国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

試論英語語言文化教學(xué)過程中的英漢文化差異

2014-03-28 15:54:25湯璦寧
關(guān)鍵詞:民族英語教學(xué)差異

湯璦寧

(重慶文理學(xué)院 國際學(xué)院,重慶 永川 402160)

一直以來,我們國家的英語語言文化教學(xué),都受到應(yīng)試教育大前途的限制,使得英語語言文化教學(xué)的老師們往往只會更多地傾向于英語語言文化知識的傳授,諸如語言、詞匯、語法,以及對學(xué)生們聽、說、讀、寫四項基本技能的培訓(xùn),極少會把學(xué)生們放到一定的社會語言文化環(huán)境中去,減少英語語言文化學(xué)習(xí)過程中的英漢文化差異。

有時候,盡管某一個句子、段落甚至是整篇文章并不存在任何的生僻詞匯,句子結(jié)構(gòu)也相對比較清晰明了,但是,就一個正常的英語語言學(xué)習(xí)的學(xué)生而言,依然不能形成正確的理解,同時,也不能做出正確的判斷。如:

Which is the first day of the week?

It’s——.

A.Monday B.Saturday C.Sunday

絕大多數(shù)的學(xué)生都會選擇——A,但是其實這道題應(yīng)選擇——C,英美西方國家是以星期天作為一周的開始的。假如英語語言文化教學(xué)的任課老師們,在平時的英語語言文化教學(xué)過程當(dāng)中,注意穿插講解相應(yīng)的英漢語言文化差異的話,這種情況就可以避免了。

一、中國英語語言文化教學(xué)的現(xiàn)狀

完整意義上的英語語言文化教學(xué)應(yīng)該是英語的語言教學(xué)和英語的文化教學(xué)的完美結(jié)合,英語語言教學(xué)過程當(dāng)中,自然不能缺少文化因素。就長期發(fā)展趨勢來看,我們國家的英語教學(xué)實踐過程中,語言和文化的結(jié)合并沒有得到足夠意義上的重視?,F(xiàn)階段我國的英語教學(xué),主要還是嚴(yán)重性的重讀寫,輕聽說。整體的英語教學(xué)過程中,老師們引導(dǎo)學(xué)生們更多的還是在于語音、語法、單詞的模仿、操練及背誦,往往忽略了文化信息的灌輸,從而導(dǎo)致了學(xué)生們筆試方面差強人意,但是口語考試卻不盡如此。在中國應(yīng)試教育的大體制前提下,原先的英語教學(xué)方式的弊端日益顯現(xiàn)。學(xué)生們在英語學(xué)習(xí)方面絕大多數(shù)仍然是高分低能的狀況,啞巴英語讓學(xué)生在當(dāng)今這樣激烈競爭的社會中難以立足。學(xué)生英語學(xué)習(xí)方面的能力不僅體現(xiàn)在對英語語言的掌握,同時還需要學(xué)生學(xué)會使用語言。如何使用語言,這就要求學(xué)生必須對其使用規(guī)則要了解和掌握。不同國家文化背景存在著很大的差異,這種文化背景的差異使得學(xué)生在運用英語的過程中會出現(xiàn)詞匯運用錯誤,誤解對方所表達(dá)的意思等等。由此可見,一部分人認(rèn)為的只要對學(xué)生進(jìn)行了聽、說、讀、寫的訓(xùn)練,讓學(xué)生們掌握了語音、詞匯和語法規(guī)則,學(xué)生們就掌握好了英語的想法是完全不對的。有研究者曾經(jīng)說過:“在與外族人交談的時候,本族人對于他們在語音和語法方面的錯誤往往比較不計較,相比較而言,違反說話規(guī)則,則多數(shù)會被認(rèn)為是不禮貌的行為。”[1]學(xué)習(xí)語言的過程,不僅僅只是單純的學(xué)習(xí)如何發(fā)音,如何說出一段話;實際上學(xué)習(xí)語言更是一個文化交流的過程,因此在英語教學(xué)中必須得重視英漢文化的差異。

二、英漢文化的差異的主要表現(xiàn):

(一)生存環(huán)境方面:有社會學(xué)家認(rèn)為,民族的語言文化與本民族的人們的生存環(huán)境是密切相關(guān)的。英國,作為大西洋沿岸的一個島國,四面環(huán)海,航海歷史悠久,使得許多英語語言來源于海洋生活。每個民族都擁有自己不同的文化、歷史、風(fēng)俗習(xí)慣以及風(fēng)土人情,各民族的語言恰好表現(xiàn)了該民族的文化和社會風(fēng)俗[2]。

(二)宗教信仰方面:就語言文化的發(fā)展過程而言,宗教在該過程當(dāng)中,也發(fā)揮著相當(dāng)大的作用。不同的宗教信仰對語言和文化的發(fā)現(xiàn)的影響則也是不一樣的。在中國,佛教在各宗教派當(dāng)中占據(jù)核心信仰地位,已經(jīng)存在有一千多年的歷史。社會群體相信:世界上的一切事物和人類是由佛祖來主宰的。而在西方發(fā)達(dá)國家,尤其是歐美國家,更多的人還是信仰基督教的。《圣經(jīng)》作為基督徒們的圣書,是西方國家文化藝術(shù)以及相應(yīng)的文化意識形態(tài)的基礎(chǔ)。

(三)思維方式方面:思維和語言的關(guān)系,其實是很微妙的。思維是語言產(chǎn)生和發(fā)展的基石性機制,而思維又以一定的方式作為媒介,最終表現(xiàn)出來——以某一種語言形式進(jìn)行表達(dá)。由此可見,思維方式的差異,是導(dǎo)致語言的差異的根本性因素。就拿我們漢民族來說,對于客觀存在的事物或者事實總是以最為直觀的思維作為模版來加以記憶,又或者是復(fù)制,但是西方發(fā)達(dá)國家,則更多的會注重科學(xué),通過理性來加以分析和實證,更多在乎的是培養(yǎng)本民族人民對于相對比較抽象的思維能力的運用。據(jù)研究分析,有這樣一種說法:英民族的思維方式是直線型的,而我們漢民族的思維方式是螺旋型的。同時,英民族的思維更偏重于抽象,而大漢民族更偏重于形象。這樣的思維差異表達(dá)在語言文化上,就形成了這樣的表現(xiàn)型的差異:漢語使用的一般性規(guī)律是:利用相對而言比較具體的、形象性的詞匯,表達(dá)相對而言比較虛幻的概念,而英語的使用規(guī)律則更多的是擅長于用相對比較抽象性的概念來表達(dá)具體的事物,這樣的兩種不同的思維方式必然會給語言文化帶來風(fēng)格迥異的影響。如:我們漢語表達(dá)一個人的心情:他聽到這個噩耗時,猶如晴天霹靂,萬念俱灰,感到自己一下子從峰巔跌到了山谷。(When he heard the bad news,he sorrowed out with tears.)

綜合而言,英漢語言文化上的差異很大程度上影響著英語和漢語兩種語言的構(gòu)成和使用,甚至可能改變未來的發(fā)展趨向。因此,在英語語言文化教學(xué)過程當(dāng)中,一方面要充分地重視語言知識本身的基本框架結(jié)構(gòu),另一方面,也不能忽略與英語語言文化教學(xué)內(nèi)容有著密切關(guān)聯(lián)的跨文化的社會文化類因素,最終最大程度地實現(xiàn)語言教學(xué)與文化教學(xué)的完美結(jié)合,得到效益的最大化。

三、語言和文化的關(guān)系

語言和文化的關(guān)系很微妙,它們是密不可分的:“語言是文化的不可分割的一部分,語言是文化的載體,也是文化溝通的工具。”[3]人們通過對語言的學(xué)習(xí),從而來獲知整體的文化構(gòu)架。對一個民族文化背景不完全了解的情況下,想要全面并且準(zhǔn)確地掌握一個民族的語言是不可能實現(xiàn)的。因此,我們要明白,語言教學(xué)的過程實質(zhì)上就是一種文化的教學(xué)過程。在實際的教學(xué)過程當(dāng)中,我們要時刻加強學(xué)生們的文化意識,使他們明白:語言的學(xué)習(xí)過程,其實也是文化的學(xué)習(xí)過程。同樣,語言作為文化的一部分,不同的語言之間,其實是存在有一定的共性的。共性在語言文化中占據(jù)了絕大多數(shù),但這些共性都是不可取代差異的。由于各族人民的發(fā)展歷史、文化背景、地理環(huán)境、生活習(xí)慣以及思維方式的不同,這樣使得它們在語言文化表達(dá)方式上的差異明顯。

語言是文化的載體:世界上任何一種語言都是一種積淀,它積淀著使用此種語言的那個民族,千百年來的歷史文化底蘊,積淀著民族世世代代人的智慧,當(dāng)我們使用本族語言的時候,由于嬰幼兒時期的啟蒙性學(xué)習(xí),除非特別有人提醒,我們可能無法真正領(lǐng)悟到母語的博大精深,就像我們無時無刻不在呼吸,卻往往忽略了空氣的存在一樣。外語對于我們絕大多數(shù)人來說,是在已經(jīng)基本上掌握了母語之后才開始學(xué)習(xí)的另一種語言,如果我們在學(xué)習(xí)的同時加倍地留心觀察和欣賞此種語言所承載的異族文化,并且能夠把它和母語所承載的本民族文化進(jìn)行比較,對于兩種不同文化的認(rèn)知和感悟就會得到大大加深,那么我們學(xué)好該門外語的興趣和決心也會得到很大程度上的提高。

四、文化差異意識的樹立

中國和英國都有著相對比較悠久的文化歷史淵源,但是就不同民族而言,都有著他們不同文化差異的形成特征。一般來說,語言作為一種特殊的符號有著兩層相對而言較為深刻的含義:一層是不同民族,不同文化之間共同擁有的概念層面的含義;另一層則是一個民族所特有的,并且只有在本民族范圍內(nèi)才能被人們所接受的運用層面的含義,該層包括它的文化意義。前一層產(chǎn)生文化的相似性,后一層則產(chǎn)生文化的差異性。民族與民族的文化之間必然會存在著一些相同或者相似的共通點,這些相同以及相似之處的產(chǎn)生,在學(xué)術(shù)上被稱為是文化的偶合現(xiàn)象。主要原因是各個民族的人民在與大自然作斗爭的過程當(dāng)中會產(chǎn)生相同或者相似的體驗以及生活經(jīng)歷[4]。這種相同之處或者是相似的地方必然會被反映到語言當(dāng)中。除去語言本身所承載的文化涵義以外,各國家的風(fēng)俗習(xí)慣,各國家人們的生活方式、宗教信仰、思維方式、行為習(xí)慣等等都形成了相對比較深厚的文化背景。因此,在英語教學(xué)過程當(dāng)中,為強化學(xué)生們的文化意識,必須要適時地向?qū)W生們介紹各民族的文化背景知識。

在正常的英語教學(xué)過程當(dāng)中,還可以對日常生活的交往中中西方文化的差異進(jìn)行總結(jié),這有利于提高學(xué)生們跨文化交際的積極能動性。

五、針對英漢文化的差異對整個英語語言文化教學(xué)的建議

在日常的英語教學(xué)過程當(dāng)中,在語言教學(xué)的同時,還必須要加強文化的教學(xué)。主要表現(xiàn)在這樣幾方面:文化習(xí)俗方面:也就是說在日常生活以及正常交際過程中形成的民族風(fēng)俗習(xí)慣。如中國人與外國人在打招呼方面所表現(xiàn)出來的不同。在中國,熟人或者朋友見面打招呼有許多方式,一般以“吃飯了嗎”最為典型。對于被詢問者的回答,我們一般都不是特別在意的。而在用英語詢問的時候,意義就完全不同了:“Have you had lunch”被詢問者則通常會認(rèn)為你是要請她吃飯。地域文化方面:也就是表現(xiàn)為根據(jù)所處的地理位置、自然環(huán)境條件等因素形成的文化,主要表現(xiàn)為不同的民族對于同一種事物或者現(xiàn)象的不同性質(zhì)的語言表達(dá)方式。如“西風(fēng)”,我們中國人更多的感覺到的是凜冽刺骨的寒風(fēng),而在英國就大大的不一樣了,他們口中的“西風(fēng)”——Westwind,則是溫暖的,這主要是因為英國受到大西洋暖流的影響,從而所造成的差異。思維文化方面:則是由于思維方式又或者是思維習(xí)慣所最終形成的文化,主要表現(xiàn)為不同的民族利用不同的方式來認(rèn)識并思考世界,如英美人對恭維的話,多以感謝為回答,而我們中國人則不同,多謙稱自己做得還不夠,以此類謙虛的話語來作為回答。

由此可見,老師們在語言教學(xué)過程當(dāng)中,結(jié)合課文的內(nèi)容,在相對比較合適的時間段,適當(dāng)?shù)夭捎脤Ρ任幕町惖慕虒W(xué)方法,這樣有利于讓學(xué)生了解到不同的語言所蘊含的不同文化淵源、文化知識以及存在的文化差異,使學(xué)生對語言文化的了解產(chǎn)生極大的興趣,從而更有利于英語語言的教學(xué)。除此之外,在英語語言教學(xué)的同時,讓學(xué)生能夠多了解一些有關(guān)英美歷史文化的知識,像誦背一些英語成語或者諺語,也可以學(xué)唱幾首英文歌,或者多開展一些英語講座趣味英語活動、英文詩歌朗誦比賽,組織學(xué)生觀看經(jīng)典英文電影等等,所有的這些都會極大地調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)英語語言的積極性,都有利于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣。英語老師在日常的英語語言教學(xué)過程當(dāng)中,還應(yīng)該注意識別和了解中英文化交際過程當(dāng)中存在的差異,識別和了解這些交際過程存在的差異是相當(dāng)有必要的,其實也是老師們加強自身的文化修養(yǎng),從而轉(zhuǎn)變英語語言教學(xué)觀念,處理好傳授英語語言知識和文化學(xué)習(xí)的關(guān)系的重要途徑。在我看來,加強英語文化教學(xué)也是改變中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語——花時間長、效率低的現(xiàn)狀的一種有效的途徑,能夠幫助學(xué)生們順利地完成全日制英語教學(xué)大綱的教學(xué)目的,從而使學(xué)生們能夠達(dá)到初步運用英語進(jìn)行正常的交際的目標(biāo)。

在具體的英語語言教學(xué)實踐過程當(dāng)中,必須要注重導(dǎo)入必要的以及合適的文化,在講解課文內(nèi)容和英語知識要點的時候,則必須要注意具體的文化語境,避免語言詞匯方面的失誤。特別是在現(xiàn)狀下,我們國家正處在實現(xiàn)社會主義現(xiàn)代化偉大目標(biāo)的道路上,與世界各國的交往日益頻繁,通用語言口語的重要性日趨顯現(xiàn)。所以,我們特別要注意英語和漢語的文化差異,只有這樣,才可能完全意義上忠實于原文的意思、內(nèi)容、感情以及思想習(xí)慣等。

[1] 胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,l999.

[2] 周琛.大學(xué)英語教學(xué)中的跨文化意識培養(yǎng)[D].哈爾濱:哈爾濱工程大學(xué),2003.

[3] 胡文仲.文化差異與外語教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1982:4.

[4] 胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1994.

[5] 曾慶敏.構(gòu)建多模態(tài)的大學(xué)英語教學(xué)模式 [J].重慶文理學(xué)院學(xué)報:社會科學(xué)版,2012(2):134-138.

猜你喜歡
民族英語教學(xué)差異
相似與差異
音樂探索(2022年2期)2022-05-30 21:01:37
我們的民族
巧用“五法”激趣——以英語教學(xué)為例
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
如何提高英語教學(xué)的有效性
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
一個民族的水上行走
人民交通(2019年16期)2019-12-20 07:03:44
找句子差異
生物為什么會有差異?
多元民族
求真務(wù)實 民族之光
文史春秋(2016年2期)2016-12-01 05:41:54
Long的互動假說及其對英語教學(xué)的啟示
山东省| 易门县| 阜平县| 临安市| 彩票| 琼海市| 怀远县| 大英县| 马边| 抚顺市| 潢川县| 广元市| 通海县| 贡山| 炉霍县| 德庆县| 石门县| 柘城县| 亳州市| 天镇县| 天津市| 腾冲县| 宜州市| 崇文区| 郑州市| 隆德县| 沙坪坝区| 遂宁市| 阳泉市| 神农架林区| 肇东市| 楚雄市| 万载县| 呈贡县| 隆林| 怀来县| 巢湖市| 临海市| 安吉县| 德令哈市| 北川|