国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

詩歌《補墻》賞析

2013-12-29 00:00:00陳霞
考試周刊 2013年5期

摘 要: 《補墻》是美國著名詩人弗羅斯特創(chuàng)作的一首無韻體詩,它運用傳統(tǒng)的詩歌技巧及樸實的文字,表達了深邃而復雜的主題思想。

關鍵詞: 詩歌《補墻》 弗羅斯特 詩歌技巧

弗羅斯特是二十世紀美國著名的詩人,他的詩大都以新英格蘭的鄉(xiāng)村為背景,描寫當地的田園風光和風俗人情。每年的二月二十三日是新英格蘭一年一度的修墻節(jié)(Terminalia),這一天,鄰居們都會來到墻邊,擺放鮮花、祭品來祭奠邊界神(Terminus),詩歌《補墻》就是詩人弗羅斯特就此風俗寫的一首抑揚格無韻體詩歌。全詩45行,詩中有描述,有詩人的內心獨白,有和鄰居的對話。它描述了春天里,鄰里之間補墻時的景象,以及敘述者和鄰居態(tài)度的分歧。處于二十世紀美國工業(yè)化高速發(fā)展的時代,弗羅斯特總能用質樸簡單的話語傳遞復雜深邃的情感而無需借助于新穎的詩歌技巧,而且詩歌主題也毫不例外地關注人性異化和孤獨,詩人的詩風完全不同于以T.S艾略特和龐德為代表的現代派詩人的,他深受愛默生和梭羅的超驗主義哲學的影響,堅持運用傳統(tǒng)的創(chuàng)作手法、日常生活的語言、來自大自然的意象,反映最純真樸實的情感?!堆a墻》就是這樣一首看似簡單,實則蘊涵著豐富內涵的詩歌。

“墻”有著保護和隔離的雙重作用,那么擱在兩家之間的墻是好還是壞?詩人用了第一人稱“我”來講述整個事件,這樣的使用讓詩歌讀起來更像一篇獨白,讓讀者對詩歌內容產生聯想?!拔摇币婚_始就說:“something there is that doesn’t love a wall”,來表明有種東西不喜歡墻,它使墻基松動,墻塊脫落,墻體破損。之后通過對比“hunters”對墻的破壞行為,顯示這種未知的力量的可怕,因為人為破壞是可知的,可修復的,但是敘述者和鄰居之間的墻的破損卻是無聲無息的,正如:“no one has seen them made or heard them made”。之后又說“Spring is the mischief in me”,春天本是生機盎然、萬物復數、給人帶來生機的季節(jié),為什么卻是“我”心中的痛?因為盡管墻被這些力量破壞了,但是到了春天就要被修補,這是“我”不愿意做的。敘述者進一步闡述兩家種的東西各不相同,一家是松樹,一家是蘋果樹,就更沒有修墻的需要了。但是鄰居堅持“good fences make good neighbors”,結果敘述者嘗試說服鄰居未果陷入痛苦的沉思之中。可見補墻隱含著拆墻之意。如果認為這首詩歌的表意只是這么一件鄉(xiāng)間小事就大錯特錯了,弗羅斯特認為,不論他的詩多深刻,必須給人以思考的余地,引出有關深刻或膚淺的疑問,詩應該“始于愉悅,終于智慧”。他的詩是寓深刻于平凡之中,從日常生活的瑣事中揭示人性主題。所以“補墻”的意義不止如此。“如果僅僅認為弗羅斯特的詩只是提供了簡單的日常生活哲理和美國式的智慧,那就再愚蠢不過了;同樣,如果他的詩覺易讀而覺得淺顯,也是個錯誤,即使是那些描寫普通鄉(xiāng)村風景的詩……也可能極為深奧,復雜”①。

冷漠的人際關系是這首詩的主題之一。墻在這首詩中重復出現多達九次,在其表面意義之下一定蘊藏著更深的含義。詩人用簡單樸實的語言描述了鄰里之間補墻的行為,從敘述者和鄰居之間的互動可以看出此時的墻還意味著人與人之間的隔閡,敘述者從開始猜測是某種力量(不論是人為還是自然)導致了墻體的破損,之后想象獵人追逐兔子的情形,但是沒有人知道墻是怎么開裂的。這使之前所有的推測成為不可能。既不是某種魔力又不是獵人,那到底是什么使墻破損就成了一個謎。可見鄰里之間平常交流甚少,只是到了每年春天補墻的時候才會碰上一面?!癆nd on a day we meet to walk the line.And set the wall between us once again.And keep the wall between us as we go.”這三句更是語意雙關,雖然是要修補作為界限的墻,給鄰里創(chuàng)造見面的機會,但是這樣就在彼此之間設立了一道屏障,更不利于人與人之間的溝通交流。其中“and”的幾次出現讓讀者體會到敘述者對每年重復的補墻懷有一種厭倦的感覺,甚至這一年一次的見面機會他都不想參與。敘述者和鄰居對補墻持不同的態(tài)度,但是他們彼此的直接交談很少。在詩中,敘述者始終沒有開誠布公地和鄰居談論自己不希望補墻的想法,總是用很隱晦的方式向鄰居暗示自己的想法?!澳沁叿N松木這邊種蘋果樹,我的蘋果樹永遠不會越過這一屏障,跑到他松樹下去把松果嘗”,但是鄰居卻未能領會其中隱含的意思,仍然堅持補墻??梢娻徖镫p方交流受阻。敘述者很想讓鄰居思考補墻的必要性,到底“我要把什么來防”。但是他不敢確定能否讓鄰居理解自己的用意,只是陷入自己的思緒之中?!癐n each hand,like an old-stone savage armed.”“he moves in darkness as it seems to me,Not of woods only and the shade of trees.”之中敘述者將自己的鄰居形容成石器時代武裝的野蠻人就是鄰里關系不暢的表現,他把自己放在高于鄰居的位置,認為自己才是講道理的文明人。鄰居慢慢地走入黑暗當中,這里的“黑暗”有著深層含義即依循守舊、頑固不化等保守的性格陰暗面。最后,“something there is that doesn’t love a wall.”墻被“某種自然的力量”推倒了。“自然”可以是花草蟲魚這種物化的世界,也可以指人的天性,作為大自然的一分子,人有著和他人溝通的需要,而墻卻是阻礙人與人之間正常交流的障礙,所以渴望溝通的天性使人們不希望有墻的存在,敘述者就是一個渴望溝通的人。但是“good fences make good neighbour”這樣一句從祖上傳下來的諺語卻根植在鄰居的腦海中,視其為言行舉止應該遵守的教條。從這兩句形成的反差可以看出鄰里雙方不可協(xié)調的矛盾。墻既是鄰里之間有形的隔閡,又是人們之間缺乏交流和溝通所產生的無形的隔閡。

除此之外,這首詩還反映出現代人內心的矛盾和困惑。敘述者被塑造成一個渴望交流、語言詼諧幽默、善于思考的人,他不喜歡擋在鄰里之間的這堵墻,他分析了是否有必要補墻,他試圖給鄰居講道理,結果卻是徒勞。讀完全詩可以看出敘述者的心理和行為是矛盾的,他不希望補墻的態(tài)度是不堅決的。明明不喜歡墻,可是每到萬物復蘇的春天,卻是“我”來通知街坊鄰居來補墻(I let my neighbor know beyond the hill)。不想補墻,卻和鄰居一起勞動,哪怕是磨破了手指?!拔摇毕M軌驔_破壁壘,但是又猶豫不決。如“I wonder”,“if I could...”,“I could say”等可以看出敘述者缺乏信心?!拔摇毙闹械囊庠?,卻只能用“somgthing”,“Elves”這些虛無縹緲的東西來間接地表達。很想有個好鄰居,卻對鄰居冷嘲熱諷,笑他恪守古訓,頑固不化。如此種種可以看出“我”的言行是多么不一致。敘述者內心的矛盾和困惑顯而易見。

最后,詩中可以看出不同的思維模式與人生信念。詩中的“我”代表了現代人渴望溝通、渴望交流的理想和愿望,“我”從自然的力量破壞了墻的現象頓悟生活,主張人與人之間要暢通無阻地交流,心中要不設防。詩中復雜的句式和故弄玄虛的內容表現了敘事者迂回間接的敘事方式,彰顯了他想象力豐富、語言風趣幽默的特點。滾落的石頭從墻上滑落,“我”用魔術把他們放穩(wěn),這不僅表現了敘述者的詼諧語言,還反映出了他的思維方式和個性,缺乏實干的精神。“to whom I was like to give offence”巧妙地運用了“offence”和“a fence”的相似點來傳遞出鄰里之間和睦相處,誰也不冒犯誰,誰也不防范誰。而鄰居自始至終只有一句話,“好籬笆會促成好鄰居”,這句話直截了當地反映了沒有商量余地的堅決態(tài)度。鄰居用富有智慧的諺語來作答,比起敘述者復雜冗長、迂回間接的語言表達,一方面顯示了鄰居嚴肅認真的態(tài)度,另一方面顯示了他恪守傳統(tǒng)、不知變通的思維范式。

現代派詩人以其摒棄詩歌傳統(tǒng)和在詩歌形式上的新奇而名噪一時,但是弗羅斯特卻無意于詩歌形式上的標新立異,而是堅持以傳統(tǒng)詩歌韻律、清新自然的日常生活語言來作詩。《補墻》這首詩通俗易懂,卻有著對人與人之間的關系、人自身的矛盾和困惑、人的不同的思維模式的深切關懷。弗羅斯特將自己的語言風格運用于詩歌,透過詩歌題材的表征,揭示了現代社會的本質。這首詩發(fā)人深省,讓我們意識到現代生活中各種各樣有形無形的墻,比如鄰里之間互不相識、都市人的抑郁等。我們需要溝通,相互理解,以便造就和諧的生活。

注釋:

①Emory Elliot,Clolumbia Literrary History of the United States.New York:Columbia University Press,1988:944.

參考文獻:

[1]羅斌.季節(jié)憂郁的構建——從意象的建構功能談羅伯特.弗羅斯特的季節(jié)意象,解放軍外國語學院學報,2009(2).

[2]李紅霞.羅伯特.弗羅斯特的《補墻》中的二元對立,湖北廣播電視大學學報,2010(8).

[3]劉瑞英.弗羅斯特“意義之音”的理論探討,河南師范大學學報,2010(4).

[4]王冰.英文詩歌賞析,中國校外教育,2011(7).

[5]趙彤,羅伯特.弗羅斯特:傳統(tǒng)詩歌的守望者,西南民族大學學報,2005(12).

[6]張新改,羅伯特.弗羅斯特詩作中的人生哲學思考,時代文學,2011(5).

普陀区| 兴文县| 阳城县| 罗山县| 南昌县| 洛隆县| 怀宁县| 台东县| 淳化县| 舟山市| 永平县| 延庆县| 阳信县| 平武县| 沙坪坝区| 鄯善县| 石景山区| 临汾市| 图们市| 上思县| 卫辉市| 辉南县| 三原县| 孝昌县| 定远县| 阳高县| 宝兴县| 霞浦县| 叶城县| 双牌县| 广灵县| 景德镇市| 柯坪县| 大安市| 大渡口区| 手游| 鄱阳县| 都昌县| 连云港市| 稷山县| 姚安县|