張?jiān)品?/p>
(商丘師范學(xué)院音樂學(xué)院,河南商丘 476000)
電視劇《紅樓夢(mèng)》(1987年版)自播出以來(lái),影響巨大,劇中那些充滿感傷與惆悵、婉轉(zhuǎn)而又動(dòng)聽的音樂是我國(guó)著名作曲家王立平先生創(chuàng)作的。其中有一首插曲《分骨肉》以其悲切真摯的情感和凄清欲泣的唱腔讓聽者無(wú)不動(dòng)容。這首歌曲緊緊抓住了原著的思想感情,很好地詮釋了原著的思想精髓。
意境是中國(guó)傳統(tǒng)美學(xué)中的一個(gè)重要的范疇[1]406,對(duì)比歌曲與原著的整體意境是我們研究二者之間聯(lián)系的重中之重?!斗止侨狻烦鲎浴吨廄S全評(píng)石頭記》第五回《靈石迷性難解仙機(jī)警幻多情秘垂淫訓(xùn)》[2]64。賈寶玉在夢(mèng)中游歷太虛幻境,警幻仙子為其安排了歌舞以供消遣,眾仙子所唱十二支曲子中的第五首便是《分骨肉》[2]76。這首曲子是專門為“十二釵”中的探春所作,也是作者以第一人稱的方式寫出的唯一一首被創(chuàng)作成電視劇音樂的關(guān)于“十二釵”的曲詞。
其曲牌名“分骨肉”,意思是說(shuō)兒女與父母永遠(yuǎn)分離。歌曲一開始就告訴大家探春最后要坐船遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)。其原因在第六十三回有交代:眾人游戲掣簽,探春的簽注明說(shuō)其“必得貴婿”[2]742;另外,在七十回后半部分寫眾人“放風(fēng)箏”,探春所放的風(fēng)箏是“軟翅子大鳳凰”[2]827,這無(wú)疑暗喻探春將來(lái)做王妃,因此,探春最后遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)的原因應(yīng)該是“遠(yuǎn)嫁”。接下來(lái)詞中又說(shuō)道恐怕以后每日將以淚洗面度過(guò)余生了。自古以來(lái)窮困和顯達(dá)都是有定數(shù)的,離別與相聚也是由緣分決定的,從今后就與爹娘分別兩地了,爹娘需要多多保重。最后,再次向父母道別,讓父母不要掛懷。
整首詞義同前面探春的判詞“清明涕送江邊望,千里東風(fēng)一夢(mèng)遙”[2]71前后呼應(yīng),暗示了探春最終將遠(yuǎn)嫁。但是由于現(xiàn)存的曹雪芹《紅樓夢(mèng)》原稿只有前八十回,這里面并沒有交代探春的結(jié)局,因此電視劇《紅樓夢(mèng)》中為了使劇情完整,就參考了諸多紅學(xué)家的建議對(duì)之后的結(jié)局進(jìn)行了改編,于是在第32集《傷別離探春遠(yuǎn)嫁》中對(duì)探春的結(jié)局有了一個(gè)明確的交代——被南安太妃認(rèn)作義女,和番遠(yuǎn)嫁。曲作者王立平創(chuàng)作的《紅樓夢(mèng)》諸多曲子中,其他一些歌曲的旋律均不止一次地出現(xiàn)在背景音樂當(dāng)中,或使用其他配器,或變換節(jié)奏快慢,以適應(yīng)不同場(chǎng)景的不同需求。只有這首《分骨肉》,從頭到尾只出現(xiàn)過(guò)一次,即在探春遠(yuǎn)嫁時(shí)作為配樂插曲出現(xiàn)。而王立平為了探春一人的一場(chǎng)戲,寫出這樣一首哀婉的歌曲,一方面可以說(shuō)是應(yīng)時(shí)應(yīng)景,另一方面正是由于其獨(dú)特性、唯一性才決定了這首歌曲在整個(gè)《紅樓夢(mèng)》音樂中的重要地位。
《紅樓夢(mèng)》居我國(guó)文學(xué)四大名著之首,其內(nèi)容有當(dāng)時(shí)社會(huì)鮮明的風(fēng)俗特色,因此在劇集配樂中“民族之音”是尤為重要的。而87版《紅樓夢(mèng)》的配樂正是運(yùn)用了民族調(diào)式以還原原著精髓。
通過(guò)分析《分骨肉》全曲可知,其歌曲調(diào)號(hào)為1=E,屬于 E 宮系統(tǒng)[3]60,其主音為羽音,因此可以判定其為#c羽調(diào)式;整首歌曲中,除了宮、商、角、徵、羽[4]142五音外,作者還多處運(yùn)用了變宮音,因此,整首歌曲是在五聲調(diào)式基礎(chǔ)上加入了變宮音的#c六聲羽調(diào)式。在原著中,探春是一位有遠(yuǎn)見、有抱負(fù)、敢說(shuō)敢做、機(jī)敏果斷的出色女子,作者稱她是“敏探春”、“玫瑰花”,形容她“文采精華,見之忘俗”,將她在“十二釵”正冊(cè)中排在第四位,可見其地位之重。雖然相較于“十二釵”中其他幾位如黛玉、妙玉、迎春、熙鳳而言,探春遠(yuǎn)嫁的結(jié)局要好很多,但這場(chǎng)“生離”也無(wú)異于“死別”。遠(yuǎn)離家人、一去難返的流放式遠(yuǎn)嫁正是探春的“薄命”之處!
羽調(diào)式音樂給人的感覺是有一些哀怨悲涼意味的,同時(shí)它又兼具西方小調(diào)式黯淡柔和的色彩,變宮音的加入,使整首樂曲的調(diào)性在原有五聲調(diào)式上有了改變,增加了兩個(gè)二度音程(即羽到變宮、變宮到宮)和一個(gè)三度音程(變宮到徵),使得整首歌曲的不協(xié)和性增加了,在聽覺上形成了一種印象深刻的刺激,也使樂曲在風(fēng)格上顯得更加凄涼悱惻。
因此,這種凄涼哀怨的調(diào)式調(diào)性是十分切合探春的命運(yùn)的,也十分貼近探春遠(yuǎn)嫁時(shí)的內(nèi)心情緒——這是一場(chǎng)哀聲泣訴的別離。通過(guò)上述分析可知,曹雪芹原著中的曲調(diào)風(fēng)格已經(jīng)被王立平成功地展現(xiàn)了出來(lái)。
一般來(lái)說(shuō),歌詞分為兩段,曲作者在作曲時(shí)會(huì)將其寫成二部曲式的結(jié)構(gòu)。但在這首曲子中,其歌詞雖然分為上下兩闋,曲作者王立平在創(chuàng)作時(shí)卻將歌詞的下半闋在音樂的結(jié)構(gòu)上劃分開來(lái),形成了“具有豐富的表現(xiàn)力”[5]112的單三部曲式結(jié)構(gòu),全曲共有三個(gè)樂段42個(gè)小節(jié),節(jié)拍為4/4拍。
歌曲一開始的前奏,由兩個(gè)樂句組成,共9小節(jié),相當(dāng)于一個(gè)引子,這兩個(gè)樂句是由歌曲最后的高潮部分簡(jiǎn)化變奏而來(lái),給整首曲子指明了曲終的方向——也隱喻著“開始即是結(jié)尾,結(jié)尾即分離”。其譜例如下:
第一樂段是由上半闋詞構(gòu)成,包括四個(gè)樂句共11個(gè)小節(jié)。“一帆風(fēng)雨路三千”作為第一樂段的起始句,占據(jù)了兩小節(jié),音域跨度不大,只有五度;第二樂句“把骨肉家園齊來(lái)拋閃”作為承接的部分,同樣占據(jù)了兩個(gè)小節(jié)的長(zhǎng)度,音域上卻有了變化,擴(kuò)大到七度;第三樂句包括四小節(jié)即“恐哭損殘年”一句,雖然其唱詞五個(gè)字,比前兩句都少,但旋律卻比它們長(zhǎng),音域相對(duì)于其主音羽音來(lái)說(shuō)已經(jīng)又一次擴(kuò)大,達(dá)到了九度;作為第一樂段的第四樂句“告爹娘,休把兒懸念”,共三小節(jié),算上第17小節(jié)最后一拍“告”字的話,其音域跨度為五度,算是和起始句持平,不算“告”字這一拍,就只有四度了,可以說(shuō)最后一句為第一樂段的結(jié)束畫上了完美的句號(hào)。顯而易見,第一樂段整體音域?yàn)榫哦?,樂句結(jié)構(gòu)組成屬于標(biāo)準(zhǔn)的“起承轉(zhuǎn)合”式[6]101。這種結(jié)構(gòu)的曲子配合原著前半闋四句唱詞是再合適不過(guò)了,正是曲作者遵循原著的體現(xiàn)。
在原著唱詞中,下半闋詞共六句,是一個(gè)整體。而作曲家譜曲時(shí),卻將這下半闋詞分成了兩部分。其中第一部分就是第二樂段。第二樂段也包括四個(gè)樂句,共計(jì)8小節(jié),即21-28小節(jié)?!白怨鸥F通皆有定”一句兩小節(jié),音域從角音到變宮音,跨為五度;“離合豈無(wú)緣”兩小節(jié),從宮音擴(kuò)大到高一個(gè)八度的宮音;“從今分兩地”一句也是兩小節(jié),音域跨度只有四度;“各自保平安”還是兩小節(jié),音域再次還原到五度(不算第28小節(jié)最后一個(gè)羽音)。下半闋詞最后一句“奴去也,莫牽連”被王立平先生別出心裁地單列出來(lái)進(jìn)行了反復(fù),從而構(gòu)成歌曲的第三樂段。第三樂段同樣還是包括四個(gè)樂句,共14小節(jié)。前兩遍“奴去也,莫牽連”分別為第一、第二樂句,分別占據(jù)了4小節(jié),音域相對(duì)于其主音來(lái)說(shuō)已擴(kuò)大至十二度;從結(jié)構(gòu)上可以判定樂曲達(dá)到了高潮。接著用了一個(gè)占據(jù)兩小節(jié)的襯詞“啊”來(lái)轉(zhuǎn)弱情緒,音域也相對(duì)縮小到九度;最后一句仍是4小節(jié),前半句還有一個(gè)高八度的羽音,后半句音域還是又回到了五度之內(nèi)。其結(jié)構(gòu)分析如下:
王立平為什么把下半闋詞分為兩部分來(lái)譜曲呢?這樣豈不是沒有遵循原著,又何談詮釋其精髓呢?其實(shí)這是作曲家在原著唱詞的基礎(chǔ)上進(jìn)行了“符合一定藝術(shù)表現(xiàn)規(guī)律的改造”,是其發(fā)揮了“個(gè)人主觀能動(dòng)作用”[7]90。眾所周知,原著中探春遠(yuǎn)嫁是不符合她自身意愿的,這種傷感的情緒在其離開自己爹娘時(shí)應(yīng)該是非常強(qiáng)烈的?,F(xiàn)實(shí)生活中,這樣強(qiáng)烈的感情用一句話是不能夠充分體現(xiàn)的。而曹雪芹在《分骨肉》這支曲子詞里面只用了一遍“奴去也,莫牽連”也是由于受詩(shī)詞的特定結(jié)構(gòu)所局限。但是音樂就不一樣了,其受到結(jié)構(gòu)的局限性相對(duì)于詩(shī)詞來(lái)說(shuō)要小得多。強(qiáng)烈濃厚的情緒一次表達(dá)不完還可以多次表達(dá),樂曲反復(fù)更是常用的手段。此處以反復(fù)音樂的形式將探春遠(yuǎn)嫁時(shí)哭別家人的情感充分表達(dá)并沒有改變?cè)谋疽猓炊沟迷~中的情感因素更加濃烈,更符合現(xiàn)實(shí)生活。
歌曲整體上結(jié)構(gòu)還是比較規(guī)整的,可以說(shuō)是“有始有終”。也象征著探春最后嫁人而不必死去,也算是終有著落。雖然第二、第三樂段在整體結(jié)構(gòu)上有別于原著唱詞的結(jié)構(gòu),但是正是由于這種結(jié)構(gòu)上的差異,使得整首歌曲的情感才能充分發(fā)揮,才能與原著的情感達(dá)到統(tǒng)一,這正是其原著精髓之體現(xiàn)。
整首歌曲的旋律可謂是催人淚下,哀婉凄切,將探春骨肉分離的悲傷之感表達(dá)得淋漓盡致。歌曲前奏一開始便從整首歌的最高音——高八度的角音開始下滑至其下方五度的羽音,之后先在該羽音上方盤旋,其間雖又轉(zhuǎn)到最高音,卻不過(guò)一個(gè)十六分音如白駒過(guò)隙般一閃而過(guò),終又回到該羽音上,象征著四大家族從鼎盛開始衰落,雖然其間又有輝煌時(shí)候,卻仿如曇花一現(xiàn),終不長(zhǎng)久。接下來(lái)的樂句從高八度的變宮音開始又一次向下下滑模進(jìn)至其下方五度的角音,與前奏開始部分形成呼應(yīng),正如探春一樣,其命運(yùn)與自己家族的興盛息息相關(guān)。之后經(jīng)過(guò)短小的四度上行,又迅速回落至最低音徵音,然后再次回歸到其主音羽音上,仿佛探春悲哀的命運(yùn)已經(jīng)注定,為全曲奠定了悲劇性的色彩。
接下來(lái)歌曲第一樂句從其主音羽音開始向上行五度至角音,再向下行至其最低音徵音后又回至羽音上,呈現(xiàn)出明顯的波浪式進(jìn)行,唱詞第二句的旋律依然是小波浪狀的模進(jìn),正像是探春今后的生活充滿了風(fēng)雨波折。第三句旋律出現(xiàn)了較大的起伏,直接從角音大跳至高八度的變宮音再級(jí)進(jìn)回落至角音,緊接著再一次由角音大跳至高八度變宮音,卻在高八度羽音上保持,這兩聲帶有哭腔的長(zhǎng)嘆,仿佛探春在一邊哭泣一邊訴說(shuō)著自己即將面對(duì)的未來(lái)生活。直至第四樂句又以“回環(huán)頂針”加下行級(jí)進(jìn)的方式回歸到其主音羽音上,像是探春一次次重復(fù)著想要說(shuō)的話卻又欲說(shuō)還休。第二樂段起始兩句還是探春在和自己父母訴說(shuō),因而旋律一開始起伏并不大,以級(jí)進(jìn)為主,偶有小跳。然而第二句談到了人世間的悲歡離合,探春對(duì)“離合”還是比較敏感的,否則也不會(huì)說(shuō)出賈府在“自殺自滅”的話。正是由于唱詞情緒上的波動(dòng),音樂的旋律隨即出現(xiàn)了宮音下行八度跳躍的較大起伏。到了后面兩句,旋律又變成了小波浪式的模進(jìn),其旋律從羽音到宮音再下行級(jí)進(jìn)至羽音,又上行級(jí)進(jìn)至角音后下行大跳至徵音,最后歸結(jié)到宮音上,轉(zhuǎn)到了其同宮系統(tǒng)調(diào)E宮調(diào)上。正象征著探春“清明遠(yuǎn)嫁”的這次轉(zhuǎn)折。旋律進(jìn)行到最后一個(gè)樂段,再次出現(xiàn)了大的跳躍,第一、第二遍“奴去也,莫牽連”均是從高八度羽音到高八度角音的大跳,并一直在其間回旋徘徊,正像是探春臨嫁之前最后對(duì)父母說(shuō)幾句話,悲切的感情再也無(wú)法控制住,聲聲句句都化作滴滴眼淚,勸慰的話語(yǔ)說(shuō)了一遍又一遍。接下來(lái)的襯詞“啊”從高八度的徵音上行至變宮又下行級(jí)進(jìn)至角音,將其激動(dòng)哀痛的情緒收節(jié),也像是探春對(duì)自己命運(yùn)及未來(lái)生活的無(wú)奈嘆息,最后一句旋律照應(yīng)前奏,在一個(gè)八度內(nèi)回環(huán)盤旋歸結(jié)于其主音羽音上,仿佛探春戀戀不舍地告別完,乘船離開漸行漸遠(yuǎn)。
整首音樂的旋律無(wú)論是平穩(wěn)進(jìn)行還是跳躍進(jìn)行,無(wú)論跳躍的是高還是低,其旋律線始終是或大或小的波浪形。而探春雖然“才自精明志自高”,卻又“生于末世運(yùn)偏消”[2]71;她是“倚云栽”的“日邊紅杏”[2]742,卻是庶出的;雖有“興利除宿弊”[2]661的才干,卻偏有“說(shuō)不出來(lái)的煩難”[2]839;雖然生在清明時(shí)節(jié),又最適宜“清明妝點(diǎn)”[2]289,最終卻偏偏又要“清明涕送”。這種“一波三折”的旋律走向正象征著的探春的命運(yùn)之“薄”。歌曲的旋律又仿若是一條飄在空中的細(xì)細(xì)的絲線,輕輕柔柔,“也難綰系也難羈”[2]824。音樂一旦結(jié)束,探春也必將遠(yuǎn)嫁了?!坝谓z一斷渾無(wú)力”[2]289,遠(yuǎn)嫁的探春不正像是斷了線的風(fēng)箏嗎?
《分骨肉》整首歌曲于一字一句中動(dòng)人心魄,于大起大落中斷人肝腸。讓聞?wù)邿o(wú)不為之掬一把淚。這首曲子與原著唱詞可謂是珠聯(lián)璧合,曲作者王立平先生鮮明地繼承了原著的思想感情,準(zhǔn)確地還原了《紅樓夢(mèng)》原有的精神內(nèi)涵,體現(xiàn)了其高超的音樂創(chuàng)作能力。他將原著中對(duì)文字描述的想象轉(zhuǎn)化為能夠感受到的聽覺藝術(shù),是對(duì)87版電視劇《紅樓夢(mèng)》的一大貢獻(xiàn),也為廣大喜愛《紅樓夢(mèng)》的紅學(xué)迷們提供了可以慰藉心靈的優(yōu)美音樂??梢哉f(shuō),少了他的原創(chuàng)音樂,電視劇《紅樓夢(mèng)》就是不完整的。
《分骨肉》是我國(guó)影視劇原創(chuàng)音樂的經(jīng)典之作,之所以受到人們的喜愛并廣泛流傳是與其優(yōu)美的旋律和豐厚的底蘊(yùn)分不開的。好的藝術(shù)作品必然是經(jīng)過(guò)藝術(shù)家千錘百煉的、有著極高審美價(jià)值的作品。當(dāng)前的一些古典影視作品的配樂不再重視與原著的契合,往往以功利的目的粗制濫造,以浮躁的心情敷衍大眾,更有甚者隨隨便便拿一首流行歌曲就作為其影視配樂,這是不可取的。
王立平先生在音樂創(chuàng)作中深入體驗(yàn)原著意境,切實(shí)忠于原著的精神也十分值得我們學(xué)習(xí)。好的影視劇音樂需要藝術(shù)家去感受原著、體驗(yàn)原著,如此才能提高影視劇原創(chuàng)音樂的品位與審美價(jià)值。才能有更多好的藝術(shù)作品創(chuàng)作出來(lái)供人們欣賞,才能使之成為經(jīng)典流傳于世,才能使之成為我們的精神財(cái)富。同時(shí),提高影視劇音樂的品位與審美價(jià)值始終是我們教育者、文化決策者不可推卸的責(zé)任,也是我們音樂工作者義不容辭的責(zé)任[8]553,只有從教育上傳承影響,從文化上耳濡目染,才能使接受者建立正確的審美觀,才能對(duì)藝術(shù)家的創(chuàng)作產(chǎn)生正面的影響力。
[1]王宏建.藝術(shù)概論[M].北京:文化藝術(shù)出版社,2000.
[2](清)曹雪芹.脂硯齋全評(píng)石頭記[M].北京:東方出版社,2006.
[3]李重光.音樂理論基礎(chǔ)[M].北京:人民音樂出版社,1962.
[4]賈方爵.基本樂理[M].重慶:西南師范大學(xué)出版社,2010.
[5]吳祖強(qiáng).曲式與作品分析[M].北京:人民音樂出版社,2003.
[6]樊祖蔭.歌曲寫作教程[M].北京:人民音樂出版社,2006.
[7]黃琳華,夏艷洲.藝術(shù)概論教程[M].上海:上海音樂學(xué)院出版社,2005.
[8]蔡仲德.論中國(guó)音樂美學(xué)史及其他[M].上海:上海音樂出版社,2003.