劉宗艷 羅昕如
(湖南師范大學(xué) 文學(xué)院,湖南 長沙 410081)
四川樂至縣的“靖州腔”于1988年由崔榮昌報道,它分布在四川樂至“縣城周圍的南塔區(qū)文峰鄉(xiāng)五村,新樂鄉(xiāng)五村、六村、七村、八村;寶林區(qū)寶石鄉(xiāng)五村,勞動鄉(xiāng)八村;童家區(qū)放生鄉(xiāng)二村、三村、四村?!钢萸弧m然遍布三區(qū)五鄉(xiāng)十個村子,但人口極少,僅一千余人。這是一個即將消失的方言島,能說‘靖州腔’的人多半是年近半百了,而且僅在他們中間流行”[1]。崔先生將“靖州腔”確認(rèn)為湘語,之后未有異議。
“酸湯話”主要分布在黔東南和湘西南邊境一帶,包括貴州天柱縣的竹林、遠(yuǎn)口、坌處和白市等鄉(xiāng)鎮(zhèn),湖南新晃縣的米貝鄉(xiāng),芷江縣的碧勇、羅巖等鄉(xiāng)鎮(zhèn),會同縣的炮團、地靈、蒲穩(wěn)、漠濱等鄉(xiāng)鎮(zhèn),靖州縣的大堡子、三鍬、藕團、鋪口、平茶等鄉(xiāng)鎮(zhèn),通道縣的江口、縣溪等鄉(xiāng)鎮(zhèn)。據(jù)楊欽報道還有貴州錦屏縣的平略鎮(zhèn)、啟蒙鎮(zhèn)和黎平縣的大稼鄉(xiāng)等地[2]?!八釡挕睎|邊與湘語婁邵片綏會小片的會同及綏寧南部接壤,瞿建慧等認(rèn)為“可以將其歸為湘語,與會同林城話歸屬相同”[3]。
本文首次將湘黔“酸湯話”與四川“靖州腔”聯(lián)系起來,線索為“湖廣填四川”背景下的吳姓移民。二者的比較以及它們與典型湘語的比較研究,對于研究湘語在湖南周邊及更遠(yuǎn)地區(qū)的演變具有重要意義。
吳姓是“酸湯話”群體中最主要的族群之一。今貴州天柱縣遠(yuǎn)口鄉(xiāng)為吳氏的發(fā)祥地,這里的吳氏總祠為封建宗祠文化的典型代表,于2013年初因興修水庫而拆除。吳姓以遠(yuǎn)口為中心有過兩次重要移民:一是明萬歷年之后持續(xù)幾代人的周邊地區(qū)移民,主要包括今湖南的會同、靖州與貴州的錦屏、黎平,基本上屬于今湘黔“酸湯話”的分布范圍;另一次是三百多年前遷往四川樂至縣,形成今天說“靖州腔”的兩大族群之一。我們分別具體討論如下:
靖州三鍬吳姓從貴州遠(yuǎn)口抄錄的《吳氏族譜》(現(xiàn)存于鳳沖村吳恒義、吳展春處)卷一記載:“皇明萬歷二十五年……十七世祖八郎公子長曰大制、次曰監(jiān)正、三曰權(quán)縣、皆居遠(yuǎn)口……第十八世祖大制祖自遠(yuǎn)口徙會同廣坪……第十八世祖權(quán)縣公世居遠(yuǎn)口……傳至二十世祖六五、六六、六七、六五(‘五’可能是‘八’的筆誤——筆者按)公居苗江,六六公自遠(yuǎn)口徙渠陽(今靖州——筆者按)……第二十一世世祿公長子尚能、次子尚寧由遠(yuǎn)口徙夏寨楊塆團菊山……第二十一世世德由遠(yuǎn)口徙地湖……二十一世世銘世居遠(yuǎn)口后裔分徙新市遠(yuǎn)洞元田……第二十一世世雄世居遠(yuǎn)口其后裔分徙……錦屏秀洞密洞……黎平中黃……靖州三秋(也作‘鍬’——筆者按)……”[4]
吳姓的這次遷徙持續(xù)了約四代人,從18世到21世(應(yīng)為遠(yuǎn)口始遷祖開始計算),他們的分遷地區(qū)基本上與今天湘黔“酸湯話”范圍相吻合。我們認(rèn)為吳姓在湘黔地區(qū)的發(fā)祥為“酸湯話”的流傳起到了重要的作用,幫助奠定了今天“酸湯話”的分布范圍。
崔榮昌提到他在調(diào)查中“見到一本《吳氏宗譜》(中華民國二十年手抄本,現(xiàn)存新樂鄉(xiāng)六村五隊吳國常家),才弄清了‘靖州腔’的歷史淵源……七十世吳彥晰江西始祖任吉州永新縣縣簿。八十五世吳均盛于宋末元初棄官,遷湖廣靖州府會同縣遠(yuǎn)口鄉(xiāng)(即今貴州省天柱縣遠(yuǎn)口鄉(xiāng)——筆者按)……一至六十九世居江蘇,七十至八十五世遷住江西省吉安地區(qū)永新縣,八十六世至一百世再遷居湖廣靖州府會同縣(包括今貴州天柱縣——筆者按),一百○一世至今一百一十二世第三次遷居四川省樂至縣……《吳氏宗譜》所述由靖州遷樂至,蓋無可疑……吳姓西川始祖吳一魁,系吳可達(dá)的第三子,與可達(dá)祖于大清康熙四年(1665)由湖廣靖州府今湖南省靖縣會同縣今湖南省會同縣遠(yuǎn)口鄉(xiāng)(前面兩處小字注可能是作者筆誤,因為當(dāng)時的‘靖州’、‘會同’與今天所指是不一致的,根據(jù)當(dāng)?shù)乜h志材料,‘湖廣靖州府會同縣遠(yuǎn)口鄉(xiāng)’實指今貴州天柱縣遠(yuǎn)口鄉(xiāng)——筆者按)至四川省北漁川府故治在今蘭臺縣樂至縣崇仁鄉(xiāng)五甲……吳姓入川迄今已有三百二十一年了?!盵1]
筆者所見的《吳氏族譜》,由湖南靖州縣三鍬鄉(xiāng)吳姓后裔從貴州省天柱縣遠(yuǎn)口鄉(xiāng)抄錄,明確記有“泰伯后裔”、“延陵堂”字樣。相關(guān)始遷祖的記載有:“第七十世初云公武陵公子生于唐憲宗元和六年辛卯九月初八日任虔州刺史今江西贛州府是也……第七十一世箎公初云公子號廬山官九江府德化縣令愛廬山山水因家焉……其第八子晳宦和川為主簿公……安塘三里暹公位下第三世盛乃晳祖十六世孫也徒湖廣靖州遠(yuǎn)口住焉……宋理宗朝官至大理寺丞言事忤宰相遂棄官避地于湖廣遠(yuǎn)口開基祖……三十九世(指晳祖以下的39世孫——筆者按)守德遷四川樂至”[4]。
比較崔榮昌提供的四川樂至縣的《吳氏宗譜》材料和靖州三鍬吳姓從貴州遠(yuǎn)口抄錄的《吳氏族譜》,主要有以下出入和聯(lián)系:
(1)關(guān)于吳氏從江西開始的遷徙總路線二者基本一致:江西——湖廣靖州遠(yuǎn)口(今屬貴州天柱縣)——四川樂至。
(2)關(guān)于吳氏的江西始遷祖:前者記作“七十世吳彥晰”,后者記作“第七十一世箎公……其第八子晳”?!拔焙汀皶憽蔽覀冋J(rèn)為應(yīng)為異體字之別,實指同一人,但在前者為70世,在后者為72世,相差兩世,可能為輾轉(zhuǎn)傳抄出現(xiàn)的誤差。
(3)關(guān)于吳氏的湖廣靖州遠(yuǎn)口的始遷祖:前者記作“八十五世吳均盛”,后者記作“盛……晳祖十六世孫”。“吳均盛”和“盛”我們認(rèn)為是同一人,關(guān)于他宋末棄官后遷遠(yuǎn)口一事兩處記載是一致的,但在前者記為85世,在后者記為87世,也相差兩世,仍可以理解為傳抄出現(xiàn)的誤差。
(4)關(guān)于吳氏的四川樂至始遷祖:前者記作“一百○一世……吳一魁”,后者記作“三十九世守德”,所謂“三十九世”指的是晳祖的39世孫,即總第110世,二者記載相差了8世,仍可以理解為傳抄出現(xiàn)的誤差。但始遷祖名分別為“吳一魁”和“守德”則完全不同,原因如何尚有待考證。
盡管兩處的記載存在一些出入,綜合起來分析我們認(rèn)為所記史實是一致的,體現(xiàn)了吳姓移民是湘黔“酸湯話”與四川“靖州腔”的重要紐帶,提示著漢語方言隨著“江西填湖南”、“湖廣填四川”一步步演變的歷史背景。湘黔“酸湯話”與四川“靖州腔”是三百多年前分化的,分化之后又各自走上不同的發(fā)展道路,后者是前者的進(jìn)一步演變,二者又都是湘語在傳統(tǒng)湘語區(qū)之外的演變。
崔榮昌認(rèn)為“‘靖州腔’具有湘語北片的特點,同時又滲透了西南官話的某些因素”。我們發(fā)現(xiàn)湘黔“酸湯話”以湘語成分為主,同時也有一定的西南官話、苗語、侗語成分。限于篇幅,我們主要關(guān)注二者的湘語成分,從以下兩點的比較觀察它們的主要語音特征。
古全濁聲母字全部清化,逢塞音和塞擦音古舒聲字一般讀不送氣音,這一點二者一致,但古全濁入聲字讀送氣與否的情況有差異。崔榮昌指出“靖州腔”聲母的主要特點是“古全濁聲母逢塞音和塞擦音不論平仄今一般讀不送氣清音”[1],但從崔先生提供的同音字表中可以發(fā)現(xiàn)部分有規(guī)律地讀送氣音的現(xiàn)象,比如:“昨”、“擇”、“賊”、“別~個:別人”、“特”、“獨”、“讀”、“毒”等古全濁入聲字,這些字在“酸湯話”中也讀送氣音,不同的是兩地送氣與不送氣音比重不同:我們統(tǒng)計了 32個常用的古全濁入聲字(別/薄/白/雹/拔/讀/獨/毒/特/達(dá)/笛/敵/雜/鑿/族/賊/昨/絕/嚼/截/集/籍/濁/宅/著/侄/蟄/直/值/擇/炸/局),“酸湯話”的白讀層常讀送氣音的有“別/薄/白/雹/讀/獨/毒/特/笛/鑿/族/賊/昨/絕/嚼/宅/著/侄/直/值/擇/炸”等22個;從崔先生“靖州腔”的同音字表里看讀送氣音的只有上述8個。我們認(rèn)為“酸湯話”和“靖州腔”都體現(xiàn)了古全濁聲母以古舒促為分化條件的演變痕跡,即舒聲字演變?yōu)椴凰蜌庖?,促聲字演變?yōu)樗蜌庖簦驗榍罢弑群笳咭黠@,以致于崔榮昌先生認(rèn)為“靖州腔”聲母的主要特點是“古全濁聲母逢塞音和塞擦音不論平仄今一般讀不送氣清音”,而忽略了送氣音的層次,這與以往人們對一般湘語的觀察類似。古全濁入讀送氣音的多少不同體現(xiàn)了接受西南官話影響的程度不同:“靖州腔”因為湘語的中心地區(qū)更遠(yuǎn)且只有一千多人說,所以比“酸湯話”更易于接受當(dāng)?shù)匚髂瞎僭挼挠绊憽?/p>
以天柱遠(yuǎn)口鄉(xiāng)為代表的北部“酸湯話”有陰平、陽平、上聲、陰去、陽去五個調(diào)類。古平聲依聲母的清濁一分為二,古清聲母字今讀陰平,次濁及全濁聲母字今讀陽平。古清上與次濁上讀上聲,全濁上今多歸陽去。古去聲在白讀層的演變也是根據(jù)聲母的清濁一分為二,清聲母字今讀陰去,次濁及全濁今讀陽去。全濁入多歸陰去,清入與次濁入多歸上聲,從這一點看,北部“酸湯話”與湘語婁邵片綏會小片的湘語更為接近;以靖州藕團為代表的南部“酸湯話”有陰平、陽平、上聲、陰去、陽去及入聲六個調(diào)類,古舒聲字的今讀調(diào)類與北部一致,不同的是古入聲字,全濁入白讀陰去,清入與次濁入自成一類,從這一點來看,南部“酸湯話”與湘語長益片的長株潭小片更為接近?!八釡挕庇新曊{(diào)文白異讀的主要是今陽去字和古入聲字。今陽去字的文讀為陰去調(diào)。在北部古入聲字的文讀一般為陽平,在南部較為復(fù)雜,僅就古全濁入而言,一般白讀陰去,文讀入聲。
“靖州腔”的聲調(diào)分平聲、上聲、陰去、陽去四類。古平聲不分陰陽,仍為平聲,古清上與次濁上讀上聲,全濁上歸陽去。古去聲根據(jù)聲母的清濁一分為二,清聲母字今讀陰去,次濁及全濁今讀陽去。古入聲的今讀調(diào)類復(fù)雜,除了大部分派入陰去以外,還有相當(dāng)一部分派入平聲和陽去,其間暫找不出分化的條件。我們將二者的古入聲字今讀分別列表如下:
表1.遠(yuǎn)口“酸湯話”古入聲字聲調(diào)今讀(此表主要依據(jù)張雄<2007>提供的“酸湯話”同音字表[5])
表2.四川“靖州腔”古入聲字聲調(diào)今讀(此表依據(jù)崔榮昌<1988>提供的“靖州腔”同音字表[1])
方言在地域上的分布往往形成一個連續(xù)統(tǒng),所以就某一種方言來說有典型范疇成員與非典型范疇成員之分,典型與非典型也是動態(tài)的,只能在某一歷史階段中來討論。湘黔“酸湯話”與四川樂至縣“靖州腔”雖然均被確定為湘語,但相對于比較典型的湘語而言又有不同程度的區(qū)別,在現(xiàn)階段體現(xiàn)為湘語的非典型狀態(tài)。鮑厚星、陳暉提出了確定為湘語的語音標(biāo)準(zhǔn)[6],本文將從聲母和聲調(diào)兩方面討論“酸湯話”與“靖州腔”的非典型湘語屬性。
一般認(rèn)為湘語的主要特點是“古全濁聲母逢塞音、塞擦音時,不論今讀清音還是濁音,也不論平仄,一律不送氣”。鮑厚星、陳暉對此表述作了重要的修正和補充:“古全濁聲母舒聲字今逢塞音、塞擦音時,無論清濁,一般都念不送氣音。這仍然是最重要的標(biāo)準(zhǔn),需要特別界定一下:a.只提舒聲字,不提入聲字,因后者不能以‘念不送氣音’概括;b.無論清濁,既包括濁音已經(jīng)清化的一類,又涵蓋仍存濁音系統(tǒng)的一類;c.‘念不送氣音’覆蓋面最大,最具普遍性,但有例外,故冠以‘一般’不用‘一律’”[6]。陳暉甚至明確指出“湘方言中,古全濁聲母清化后送氣與否主要是以舒促為條件的”[7]。彭建國用表格的形式將陳暉(2006)提供的全濁入聲字在湘語中送氣與否的情形重新反映出來,得出的結(jié)論是“湘語各點全濁聲母入聲字清化后既有讀送氣的,也有讀不送氣的,找不出明顯的語音條件。甚至完全相同音韻地位的字,也有的讀送氣音,有的讀不送氣音,如湘鄉(xiāng)定母錫韻字‘笛’讀 ti,而‘?dāng)场x thi。按照層次分析理論,相同音韻條件下出現(xiàn)對立應(yīng)該是不同層次造成的,因此我們有理由認(rèn)為湘語入聲韻中全濁聲母清化的送氣與不送氣應(yīng)該分屬兩個不同的層次”[8]。送氣音應(yīng)為更古老的層次,而不送氣音應(yīng)為后起的層次,后起層次與西南官話的影響密切相關(guān)。我們推測湘語的古全濁聲母在歷史上經(jīng)歷過一次關(guān)鍵性演變:逢塞音、塞擦音以古舒促為條件的分化,古舒聲字讀不送氣音,古入聲字讀送氣音。但由于近代官話古全濁聲母今讀“平送仄不送”格局的影響,湘語中以舒促為條件送氣與否的格局遭到破壞,所以呈現(xiàn)出“各點全濁聲母入聲字清化后既有讀送氣的,也有讀不送氣的,找不出明顯的語音條件”。我們認(rèn)為體現(xiàn)古全濁入逢塞音、塞擦音以古舒促為條件分化的今讀表現(xiàn)更具湘語的典型性。上文已經(jīng)分析了古全濁入聲字在“靖州腔”和“酸湯話”中逢塞音和塞擦音今讀送氣音的情況,前者比后者要少得多,所以從聲母角度看,作為湘語成員“靖州腔”比“酸湯話”更加不典型。
鮑厚星、陳暉(2005)明確指出湘語“聲調(diào)有五至七類,絕大多數(shù)去聲分陰陽”[6]。除此之外,我們還從全濁入的今讀調(diào)類來討論湘語的典型屬性。根據(jù)陳暉(2006)的統(tǒng)計古入聲字的今讀有以下幾種情況:1.大多數(shù)仍讀入聲,例如長益片各點,關(guān)于例外的說明是“長沙方言中,讀其它調(diào)類的少數(shù)例外字主要是古濁聲母字”;2.大多數(shù)歸入陽平,比如衡陽;3.大部分歸陰去,比如邵陽、漣源;4.大多歸去聲(白讀去聲,文讀入聲),比如新化[9]。從以上統(tǒng)計我們認(rèn)為第3種情況處在湘語的中心地帶,更能體現(xiàn)湘語的典型狀態(tài)。其余3種情況的湘語典型性相對要低。另外,第1種情況中關(guān)于例外的說明可能提示長沙方言早期全濁入聲歸陰去的演變痕跡。另外,平聲和去聲都分陰陽也是湘語中相當(dāng)普遍的現(xiàn)象。“酸湯話”的平聲去聲都分陰陽,但陽去字的文讀陰去提示陰去與陽去有合并為一個調(diào)類的趨勢;古入聲的今讀依古聲母的的清濁為分化條件,其中古全濁入的文白異讀與當(dāng)?shù)氐奈髂瞎僭挼挠绊懨芮邢嚓P(guān)?!熬钢萸弧钡钠铰暡环株庩栠@一點與絕大多數(shù)湘語不一致;古入聲的今讀除上聲外,其余各調(diào)類都有,找不出分化的條件,而在大多數(shù)湘語中一般能找出分化的條件。所以從聲調(diào)的角度看,作為湘語成員“靖州腔”也是比“酸湯話”更加不典型。
就大部分點來說,湘語歷史上古全濁入聲字演變過程中有兩個相伴隨的變化:1.逢塞音、塞擦音聲母送氣;2.聲調(diào)進(jìn)入陰去。我們認(rèn)為這兩點體現(xiàn)湘語較早的層次,并初步將它們作為考察湘語典型性的首要語音標(biāo)準(zhǔn)?!八釡挕被痉从尺@些湘語屬性,但已混入了部分苗語、侗語成分(主要是詞匯借用,本文暫不進(jìn)一步論述);“靖州腔”則基本上不能反映這些湘語屬性了,主要只以古全濁聲母字逢塞音、塞擦音一般讀不送氣音、去聲分陰陽這兩點與西南官話相區(qū)別了。因為與西南官話的接觸程度及其接觸雙方的強弱懸殊不同,“酸湯話”和“靖州腔”形成湘語范疇中不同程度的非典型成員,其中“靖州腔”更加邊緣化。本文所參照的“靖州腔”材料尚為1988年所記,今天應(yīng)該有所變化,有待進(jìn)一步調(diào)查。
[1]崔榮昌.四川樂至縣“靖州腔”音系[J].方言.1998,(1):42-51.
[2]楊欽.鍬里地區(qū)“酸湯話”語音研究[D].中南大學(xué)碩士學(xué)位論文,2012:1.
[3]瞿建慧,謝玲.湘西南酸湯話的演變與歸屬[J].貴州民族研究,2011,(6):181-184.
[4]吳氏族譜[Z].天柱縣遠(yuǎn)口鄉(xiāng)重修,1986.
[5]張雄.酸湯話內(nèi)部差異研究[D].貴州大學(xué)碩士學(xué)位論文,2007:26-41.
[6]鮑厚星,陳暉.湘語的分區(qū)(稿)[J].方言.2005,(3):261-270.
[7]陳暉.湘方言語音研究[M].長沙:湖南師范大學(xué)出版社,2006:48.
[8]彭建國.湘語音韻歷史層次研究[M].長沙:湖南師范大學(xué)出版社,2010:82-83.
[9]陳暉.湘方言語音研究[M].長沙:湖南師范大學(xué)出版社,2006:159-161.