国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

韓中慣用語比較研究*

2013-09-04 05:42:18閆海靜
菏澤學(xué)院學(xué)報(bào) 2013年4期
關(guān)鍵詞:慣用語韓國語韓語

閆海靜

(菏澤學(xué)院外語系,山東 菏澤 274015)

在學(xué)習(xí)韓國語的過程中,慣用語的學(xué)習(xí)是比較難的一部分。慣用語反映了一個(gè)國家人民的生活和文化,所以必須具備相關(guān)的背景知識(shí)才能學(xué)好慣用語。在外國人學(xué)習(xí)韓國語的過程中,運(yùn)用韓國語的能力和其自身整體的語言能力之間也存在聯(lián)系,如果不能恰當(dāng)?shù)厥褂脩T用語的話,別人就可能說你言語枯燥、沒有想象力,或者過于認(rèn)真、機(jī)械化。如果能在文章中正確地運(yùn)用大量的慣用語,就能給人留下良好的印象。因此,學(xué)好慣用語以及教育學(xué)生如何恰當(dāng)?shù)厥褂脩T用語是非常有必要的。

慣用語雖為一個(gè)語言中使用起來比較困難的語言形式,但現(xiàn)行的韓國語教材中從沒有系統(tǒng)地講解過如何學(xué)習(xí)慣用語。本文通過對(duì)韓中慣用語的對(duì)比分析,希望對(duì)慣用語的教學(xué)有所裨益。

為了達(dá)到以上的研究目的,首先應(yīng)闡述一下慣用語的概念和類型。挑選出韓中常用慣用語各30個(gè),分別從句法論和語義論的角度進(jìn)行對(duì)比分析。然后總結(jié)韓中慣用語的共同點(diǎn)和不同點(diǎn)。最后,再談一下如何將對(duì)比分析的結(jié)果運(yùn)用在慣用語的教學(xué)中。

一、理論背景

(一)慣用語的定義

慣用語從結(jié)構(gòu)上來看,可以是詞組、短語或句子。從意義論的角度來看,并不是每個(gè)單詞意義的簡單組合,而是有著特定的意義。也就是說,慣用語雖然在形態(tài)上是復(fù)合結(jié)構(gòu),但是在意義上具有固定的意義。雖然有些不符合語法或邏輯,但在人民群眾中廣泛流傳,久而久之成為一種形式固定下來,也叫做“熟語”、“熟話”。慣用語雖然不符合語法和邏輯,但是比起合乎語法的表達(dá)方式來顯得更親切和委婉,能使人領(lǐng)悟語音的優(yōu)美,明白人情世故、教訓(xùn)、事物的規(guī)律,是一種高水平的表達(dá)方法。

每種語言都有慣用語,也只有它才能反映出使用這種語言的歷史的、社會(huì)的、文化的特性,可以說是此語言特有的表達(dá)方式。即使是母語為此語言的人要想完全學(xué)會(huì)母語中的慣用語也需要相當(dāng)長的時(shí)間。因此,對(duì)外語學(xué)習(xí)者來說,這是最難學(xué)習(xí)的語言現(xiàn)象。

(二)慣用語的類型

慣用語從形式上來看,一般與詞組和短語沒什么不同,就韓國語來說共有三種類型。

1.體詞型慣用語

這類慣用語完全是由體詞構(gòu)成的,而且作為一個(gè)整體固定下來,不可能再插入其他的單詞以及對(duì)短語進(jìn)行變形。例如謂詞型慣用語

謂詞型的慣用語,主語出現(xiàn)在句首,在實(shí)際對(duì)話中也可以直接用,這類慣用語中有很多動(dòng)詞前邊可以插入副詞的例子。

3.句子型慣用語

慣用語是一門語言中特有的高水平的部分,因此,以此語言為母語的人都應(yīng)該掌握。因?yàn)樵谌粘I钪形覀儾粏螁问褂迷~匯的基本意義,很多時(shí)候會(huì)使用句法意義和慣用意義來傳辭達(dá)意。這些慣用語像化石一樣固定下來,中間不能插入其他的句子或者用其他的句子來代替,原則上連冠詞也不能加。漢語中的慣用語則以三字型為主,語法結(jié)構(gòu)共有四種,即:偏正結(jié)構(gòu),動(dòng)賓結(jié)構(gòu),主謂結(jié)構(gòu)和并列結(jié)構(gòu)。

偏正結(jié)構(gòu)

半瓶醋、笑面虎、活字典、紙老虎、繡花枕頭等

動(dòng)賓結(jié)構(gòu)

碰釘子、灌米湯、踢皮球、背包袱、吹牛皮等

主謂結(jié)構(gòu)

鬼畫符、驢打滾、天曉得、狗咬狗、桃李滿天下等

并列結(jié)構(gòu)

掛羊頭賣狗肉、雷聲大雨點(diǎn)小、高不成低不就、丁是丁卯是卯、東家長西家短等

二、對(duì)比分析

(一)形式方面的對(duì)比分析

如上所述,韓國語的慣用語共有三種形式:

第一,體詞型。其中又可以分為三種:

1.名詞并列型。這種類型的慣用語沒有其他成分,只是單純地把兩個(gè)或兩個(gè)以上的名詞并列后構(gòu)成的,意思不是其中每個(gè)單詞意思的組合,而是產(chǎn)生出一種新的意思。例如:“”,并不是放滿豆芽的教室,而是說教室里的人太多就像泡豆芽的缸一樣緊緊地挨著。2.帶修飾語的體詞型。這種類型的中心語在后,修飾語在前。例如:“”,意思是畫在紙上的糕,比喻看起來好看但沒什么用。這是很明顯的,對(duì)于一個(gè)饑腸轆轆的人來說,紙上的糕再好看又有什么用呢?3.謂詞的體詞型。韓語中把謂詞變?yōu)轶w詞的方法通常有兩個(gè),即在謂詞詞干后加上“”或“”。慣用語中的體詞大部分是由謂詞加“”構(gòu)成的。例如:“”,原形是“”,意思是就像在喝已經(jīng)涼的粥,比喻非常容易。

第三,句子型。既然是句子當(dāng)然得有主語和謂語,因此這類慣用語在構(gòu)成上只有一種形式。韓國語慣用語(眼睛)”是主語,“”是謂語,實(shí)際上不是真的眼睛有什么毛病,而是比喻某人沒有眼光或見識(shí)淺。

中國的慣用語共有四種形式:

從技術(shù)方法來講,預(yù)警指標(biāo)的運(yùn)用主要依托于智能校園,評(píng)價(jià)指標(biāo)的功能實(shí)現(xiàn)更多依靠調(diào)查訪談。要實(shí)現(xiàn)課堂教學(xué)質(zhì)量全要素、全過程的預(yù)警功能,必須依托于信息化手段,只有課前準(zhǔn)備、課堂教學(xué)、課后補(bǔ)充等環(huán)節(jié)實(shí)現(xiàn)數(shù)據(jù)實(shí)時(shí)記錄,才能及時(shí)地針對(duì)不同要素向不同主體(學(xué)生、教師、管理人員)發(fā)出預(yù)警。而傳統(tǒng)的教學(xué)評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)采集更多依賴于調(diào)查訪談,基于合理的抽樣篩選,確定評(píng)價(jià)對(duì)象和評(píng)價(jià)要素,通過問卷調(diào)查、訪談訪問等形式獲取設(shè)定要素的信息。換言之,由于預(yù)警與評(píng)價(jià)的作用對(duì)象和功能目標(biāo)不相同,評(píng)價(jià)指標(biāo)的設(shè)定條件是滿足調(diào)查訪談,而預(yù)警指標(biāo)要素的設(shè)定更多要考慮可以運(yùn)行于“智能校園”。

第一種是并列結(jié)構(gòu),即由兩個(gè)或兩個(gè)以上的名詞或名詞詞組構(gòu)成,表達(dá)第三種意思。例如:“東方不亮西方亮”就是由兩個(gè)結(jié)構(gòu)相同的名詞詞組構(gòu)成的,意思是姑且還有選擇的余地。比如:“這樣的企業(yè),即使出現(xiàn)一些這樣那樣的戰(zhàn)略失誤,在市場(chǎng)競爭非常不充分的環(huán)境下,完全可以‘東方不亮西方亮’,總可以探索到一條發(fā)展的路徑。”

第二種是偏正結(jié)構(gòu),也就帶修飾語的體詞型慣用語,例如“定心丸”,本來是指一種能使人安定下來的藥丸,現(xiàn)在意義擴(kuò)大為一切能使人安心的東西,比如“一位農(nóng)民舉著今年9月剛剛換發(fā)的土地承包經(jīng)營證說:“農(nóng)民有了‘定心丸’?!?/p>

第三種是動(dòng)賓結(jié)構(gòu),這種類型是中國慣用語中數(shù)量最多的一種。由“動(dòng)詞十名詞”構(gòu)成,多為三個(gè)字。在這里名詞是做賓語的。例如:“穿小鞋”“唱空城計(jì)”“唱主角”“炒魷魚”等都是這種類型。大家可能都看過炒魷魚的景象,魷魚一遇熱就會(huì)卷起來,所以人們把它比喻為卷鋪蓋走人。比如“就業(yè)問題時(shí)常困擾著大家。沒工作的找工作,有工作的又存在著隨時(shí)被炒魷魚的危險(xiǎn)?!?/p>

第四種是主謂結(jié)構(gòu),中文的句子中最基本的類型是“主語十謂語”,主謂結(jié)構(gòu)的慣用語就是由主語和謂語構(gòu)成的慣用語。例如:“大水沖了龍王廟”,大水沖塌了龍王廟,比喻兩者雖然關(guān)系親密,但卻在不知情的情況下互相傷害。舉例如下:“‘大水沖了龍王廟’,宿州派出所無辜抓走海關(guān)警察?!?/p>

(二)意義方面的對(duì)比分析

因?yàn)閼T用語反映著語言使用者的生活和文化,所以語源是多種多樣的。挑選的30個(gè)慣用語中,根據(jù)語源分類后制表如下:

韓國語慣用語 中國語慣用語慣用語的語源類型數(shù)量 百分比 數(shù)量 百分比歷史和文化傳統(tǒng)2 6.7% 10 33.3%動(dòng)物7 23.3% 2 6.7%自然1 3.3% 2 6.7%人體部位10 33.3% 1 3.3%事物10 33.3% 10 33.3%其他0 0% 5 16.7%

通過以上的圖表我們可以知道,韓語和中文慣用語的語源是很相似的。這是因?yàn)槲挥谙嗤奈幕Γ诼L的歷史進(jìn)程中相互影響的結(jié)果。下面我們就按照語源逐個(gè)進(jìn)行分析:

1.歷史和文化傳統(tǒng)

這種慣用語在中文中占有相當(dāng)大的比重。例如:“過五關(guān)斬六將”,原來是在古代戰(zhàn)爭中使用的語言。古代戰(zhàn)爭的時(shí)候,要想攻占某個(gè)地方,就必須攻克很多關(guān)卡,打敗眾多將領(lǐng)才行。現(xiàn)在比喻克服各種各樣的困難,“移植手術(shù)后,患者還要‘過五關(guān)斬六將’才能保住生命”。韓語中也有這種類型的慣用語,即“”。韓國傳統(tǒng)婚禮中有吃面條的風(fēng)俗,所以現(xiàn)在只要聽到“”句話就是指結(jié)婚的意思。如果問某人“”的話,就是問他“你什么時(shí)候結(jié)婚”的意思。

2.動(dòng)物

不論是韓國語還是中文,把人比喻成動(dòng)物的慣用語都非常多。在韓語中有“”的慣用語,以烏鴉全是黑色的來比喻世上所有的壞人都是一樣的。這里就是把人比喻成了烏鴉。中文有“趕鴨子上架”的慣用語,把鴨子趕上架子是非常困難的事情,所以人們以此來比喻被逼無奈勉強(qiáng)完成本不可能完成的事情。“某部一位領(lǐng)導(dǎo)要求機(jī)關(guān)各部門注意培養(yǎng)人才,特別要注意培養(yǎng)那些能力尚弱的年輕干部,要‘趕鴨子上架’,多給他們交任務(wù),壓擔(dān)子”。

3.自然現(xiàn)象

人們有時(shí)會(huì)借助自然現(xiàn)象來形容社會(huì)現(xiàn)象?!案纱蚶撞幌掠辍币话闱闆r下打過雷就會(huì)下雨,如果沒下雨的話,那么打雷也就沒有什么作用了。人們就用這句話形容話雖然說了,但卻任何事也沒有做?!啊笔琼n語中的此類情況。直譯的話就是“吹風(fēng)”,比喻要等的人始終沒來。

4.身體部位

這種類型的慣用語在韓國語中特別多,用人體的某個(gè)部位來指代人。以“”為例,并不是手少,而是指“人手”,即人手不夠給工作的進(jìn)展帶來影響。

5.事物

用事物來指代人的慣用語在中韓語言中都占有一定的比重。例如“”就是用狗食中的橡子來形容一個(gè)人受到冷遇。中文中的“穿小鞋”字面意思是給一個(gè)人穿不合腳的鞋,實(shí)際上是指故意刁難人的意思。比如“誰誰再也不穿小鞋了,因?yàn)槟莻€(gè)靠幫派勢(shì)力上臺(tái)的黨委書記被撤了職……”。

6.其他

除以上列舉的以外,中國的慣用語中還有一些是把人比做鬼神、把事物比做人。例如:“神不知鬼不覺”,指事情做得非常隱蔽連鬼神都沒察覺,比喻做的事沒有一個(gè)人知道。韓語也有一個(gè)與此對(duì)應(yīng)的慣用語“”,不是鬼神不知而是老鼠、鳥不知道。再如“丑媳婦早晚要見公婆”,用丑媳婦來比喻不太好的事情。

三、結(jié)論

(一)韓中慣用語的共同點(diǎn)和不同點(diǎn)

韓國語的慣用語有三種,中文的分為四種。但是每一種類型都能在對(duì)方語言中找到相似的類型。根據(jù)以上的分析我們可以得知,韓語中的體詞型慣用語對(duì)應(yīng)中文的“偏正結(jié)構(gòu)”和“并列結(jié)構(gòu)”,謂語型慣用語對(duì)應(yīng)中文的“動(dòng)賓結(jié)構(gòu)”,句子型慣用語對(duì)應(yīng)中文的“主謂結(jié)構(gòu)”,而且韓語和中文慣用語的語源是很相似的。

但是與有些中國慣用語把人比做鬼神不同,韓國語中幾乎沒有此類型,而在韓國語中此類慣用語常常以動(dòng)物比喻人的形式出現(xiàn)。

(二)關(guān)于慣用語教學(xué)的幾點(diǎn)建議

現(xiàn)今的韓國語教學(xué)中缺乏嚴(yán)格意義上的慣用語教育,對(duì)慣用語概念的認(rèn)識(shí)還不足,甚至沒有對(duì)其進(jìn)行分門別類的總結(jié)。應(yīng)該何時(shí)向?qū)W生講授、如何講授慣用語,現(xiàn)在對(duì)這個(gè)問題的探討顯得非常有必要。韓國的文今賢先生在1998年就這個(gè)問題提出了三點(diǎn)見解:①應(yīng)該把慣用表達(dá)和理解分開研究。②教學(xué)對(duì)象應(yīng)該是中級(jí)以上水平的學(xué)生。③在學(xué)習(xí)慣用語的過程中應(yīng)該同時(shí)學(xué)習(xí)韓國的文化和歷史。

談到把表達(dá)和理解區(qū)分開來并不只局限于慣用語,因?yàn)轫n國語詞匯中有很多只在閱讀理解中才能用到,特別是低俗語,只要理解就可以了,在表達(dá)時(shí)應(yīng)注意避免。要注意區(qū)分慣用語就是因?yàn)閼T用語中也有很多低俗的用語。

教授對(duì)象應(yīng)該是中級(jí)以上水平的學(xué)生是因?yàn)閼T用語的意思是單詞組合后產(chǎn)生的第三種意思,初級(jí)階段學(xué)習(xí)起來會(huì)比較困難,不能很好地理解其意思。但是對(duì)于在中、高級(jí)階段要講授的慣用語,應(yīng)該根據(jù)難易度和使用頻度加以整理。目前可查閱的朝鮮的閱讀教材《》中,多少收錄了一些慣用語,但是并不是按難易度選出來的。再者,現(xiàn)行韓國語教材中之所以沒有系統(tǒng)講授慣用語,與教材的編定是有很大關(guān)系,換句話說,就是編教材時(shí)沒有仔細(xì)考慮,只是使用了適合每個(gè)單元內(nèi)容的慣用語而已。因此編寫教材要在考慮詞匯的前提下編寫課文,只有這樣才能系統(tǒng)地反映出慣用語來。

慣用語教學(xué)中的難點(diǎn)在于構(gòu)成慣用語的部分詞匯在別的地方幾乎不用,因此為了幫助學(xué)生更好地理解,需要教給他們慣用語里每個(gè)詞匯的意思,但切忌學(xué)生死記硬背它,而應(yīng)引導(dǎo)他們將其與韓國文化背景相聯(lián)系理解清楚。

[1]姜信道.諺語慣用語詞典[Μ].哈爾濱:黑龍江朝鮮民族出版社,2005.

[2]趙賢勇.韓國語詞匯的特征和教學(xué)[M].首爾:韓國慶熙大學(xué)出版社,2001.

猜你喜歡
慣用語韓國語韓語
Fun Idioms趣味慣用語
中級(jí)韓語課混合式教學(xué)模式探究
韓國語不完全詞特征探析
韓語固有慣用語的認(rèn)知機(jī)制
韓國語教學(xué)中“-??”的話語功能分析
針對(duì)TOPIK評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)的韓國語寫作教育
關(guān)于韓語單詞“漂亮”的對(duì)比
西江文藝(2015年6期)2015-05-30 23:51:45
對(duì)外漢語慣用語教學(xué)對(duì)策探析
韓語專業(yè)教學(xué)中的文化教育探討
論日語慣用語構(gòu)成中的同語素現(xiàn)象
宜章县| 巴塘县| 临漳县| 多伦县| 江城| 凌海市| 个旧市| 柳河县| 昭通市| 门头沟区| 内乡县| 石泉县| 霍林郭勒市| 丹寨县| 本溪市| 汨罗市| 大悟县| 鲁山县| 罗源县| 柘荣县| 龙南县| 潜山县| 鄱阳县| 牡丹江市| 黑龙江省| 公主岭市| 耿马| 莱芜市| 澎湖县| 牟定县| 安达市| 蒙自县| 巨野县| 福海县| 江永县| 佛学| 响水县| 陇川县| 兴义市| 瑞丽市| 广州市|