国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

現(xiàn)代政治神話的解構(gòu)

2013-04-29 17:00:54江艷華賈夢(mèng)姍
作家·下半月 2013年5期
關(guān)鍵詞:奧威爾喬治

江艷華 賈夢(mèng)姍

摘要 英國(guó)作家喬治·奧威爾創(chuàng)作的反烏托邦小說(shuō)《動(dòng)物莊園》是一部與傳統(tǒng)截然不同的寓言,是對(duì)現(xiàn)代政治神話的一種審言式解構(gòu)。作為英語(yǔ)文體家,奧威爾在寫(xiě)作時(shí)特別追求文字上的風(fēng)格。整體而言,《動(dòng)物莊園》這部小說(shuō)的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而不失韻律,文中也不乏令人印象深刻的、簡(jiǎn)潔而又富有韻律的名言,充分體現(xiàn)了奧威爾的寫(xiě)作準(zhǔn)則。只有充分感受小說(shuō)的語(yǔ)言魅力,才能感悟作者在創(chuàng)作中的智慧。

關(guān)鍵詞:?jiǎn)讨巍W威爾 《動(dòng)物莊園》 政治寓言 寫(xiě)作準(zhǔn)則

中圖分類(lèi)號(hào):I106.4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

喬治·奧威爾(George Orwell,1903-1950),原名埃里克·阿

瑟·布萊爾(Eric Arthur Blair),英國(guó)作家、新聞?dòng)浾?、社?huì)評(píng)論家、著名的英語(yǔ)文體家,被視為20世紀(jì)英國(guó)文化的最佳記錄者。奧威爾的作品關(guān)注社會(huì)不公、反對(duì)極權(quán)主義、相信民主社會(huì)主義,以明晰、機(jī)智的語(yǔ)言見(jiàn)長(zhǎng)。他在小說(shuō)中創(chuàng)造的“老大哥”(big brother)、“雙重思想”(doublethink)、“新話”(newspeak)等詞匯都已收入權(quán)威的英語(yǔ)詞典,甚至由他的名字衍生的“奧威爾式”(Orwellian)一詞也不斷出現(xiàn)在報(bào)道國(guó)際新聞的記者筆下,足見(jiàn)其作品在英語(yǔ)國(guó)家影響之深遠(yuǎn)?!岸嘁粋€(gè)人看奧威爾,就多了一份自由的保障”,有評(píng)論家如是說(shuō)。在奧威爾創(chuàng)作的所有作品中,《動(dòng)物莊園》(1945)和《一九八四》(1949)是兩部最為成功的反烏托邦小說(shuō),銷(xiāo)量超越了20世紀(jì)任何別的作家的作品。有著“世界文壇最著名的政治諷喻小說(shuō)”之稱(chēng)的《動(dòng)物莊園》曾入選歐美15所名牌大學(xué)投票選出的“影響我成長(zhǎng)的十本書(shū)”之一,可謂是對(duì)奧威爾作品所體現(xiàn)的積極進(jìn)步思想的一種極大的肯定。

《動(dòng)物莊園》講述了英格蘭“曼納莊園”的牲畜們由于不堪人類(lèi)主人的奴役,在豬的率領(lǐng)下成功地將農(nóng)莊主驅(qū)逐出了莊園,并將莊園更名為“動(dòng)物莊園”。但與牲畜們“當(dāng)家作主”的革命愿望相背的是,它們并沒(méi)有因?yàn)楦锩某晒Χ^(guò)上幸福的生活,卻仍然受到豬首領(lǐng)們的奴役,反而過(guò)著比革命之前還要悲慘的生活。1954年,英國(guó)導(dǎo)演Joy Batchelor和John Halas導(dǎo)演了由喬治·奧威爾本人及其他編劇依據(jù)《動(dòng)物莊園》一書(shū)共同改編的同名動(dòng)畫(huà)片。1999年,美國(guó)導(dǎo)演John Stephenson也導(dǎo)演了根據(jù)原著改編的同名動(dòng)畫(huà)電影。

一 政治寓言體

每個(gè)人都有自己表達(dá)思想的方式,不同的作家也有自己獨(dú)特的寫(xiě)作風(fēng)格。1946年,奧威爾在《政治與英語(yǔ)語(yǔ)言》(Politics and the English Language)中指出,因?yàn)槟:龑?xiě)作能左右民眾的思想而成為了政治操控的一個(gè)有力工具。在該作中,奧威爾為作家們提出了六個(gè)寫(xiě)作準(zhǔn)則,第一個(gè)準(zhǔn)則就是:“不使用印刷品中常見(jiàn)的隱喻、明喻或其它修辭手法?!?/p>

現(xiàn)實(shí)主義不是唯一的創(chuàng)作方法。第二次世界大戰(zhàn)使得千萬(wàn)生靈遭到涂炭,幸存者們紛紛質(zhì)疑傳統(tǒng)的價(jià)值觀、人生的意義以及資本主義的合理性。奧威爾在1936年以來(lái)寫(xiě)的每一部作品都直接或間接表達(dá)了他的反極權(quán)主義思想,向往平等民主的社會(huì)主義?!啊秳?dòng)物莊園》是第一本我寫(xiě)作時(shí)對(duì)自己所做有完全清醒的認(rèn)識(shí),混合了政治目的和藝術(shù)目的的書(shū)?!眾W威爾承認(rèn)在自己缺乏政治目的時(shí),寫(xiě)出來(lái)的作品缺乏生氣,都是一些華而不實(shí)、自欺欺人之作。一些學(xué)者已就《動(dòng)物莊園》的政治隱喻進(jìn)行了一定的深入研究,此處不再贅述,僅就尚未涉獵之處進(jìn)行探討。例如,在小說(shuō)的第二章結(jié)尾處,即動(dòng)物革命成功后,雪球(snowball)將提煉后的動(dòng)物主義原則“七誡”用油漆寫(xiě)在了大谷倉(cāng)的墻上。作者在“七誡”之后還特地加注:

字跡非常工整,除了把friend(朋友)一詞寫(xiě)成freind,以及其中有一處“S”寫(xiě)反之外,其他的拼寫(xiě)全部正確。

這不禁令人質(zhì)疑:為何作者要添加此注?此注有何隱含意思?為何偏偏是friend一詞中間的兩個(gè)字母寫(xiě)反了?為何還有一處S寫(xiě)反了?……要解開(kāi)這些疑問(wèn),就需要讀者發(fā)揮別致的想象力了??梢钥隙ǖ氖牵@決非作者一時(shí)沖動(dòng)的靈感迸發(fā),而是有意而為之。從故事情節(jié)的一步步發(fā)展看,讀者不難理解奧威爾在“七誡”下加的注言其實(shí)是為后文做鋪墊:革命成功后的牲畜們?cè)谪i首領(lǐng)的領(lǐng)導(dǎo)下慢慢又回到了革命前的生活狀況,甚至比之前的人類(lèi)主人奴役時(shí)期還要惡劣;一直以朋友、同志相互稱(chēng)呼的牲畜們最后還是分化成了跟人類(lèi)主宰時(shí)期一樣的統(tǒng)治與被統(tǒng)治、奴役與被奴役的不平等的狀況!可見(jiàn)此加注不是嬉笑之言,而是作者用暗示的方法嚴(yán)肅而謹(jǐn)慎地吸引著讀者的注意力。

《動(dòng)物莊園》中的動(dòng)物們跟人類(lèi)一樣,它們神態(tài)活現(xiàn),能夠用人類(lèi)的語(yǔ)言與人類(lèi)對(duì)話來(lái)進(jìn)行思想的交流。在革命前及革命取得勝利之后的短時(shí)期內(nèi),豬首領(lǐng)們?yōu)榱嘶\絡(luò)別的動(dòng)物們,它們嘴里最用的一個(gè)詞就是“同志們”。當(dāng)統(tǒng)治地位得到鞏固后,豬首領(lǐng)們卻將莊園里的動(dòng)物們彼此間以“同志”相稱(chēng)視為一個(gè)極其愚蠢的習(xí)慣!革命成功后的豬首領(lǐng)們慢慢脫離了曾經(jīng)并肩作戰(zhàn)的同志們,雖然最初它們嘴上還是擁護(hù)之前的革命綱領(lǐng),但行動(dòng)卻出賣(mài)了它們丑陋的靈魂!最后,豬首領(lǐng)們索性將動(dòng)物莊園大谷倉(cāng)墻上的戒律改為了All animals are equal,but some animals are more equal than others.(凡動(dòng)物一律平等,但是有些動(dòng)物比其他動(dòng)物更加平等)!在結(jié)局部分,一個(gè)由鄰近莊園主組成的代表團(tuán)到動(dòng)物莊園進(jìn)行觀光考察。那晚,當(dāng)動(dòng)物們望著屋內(nèi)與人把酒言歡的豬首領(lǐng)們,它們覺(jué)得豬的面孔上似乎發(fā)生了一些怪異的變化。在反復(fù)打量它們的豬首領(lǐng)和人之后,它們已經(jīng)無(wú)法分清哪張臉是豬的,哪張臉是人的了。豬似人,人似豬!雖然作者沒(méi)有點(diǎn)明,卻不難獲悉其中的隱含之義。《動(dòng)物莊園》是一部與傳統(tǒng)截然不同的寓言,是對(duì)現(xiàn)代政治神話的一種寓言式解構(gòu)!

二 簡(jiǎn)潔韻律體

奧威爾在《政治與英語(yǔ)語(yǔ)言》一文中為作家們提出的另外五個(gè)寫(xiě)作準(zhǔn)則是:“能用短的單詞表達(dá)時(shí)就不用長(zhǎng)的單詞;略去一切不必要的單詞;能用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)表達(dá)的就不用被動(dòng)語(yǔ)態(tài);能用日常英語(yǔ)表達(dá)的就不用外來(lái)語(yǔ)、科學(xué)用語(yǔ)或術(shù)語(yǔ);如果依照準(zhǔn)則會(huì)說(shuō)出完全荒謬之語(yǔ)時(shí),請(qǐng)立即打破上述準(zhǔn)則?!?/p>

生動(dòng)的寫(xiě)作不一定需要標(biāo)新立異的辭藻,也不一定需要浮華詞藻的堆砌,更不一定需要繁雜的復(fù)合句。簡(jiǎn)潔的字句,平凡的話語(yǔ)同樣可以令作品生動(dòng)形象。這并非要求一個(gè)句子不能含有不必要的字詞、一段中不能含有不必要的句子,并非要求作者只能用簡(jiǎn)單句進(jìn)行寫(xiě)作,也并非要求作者不注重細(xì)節(jié)描寫(xiě),而是要求作者在創(chuàng)作中使用的每一個(gè)字、詞、句都要有意義?!秳?dòng)物莊園》一書(shū)可以說(shuō)充分體現(xiàn)了奧威爾的寫(xiě)作準(zhǔn)則,例如,小說(shuō)通篇除了幾處用了被動(dòng)語(yǔ)態(tài)外,全是用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)陳述故事。由于用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)比較間接,而且不夠簡(jiǎn)潔,因此用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)寫(xiě)出的句子與用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)寫(xiě)出的句子相比較而言,更為直接而有力。另外,值得讀者關(guān)注的是,文中不乏令人印象深刻的簡(jiǎn)潔而又富有韻律的名言。

All animals are comrades(所有動(dòng)物都是同志),是莊園里的動(dòng)物們?cè)诟锩跋ψ畛S玫降目谔?hào)。該句中的animals和comrades押了尾韻。毫無(wú)疑問(wèn),提出該口號(hào)的目的是為了團(tuán)結(jié)莊園里的所有動(dòng)物。

當(dāng)曼納莊園的動(dòng)物革命成功后,豬首領(lǐng)們將動(dòng)物主義的原則提煉為了“七誡”??墒菍?duì)于那比較遲鈍的動(dòng)物來(lái)說(shuō)很難熟記“七誡”,鑒于此,雪球?qū)ⅰ捌哒]”提煉為了“Four legs good,two legs bad(四條腿好,兩條腿壞)”這簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的僅由六個(gè)英文單詞構(gòu)成的座右銘。就是這簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的六個(gè)英文單詞卻包含了多種英文修辭手法。經(jīng)提煉后的座右銘中的兩個(gè)分句雖然都省略了連系動(dòng)詞are,而且第二個(gè)分句前還省略了并列連詞and,但這并不影響他人清楚地理解句意。此處省略法的使用營(yíng)造了一種語(yǔ)言隨意的多樣性,屬于一種即興之言,而非有備之語(yǔ)。將肯定意思與否定意思的兩個(gè)句子以對(duì)比的方式放在一起,形成了更有力的結(jié)構(gòu)。換言之,采用對(duì)照法以排比的形式來(lái)表達(dá)對(duì)應(yīng)和相對(duì)的概念。首先,這句座右銘的六個(gè)英文單詞均為單音節(jié)詞,形成了一種明快的節(jié)奏感。其次,數(shù)詞four與數(shù)詞two對(duì)應(yīng),兩者都有一個(gè)長(zhǎng)元音;good與bad是一對(duì)意思相反的英文詞,都含有一個(gè)短元音,還都是以同樣的輔音結(jié)束,押了尾韻,韻律性也因此而再次加強(qiáng)。再次,該句采用了重珠法(conduplicatio),重復(fù)前面出現(xiàn)的關(guān)鍵字legs(中間采用的是同一詞legs),這更加保證了韻律的一致性。需要特別指出的是:four legs在該句中指的是四條腿的動(dòng)物,而two legs指的是兩條腿的人,即英語(yǔ)中的提喻法(synecdoche),將與本體有密切關(guān)系的事物來(lái)代替本體。簡(jiǎn)而言之,用部分代替全體。物異而體同,行殊而用一。提喻的使用令該句更加簡(jiǎn)潔明快而不失生動(dòng)形象。該座右銘不僅結(jié)構(gòu)對(duì)應(yīng),句意對(duì)應(yīng),還韻律對(duì)應(yīng)!正是因?yàn)檫@句新座右銘簡(jiǎn)潔而又朗朗上口,才使得動(dòng)物們即便是持續(xù)叫上幾個(gè)小時(shí),也從來(lái)不會(huì)感到厭煩。

從上述分析可見(jiàn),若希望語(yǔ)言令人印象深刻,則應(yīng)盡量簡(jiǎn)潔,避免修飾語(yǔ)的濫用,對(duì)格言、標(biāo)語(yǔ)類(lèi)話語(yǔ)尤其如此。簡(jiǎn)潔,不僅僅是指盡量避免使用標(biāo)新立異的字,還可以是一般的簡(jiǎn)單句。當(dāng)然,簡(jiǎn)潔并非奧威爾所追求的唯一目標(biāo),有時(shí)晦澀朦朧更能營(yíng)造一種文學(xué)趣味。在特殊時(shí)期,晦澀朦朧的文體也有利于保護(hù)有進(jìn)步思想傾向的作家。正如奧威爾提出的最后一個(gè)寫(xiě)作準(zhǔn)則希望作家應(yīng)該依據(jù)實(shí)際情況靈活運(yùn)用并調(diào)整寫(xiě)作準(zhǔn)則,不能過(guò)于機(jī)械死板單一。以小說(shuō)的最后一句為例:

The creatures outside looked from pig to man,and from man to pig,and from pig to man again;but already it was impossible to say which was which.

該句采用了結(jié)句反復(fù)法(epistrophe),兩個(gè)分句強(qiáng)調(diào)的部分都位于句尾,詳見(jiàn)上句中的下劃線標(biāo)示部分。雖然小說(shuō)的結(jié)尾句采用了結(jié)句反復(fù)法,但讀來(lái)卻不并覺(jué)啰嗦,反而感到語(yǔ)篇的韻律性不僅大大增強(qiáng)了,而且極富節(jié)奏感。另外,第一個(gè)分句的結(jié)句反復(fù)部分并非簡(jiǎn)單的介詞短語(yǔ)重復(fù),還采用了交錯(cuò)配列法(chiasmus),即不僅采用了常見(jiàn)的a-b-a-b結(jié)構(gòu),還采用了a-b-b-a結(jié)構(gòu)。不論是結(jié)句反復(fù)法,還是交錯(cuò)配列法,都確保了句子的韻律性與節(jié)奏感。

三 結(jié)語(yǔ)

語(yǔ)言是人與人之間溝通的一種工具,有助于人們交流思想,增進(jìn)了解。不同的語(yǔ)言體現(xiàn)了不同的民族、不同文化的色彩。雖然怪異的、不同尋常的詞語(yǔ)能夠運(yùn)用得當(dāng),可以產(chǎn)生奇妙的效果,但是奧威爾卻用最平常、最普通的詞語(yǔ)創(chuàng)造了一部震撼世界的作品——《動(dòng)物莊園》!正如薩特在他的綱領(lǐng)性的文學(xué)理論著作《什么是文學(xué)?》(1947)中提出的“寫(xiě)作即是揭露,揭露即是改變”。奧威爾是一個(gè)“激進(jìn)的”社會(huì)主義思想家,他選擇了通過(guò)創(chuàng)作文學(xué)作品的方式來(lái)捍衛(wèi)人類(lèi)的自由與進(jìn)步,努力挖掘社會(huì)不公的根源。作為英語(yǔ)文體家,奧威爾不輕易接受固有寫(xiě)作模式,在寫(xiě)作時(shí)特別追求屬于自已的文字風(fēng)格。中西文化之間雖然存在一些差異,但也不乏眾多共同點(diǎn)。對(duì)于動(dòng)物的看法和感情,也可以尋覓出眾多相似之處。奧威爾的《動(dòng)物莊園》以生活在曼納莊園的動(dòng)物們?yōu)橹鹘?,它們是奧威爾獨(dú)具匠心的創(chuàng)造,寓意于小說(shuō)的字里行間,是作者思想的代言人。讀者可以從作品的字里行間體會(huì)到奧威爾對(duì)社會(huì)革命的認(rèn)識(shí)。只有理解好這些動(dòng)物形象和事件所影射的現(xiàn)實(shí)世界的人物與歷史事件,深入挖掘小說(shuō)語(yǔ)言的寓意,才能意會(huì)作者的思想,才能感受小說(shuō)的語(yǔ)言魅力,才能領(lǐng)悟作者在創(chuàng)作中的智慧與靈感!

注:本文系2012年江西省社會(huì)科學(xué)規(guī)劃“江西高校外國(guó)語(yǔ)言教學(xué)研究專(zhuān)項(xiàng)課題”一般項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):12WW312)。

參考文獻(xiàn):

[1] George Orwell.Animal Farm.三聯(lián)書(shū)店,2009年版。

[2] Lakoff,Johnson.Metaphors We Live By.Chicago:University of Chicago Press,1980.

[3] 江紅輝編著:《Advanced English Rhetoric》,中國(guó)紡織出版社,2002年版。

[4] [英]喬治·奧威爾,隗靜秋譯:《動(dòng)物莊園》,三聯(lián)書(shū)店,2009年版。

作者簡(jiǎn)介:

江艷華,女,1981—,江西南昌人,碩士,講師,研究方向:英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)、英語(yǔ)教學(xué)法,工作單位:江西科技師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。

賈夢(mèng)姍,女,1976—,湖南沅江人,碩士,副教授,研究方向:外國(guó)文學(xué)、英語(yǔ)教學(xué)法,工作單位:江西科技師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。

猜你喜歡
奧威爾喬治
嚇人的成績(jī)單
喬治的宇宙大爆炸
游樂(lè)場(chǎng)(上)
城里最漂亮的巨人
《在緬甸尋找喬治·奧威爾》
讀讀書(shū)(2016年4期)2017-03-27 15:58:12
喬治·奧威爾最后的日子
喬治和他的斧子
小猴子喬治
大灰狼(2015年1期)2015-06-10 12:12:26
孫仲旭:翻譯奧威爾《一九八四》 曾兩度落淚
喬治·奧威爾:一個(gè)先知的緬甸時(shí)代
OV海外文摘(2013年9期)2013-04-29 00:44:03
中方县| 民乐县| 濉溪县| 剑阁县| 年辖:市辖区| 万安县| 定兴县| 嘉峪关市| 泾川县| 保康县| 亚东县| 德安县| 甘孜县| 仪征市| 吉首市| 南木林县| 海伦市| 信宜市| 德江县| 邢台市| 贵溪市| 昌乐县| 南召县| 临颍县| 凤城市| 本溪| 富宁县| 湘潭市| 友谊县| 交口县| 合山市| 德清县| 新营市| 修文县| 股票| 桃源县| 柯坪县| 突泉县| 颍上县| 商城县| 永丰县|