李偉,朱學(xué)佳
(1.山西師范大學(xué)文學(xué)院,山西臨汾041004;2.北京政法職業(yè)學(xué)院安全防范系,北京102600)
成語意義發(fā)生的變化造成人們理解上的困惑和認(rèn)識上的分歧。很多成語的“新義”使用時間不長,同時又未被權(quán)威的工具書收錄,這種“新生的意義”到底是“誤用”還是發(fā)展出的“新義”,需要進(jìn)行鑒別。這種規(guī)范對于語言使用者很重要,對具有引導(dǎo)規(guī)范作用的辭典編纂者,更是一個需要慎重思考的問題。
成語釋義的“不變”和“變”是相對的,吐故納新是語言發(fā)展必然的規(guī)律。漢語中的成語作為中華民族長期沿習(xí)下來的一種固定詞組,凝聚著人類文明的智慧,它有一個很重要的特點(diǎn):意義具有較強(qiáng)的穩(wěn)定性。但生活中人們使用成語時,常有偏離成語詞典中所釋語義的情況。主要表現(xiàn)為以下幾種:
1.活用。例如:德國人造車時強(qiáng)調(diào)車輛的耐用性,無論在選材、用料還是做工上他們都著力于此,希望能盡量延長車輛的使用年限,而這也是德系車多年后仍然有“老當(dāng)益壯”感覺的原因所在[1]。
2.誤用。例如:他總是想要在公眾場合表現(xiàn)自己,推己及人。(望文生義)(出自中學(xué)收集的學(xué)生造句)
3.舊語新義。例如:從40層俯望而去的城市夜景美輪美奐此時的展望臺如同懸浮在繁華都市上空的靜謐庭院般美麗[2]。
這三類中,第一種“活用”屬于語用范疇,只是在一定條件下臨時借用,故在沒有演變?yōu)槌烧Z的一個固定義項(xiàng)之前,不存在爭議;第二種“誤用”,如色彩義錯用、斷詞取義、望文生義等;第三種“舊語新義”,似乎是得到人們認(rèn)同并有一定范圍使用的所謂“新義”,需要進(jìn)一步分析才能做出正確的判斷。對此,關(guān)鍵在于我們?nèi)绾伪鎰e哪些“新義”是誤用的,哪些是將要發(fā)展成的新義。
基于以上“舊語新義”問題,我們先來考察一下成語語義表達(dá)的類型。人們公認(rèn)成語具有意義的整體性和結(jié)構(gòu)的凝固性兩大特點(diǎn)。就意義來講,成語意義一般不是其構(gòu)成成分意義的簡單相加,這是語言界早已就有的認(rèn)識。然而,成語表達(dá)語義的方式遠(yuǎn)不這么簡單。
根據(jù)成語表達(dá)語義的情況,我們從中學(xué)生的造句中選出如下(1)到(8)共8個句子,結(jié)合報(bào)紙和網(wǎng)絡(luò)媒體的成語實(shí)際使用情況,把成語表義類型分為以下幾類:
1.單一型?!巴床挥薄稘h語成語考釋詞典》[3]1371中解釋:“痛不欲生是指悲痛得不想再活下去。形容悲痛到了極點(diǎn)。”“玩物喪志”[3]1403指“一味迷戀于所喜愛的不合正道的事物,因而喪失了進(jìn)取的志氣”。
這類成語意義,基本是成語構(gòu)成語素意義的簡單相加。我們從字面上一看就能正確理解其義,也就是能見詞知義,我們暫時把它叫做“單一型”。這類成語很多,例如冰天雪地、丑態(tài)畢露、歪風(fēng)邪氣、無聲無息、唯我獨(dú)尊、痛哭流涕、萬水千山、頹垣斷壁、土崩瓦解、溫情脈脈、萬惡不赦、習(xí)以為常、熙熙攘攘、大街小巷······它們在辭典編纂釋義時最簡單,不存在什么爭議。
2.兼類型?!懊置_、半斤八兩”這種成語,既可以以成語的身份出現(xiàn),也可以以自由短語的身份出現(xiàn),我們必須區(qū)別對待。例如:
(1)這個小貓毛手毛腳的,好可愛!
(2)你不要總是毛手毛腳的!
可以看出(1)是自由短語,(2)是成語。這類語言片段作為成語是整體意義,作為短語是組合意義,他們在不同的語境中,完全能夠被正確區(qū)分和理解,我們稱其為“兼類型”。辭典編纂釋義時,我們只需選擇其成語意義。
3.理解型?!奥渚率?、狹路相逢”,這類成語表面看似可用字面義,但交際中表達(dá)的都是非字面義。它們有一個特點(diǎn)就是人們可以通過成語的字面意義理解其背后的深意。我們稱其為“理解型”。
這類成語有一個問題:如果人們使用了其字面義算不算錯用?如:
(3)不小心,他掉入了一個深深的土坑,同時,很多石塊和泥土伴隨而下,可謂是落井下石,慘?。?/p>
“落井下石”本指別人掉進(jìn)陷井里,不伸手去救,反而向下扔石頭。比喻乘人有危難時加以陷害。“穩(wěn)扎穩(wěn)打”指打仗時步步設(shè)營,采取穩(wěn)妥的辦法打擊敵人。比喻有把握、有步驟地做事。
那么,以上例(3)(4)中的用法是否可行?這確實(shí)還需要商榷。不過,據(jù)文章考察,這種用法目前極為少見,而且很多時候此類成語往往因使用字面義而導(dǎo)致感情色彩錯用。例如:
兩位闊別多年的老友意外地在一條小巷里狹路相逢,兩人又是握手又是擁抱,別提多高興了。(褒貶使用不當(dāng))
因此,辭典編纂時仍應(yīng)采用成語本義。
4.整體型?!拔牟患狱c(diǎn)、下里巴人”,這類成語只表達(dá)非字面意義?,F(xiàn)在人們已經(jīng)很難通過字面理解其真正含義,所以我們稱其為“整體型”。如:
文不加點(diǎn):文章一氣呵成,無須修改。形容文思敏捷,寫作技巧純熟。
下里巴人:原指戰(zhàn)國時代楚國的民間樂曲,后泛指一切通俗普及的文學(xué)藝術(shù)。
2017 歐洲 ST 段抬高型心肌梗死管理指南中提出雙聯(lián)抗血小板(DAPT)和抗凝治療是急性 STEMI 的關(guān)鍵藥物療法[8]。STEMI 直接PCI患者一般需接受DAPT12個月以上,缺血高危和出血風(fēng)險低的患者可延長應(yīng)用DAPT至36個月(替格瑞洛劑量可減至 60mg,每日 2 次)[9]。主張DAPT時,聯(lián)合應(yīng)用質(zhì)子泵抑制劑(PPI)(尤其是高危消化道出血者)[10]。新指南指出,靜脈溶栓后需應(yīng)用抗凝治療至血運(yùn)重建或整個住院期(8天)。糖尿病和未接受再灌注患者也屬特殊人群,須額外關(guān)注,該指南首次推薦使用雙聯(lián)抗血小板時長的評分系統(tǒng)。
這類成語釋義看似簡單,但實(shí)際上這類成語在使用中最容易出問題,誤用特別多。例如:
(6)腳踩兩只船的人到最后都會兔走烏飛。(望文生義)
(7)他做事沒有恒心,總想著碰到鐵樹開花的好事。(斷詞取義)
這些都屬于“誤用”,是需要改正的。
在以上四類成語中,第三類和第四類成語由于不直接表達(dá)字面義,因此隨著古今語言變化和人們認(rèn)識的變化,這些成語的語義就最容易出現(xiàn)變異現(xiàn)象。如現(xiàn)在已經(jīng)被人們接受并已被辭典采納的“空穴來風(fēng)”、“美輪美奐”等??墒?,現(xiàn)實(shí)中還有很多成語出現(xiàn)了的新的意義,它們已經(jīng)在一定范圍內(nèi)運(yùn)用于人們的語言實(shí)踐,但尚未取得規(guī)范資格。如:
“掌上明珠”原一般地指極鐘愛的人。后來“掌上明珠”專用來指受父母疼愛的女兒?,F(xiàn)在很多人用來比喻為人所珍愛的物品。
(8)家用電器降價刺激了市民消費(fèi)欲的增長,原本趨于滯銷的彩電,現(xiàn)在一下子成了炙手可熱的商品。(出自1999年全國高考題)
“炙手可熱”指手摸上去感到熱得燙人。比喻權(quán)勢大,氣焰盛,使人不敢接近。本為貶義詞。而今,人們在使用時,隨意擴(kuò)大其范圍,表示一切“吃香”的事物,完全背離了它的本義。
當(dāng)下語言生活中像“掌上明珠”、“炙手可熱”這樣的成語,它們的語義變異是否正確,辭典編纂者如何判別“新義”收還是不收,我們認(rèn)為需要科學(xué)、動態(tài)地考察。
漢語中大部分成語是承歷史沿襲下來的,很多保留了古義。但語言本身是社會性的,是人們約定俗成的產(chǎn)物。隨著社會發(fā)展和人們認(rèn)識的發(fā)展,部分成語人們很難再從字面上把握其內(nèi)部理據(jù),理解其本義,于是,人們往往憑著自己的主觀印象理解成語,產(chǎn)生望文生義的錯誤。同時,這種望文而生的意義有的因?yàn)楦袭?dāng)下語言現(xiàn)實(shí)或人們現(xiàn)有的常識因而被大家普遍地理解和接受,于是這種“新義”使用頻率不斷提高,成語本義漸漸被人們淡忘,甚至完全被新的意義取代。例如:
“空穴來風(fēng)”本來指有了洞和空隙才會有風(fēng)進(jìn)來,比喻消息是有根據(jù)的?,F(xiàn)在大多數(shù)人已經(jīng)不了解它的本義了,人們在看到或使用這個成語的時候,往往望文生義,將其構(gòu)成語素的意義直接組合,錯誤地將其理解成消息和傳播是完全沒有根據(jù)的。盡管這種改變是對原意的徹底顛覆,但是它更符合現(xiàn)代人們的理解,在運(yùn)用實(shí)際中,我們很難再找到使用其本義的例子了。這說明空穴來風(fēng)的本義已經(jīng)完全消亡了,新義完全替而代之。
盡管成語語義變異是社會群體約定變異的結(jié)果,很多還是“習(xí)非成是”的結(jié)果,但能被接受的語義變異多數(shù)有一定理據(jù)可依,或有關(guān)聯(lián)性或具相似性,使人們可以明晰地理解,而非隨心所欲的誤解或者轉(zhuǎn)移。例如“彤云密布”指很厚的云層布滿天空,預(yù)示著大雪即將來臨。彤云:彤是紅色的意思。大雨將至而云層滿天時,云彩絕不是紅色的。因而,用“彤云”形容大雨將至?xí)r的景象違背了客觀事實(shí),不管現(xiàn)實(shí)生活中人們?nèi)绾胃哳l率地使用“彤云密布”形容“雨”,這只能是誤用和錯用。
對于成語語義的發(fā)展或者消亡,我們是根據(jù)成語該意義的使用率和普遍率的情況來判斷的。因此,在一定時間范圍內(nèi)對某些語義已發(fā)生變異的成語進(jìn)行使用頻率和分布的監(jiān)測,有利于真正反映該語義的現(xiàn)實(shí)情況,為確定其規(guī)范形式提供依據(jù)。
在這個過程中,我們應(yīng)采用動態(tài)監(jiān)測的跟蹤方式。具體可以借鑒近年來(2006至今)商務(wù)印書館和中國傳媒大學(xué)侯敏老師合作進(jìn)行的有關(guān)漢語新詞語的監(jiān)測辦法,運(yùn)用社會統(tǒng)計(jì)學(xué)的方法和社會語言學(xué)的理論,對成語“新義”進(jìn)行量化監(jiān)測。重點(diǎn)觀察和統(tǒng)計(jì)人民日報(bào)系等重要媒體資料里成語新義的使用頻率和分布,科學(xué)客觀地反映“新義”在現(xiàn)實(shí)語言生活中的面貌。
當(dāng)然,需要注意的是在挑選監(jiān)測語料時,應(yīng)注重語料本身的規(guī)范性和權(quán)威性。如,我們不贊成以“百度”、“谷歌”等數(shù)據(jù)庫為主要監(jiān)測對象,因?yàn)榘俣?、谷歌等語料庫雖然語料量大,但其中文字質(zhì)量不保證,權(quán)威性差,只能供參考。
成語系統(tǒng)是一個平衡的系統(tǒng)。那么,在認(rèn)定成語語義變異的情況時,應(yīng)考慮成語系統(tǒng)平衡的問題。如果成語新義在使用中體現(xiàn)出和已有同義成語存在細(xì)微的語義差別或者語用差異,那么可以考慮納入系統(tǒng),否則不考慮。如漢語成語中用“彤云密布”形容大雪將至,同時有另一個詞語“烏云密布”形容大雨將至。因此,即使“彤云密布”形容大雨將至的情況很多,分布范圍很廣,我們也不應(yīng)予以考慮修訂其意義。
成語語義發(fā)展過程中,有的成語新義和本義截然相反,如大家熟悉的“空穴來風(fēng)”。
《現(xiàn)代漢語詞典》第5版中,對“空穴來風(fēng)”解釋是:“有了洞穴才有風(fēng)進(jìn)來(語出宋玉《風(fēng)賦》)。比喻消息和傳說不是完全沒有原因的,現(xiàn)多用來比喻消息和傳說毫無根據(jù)。”
“比喻有依據(jù)”和“現(xiàn)多比喻無依據(jù)”同時成立造成了人們使用的混亂及語義不明。到底應(yīng)該如何解釋它的當(dāng)代意義?惟一的根據(jù)只能是人們當(dāng)下使用的活的語言事實(shí)。根據(jù)網(wǎng)絡(luò)、書面語和口語的調(diào)查結(jié)果,我們發(fā)現(xiàn)當(dāng)代人們只取“毫無根據(jù)”之意。因此,詞典編撰者只取“沒有根據(jù)”這個義項(xiàng)更為科學(xué)?!冬F(xiàn)代漢語詞典》釋義時將“多”字去掉更好。
[1]張少桐.日系車并非不安全看中外不同的造車?yán)砟頪EB/OL].(2013-07-31)[2013-10-20].http://auto.sohu.com/20130731/n382939913.shtml.
[2]李翔華.最美日本城市夜景梅田空中庭園美輪美奐[EB/OL].(2013-09-7)[2013-10-22].http://news.xinhuanet.com/world/2013-09/07/c_132700081_10.html.
[3]中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.漢語成語考釋詞典[M].北京:商務(wù)印書館,1980.