盧欣欣 胡小婕
摘 要:在西方文化中,中國不是現(xiàn)實(shí)地理上的一個(gè)現(xiàn)實(shí)的國家,而是文化想象中某一個(gè)具有特定政治倫理意義的他者空間。作為經(jīng)濟(jì)、政治、人文的縮影的文學(xué)作品是西方國家對“中國形象”描述的最佳體現(xiàn)。本文透過20世紀(jì)的美國文學(xué)作品,對不同時(shí)期的“中國形象”進(jìn)行分析與闡釋,以期能清晰地解讀美國“本土”所構(gòu)筑的中國形象,看到中國形象的產(chǎn)生與流轉(zhuǎn)、認(rèn)識與想象、虛構(gòu)與偏見、現(xiàn)狀與可能。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué) 中國形象 心理 文化
每一個(gè)時(shí)代,在西方都可以找到一個(gè)塑造中國(人)形象的代表,13至14世紀(jì)是意大利人,16至17世紀(jì)是葡萄牙人和西班牙人,18世紀(jì)是法國人,19世紀(jì)是英國人,20世紀(jì)是美國人。美國人對中國的認(rèn)識經(jīng)歷了一個(gè)變化的過程,這個(gè)變化在它的文學(xué)作品、新聞報(bào)道里得到充分的體現(xiàn)。通過對20世紀(jì)美國文學(xué)作品中“中國形象”的探索,有助于我們了解“中國形象”的變遷與流轉(zhuǎn)。
一、形象的內(nèi)涵
比較文學(xué)意義上的形象(image)是指一國文學(xué)對他國形象的塑造與描述。法國當(dāng)代比較文學(xué)學(xué)者巴柔將它定義為:“在文學(xué)化的同時(shí)也是社會化的過程中所得到的關(guān)于異國看法的總和?!睋?jù)此,我們可以把文學(xué)中的“中國形象”理解為:國內(nèi)外讀者通過閱讀文學(xué)作品而形成的對中國國家、政治、文化整體的有關(guān)價(jià)值觀、倫理觀、審美理想、生命力、精神風(fēng)貌、社會狀況等的總體印象和評價(jià)。
二、西方“中國形象”研究
作為一個(gè)古老而遙遠(yuǎn)的東方大國,中國在西方人的眼里一直有著某種神秘色彩,自馬可波羅時(shí)代以來,西方人一直未曾停止過對中國的了解,格里高利·布魯、史景遷、夏伯嘉等人都剖析了16世紀(jì)至20世紀(jì)西方中國觀的演變歷程,概括為16世紀(jì)的好奇,17、18世紀(jì)的崇尚與批評,19世紀(jì)的否定,20世紀(jì)上半葉的肯定。目前西方學(xué)者在研究西方中國觀時(shí),運(yùn)用最多的是福柯的“權(quán)力—知識”理論與薩義德的“東方主義”理論。??绿岢觥白鳛樵捳Z的知識是緊密地同權(quán)力聯(lián)系在一起的。知識話語的產(chǎn)生和散布要靠權(quán)力的運(yùn)作,而且知識作為話語本身就是權(quán)力的一種表現(xiàn)。反過來,權(quán)力的運(yùn)作也離不開知識話語的參與”。許多論著紛紛依此理論來分析西方人筆下的中國,也多認(rèn)為西方關(guān)于中國的話語都反映著權(quán)力的影子——西方政治意圖與外交策略。作為后現(xiàn)代理論的典型代表——東方主義,薩義德強(qiáng)調(diào):“東方是歐洲的‘他者形象,東方學(xué)是西方用以控制、重建和君臨東方的一種方式,帶有19至20世紀(jì)歐洲殖民主義強(qiáng)烈而專橫的色彩?!睂Υ?,學(xué)者們在研究西方中國觀時(shí),既肯定東方主義的合理性,也從不同時(shí)空下的中國觀,對“東方主義”提出了質(zhì)疑。西方中國觀是西方在特定歷史進(jìn)程中,在不同的政治、經(jīng)濟(jì)和文化條件下所形成的中國觀,有著復(fù)雜的特殊性。
三、美國作家視野下的“中國形象”
眾所周知,西方人心目中異域文化形象總是在歷史的進(jìn)程中搖擺不定。英國著名漢學(xué)家雷蒙·道森曾說過:“歐洲人對中國的觀念在某些時(shí)期發(fā)生了天翻地覆的變化。有趣的是,這些變化與其說反映了中國社會的變遷,不如說更多地反映了歐洲知識史的進(jìn)展。”換而言之就是西方人將自我欲望投射到他者(中國)身上。縱觀20世紀(jì)的美國文壇,中國形象一直在積極與消極、正面與反面、肯定與否定之間來回?fù)u擺,展現(xiàn)了美國作家對中國的想象與認(rèn)知,以及對自身欲望的體悟與維護(hù)。當(dāng)他們想要掠奪落后的中國時(shí),中國就被刻畫成地獄,中國人也被描述成惡魔;當(dāng)他們對國家制度、國際環(huán)境、宗教信仰等不滿時(shí),中國則被宣揚(yáng)成一片樂土。
1.20世紀(jì)30年代之前的中國形象
在美國20世紀(jì)早期的各種文學(xué)作品描述中,中國人長相丑陋怪異,“看上去可怕得難以形容,頭大得像野牛,眼睛小得像剛出生的小鳥,朝天的鼻子像貓,撅著的嘴巴像狗,腰細(xì)得像螞蟻,腿短得像閹豬”。陰險(xiǎn)狡詐、道德敗壞便是中國人典型的性格,那些生活在唐人街的“中國佬”,在美國人看來,“他們中大多是些惡棍罪犯,他們迫不得已離開中國,卻沒在西方世界謀生的本領(lǐng),就只好依靠他們隨身帶來的犯罪的本事”。深入英美國家大街小巷的付滿楚博士便是恐怖之源、邪惡之最形象的典型代表。
在當(dāng)時(shí)大多數(shù)美國文學(xué)作品中,鴉片是中國社會的重要組成部分,德·昆西和薩繆爾·柯勒律治都在自己的作品中把鴉片等同于中國,將吞云吐霧當(dāng)作是中國人特有的國民性。此外,中國社會到處都是冷漠殘忍、愚昧迷信:虐待兒童,禁錮婦女,高壓酷刑,奴役百姓。在《中國人的氣質(zhì)》中,明恩溥辟專章,羅列了幾十個(gè)事例用以論證中國社會的冷酷與落后。
2.20世紀(jì)30至50年代的中國形象
30年代,以賽珍珠的《大地三部曲》(《大地》1931,《兒子》1932,《分家》1935)為代表的美國文學(xué)出現(xiàn)了一種詩化傳統(tǒng)中國的傾向,中國形象也從陰暗走向光明。通過對祖孫三代經(jīng)歷的敘述,《大地三部曲》所塑造的剛毅、勤勞、質(zhì)樸、善良的中國農(nóng)民形象,不僅引起美國人民對中國的關(guān)注,而且在一定程度上扭轉(zhuǎn)了19世紀(jì)以來美國社會對中國形象丑化與抵觸的潮流。
然而,隨著第二次世界大戰(zhàn)、中國抗日戰(zhàn)爭、抗美援朝的勝利以及紅色政權(quán)的建立,中國再次成為與西方國家對抗的邪惡之國。40年代后期到50年代,美國文學(xué)作品中所展現(xiàn)的“中國形象”迅速從光明再次陷入黑暗。中國在美國人偏激的想象中,孕育著可怕的力量,它不僅威脅著其他國家,也威脅著人們關(guān)于世界與人性的觀念與信仰。西方人眼中,中國共產(chǎn)黨政權(quán)下的所實(shí)施的政策都是邪惡的、暴力的、毀滅性的。蘇珊·拉賓在《螞蟻山》一書中描繪的農(nóng)村集體化運(yùn)動(dòng)的可怖景象便是美國文壇對中國形象極度否認(rèn)的重要體現(xiàn)。
3.20世紀(jì)60至70年代的中國形象
50年代末,歐洲出現(xiàn)了美好的中國形象,這一形象逐漸傳到了美國,與此同時(shí),越南戰(zhàn)爭和“水門事件”在一定程度上使美國人的現(xiàn)代西方文明政治倫理及其核心價(jià)值觀受到極大沖擊,中國形象的美化傾向于60 年代末70年代初達(dá)到高峰。美國文學(xué)作品中贊揚(yáng)新中國的紅紅火火的物質(zhì)文明建設(shè)、樂觀向上的民主精神、人道主義的社會制度比比皆是。一度邪惡的中國形象得到矯正、美化甚至崇拜。在不少知識分子看來,當(dāng)時(shí)的中國是理想烏托邦的化身。保羅·霍蘭德(Paul Hollander)便在《政治朝圣:西方知識分子前往蘇聯(lián)、中國與古巴的旅行1928—1978》一書中,詳細(xì)描繪了60至70年代西方美好的中國形象。
4.20世紀(jì)末期的中國形象
80年代初,中國形象再一次經(jīng)歷美好像邪惡的轉(zhuǎn)變。西方70年代左翼思潮與左翼運(yùn)動(dòng)從高潮走向回落使得中國形象遭到冷落。而毛澤東逝世,四人幫被打倒,文化大革命的揭露,“幾乎一夜之間,在我自己的頭腦和絕大多數(shù)美國人的頭腦中,中國形象就改變了。此前中國是一個(gè)可喜可愛的生長著大熊貓與農(nóng)民的土地,具有深厚的歷史與美好的未來。而在此之后,中國變成了血泊中的土牢”。西蒙·萊斯(Simon Leys)甚至在《中國陰影》(Chinese Shadows)中將“急不可耐地慶祝中華人民共和國的誕生”說成是“還不如稱頌一位截肢者,說他的腳永遠(yuǎn)不臟”。
20世紀(jì)末掀起了全球化熱潮,中國經(jīng)濟(jì)、軍事實(shí)力日益壯大,出現(xiàn)了中國“威脅論”。作為文學(xué)作品中的文化他者,中國依舊是被排斥、被否定、被貶低的對象。西方未曾改變,中國形象也從未被改變過。
美國的中國形象展現(xiàn)的并不是實(shí)際版圖中一個(gè)現(xiàn)實(shí)的國家,而是在二元對立原則下,想象地圖上的一個(gè)文化“他者”。在這近百年的歷程中,透過文學(xué)作品,我們清楚地看到了“中國形象”的兩種原型(美好的烏托邦與邪惡的地獄)是如何在不同時(shí)代反復(fù)出現(xiàn),也看到了不同歷史條件下,美國人是如何選擇不同的原型并加以渲染的。對20世紀(jì)美國文學(xué)中的中國形象的分析,并不是為了證明美國在某一時(shí)期對中國形象的誤讀與否,而是希望揭示“中國形象”的意義結(jié)構(gòu)原型,了解其折射出的西方的文化心理,重建中國對西方文化的態(tài)度與觀念,并尋找自身文化的意義。
參考文獻(xiàn):
[1] 周寧.中國的“東方性”——帝國主義文化地圖上的中國[J].粵海風(fēng),2004(2):26.
[2] [法]達(dá)尼埃爾-亨利·巴柔.形象學(xué)研究:從文學(xué)史到詩學(xué)[A].蒯軼萍譯.參見孟華主編.比較文學(xué)形象學(xué)[C].北京:北京大學(xué)出版社,2001:4.
[3] [美]愛德華·W.薩義德.東方學(xué)[M].王宇根譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1999:349.
[4] [英]雷蒙·道森.中國變色龍[M].常紹民,明毅譯.北京:時(shí)事出版社,1999:16.
[5] 周寧.第二人類[M]. 北京:學(xué)苑出版社,2004:16.
[6] 凱·范·埃什.薩克斯·羅默傳[M].薛冰譯.北京:朝華出版社,1995:73.
[7] Nicholas. D. Kristof and Sheryl. WuDunn. China Wakes: The Struggle for the Soul of A Rising Power [M]. New York: Times Books, 1994:9.
[8] Simon Leys. Chinese Shadows [M]. New York: Times Books, 1977:21.
作 者:盧欣欣、胡小婕,碩士,江西理工大學(xué)外語外貿(mào)學(xué)院講師,主要研究方向?yàn)橛⒚牢膶W(xué)。
編 輯:魏思思 E-mail:mzxswss@126.com