吳軼江
詞塊是介于語法和詞匯之間,整體習(xí)得并儲(chǔ)存在記憶中的人類語言交際的最小單位,是構(gòu)成語言的基礎(chǔ)。詞塊理論應(yīng)用在商務(wù)英語各專業(yè)課程的學(xué)習(xí)中具有較強(qiáng)的有效性和可實(shí)施性。本文擬以Lewis 的詞塊理論為基礎(chǔ),探討商務(wù)英語詞塊的特點(diǎn)及其在商務(wù)英語專業(yè)課程教學(xué)中的應(yīng)用。
商務(wù)英語詞匯 詞塊理論 詞塊特點(diǎn) 專業(yè)教學(xué)
近年來,商務(wù)英語隨著國際經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的增多,在各種領(lǐng)域使用的愈來愈頻繁。從其類別來看,商務(wù)英語隸屬于專門用途英語類,最大的特點(diǎn)是有自身的一套專業(yè)詞匯和固定表達(dá)。熟練掌握商務(wù)英語常用詞匯及表達(dá)是學(xué)好商務(wù)英語各專業(yè)課程不可或缺的一大環(huán)節(jié)。只有對(duì)詞匯、常用表達(dá)有了很好的掌握,也才能將商務(wù)英語自如地應(yīng)用到工作中。目前,全國國際商務(wù)專業(yè)人員職業(yè)資格考試從業(yè)資格英語考試規(guī)定:考生認(rèn)知詞匯應(yīng)達(dá)到5000 個(gè)以上,掌握運(yùn)用的詞匯和詞組(包括國際商務(wù)詞匯術(shù)語)應(yīng)達(dá)到2500個(gè)以上。這是初步在專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)使用英語進(jìn)行有效溝通需具備的最基本的詞匯量。因此,有效地讓商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生掌握專業(yè)英語詞匯及相關(guān)表達(dá)是授課教師在專業(yè)教學(xué)中的一項(xiàng)主要任務(wù)。
一、商務(wù)英語專業(yè)課程學(xué)習(xí)存在的問題
目前國內(nèi)各院校商務(wù)英語專業(yè)主要的專業(yè)課程通常為:商務(wù)英語、工商導(dǎo)論、國際貿(mào)易實(shí)務(wù)、商務(wù)英語談判、翻譯、商務(wù)英語信函、寫作等課。在這些課程的學(xué)習(xí)中,由于教材全為英文編寫,學(xué)生會(huì)碰到大量相關(guān)的專業(yè)詞匯、術(shù)語需要記憶、理解和使用。很多基礎(chǔ)不好的學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)困難很大,一些以前學(xué)過的詞在新的環(huán)境中有了新的含義,讓他們常常覺得混淆不清。一些新增的詞匯又太長、太難,總是記不住。除此之外,長而復(fù)雜的句子、固定表達(dá)頻頻出現(xiàn)。這些都增加了學(xué)生對(duì)于上下文理解的難度,專業(yè)課程的學(xué)習(xí)倍感吃力。
通過長期的教學(xué)觀察,筆者認(rèn)為,要解決學(xué)生面臨的問題,授課教師首先應(yīng)該從詞匯及固定表達(dá)方面入手,讓學(xué)生對(duì)商務(wù)英語的專業(yè)詞匯、專業(yè)表達(dá)有了清晰而深刻的認(rèn)識(shí),接下來的其他問題才可迎刃而解。
二、詞匯教學(xué)策略與詞塊理論
1.詞匯教學(xué)策略
詞匯學(xué)家MaCathy(1990)曾說過:“不論(二語)學(xué)生的語法學(xué)得多好,語音多么漂亮,如果沒有足夠的詞匯來表達(dá)他的感情或理解對(duì)方的觀點(diǎn)和想法,他就無法用這門語言進(jìn)行任何有意義的交流。”詞匯對(duì)于任何語言的學(xué)習(xí)都是舉足輕重的。
多年來詞匯的教學(xué)法一直備受人們的關(guān)注,詞匯學(xué)習(xí)策略的研究也得到了新的發(fā)展。Oxford& Chamot 把詞匯學(xué)習(xí)策略分為三類: 認(rèn)知策略、元認(rèn)知策略和社會(huì)策略。Norbert Schmitt ( 1997)在此基礎(chǔ)上把學(xué)習(xí)策略又細(xì)分為五組: 確定策略、社會(huì)策略、認(rèn)知策略、記憶策略和元認(rèn)知策略。這些策略包括如通過構(gòu)詞法、猜測單詞、使用單詞表、閱讀英文報(bào)紙等許許多多詞匯學(xué)習(xí)小方法。
2.詞塊理論
運(yùn)用詞匯教學(xué)策略,授課教師可以讓學(xué)生記憶住單詞,但此舉并不能讓學(xué)生自如地運(yùn)用所學(xué)語言,因?yàn)閷?duì)真實(shí)英語語料進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析的結(jié)果表明,自然話語的90% 由形式半固定的預(yù)制板塊組成。這說明,語言產(chǎn)出不能簡單地理解為單詞和語法規(guī)則的運(yùn)用,語言表達(dá)的最基本單位是詞塊。
詞塊這一概念是由Becker( 1975) 率先提出的,他認(rèn)為詞塊即是集功能和形式于一體、兼具詞匯和語法特征的語言構(gòu)塊。Lewis( 1993) 將這種詞匯組合稱之為“詞匯組塊( lexical chunk)”。
Lewis 在其1993 年出版的The Lexical Approach 一書中提出了詞塊教學(xué)法( Lexical Chunk Approach)的理念 ,進(jìn)一步指出,“語言是語法化的詞匯而不是詞匯化的語法組成的”。換句話說,在自然語言中大量存在的整體存儲(chǔ)、直接提取、無需語法生成和分析的詞塊是構(gòu)成語言的基礎(chǔ),語言應(yīng)用能力的提高應(yīng)是通過擴(kuò)大學(xué)習(xí)者的詞塊來實(shí)現(xiàn)的。
詞塊是真實(shí)交際中以高頻率出現(xiàn)的大于單詞的語言現(xiàn)象,它融合了語法、語義和語境的優(yōu)勢,并且形式較為固定。簡單地說,詞塊就是詞與詞的組合,是一個(gè)多詞的單位。其結(jié)構(gòu)相對(duì)較固定,可以做公式化的反復(fù)操練,一般指出現(xiàn)頻率較高,形式和意義較固定的大于單詞的結(jié)構(gòu)。這種話語片斷以一個(gè)固定的單位存儲(chǔ)在記憶中, 說話、讀、寫作需要時(shí)隨時(shí)可調(diào)用。
3.詞塊的特點(diǎn)
以上定義比較全面地概括了詞塊的本質(zhì)特征,歸納起來主要有四點(diǎn):(1)詞塊具有整體預(yù)制的特點(diǎn),使用時(shí)不需要按規(guī)則臨時(shí)生成,而是直接從記憶中拿來就用;(2)詞塊具有詞匯和語法的特征,一方面,詞塊被不同程度地詞化,作為整體被學(xué)習(xí)、記憶和使用,另一方面,詞塊具有一定的內(nèi)部結(jié)構(gòu),可進(jìn)行語法分析;(3)由于詞塊被不同程度地詞化,固定程度有強(qiáng)有弱,一些詞塊形式完全固定,而另外一些詞塊形式半固定,允許一定的自由組合;(4)多數(shù)詞塊具有特定的語用功能。
三、詞塊的作用
1.可流利地對(duì)語言進(jìn)行表達(dá)
Pawley和Syder認(rèn)為本族語者之所以能流利地進(jìn)行言語表達(dá),在很大程度上是因?yàn)樗麄冋莆樟舜罅康脑~匯化句干,交際時(shí)只需直接從記憶里提取出來組合成語句。語法的主要作用是對(duì)這些預(yù)制板塊進(jìn)行修正。這種以詞塊為基礎(chǔ)的語言處理模式,不需要提前計(jì)劃句子的結(jié)構(gòu),緩解了交際壓力,便于說話者把更多的注意力集中到交際內(nèi)容和更大的話語單位上,從而保證了語言的流暢性、意義的連貫性和內(nèi)容的生動(dòng)性。
2.可地道地使用語言
學(xué)生在掌握一定數(shù)量的詞塊后可以最大限度地克服中介語,提高語言表達(dá)的地道性。在初學(xué)階段,學(xué)生由于儲(chǔ)備的詞塊有限,只能借助詞匯和語法規(guī)則把意思“直譯”出來,而以英語為母語的說話者因?yàn)閮?chǔ)備了大量的詞塊,充分掌握了它們的形式、功能和意義,需要時(shí)信手拈來即可??梢?,二語學(xué)習(xí)者和本族語者在語言表達(dá)的地道性方面存在著差異的根本原因在于兩者使用詞塊的能力不同。
3.可獲得語用語言能力
語用語言能力是指在一定的語境中正確使用語言形式實(shí)施某一交際功能的能力。學(xué)生只要掌握了詞塊,把詞塊和詞塊在一定語境下產(chǎn)生的功能意義對(duì)應(yīng)起來,就能在實(shí)施某一特定的言語行為時(shí)選用適當(dāng)?shù)恼Z言形式。并且由于“詞塊常常體現(xiàn)某一語言社團(tuán)共有的社交知識(shí)”,“能使說話者在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候、在適當(dāng)?shù)牡胤秸f適當(dāng)?shù)脑挕?。因此,詞塊在增強(qiáng)二語學(xué)習(xí)者的語用意識(shí)、提高他們交際的得體性、培養(yǎng)他們的社會(huì)語用能力方面具有獨(dú)特的作用。
四、商務(wù)英語專業(yè)課程的詞塊
根據(jù)詞塊分類方法(Lewis,1993),商務(wù)英語專業(yè)課程中的詞塊大致可以分為以下四種:
第一種,單詞和多詞詞匯( words and/ or poly -words)。這類詞塊包括由于商務(wù)過程本身所涉及到的一些專業(yè)性概念和術(shù)語以及縮略詞等,如documentary collection(跟單托收)、non-firm offer (虛盤)、WPA (水漬險(xiǎn))、TT(電匯)等。傳統(tǒng)意義上,這類詞塊被稱之為詞組,通常像單詞一樣,作為整體來理解和運(yùn)用。
第二種,習(xí)慣搭配或短語限制語(phrasal constraints)。
這類詞塊通常指一些不太長的短語。如for your information,for your reference,for our file等。
第三種,慣用句型或慣用表達(dá)方式(conventionalized or institutionalized expressions)。這類詞塊主要包括可以整體儲(chǔ)存的語言構(gòu)塊,如名言警句和商務(wù)套句等。例如,as requested,Enclosed you will find,等等。
第四種,程式化的商務(wù)套句。這類詞塊是指那些具有國際通用性、意義精確無歧義、一般不需要放到語境中理解的約定俗成的專業(yè)術(shù)語和縮略語。除了專業(yè)術(shù)語,商務(wù)英語專業(yè)課程中還存在著大量的固定套句。在此,僅以回復(fù)詢盤開頭部分的表達(dá)謝意為例:
We are pleased to know from your letter of,that you are interested in our,
With reference to your inquiry of,,we shall be glad to offer,at the price of ,
Your inquiry dated,has obtained our best and immediate attention.
這些語言結(jié)構(gòu)具有固定性和生成性的特點(diǎn)。在固定的商務(wù)語言環(huán)境中,這類詞塊很容易從心理詞庫中提取出來,使商務(wù)交際變得流暢、高效。授課教師應(yīng)將這些詞塊作為商務(wù)英語課程教學(xué)的重點(diǎn),把掌握和鞏固語言知識(shí)與應(yīng)用所學(xué)知識(shí)有機(jī)地結(jié)合起來。
五、詞塊理論在商務(wù)英語專業(yè)課程教學(xué)中的應(yīng)用
1.識(shí)別詞塊,提高詞塊意識(shí)
授課教師在教授專業(yè)課程時(shí),首先應(yīng)盡早有意識(shí)的在教與學(xué)中滲透詞塊作用,指導(dǎo)學(xué)生尋找和確定語言材料中的詞塊,進(jìn)一步提供語境,對(duì)詞塊進(jìn)行充分練習(xí)。其次在教學(xué)中,不要太系統(tǒng)講語法,而是以詞塊為主,對(duì)專業(yè)詞匯和詞組予以比較詳細(xì)的解釋和舉例,掌握關(guān)鍵詞匯的應(yīng)用。要把詞塊意識(shí)運(yùn)用于方方面面之中,課堂復(fù)習(xí)、測試、課后練習(xí)也以詞塊為主。教師可通過組織一系列課堂活動(dòng),提高學(xué)生的詞塊意識(shí),鼓勵(lì)學(xué)習(xí)者自主分析語言現(xiàn)象,幫助學(xué)生識(shí)別和區(qū)分各類詞塊,總結(jié)語言使用規(guī)律。還可將句子劃分為不同的語義群加以理解和學(xué)習(xí),讓學(xué)生在潛意識(shí)中把詞塊作為最小的語言單位來學(xué)習(xí)。同時(shí),教會(huì)學(xué)生區(qū)分詞塊結(jié)構(gòu)中的固定部分和可變部分,鼓勵(lì)學(xué)生創(chuàng)造性地利用詞塊中的可變部分造句。例如,商務(wù)英語信函課中,在講解表示感謝的表達(dá)方式時(shí),教師首先鼓勵(lì)學(xué)生對(duì)已經(jīng)掌握的表達(dá)方式,根據(jù)其記憶庫中已有的語言知識(shí)進(jìn)行整理和提取,創(chuàng)造出許多新的實(shí)用的句子,然后,就學(xué)生創(chuàng)造的句子中出現(xiàn)的錯(cuò)誤和不恰當(dāng)處給予糾正,最后得出正確的表達(dá)方式。
2.加強(qiáng)詞塊輸入
學(xué)生具備了一定的詞塊意識(shí)后,教師可要求學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中識(shí)別并挑出材料中的語塊,并進(jìn)行整理記憶,擴(kuò)大詞塊儲(chǔ)備量。授課時(shí),可根據(jù)語用功能進(jìn)行分類訓(xùn)練,使學(xué)生熟練掌握在特定語境下使用頻率較高的詞塊,然后采用語境練習(xí)法,為學(xué)生創(chuàng)造語境,或讓學(xué)生采用互相創(chuàng)設(shè)語境的方法,進(jìn)行綜合應(yīng)用。例如在國際貿(mào)易實(shí)務(wù)課上講解海運(yùn)提單時(shí),課前讓每個(gè)學(xué)生至少搜集一份海運(yùn)提單,并要求學(xué)生找出其中的相關(guān)詞塊,再將表達(dá)方式進(jìn)行匯總,這樣,可以擴(kuò)大學(xué)生的相關(guān)詞塊輸入量。在此基礎(chǔ)上,讓學(xué)生對(duì)整個(gè)單證進(jìn)行劃分總結(jié),可以歸納得出提單的類型,關(guān)于承運(yùn)人、托運(yùn)人、收貨人、貨描、運(yùn)費(fèi)的支付、運(yùn)輸方式的規(guī)定。如此一來,學(xué)生不僅掌握了基本的詞塊,還掌握了整個(gè)語篇的結(jié)構(gòu)。以后再碰到相關(guān)的單證,理解起來就不會(huì)再感到束手無策。
3.加強(qiáng)詞塊輸出
學(xué)生在有了一定的詞塊輸入積累后,經(jīng)過一個(gè)理解消化的過程,就可以進(jìn)行產(chǎn)出。在此過程中,教師應(yīng)多給學(xué)生提供輸出詞塊的機(jī)會(huì),通過鞏固練習(xí)、詞塊總結(jié)擴(kuò)展、按情景寫作等手段,讓學(xué)生在反復(fù)運(yùn)用中加深對(duì)詞塊的理解并靈活應(yīng)用。教師還可根據(jù)不同的話題或功能,讓學(xué)生進(jìn)行分項(xiàng)操練。這些在不同語境下有著特定語用功能的語塊為課堂交際活動(dòng)的順利進(jìn)行提供了可能和有利條件。仍以海運(yùn)提單為例,讓學(xué)生參照所學(xué)的語塊并靈活綜合運(yùn)用已掌握的詞塊進(jìn)行提單的制作。給學(xué)生一份空白提單和相關(guān)信息,要求學(xué)生在短時(shí)間內(nèi)制出一份內(nèi)容正確的單證,學(xué)生在熟悉海運(yùn)提單常用詞塊后,加上總結(jié)學(xué)習(xí)獲得的專業(yè)知識(shí),就能迅速找到每一個(gè)空白處所需的正確信息,很快就能完成該單證的制作。
六、結(jié)語
總之,商務(wù)英語專業(yè)各專業(yè)課程由于聯(lián)系的緊密性,授課教師要想取得理想的教學(xué)效果,一定不能忽視課程教學(xué)中詞塊理論的運(yùn)用。把詞塊理論同語法語篇的學(xué)習(xí)以及實(shí)際交際活動(dòng)結(jié)合起來,既可使學(xué)生不再進(jìn)行枯燥的語法區(qū)分,又能使學(xué)生的語言語用能力得到有效地提高。
參考文獻(xiàn):
[1]全國國際商務(wù)專業(yè)人員職業(yè)資格考試大綱編委會(huì).國際商務(wù)英語考試用書[M].北京:中國商務(wù)出版社,2007,(2):129.
[2]Norbert Schmitt & Michael McCarthy. Vocabular y:Description,Acquisition and Pedagogy[M].Shanghai ForeignLanguage Education Press,2002.200.
[3]楊玉晨.英語詞匯的“板塊”性及其對(duì)英語教學(xué)的啟示[J].外語界,1999,(3):24-27.
[4]Pawley A.& F.HSyder.Two Puzzles for Linguistic Theory:Native like Selection and Native like Fluency[G]∥In J.C.Richards&R.W.Schmidt(eds).Language and Communication.London: Longman,1983.191-226.
[5]Skehan P.A.Cognitive Approach to Language Learning[M]. Oxford:Oxford University Press,1998. 54.
[6]Ellis R.The Study of Second Language Acquisition[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2006.85.