張麗娟
《九經(jīng)三傳沿革例》“書本”一節(jié),列舉宋刻《九經(jīng)》版本,有四種蜀刻本:“蜀大字舊本、蜀學(xué)重刊大字本、中字本、又中字有句讀附音本”。《音釋》篇又記各本附音釋的情況:“唐石本、晉銅版本、舊新監(jiān)本、蜀諸本與他善本,并刊古注,若音釋則自為一書,難檢尋而易差誤。建本、蜀中本則附音于注文之下,甚便翻閱。”所謂“蜀諸本”,即“蜀大字舊本、蜀學(xué)重刊大字本、中字本”,與國子監(jiān)本同為單經(jīng)注本,不附釋音;只有“中字有句讀附音本”,與以余仁仲萬卷堂本為代表的建刻本相同,屬于附有釋音的經(jīng)注本。關(guān)于這種附有釋音的蜀刻中字本,除《九經(jīng)三傳沿革例》記述外,文獻及書目記載皆不見蹤跡,后人不知其詳,更難料到此本尚有傳本存天壤間。數(shù)百年后驚現(xiàn)于世,雖殘卷散存,轉(zhuǎn)出即隱,而今人可藉睹蜀刻“中字有句讀附音本”面貌,實可稱幸。
20世紀90年代,隨著古籍善本拍賣市場的興起,一些長期沉晦湮沒、罕為人知的善本書籍浮出水面,最突出的當屬蜀刻中字附釋文本《春秋經(jīng)傳集解》。從1997年開始,就有數(shù)冊零本散露于拍賣市場中,當時無人能識其本。2005年,一冊零本出現(xiàn)于嘉德春季拍賣會中,此即《中國嘉德2005春季拍賣會圖錄》第1432號拍品,一冊,內(nèi)容為《春秋經(jīng)傳集解》卷六。同年,拓曉堂、傅敏發(fā)表《破解七百年的謎局——宋蜀刻中字本〈春秋經(jīng)傳集解〉介紹》一文,提出此本即“《九經(jīng)三傳沿革例》以來,七百年來學(xué)術(shù)界、收藏界苦苦覓求的宋蜀刻中字群經(jīng)本《春秋》”的意見。其根據(jù)主要是:避諱嚴格,匡、玄、敬、竟、殷、泓、征、讓、桓、構(gòu)等均缺末筆避諱,而“慎”字不避;版刻形式特別是魚尾的形式有典型的、獨具的宋蜀刻本風(fēng)格;行款為半葉十一行,與蜀刻唐人集十一行本相符合;刻工有“莫”、“樊”、“祖大”、“祖二”等,與臺北故宮藏宋蜀刻本《新刊唐昌黎先生論語筆解》刻工“祖六”,很可能出自同一地域、家族 。最后指出:“我們通過文獻的記載,即《九經(jīng)三傳沿革例》的說法,所謂群經(jīng)本蜀刻大字舊本、蜀學(xué)重刻大字本、與蜀刻中字本,行文中特地說明了蜀刻‘中字有句讀附音,而此本《春秋》內(nèi)正有句讀附音,實物與有關(guān)中字本文字記載的特點完全一致,由此可以斷定此本《春秋》必是中字群經(jīng)本無疑?!?/p>
拓、傅文中論證拍賣本《春秋經(jīng)傳集解》為蜀刻中字本,理據(jù)充分,結(jié)論可信。今可申述者,一曰字體與刻工,二曰體例。按宋代刻書字體,各地區(qū)有不同風(fēng)格,尤以蜀刻、浙刻、建刻,在字體風(fēng)格上形成明顯的地區(qū)差異。觀《中國版刻圖錄》收錄的宋代四川地區(qū)刻本,如《冊府元龜》、《新編近時十便良方》、《孟浩然詩集》、《孟東野文集》、《新刊經(jīng)進詳注昌黎先生文》、《新刊增廣百家詳補注唐柳先生文》、《淮海先生閑居集》等,可體會宋代蜀刻本的字體風(fēng)貌。蜀本字體前人云近顏體,具體來看,其字形一般結(jié)構(gòu)豐滿,上下字排列緊密,撇、捺筆畫長而銳利,橫筆向右下頓挫。此本《春秋經(jīng)傳集解》的字體風(fēng)格,與上述今存蜀刻本完全一致,與其它杭州地區(qū)、福建地區(qū)、江西地區(qū)等刻書字體則頗有差異。又如本書第一章第四節(jié)所記蜀刻大字本經(jīng)書,今存者《禮記》、《周禮》殘卷、《春秋經(jīng)傳集解》殘卷,雖與此本有大小字之別,而字體風(fēng)格上卻非常一致。這幾種蜀刻大字本經(jīng)書版框高在23.5-23.8cm,廣在16-17.2cm之間,八行十六字;此本《春秋經(jīng)傳集解》的版框高20cm,廣14cm,十一行二十字,較蜀刻大字本開本為小,而行字較密,正為“中字”。蜀刻大字本《禮記》刻工有“祖八”、“祖七”,與此本刻工“祖大”、“祖二”、“祖萬”,亦似有家族淵源。
從體例上看,《九經(jīng)三傳沿革例》(《九經(jīng)總例》)列舉的四種蜀刻經(jīng)書版本,唯“中字有句讀附音本”是附有釋音的經(jīng)注本,與此本體例相合。又《九經(jīng)三傳沿革例》之《句讀》篇中,說到宋刻各本的“句讀”問題:“監(jiān)、蜀諸本皆無句讀,惟建本始仿館閣校書式,從旁加圈點,開卷了然,于學(xué)者為便,然亦但句讀經(jīng)文而已。惟蜀中字本、興國本并點注文,益為周盡,而其間亦有于大義未為的當者?!绷问鲜占亩喾N宋刻經(jīng)書版本中,監(jiān)、蜀諸本并無句讀;建本(余仁仲本)于經(jīng)文加句讀而注文不加;只有蜀中字本、興國本經(jīng)文、注文并加句讀。我們在本章第一節(jié)論述了鶴林于氏本即《九經(jīng)三傳沿革例》所記““興國于氏”本、“興國本”,其版本實物即現(xiàn)存國圖的鶴林于氏刻本《春秋經(jīng)傳集解》,的確是并點經(jīng)文與注文。觀此拍賣本《春秋經(jīng)傳集解》書影,可見其經(jīng)文、注文,亦并有句讀,與《沿革例》所述完全符合,此其為“中字有句讀附音本”的又一明證。
由此,《九經(jīng)三傳沿革例》所說的蜀刻“中字有句讀附音本”,這一湮沒數(shù)百年的宋刻儒家經(jīng)書版本,得以展露真顏。2005年嘉德拍賣的此冊殘卷,當時以百萬元高價為私人所購,并前此出現(xiàn)的數(shù)冊殘本,今皆不知藏于何處。我們僅能據(jù)拍賣圖錄所見書影,來考察蜀刻中字附釋文本的版刻與體例特點。
《中國嘉德2005春季拍賣會圖錄》公布的蜀刻中字附釋文本《春秋經(jīng)傳集解》書影,包括卷六首葉上半面,內(nèi)容至僖公十六年經(jīng)“曹伯于淮”;末葉全葉,始自僖公二十六年傳“而棄命廢職”;又卷中半葉,內(nèi)容為僖公二十四年傳“寺人披請見”至“公見之以難”。此本卷端題“春秋經(jīng)傳集解僖中第六”,次行題“杜氏 盡二十六年”,尾題“春秋左氏傳卷第六”。十一行二十字,小字雙行二十四字,白口,左右雙邊。釋文接注文下,出字以圈圍。經(jīng)文、注文皆有句讀,多音字四角有圈發(fā),標示平上去入四聲?!毒沤?jīng)三傳沿革例》說蜀中本、興國本并點注文,但“有于大義未為的當者”,我們以此本有限的書影內(nèi)容與相臺岳氏本《春秋經(jīng)傳集解》相比對,發(fā)現(xiàn)兩本確有句讀不一致的情況。如僖二十四年“若猶未也又將及難”下注文“當二君世君為蒲狄之人”,岳本“當二君世”為斷,蜀中字本則以“當二君世君”為斷。又蜀中字本點斷較繁,相臺岳氏本則將可有可無的句讀省去。如卷六首句經(jīng)文,蜀中字本斷作“經(jīng)。十有六年。春。王。正月。戊申。朔。隕石于宋。五”,相臺岳氏本則作“經(jīng)。十有六年。春。王正月。戊申朔。隕石于宋。五”。
比勘所見蜀中字本的異文有:1.僖十六年注“見星之隕,而隊于四遠”(阮元本,下同),此本“隊”作“墜”。阮元《??庇洝吩疲骸按疚醣?、纂圖本、閩本、監(jiān)本、毛本‘隊作‘墜,俗字。”③《四部叢刊》本同阮本作“隊”。2.僖二十六年注“祝融高辛氏之火正”,此本“融”作“熊”,蓋涉上文“祝融與鬻熊”而誤?!端牟繀部繁咀鳌叭凇薄?.僖二十六年經(jīng)“鬼神弗赦而自竄于夔”,此本“赦”作“救”。《四部叢刊》本作“赦”。4.僖二十六年注“鬬宜申司馬子西也”,此本“西”作“酉”?!端牟繀部繁咀鳌拔鳌?。按下文云“楚令尹子玉、司馬子西帥師伐宋”,此蜀中字本因字形相近而誤。
關(guān)于蜀刻中字本的附釋文,經(jīng)與元刻明修十行本、《四部叢刊》影印宋本比較,大體一致,其對《經(jīng)典釋文》的改造大同小異,詳見附表“蜀中字附釋文本《春秋經(jīng)傳集解》與各本釋文比較表”。其中第2條“是月六鷁退飛”以下釋文,宋刻《經(jīng)典釋文》原文作:“六鷁,五歷反,本或作鶂,音同。鷁,水鳥,六,其數(shù)也?!痹淌斜咀鳎骸苞^,五歷反,本或作鶂,音同,六,其數(shù)也。”蜀刻中字本除保留“鷁”前“六”字外,其它同元刻十行本。皆刪去原《釋文》中的釋義文字“鷁,水鳥”。第6條“寺人披請見”以下釋文,宋刻《經(jīng)典釋文》原文作:“而殺,音試,又如字。寺人披,普皮反,本又作侍人披?!痹淌斜咀鳎骸皬s,音試,又作殺。寺,本又作侍。披,普皮反?!笔窨讨凶直境?“普”誤刻為“晉”外,其它同元刻十行本。當然也有一些差異,如第2條《釋文》原文與元刻明修十行本“傳注同”,蜀刻中字本與《四部叢刊》本無“注”字。第9條《釋文》原文與元刻明修十行本“下注中鉤同”,《四部叢刊》本作“下及注同”,蜀刻中字本作“下注同”。資料所限,表中所列各本差異缺乏典型性,蜀刻中字本之釋文是否與余仁仲本、十行本系統(tǒng)之釋文有淵源關(guān)系,恐難遽斷。若拓、傅文所云此本“構(gòu)”字避諱而“慎”字不避諱情況屬實,則此蜀刻附釋文本《春秋經(jīng)傳集解》刊刻時間在高宗時期,較余仁仲本為早。關(guān)于此本的深入研究,尚待更多資料的公布。