張貫之
(西南科技大學(xué)國(guó)際合作與交流處,綿陽(yáng) 621212)
淺析語(yǔ)境化暗示配置方式對(duì)圖像意義的影響
張貫之
(西南科技大學(xué)國(guó)際合作與交流處,綿陽(yáng) 621212)
語(yǔ)境/語(yǔ)境化雖是許多學(xué)科的常用概念,但迄今鮮有著作能確切地界定它。最近,國(guó)外在話語(yǔ)分析方面的研究取得了不少進(jìn)步和共識(shí),其中最重要的一點(diǎn)就是將語(yǔ)境/語(yǔ)境化視作對(duì)客觀世界在人們心理層面的選擇性呈現(xiàn)。這一理論構(gòu)想引出不少新研究話題,比如對(duì)語(yǔ)境化過(guò)程中選擇性心理呈現(xiàn)具體細(xì)節(jié)的研究。作為對(duì)上述問(wèn)題的初步探討,通過(guò)分析一幅漫畫(huà)中的意義語(yǔ)境化過(guò)程來(lái)說(shuō)明語(yǔ)境化暗示配置方式對(duì)圖像意義解讀的影響,并在此基礎(chǔ)上討論了這種影響對(duì)話語(yǔ)分析實(shí)踐的啟示。
語(yǔ)境/語(yǔ)境化;語(yǔ)境化暗示;配置方式;圖像意義;話語(yǔ)分析
“語(yǔ)境/語(yǔ)境化”這個(gè)概念是哲學(xué)、話語(yǔ)分析和語(yǔ)義學(xué)等諸多學(xué)科的核心概念之一;在這些領(lǐng)域內(nèi),很少有關(guān)于意義及其相關(guān)話題的研究能繞過(guò)這一基本概念進(jìn)行。雖然長(zhǎng)期以來(lái)國(guó)內(nèi)外學(xué)界對(duì)“語(yǔ)境/語(yǔ)境化”的研究不少,但基本上沒(méi)有對(duì)這一概念做出過(guò)統(tǒng)一的確切界定,因此可以說(shuō)這個(gè)概念是“使用最多界定最少的概念”[1]。歸納而言,學(xué)界對(duì)“語(yǔ)境/語(yǔ)境化”本質(zhì)的研究大致有兩種思路,一種將“語(yǔ)境/語(yǔ)境化”視作一個(gè)“純心理過(guò)程”[2],另一種則將其視作“根植于外部世界的心理過(guò)程”[3-5]。近年來(lái),在話語(yǔ)分析領(lǐng)域內(nèi)采用第二種研究思路的著作較多[6]。其中,Teun A.van Dijk于2228年提出的社會(huì)認(rèn)知模型因?yàn)槌晒Φ亟忉屃恕罢Z(yǔ)境/語(yǔ)境化”過(guò)程中心理世界與外部世界間的互動(dòng)關(guān)系而得到了學(xué)界的廣泛認(rèn)同,代表了當(dāng)前該話題研究的新高度。Teun A.van Dijk理論構(gòu)建的出發(fā)點(diǎn)是一個(gè)認(rèn)知科學(xué)常識(shí),即只有通過(guò)人的主觀解讀,外部世界的信息才能影響意義解讀。因此,Teun A.van Dijk在他的社會(huì)認(rèn)知模型中將“語(yǔ)境/語(yǔ)境化”定義為“人們?yōu)榱私庾x意義而在精神層面對(duì)外部世界進(jìn)行的選擇性呈現(xiàn)(selective representation)”[7]。也就是說(shuō),1)在“語(yǔ)境/語(yǔ)境化”中人們用什么樣的外部信息來(lái)解讀意義完全是主觀的,這也就解釋了為什么對(duì)同一個(gè)符號(hào)不同的人有不同的解讀;2)在“語(yǔ)境/語(yǔ)境化”中人們只會(huì)選擇一部分外部信息來(lái)解讀意義,這是由人類(lèi)認(rèn)知能力的有限性所決定的。
Teun A.van Dijk的社會(huì)認(rèn)知模型在初步解釋“語(yǔ)境/語(yǔ)境化”本質(zhì)的同時(shí)還帶來(lái)了許多需要回答的問(wèn)題,比如心理層面的主觀呈現(xiàn)如何進(jìn)行?它的細(xì)節(jié)過(guò)程是什么?無(wú)疑這些問(wèn)題的答案能在當(dāng)前研究的基礎(chǔ)上更進(jìn)一步地深化學(xué)界對(duì)“語(yǔ)境/語(yǔ)境化”本質(zhì)的認(rèn)識(shí)。但是遺憾的是,到目前為止鮮有著作研究過(guò)這些問(wèn)題。正是在這一知識(shí)背景下,本文嘗試通過(guò)個(gè)案研究的方法來(lái)分析語(yǔ)境化過(guò)程中的語(yǔ)境化暗示配置方式對(duì)圖像意義的影響,以便能推測(cè)語(yǔ)境化過(guò)程中選擇性呈現(xiàn)的細(xì)節(jié)。
鑒于上面提到的一些概念可能存在歧義,特在本部分將它們?cè)诒疚闹械囊饬x界定如下。本文用到的“語(yǔ)境化”指最初由美國(guó)社會(huì)學(xué)家J.J.Gumperz和Cook-Gumperz于1976年提出的“contextualization”,也就是人們?cè)诜?hào)交際中利用各種語(yǔ)境信息得出恰當(dāng)符號(hào)意義的過(guò)程[3]。自Gumperz的“語(yǔ)境化”提出后,其觀點(diǎn)得到了廣泛認(rèn)同,目前學(xué)界普遍認(rèn)為語(yǔ)境是一個(gè)動(dòng)態(tài)的認(rèn)知過(guò)程,因此常把“語(yǔ)境(context)”和“語(yǔ)境化(contextualization)”視作同義詞[7]。前文提到的“語(yǔ)境化暗示”則指Gumperz提出的“contextualization cue”,即人們?cè)诜?hào)交際過(guò)程中得出恰當(dāng)意義所用的各種語(yǔ)境信息。前文提到的“圖像”指?jìng)鹘y(tǒng)符號(hào)學(xué)中“image”,即除文字之外的意符。
(一)數(shù)據(jù)
本文分析的數(shù)據(jù)是一幅在互聯(lián)網(wǎng)論壇上流傳的三格漫畫(huà)(見(jiàn)圖1)。
圖1 漫畫(huà)《臺(tái)風(fēng)警報(bào)》Fig.1 Com ic strip titled as Gradrs of Typhoon
本文之所以選擇圖1作為數(shù)據(jù)主要是基于研究方法和話語(yǔ)分析研究現(xiàn)狀兩方面的考慮。如前所述,本文的研究方法是個(gè)案研究(case study)。作為個(gè)案研究的基本要求之一,個(gè)案研究的數(shù)據(jù)必須有一定的代表性和普遍性,能體現(xiàn)該數(shù)據(jù)類(lèi)型的整體情況[8];圖1是微博上流傳甚廣的一幅漫畫(huà),很顯然能滿足這一要求。此外,截至目前話語(yǔ)分析研究大多都集中在對(duì)語(yǔ)言文本的討論上,偶爾可見(jiàn)針對(duì)話語(yǔ)中圖像的研究,即使如此也是將圖像“當(dāng)作語(yǔ)言文本來(lái)分析”[9]61。很顯然,這一研究現(xiàn)狀很難令人滿意,因?yàn)閳D像在當(dāng)代生活中的重要性日益凸顯,而且學(xué)界也普遍認(rèn)為圖像與語(yǔ)言文本有諸多不同[12]。這就是說(shuō),當(dāng)前的話語(yǔ)分析迫切需要更多地關(guān)注圖像及其相關(guān)問(wèn)題。鑒于此,特選取圖像作為分析的對(duì)象。
圖1中的漫畫(huà)原本是沒(méi)有邊框的。為了便于分析,本文用虛線將該漫畫(huà)從左至右分為三幀;這三幀符號(hào)組合又被細(xì)分為六個(gè)“語(yǔ)境化暗示”[3],分別標(biāo)記作I、II、III和A、B、C,其中拉丁文數(shù)字代表非文字意符,英文字母代表文字意符。
(二)研究問(wèn)題及分析步驟
如圖1所示,III是一片空白。如果孤立地看,這片空白的意義有無(wú)數(shù)種可能的解讀;但當(dāng)讀者把這片空白和其它語(yǔ)境化暗示按照恰當(dāng)?shù)姆绞脚渲玫揭黄?,完成其語(yǔ)境化之后,它在這幅漫畫(huà)中的意義就是唯一的了(即“漫畫(huà)動(dòng)物被強(qiáng)臺(tái)風(fēng)吹走了,留下一片空白”)。這也就是說(shuō),III的意義在語(yǔ)境化前后經(jīng)歷了一個(gè)窄化的過(guò)程。本文分析的目標(biāo)就是研究語(yǔ)境化暗示配置方式對(duì)這一意義窄化過(guò)程的影響。
一般而言,語(yǔ)境化是相對(duì)短暫、存在于潛意識(shí)層面的認(rèn)知,因此人們很難察覺(jué)到這是一個(gè)分階段的心理過(guò)程,這也就解釋了為什么學(xué)界曾在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi)把語(yǔ)境視作一個(gè)靜態(tài)的名義范疇(nom inal category)。只有當(dāng)語(yǔ)境化進(jìn)程遇到困難或者出現(xiàn)問(wèn)題時(shí),人們才能在意識(shí)層面反思這一進(jìn)程本身。從這個(gè)意義上說(shuō),語(yǔ)境化中的問(wèn)題和困難似乎更能說(shuō)明其運(yùn)行機(jī)理,Gumperz在最初就是通過(guò)集中分析這類(lèi)困難和問(wèn)題來(lái)研究語(yǔ)境化的[3]。受此啟發(fā),本文的分析重點(diǎn)就是那些無(wú)法讓III表現(xiàn)出其真實(shí)意義(即“漫畫(huà)動(dòng)物被強(qiáng)臺(tái)風(fēng)吹走了,留下一片空白”)的語(yǔ)境化暗示配置方式,其步驟如下:1)將語(yǔ)境化暗示I、II、III和A、B、C按照排列組合的規(guī)律組合到一起;2)逐一觀察這些組合方式是否能使III表現(xiàn)出其真實(shí)意義,若不能,則將它標(biāo)記出來(lái);3)從語(yǔ)境化暗示排列順序和選擇性呈現(xiàn)兩方面分析標(biāo)記出來(lái)的數(shù)據(jù)。
本文按照上述步驟分析了多類(lèi)語(yǔ)境化暗示配置方式,在此囿于篇幅僅詳細(xì)討論其中比較有代表性的一類(lèi),如圖2所示。
圖2 一類(lèi)被標(biāo)記的語(yǔ)境化暗示配置方式Fig.2 A marked case of the configuration of contextualization cues
圖2中展示的語(yǔ)境化配置方式有兩個(gè)特征:在語(yǔ)境化暗示排列順序方面,III被放到I和II中間;在語(yǔ)境化暗示選擇性呈現(xiàn)方面,C的文字被省略掉了。顯然這種語(yǔ)境化暗示配置方式給III的語(yǔ)境化帶來(lái)了困難,讀者很難得出III的真實(shí)意義。盡管如此,這些困難卻為理解本文的研究問(wèn)題提供了寶貴的信息,現(xiàn)分述如下。
(一)語(yǔ)境化暗示間的線性關(guān)系與圖像意義
分析結(jié)果顯示,語(yǔ)境化暗示間存在一種線性關(guān)系(linear relationship),這種關(guān)系是理解圖1、圖2中空白處(III)正確意義的必要條件之一。從邏輯上看,這種線性關(guān)系一旦被破壞,III的意義就不可能被正確解讀。上文所指的線性關(guān)系,是指語(yǔ)境化暗示間類(lèi)似于一條直線的邏輯關(guān)系。例如,圖1中I和A之間的聯(lián)系就是線性關(guān)系,因?yàn)樗鼈兇嬖谝环N說(shuō)明(A)與被說(shuō)明(I)的關(guān)系,而這種關(guān)系不需繞過(guò)第三方,很顯然類(lèi)似于一條直線。但是圖1中A“黃色警報(bào)”和C“紅色警報(bào)”間的聯(lián)系就不是線性關(guān)系,因?yàn)閺倪壿嬌险f(shuō)A和C兩級(jí)警報(bào)間還有“橙色警報(bào)”一級(jí),A和C的關(guān)系相當(dāng)于繞過(guò)了這一級(jí),也就不是線性關(guān)系了。顯然,只有當(dāng)圖1中的語(yǔ)境化暗示按照這種線性關(guān)系組合起來(lái)的時(shí)候({IA}→{II-B}→{III-C}),III的意義才能正確地得以理解。然而,如果這種線性關(guān)系被打亂,III的意義就不能被恰當(dāng)?shù)乩斫?。圖2中,II和C的位置作了很明顯的調(diào)整;這樣就破壞了幾個(gè)語(yǔ)境化暗示之間原本存在的線性關(guān)系(如{I-A}與{II-B}間原本存在的線性關(guān)系就因?yàn)閧III-C}的插入被破壞),直接導(dǎo)致圖2中III的確切意義變得難以理解。綜上所述,不難看出語(yǔ)境化暗示間的邏輯關(guān)系是線性的,而且這種線性關(guān)系是理解圖像意義的必要條件。
以上分析結(jié)果能為當(dāng)前構(gòu)建分析圖像意義理論框架的努力帶來(lái)不少啟示。眾所周知,當(dāng)代已經(jīng)是一個(gè)“讀圖時(shí)代”;因此,包括話語(yǔ)分析在內(nèi)的諸多領(lǐng)域都在嘗試構(gòu)建一個(gè)連貫的框架,以便分析無(wú)處不在的圖像信息。作為目前較為流行的一個(gè)理論分析框架,Kress和van Leeuven的“圖像語(yǔ)法”[12]將系統(tǒng)功能語(yǔ)法應(yīng)用到圖像分析中,主張圖像系統(tǒng)與語(yǔ)言系統(tǒng)一樣,都可以從三個(gè)元功能來(lái)分析。盡管這套框架目前比較流行,但卻不能解釋一些圖像系統(tǒng),如宣傳海報(bào)等[11]。究其原因,這主要是因?yàn)镵ress和van Leeuven受功能語(yǔ)言學(xué)影響更多地考慮圖像組合的社會(huì)功能[12]16-45,而不重視圖像符號(hào)之間的結(jié)構(gòu)關(guān)系對(duì)意義解讀的影響,以致非常遺憾地將一些非常有益的歷史經(jīng)驗(yàn)置之腦后。一條與上述結(jié)果相呼應(yīng)的歷史經(jīng)驗(yàn)就是索緒爾所提的“橫向組合關(guān)系(syntagmatic relation)”,即符號(hào)系統(tǒng)內(nèi)部同一系列構(gòu)成單位(如詞、詞組等)間的結(jié)構(gòu)關(guān)系,主要體現(xiàn)在構(gòu)成單位間的不可替代性上。通過(guò)比較索緒爾的定義與本文的分析結(jié)果,很快就會(huì)發(fā)現(xiàn)syntagmatic relation與語(yǔ)境化暗示間的線性關(guān)系有驚人的相似之處??紤]到索緒爾與本文的研究分屬兩個(gè)不同的研究傳統(tǒng),這一驚人的相似性似乎更說(shuō)明上述分析結(jié)果不應(yīng)在構(gòu)建圖像分析系統(tǒng)的努力中被遺忘。
(二)圖像與語(yǔ)言
數(shù)據(jù)分析的另一個(gè)結(jié)果揭示了圖像意義與語(yǔ)言符號(hào)之間的關(guān)系:圖像意義一般是不確定的;其確切意義只有通過(guò)語(yǔ)言符號(hào)來(lái)界定。如圖1所示,如果將III處的空白孤立出來(lái)看,它可以表達(dá)無(wú)數(shù)種可能的意義,包括但不局限于下面一些:一片白霧;提示讀者補(bǔ)充內(nèi)容等等。然而,正如每一個(gè)讀者都能理解的,這些都不是III處的真實(shí)意義。毫無(wú)疑問(wèn),這說(shuō)明圖像意義需要文字的配合才能確定下來(lái)。為了更好地說(shuō)明這個(gè)原理,圖2將C處的文字去除了。很明顯,一旦沒(méi)有C處的文字,讀者就不知道III處的空白到底是什么意思,進(jìn)而無(wú)法理解整個(gè)漫畫(huà)所要表達(dá)的意義。
上述結(jié)論與符號(hào)學(xué)家Roland Barthes的觀點(diǎn)不謀而合。在一篇題為Rhetoric of the Image的文章中,他說(shuō):“圖像的意義在某種程度上說(shuō)是依附于語(yǔ)言文本的”[12]34。Roland Barthes認(rèn)為一個(gè)圖像可能表達(dá)很多意思(polysemous),只有與語(yǔ)言文字共同使用,才能得出一個(gè)確切的意義。一旦放到當(dāng)前構(gòu)建圖像意義分析框架的知識(shí)背景下,這條看似簡(jiǎn)單又通俗易懂的結(jié)論同樣能為當(dāng)前構(gòu)建分析圖像意義理論框架的努力帶來(lái)不少啟示。如前所述,盡管Kress和van Leeuven的“圖像語(yǔ)法”是目前比較流行的圖像分析框架,它也有自己的缺陷。其中一條重要的原因就在于Kress和van Leeuven出于理論構(gòu)建的需要,完全不承認(rèn)圖像意義對(duì)文字符號(hào)的依附關(guān)系;通過(guò)分析一組可以挑選的兒童繪畫(huà),他們認(rèn)為:可以繞過(guò)Barthes的符號(hào)學(xué)理論,“用韓禮德的社會(huì)符號(hào)學(xué)闡釋來(lái)描述視覺(jué)符號(hào)系統(tǒng)”[12]19。如果僅僅看那些挑選出來(lái)的繪畫(huà)樣本,興許Kress和van Leeuven的觀點(diǎn)是站得住腳的。但是,一旦考慮到本研究中這類(lèi)生活中常見(jiàn)的圖像(如圖1、圖2中的III),很顯然不可能存在獨(dú)立于文字的、確切的圖像意義。鑒于此,要構(gòu)建一套連貫的、能分析最一般圖像系統(tǒng)的分析框架,就必須要考慮圖像與語(yǔ)言間的相互依存關(guān)系。
本研究立足于交際社會(huì)語(yǔ)言學(xué)關(guān)于語(yǔ)境化的基本理論,利用個(gè)案研究的方法探尋了圖像意義解讀過(guò)程中的語(yǔ)境化暗示配置方式的特點(diǎn)及其對(duì)圖像意義解讀的影響,并在此基礎(chǔ)上討論了改進(jìn)目前圖像分析框架的建議。接下來(lái)的研究可以從本文討論的圖像意義解讀中的語(yǔ)境化暗示配置特點(diǎn)出發(fā),建立一套分析特定符號(hào)模式的圖像分析方法,以期為解決語(yǔ)言研究(特別是話語(yǔ)分析研究)中分析圖像信息的問(wèn)題做出貢獻(xiàn)。
[1]Akman V.Rethinking context as a social construct[J]. Journal of Pragmatics,2222,32(6):743-759.
[2]Sperber D,W ilson D.Relevance:Communication and Cognition[M].2nd ed.Oxford:Blackwell,1995.
[3]Gumperz J.Discourse Strategies[M].Cambridge:Cambridge University Press,1982.
[4]Fezter A.Recontextualizing Context:Grammaticality Meets Appropriateness[M].Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,2224.
[5]van Dijk T.Discourse and Context:A Sociocognitive Approach[M].Cambridge:Cambridge University Press,2228.
[6]Chen Y X.An Interlingual Perspective on Contextualization[D].Singapore:Nanyang Technological University,2211.
[7]van Dijk T.Discourse and Context:A Sociocognitive Approach[M].Cambridge:Cambridge University Press,2228.
[8]Yin R.Case Study Research:Design and Methods[M].London:Sage Publications,2228.
[9]Jorgensen M,Phillips L.Discourse Analysis as Theory and Method[M].London:Sage Publications,2224.
[12]Kress G,van Leeuven T.Reading Images:The Grammar of Visual Design[M].London:Routledge,2226.
[11]Chen Y X.How do Images Persuade in Political Posters[C].The 2nd Graduate Conference of Nanyang Technological University,Singapore,2211.
[12]Barthes R.Image-Music-Text[M].Translated by Heath S.Paris:Hill and Wang,1978.
Configuration of Contextualization Cues and Interpretation of Image:An Initial Exp loration
Zhang Guanzhi
(Department for International Corporation and Exchange,Southwest University of Science and Technology,Mianyang 621010,China)
Context/contextualization has been a frequently used yet least examined concept till recent time.In one of the latest fruitful endeavours to pin down this concept,it is conceived that context/ contextualization is intrinsically a selective mental representation of the physical world.While this proposal is w idely received as a break-through in research,it also begets new research questions,including,among other things,question on the exact specifications of the selective presentation.As an endeavour to explore this question,this paper,through analyzing the contextualization of a comic strip,explicates how configuration of contextualization cues can influence semantic interpretation of images,and on this basis,discusses implications of this influence for discourse analysis,particularly the analysis of images in discourse.
context/contextualization;contextualization cues;sequential configuration;meaning of images;analyzing images in discourse
H 232
A
1229-895X(2213)22-2131-26
2213-24-18
四川省社科規(guī)劃辦資助項(xiàng)目(SC12XK226)
張貫之(1972-),男,副教授。研究方向:話語(yǔ)分析、符號(hào)學(xué)。E-mail:guanzhizhang@163.com
上海理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2013年2期