[10]《2011-2017年戰(zhàn)略規(guī)劃》(2011-2017 strategic plan)[11]和一些CASL研究結(jié)果的單頁宣傳單(CASL research fact sheets),還有些文獻來自美國國防部網(wǎng)站(http://www.defense.gov/),其中有《國防語言變革路線圖》[12]和《國防部語言技能、區(qū)域知識、文化能力的戰(zhàn)略規(guī)劃(2011-2016)》。[13]
本文分為三部分。第一部分概述CASL的總體情況,其中包括其理念、使命、策略和奮斗目標,第二部分評析CASL的戰(zhàn)略規(guī)劃,第三部分描述CASL的主要成績,第四部分報告筆者的反思,并為拓展我國語言研究的范圍和使用價值提出兩點建議。
CASL擁有一支跨學科的優(yōu)秀研究團隊,全職雇員133名,其中100名為全職研究員。此外,還有校內(nèi)外兼職研究員94名。CASL現(xiàn)任的負責人Richard D. Brecht,也是CASL的創(chuàng)始人。他是一個在美國學界和政界均具影響力的語言研究者,也是世界公認的語言政策專家。他富有遠見,具有戰(zhàn)略眼光,曾經(jīng)出版過多本專著、發(fā)表過系列論文,對美國政府的語言戰(zhàn)略決策起著重要作用。在他的領(lǐng)導下,CASL整個團隊像一個大家庭,洋溢著合作、互助的和諧氣氛。
CASL涉及的主要學科有語言學、心理學、認知神經(jīng)科學、計算機科學、第二語言習得;輔助學科有人類學、交際學、哲學、社會學、教育學等,聚焦的研究領(lǐng)域有認知心理、第二語言習得、認知神經(jīng)和高科技應(yīng)用。CASL相信科學研究是改進情報部門處理外語信息的關(guān)鍵、高科技在收集和處理海量信息中發(fā)揮著越來越大的作用。為了幫助研究者更好地理解人的認知系統(tǒng)工作機制、發(fā)現(xiàn)并改進這一系統(tǒng)的語言和信息加工能力的辦法,CASL建立了5個高科技實驗室,其中有腦電圖儀、神經(jīng)反饋儀、眼動儀、行為數(shù)據(jù)采集室、言語和訪談記錄儀。除了這5個獨立實驗室外,CASL還和馬里蘭大學、佐治亞大學共享3個實驗室:核磁共振儀、腦磁圖、功能性近紅外光譜儀。毫不夸張地說,這不僅僅是美國的超級語言研究團隊,即便在世界范圍內(nèi),也難找到人數(shù)如此多、水平如此高、配置設(shè)備如此先進的語言研究團隊。
在馬里蘭大學CASL網(wǎng)站的右上角位置上有一條特別醒目的口號“語言研究為國家服務(wù)”(Language Research in Service to the Nation),CASL所有雇員的名片上也印著同樣的語句。這就是CASL運行的基本理念。這一理念體現(xiàn)在CASL確立的使命、奮斗目標、策略等多個方面。
CASL最重要的使命是:提高語言備戰(zhàn)能力,保衛(wèi)國家利益。具體功能可以分為3項:(1)智庫功能,即為領(lǐng)導制定語言戰(zhàn)略的關(guān)鍵決策時提供幫助;(2)應(yīng)急功能,即調(diào)用各界最佳資源,及時處理政府碰到的最棘手的語言問題;(3)常規(guī)功能,即通過實證研究,為政府的語言分析師工作提供關(guān)鍵知識、資源與技術(shù),以改進其語言分析能力;為國防部提供高語能測試工具、語言學習標準、培訓方案、高科技工具,以提高軍事人員的語言備戰(zhàn)能力。
CASL的奮斗目標是:要能夠使CASL成為國家最重要的戰(zhàn)略資源,以解決影響國家安全的最關(guān)鍵、最富有挑戰(zhàn)性的語言和文化問題,能夠?qū)⒄Z言研究結(jié)果直接應(yīng)用到日常工作中去、應(yīng)用到影響任務(wù)完成的關(guān)鍵決策中去。為了完成CASL的職責和實現(xiàn)其奮斗目標,他們所采取的策略包括:(1)一切從實際需求出發(fā),通過科學研究,以最快的速度解決國防部和情報機構(gòu)碰到的真問題、難問題;(2)調(diào)動各方資源,組成多學科團隊,協(xié)同攻關(guān)解決難題;(3)與科研成果的使用對象密切配合,到實戰(zhàn)環(huán)境中評估研究成果的成效性。
CASL在網(wǎng)站上公布過兩個戰(zhàn)略規(guī)劃。一個是2010-2012年的3年規(guī)劃,另一個是2011-2017年的7年規(guī)劃。前一個規(guī)劃的內(nèi)容基本上被覆蓋在第二個規(guī)劃中。為了避免不必要的重復,這里主要介紹第二個規(guī)劃。
2011-2017戰(zhàn)略規(guī)劃開宗明義說明了語言研究與美國國家安全的關(guān)系。它指出:21世紀,世界面臨著來自多方面不可預測的威脅,語言、文化和認知技能是美國應(yīng)對這些威脅,成功完成在140多個國家的情報工作和駐軍任務(wù)的關(guān)鍵因素,因此美國國防部和情報機關(guān)需要擁有一支高效應(yīng)對這些威脅的語言專業(yè)人士隊伍。正是為了滿足這種需要,國防部和情報機關(guān)聯(lián)手成立了CASL,以期通過跨學科的協(xié)同研究來處理最困難的語言和文化問題,以促進政府各部門語言能力和語言備戰(zhàn)能力的提高。CASL將和與語言相關(guān)的實踐者、管理者、各利益方密切合作,使工作改進的實際成效可見、可測。在未來的10年里,CASL將把最新的研究成果應(yīng)用到語言和文化為關(guān)鍵因素的一切領(lǐng)域。
該規(guī)劃聚焦能力建設(shè)、資源建設(shè)和隊伍建設(shè)三個方面并確立相應(yīng)目標。能力建設(shè)目標側(cè)重于以科研為基礎(chǔ),為提高語言專業(yè)人士服務(wù)國家、服務(wù)國防、服務(wù)情報機構(gòu)的能力和效率提供幫助,為衡量語言能力和語言技術(shù)產(chǎn)品建立指標體系和標準;資源建設(shè)目標側(cè)重于提供各種語言資源和科技工具,促進語言學習更高效、語言科技工具的使用更便利;隊伍建設(shè)側(cè)重于為語言專業(yè)人士的挑選、培養(yǎng)、能力的提高和保持,提供科研決策和支持。該規(guī)劃共列出了8大目標(見表1的第2列),其中能力建設(shè)3項,資源建設(shè)4項,隊伍建設(shè)1項。每一項目標有著1-4項不等的預期成果,共有13項預期成果(見表1第3列);每一項預期成果有著對應(yīng)的1-10項不等的行動,共有80項具體行動(見表1的第4列)。
表1 CASL2011-2017年戰(zhàn)略規(guī)劃的簡述
戰(zhàn)略規(guī)劃中不僅有目標,有預期結(jié)果,更為閃光的地方是,與每一項預期結(jié)果相對應(yīng)的還有可操作的行動。由于本文的篇幅有限,無法說明80項具體行動的內(nèi)容。為了使大家對CASL的具體行動有一定的了解,下面筆者以“能力建設(shè)”的3項目標為例,將與其對應(yīng)的32項行動按照3個時間段列在表2中。
表2 有關(guān)“能力建設(shè)”3項目標的具體行動
表2列出的32項行動具體、要求明確,同時實施行動的時間清楚。由此可以預見,這樣的戰(zhàn)略規(guī)劃易于落實、易于檢查。戰(zhàn)略規(guī)劃之所以如此詳細,這主要是因為美國1993年通過了《政府工作與績效法》(Government Performance and Results Act)。[14]該法案要求受政府資助單位提交的戰(zhàn)略規(guī)劃必須包括宗旨、總目標、分目標,與每個分目標相對應(yīng)的預期結(jié)果,與每項預期結(jié)果相對應(yīng)的具體行動。美國國防部在21世紀制定的兩個戰(zhàn)略規(guī)劃也具有相同的結(jié)構(gòu)。筆者認為這樣翔實的戰(zhàn)略規(guī)劃制定方法值得借鑒。
根據(jù)2014年CASL網(wǎng)站上公布的信息,在過去的10年里,CASL團隊完成了15個科研項目,目前正在開展研究的項目有16項。本節(jié)圍繞CASL為提高語言分析師工作效率而開展的研究項目,說明CASL已取得的成績。
美國是世界上收集信息和情報手段最多、技術(shù)最為先進的國家。目前美國政府面臨的困難不是信息不足,而是語言分析師來不及處理這些海量信息,同時加工這些信息的速度和準確率還遠遠滿足不了需求。為此,CASL以科學研究為驅(qū)動,力圖設(shè)計有效方法,通過訓練來提高語言分析師的語言加工能力。圍繞這一使命,他們開展了三方面的研究:(1)工作記憶(working memory);(2)發(fā)散性思維(divergent thinking);(3)文化啟動(cultural priming)。
工作記憶系統(tǒng)是快速、有效加工信息的重要保障。依賴這個系統(tǒng)人們能夠在同一時間完成多重任務(wù)。完成信息加工的效率取決于個人的工作記憶儲存信息的容量和對自己注意力的協(xié)調(diào)和控制程度。CASL研究團隊相信人的工作記憶能力不是生來具有,可以通過后天訓練來改進。因此,他們通過研究,分析影響語言分析師工作記憶的條件和因素,探究對注意力控制的機制。例如,CASL團隊通過核磁共振儀觀測錯誤的出現(xiàn)與大腦活動模式,識別大腦相關(guān)區(qū)域,推測其與工作記憶的聯(lián)系。此外,他們還運用腦電圖儀考察人們在分析含混句子時,工作記憶的表現(xiàn)在多大程度上能夠預測大腦的活動。他們聲稱已經(jīng)在理解語言加工產(chǎn)生錯誤的原因上取得了突破。在此基礎(chǔ)上,CASL團隊設(shè)計了工作記憶訓練包,即通過控制注意力來增加短期記憶信息的長度。
他們的核磁共振儀實驗已經(jīng)證明,工作記憶訓練確實能夠有助于提高語言分析的效率。另一項眼動儀研究也證明認知控制訓練(cognitive control training)有助于提供分析含混語句的速度和準確率。目前CASL正在政府不同部門的語言中心進行工作記憶訓練有效性的檢驗。與此同時他們建立了電腦模型幫助預測工作記憶訓練對人行為的改變程度,弄清楚哪些人更得益于這樣的訓練。[9]
發(fā)散性思維是一種認知能力。它能夠為開放性問題提供多種解決方案,有的是常見方案,有的是富有靈活性和創(chuàng)造性的非常見方案。語言分析師尤其需要這種發(fā)散性思維能力,因為他們碰到的問題經(jīng)常屬于開放性一類。如語言和情景的含混、文字材料的不完整或人為制造的“欺騙性”語言。此外,他們通常在時間緊迫的條件下工作。因此,要想對情報信息給出迅速而準確的解釋,他們必須要能夠?qū)ν粏栴}拿出多種解決方案。
認知神經(jīng)科學成功發(fā)現(xiàn)支持創(chuàng)造性解決問題的腦機制,包括發(fā)散性思維及其分項機制。盡管這些機制的功能細節(jié)還需要進一步研究,但開展系統(tǒng)研究,探究通過神經(jīng)科學和行為技術(shù)改變神經(jīng)認知狀態(tài),為發(fā)散性思維創(chuàng)造有利條件的時機已經(jīng)成熟。這些方法能夠用來確保超常的語言分析結(jié)果,能夠幫助語言分析師預測可能威脅國家安全的低概率事件。
CASL 研究團隊正在發(fā)現(xiàn)改進發(fā)散思維能力的途徑。他們正沿著兩個途徑開展研究:(1)通過神經(jīng)反饋訓練,幫助提高 alpha腦電波的強度;(2)通過實驗的強化訓練,改變?nèi)说乃季S定勢。在此基礎(chǔ)上,他們再編寫改進發(fā)散性思維的訓練材料。目前CASL已經(jīng)設(shè)計了訓練課程,培養(yǎng)語言分析師發(fā)散性思維的靈活性和原創(chuàng)性。CASL的研究還發(fā)現(xiàn),發(fā)散性思維工作時的大腦活動情況可以測量,例如大腦注意力的控制、人的神經(jīng)生理狀態(tài)以及大腦左右半球的差別。目前CASL研究團隊正在探索發(fā)散性思維訓練是否不僅對語言分析有作用,而且對語言學習也有用。有關(guān)語言學習的假設(shè)是:當學習者在運用發(fā)散性思維對每個詞能夠給出多種情景解釋時,詞匯學習的效果會更加顯著。[9]
語言分析師分析的語言材料經(jīng)常來自其他國家。要能夠正確理解具有異國文化背景人員的話語,并能根據(jù)他們話語預測其行為,語言分析師必須能夠從言語產(chǎn)出者的視角出發(fā),站在異國文化的立場上。其實,這是一項極具挑戰(zhàn)性的任務(wù)。因為人們生來傾向于從自身文化立場出發(fā)來理解所見所聞。CASL的目標就是要通過研究,發(fā)現(xiàn)不同文化差異性的典型特征,并依據(jù)這些典型特征,采取高科技手段來幫助語言分析師改進選擇恰當文化視角的能力。
美國文化屬于個體主義文化。與之不同的是,許多亞洲國家的文化屬于集體主義文化,他們把群體需求置于個體需求之上。CASL揭示集體主義文化的整體特點和集體主義文化內(nèi)部不同派別的差異,并構(gòu)建了關(guān)系模型理論(Relational Models Theory)。該理論提出了4種模型:(1)群體共享式(Communal sharing);(2)權(quán)威等級式(Authority Ranking);(3)平等匹配式(Equality Matching);(4)市場標價式 (Market Pricing)。CASL前期研究已經(jīng)運用關(guān)系模型理論分析了美國、日本、中國、阿富汗和巴基斯坦?,F(xiàn)在又分析了同屬集體主義文化的伊朗人、索馬里人、圖阿雷格人和豪撒人之間的差異。研究結(jié)果表明,這些同屬集體主義文化的人群之間也存在很多差異。2012年CASL研究團隊通過以下3項研究展現(xiàn)了關(guān)系模型的獨特之處,研究結(jié)果支持模型用于解釋文化影響:
(1)自我報告問卷調(diào)查揭示了關(guān)系模型與其他文化模型在概念層次上的差異。
(2)神經(jīng)影像研究揭示的腦活動模式表明人們運用大腦不同部位加工不同類型的關(guān)系傾向。
(3)情景反應(yīng)研究展示了不同祖籍語者的文化差異,所涉及的祖籍語有歐洲語言、普什圖語、漢語、伊朗語。
基于上述研究結(jié)果,CASL研究團隊決定采用文化啟動的高科技手段來誘發(fā)語言分析師采用相關(guān)文化視角。所謂文化啟動,就是要創(chuàng)建心理條件或者刺激,以改變分析師對隨后刺激的反應(yīng)。具體地說,通過與目標文化相關(guān)的詞或圖片來刺激語言分析師,從而誘發(fā)產(chǎn)生某種相關(guān)文化的心理框架。運用文化啟動,語言分析師可以更好地發(fā)現(xiàn)受文化和社會關(guān)系傾向的影響做出的判斷和決策,由此再提供多種解釋。這些解釋能夠逐步地幫助預測具有異國文化背景人的行為。2013年,研究者計劃讓受試接受文化啟動后完成結(jié)構(gòu)性的分析判斷任務(wù),以評估文化啟動的有效性。這項研究為的是進一步檢驗為語言分析師所編寫的訓練材料。
2010年10月筆者赴美國馬里蘭大學參加二語習得會議。會上與CASL全職研究員Catherine Doughty相識, 我們互換名片并有了短暫交往。她名片右上角寫著“語言研究為國家服務(wù)”。名片上的這句話對我觸動很大。我原以為在美國這樣的國家,研究人員不會公開地向外界宣稱自己的研究是為國家服務(wù);我也沒有想到語言研究與國家利益有如此直接的關(guān)系。此外,在進一步了解CASL中,美國朋友告訴我,這是個保密單位,非美國公民不得入內(nèi)。這更加引起了我對CASL的好奇。筆者回國后非常認真地查詢了CASL網(wǎng)站,并由此“順藤摸瓜”發(fā)現(xiàn)了美國國防部在這方面所做的大量工作和海量信息。在查找和閱讀這些美國政府在網(wǎng)站上公開發(fā)布的文件時,我初步形成了一個新研究領(lǐng)域“國家外語能力研究”。自此我便投入大量精力和時間,開始了這一新領(lǐng)域的研究。在2011-2013年這3年間,筆者先后申請到教育部人文社科重點研究基地的重大項目“美國、俄國、法國和巴西國家外語能力研究”和國家哲學規(guī)劃辦的重大招標項目“國家外語人才資源動態(tài)數(shù)據(jù)庫建設(shè)”。近年來提交了3份相關(guān)的咨詢報告,并被政府相關(guān)部門采納。同期,和同事們還發(fā)表了5篇相關(guān)論文。[1][12][13][15][16]
說起語言研究與國家安全,語言研究要為國家發(fā)展服務(wù),我們已歷經(jīng)近6年的認知與轉(zhuǎn)變過程。2007年時任國家語委副主任和教育部語信司司長李宇明教授曾在北京外國語大學組織過一次“中國語言戰(zhàn)略研討會”。李教授意在通過這樣的學術(shù)會議動員學者們參與到“服務(wù)國家”的語言研究。當時也曾為之所動。但后來在和同事們磋商時,有人認為這樣的研究不具有學術(shù)性,不值得學者花時間、費精力來參與。此后3年,也沒有對此多做思考。直到2010年深入了解CASL的理念和實踐后,才真正堅定了從事“國家外語能力研究”的決心??梢哉f,CASL對我個人事業(yè)的發(fā)展影響是深遠的。筆者希望學界同仁們也能從CASL的研究策略和項目得到啟發(fā),將自己的語言研究才華用于解決國家長遠和眼下急需的問題,為維護國家傳統(tǒng)的和非傳統(tǒng)的安全利益貢獻自己的力量。
我們要想投身到“服務(wù)國家”的語言研究中去,除了學界同仁要轉(zhuǎn)變思想以外,全社會都要重新認識語言研究對國家安全的重要價值,重新理解語言研究對維護國家利益不可或缺的作用。為此,筆者提出以下兩點建議。
1.廣泛宣傳語言研究對維護國家利益的重要性
在當前世界潮流中,和平和發(fā)展仍舊是主流。國與國之間,人與人之間,一切事務(wù)主要通過溝通、協(xié)商、談判來解決。這里語言就成了“利器”。進入21世紀后,我國已經(jīng)由“本土型”國家變?yōu)椤皣H型”國家。[17]隨著我國在海外利益的不斷拓展,我國與其他國家在政治、外交、貿(mào)易等方面的交往也在不斷增加。很顯然,我國與其他國家各方面的交往都需要“語言”這一交際工具。特別是黨的十七大提出要提高國家的文化軟實力。說到底,展現(xiàn)文化軟實力的主要手段也是語言。2013年12月31日習近平總書記在中央政治局集體學習時指出:“提高國家文化軟實力,要努力提高國際話語權(quán)。要加強國際傳播能力建設(shè),精心構(gòu)建對外話語體系,發(fā)揮好新興媒體作用,增強對外話語的創(chuàng)造力、感召力、公信力,講好中國故事,傳播好中國聲音,闡釋好中國特色?!比绾卧谑澜绶秶鷥?nèi)塑造好中國形象,讓中國故事被更多人看懂,讓中國聲音被更多人理解,讓中國特色被更多人認可?語言研究者應(yīng)該是先遣隊。我們應(yīng)該研究異國話語和中國話語的差異,研究他國人民接受中國話語可能出現(xiàn)的問題,研究什么是傳播中國文化的最佳話語模式。
雖然世界的主流是“和平與發(fā)展”,但局部戰(zhàn)爭仍舊不斷,非傳統(tǒng)的反恐形勢也日益嚴峻。在世界局部軍事沖突和反恐行動中,信息戰(zhàn)、情報戰(zhàn)、心理戰(zhàn)成了戰(zhàn)爭的前沿陣地和精神戰(zhàn)場。社會文化理論認為,人的一切高級心理活動都采用語言作為中介。[18]語言是信息戰(zhàn)、情報戰(zhàn)、心理戰(zhàn)的關(guān)鍵媒介。CASL緊緊抓住語言研究這一關(guān)鍵,一方面通過科學研究發(fā)現(xiàn)信息、情報分析的認知過程和神經(jīng)反應(yīng),發(fā)現(xiàn)人腦對信息加工的特點,并用這些研究結(jié)果對語言專業(yè)人士進行培訓,以優(yōu)化他們對信息、情報的加工效率;另一方面充分利用高科技制造出語言學習和翻譯的輔助產(chǎn)品,以幫助語言使用者降低語言學習的難度和減少語言使用的困難。當突發(fā)事件發(fā)生時,這些翻譯輔助器能夠滿足未知的語言需求。此外,CASL還為語言、區(qū)域和文化三方面的學習提供評估指標體系,以幫助測評人們語言學習的結(jié)果。
縱觀我國目前的情況,我認為上至國家領(lǐng)導、下至普通群眾,包括語言研究者自己,不是所有的人對語言研究的價值都有正確的認識。為此,筆者建議,我們要通過多種媒體向社會各界解釋語言研究與國家安全的關(guān)系,說明語言研究在維護和拓展國家利益中所起的獨特作用。
2.政府要為服務(wù)國家的語言研究搭建協(xié)同創(chuàng)新中心
CASL的成立是美國政府頂層設(shè)計的結(jié)果。它由國防部首先提出構(gòu)想,并選擇馬里蘭大學作為掛靠單位建設(shè)這一研究中心。同時CASL的所有研究項目都來源于美國國防部2005年頒布的《國防語言變革路線圖》和2011年頒布的《國防部語言技能、區(qū)域知識、文化能力的戰(zhàn)略規(guī)劃(2011-2016)》。[12][13]換句話說,CASL是美國國防部完成兩個戰(zhàn)略規(guī)劃的科研支撐。因此,CASL的研究項目來源于政府的真實需求,其研究成果也用于解決真實問題。由此可以看出,美國CASL之所以能夠?qū)⒎?wù)國家的語言研究開展得轟轟烈烈,其關(guān)鍵因素是美國政府的宏觀戰(zhàn)略和整體設(shè)計。特別要提出的是,美國政府將CASL建立在美國的一所大學,而不是設(shè)立在某個軍事院?;蚴悄硞€部隊。如此做法,可以充分利用民間跨學科的優(yōu)質(zhì)研究資源為軍方和情報機關(guān)服務(wù)。為此我建議在未來建設(shè)的2011協(xié)同創(chuàng)新中心中應(yīng)該有一個類似CASL的研究中心。中國和美國的國情不相同,因此我國的高級語言研究中心在研究內(nèi)容和運作模式上應(yīng)該有自己的特點和特色,但可以借鑒CASL的理念和實踐,使我們的工作做得更加出色。
張文木教授[19]曾經(jīng)指出:“如果我們語言研究只集中在它的音素、音節(jié)等的細節(jié)上,而不關(guān)心這種語言的命運及其相關(guān)證照因素,那我們的研究就失去真義……中國語言學研究要與國家命運共患難,與中華民族的偉大復興的目標相結(jié)合。” 我相信在未來的5-10年里,我國語言學界會形成一支服務(wù)于國家的語言研究團隊,積極參與中華民族的復興和中國夢的實現(xiàn)。
[參考文獻]
[1]文秋芳,張?zhí)靷? 美國國家外語能力建設(shè)模式分析[J].外語教學與研究,2013,(6).
[2]王建勤. 美國“關(guān)鍵語言”戰(zhàn)略與我國國家安全語言戰(zhàn)略[J].云南師范大學學報(哲學社會科學版),2010,(2)
[3]王建勤. 語言問題安全化與國家安全對策研究[J] 語言教學與研究,2011,(6).
[4]戴曼純. 以國家安全為導向的美國外語教育政策[J].外語教學與研究,2012,(4)
[5]戴冬梅. 法國陸軍外語能力特點評析[J]. 外語研究,2013,(6).
[6]李迎迎. 新時期俄羅斯軍隊外語能力建設(shè)概觀[J].外語研究,2013,(6).
[7]魯子問. 外語政策與國家安全——美國的經(jīng)驗與啟示[J].當代教育論壇(學科教育研究),2007,(4).
[8]張?zhí)靷? 美國軍隊外語能力的培養(yǎng)體系及其啟示[J].外語研究,2013,(6).
[9](美國)CASL網(wǎng)站.對語言分析師的支持:CASL多學科的研究(Assisting the language analyst: Multi-disciplinary research at CASL)[EB/OL].The Next Wave Vol. 18. No. 1, 2009, http://www.casl.umd.edu/ (accessed03/02/2014) .
[10](美國)CASL網(wǎng)站.2010年CASL的重要成績(2010 CASL highlights)[EB/OL].http://www.casl.umd.edu/ (accessed03/02/2014) .
[11](美國)CASL網(wǎng)站.2011-2017年戰(zhàn)略規(guī)劃(2011-2017 strategic plan)[EB/OL].http://www.casl.umd.edu/. (accessed03/02/2014)
[12]文秋芳,蘇靜.軍隊外語能力及其形成——來自美國《國防語言變革路線圖》的啟示[J]. 外語研究,2011,(4).
[13]文秋芳. 美國國防部新外語戰(zhàn)略評析[J].外語教學與研究,2011,(5).
[14](美國)Brass, C. 2012. Changes to the Government Performance and Results Act (GPRA): Overview of the New Framework of Products and Processes [EB/OL].http://www.crs.govR42379(accessed08/08/2013) .
[15]文秋芳,蘇靜,監(jiān)艷紅. 國家外語能力的理論構(gòu)建與應(yīng)用嘗試[J].中國外語, 2011,(3).
[16]文秋芳,張?zhí)靷?后“9.11”時代美國國家外語能力建設(shè)成效及其啟示[J].中國外語,2013,(6).
[17]李宇明. 中國外語規(guī)劃的若干思考[J].外國語,2010,(1).
[18]文秋芳.認知語言學對二語教學的貢獻及其局限性[J].中國外語教育,2013,(2).
[19]張文木. 在推進國家語言戰(zhàn)略中塑造戰(zhàn)略語言[J].馬克思主義研究,2011,(3).