鄧世軍
摘要:雙關(guān)是文本中常見的一種修辭方法,它利用語音的發(fā)音特點及語義上的多義特點將兩種具有相似性的事物連接起來,表達雙重意義,從而增添了文本的深意?!肚f子》作為先秦的重要哲學(xué)典籍之一,卻不同于先秦其他典籍的思辨式論述,而以語言的清麗脫俗、浪漫詩意著稱,構(gòu)建了一個個富有哲理性又不失趣味的寓言故事,尤其是雙關(guān)語的運用更是反映了莊子高超的語言駕馭能力與哲理思辨藝術(shù)。
關(guān)鍵詞:雙關(guān)語 文本 莊子 幽默性 哲理意蘊
雙關(guān)語是一種修辭方法,指利用詞語的多義性與同音特點,使語句所表達的內(nèi)容出現(xiàn)兩種不同的解釋,彼此之間產(chǎn)生雙關(guān)。對于文本來說,雙關(guān)語義可以使語言表達更含蓄、幽默,達到言在此而意在彼的效果,在一定程度上加深了語意,往往使人印象深刻。中國古典文學(xué)中的一些作品或注重婉約,或因為百般禁忌,常常以雙關(guān)語來替代所要表達的真實內(nèi)容,從而豐富了詞語或語句的內(nèi)涵。為了系統(tǒng)闡釋雙關(guān)語在文本中的作用,本文以《莊子》為例,從具體應(yīng)用與文本效果兩方面展開詳盡論述。
一、雙關(guān)語結(jié)構(gòu)在文本中的應(yīng)用
語義雙關(guān)是雙關(guān)語修辭的一種常用方式,主要利用詞語或語句的多義性來輔助語言表達,使語義在除了字面意思之外,還具有另一種深意。這種表達方式或借題發(fā)揮,或旁敲側(cè)擊,或冷嘲熱諷,或指桑罵槐,使得語言富于層次性與生動性。文本中語義雙關(guān)多見于名物,如《莊子》中的名稱千奇百怪,書名有“冥靈”、“櫟社”;鳥名有“意怠”、“干于骨”;“藐姑射之山”、“無何有之鄉(xiāng);“大莫”、“建德”之國;眾多人名更是怪異離奇:“留缺”、“支離疏”、“哀駘它”、“門無鬼”、“叔山無趾”、“赤張滿稽”、“央瓷大瘓”、“閩踐支離無版”、“玄冥”、“滿茍得”、“無有”、“泰清”、“象周”等。初見這些名稱,會覺得十分有趣,同時讓人摸不著頭腦,但細究這些名稱,大抵都有其深意,如《莊子·人間世》中的支離疏是一位肢體畸形,于世無補,而坐受賑濟的人。而從字義上來看,“支離”隱含形體不全的意思,而“疏”則隱含泯滅其智的意思,莊子給此人命名“支離疏”正是暗含諷刺的意思;《逍遙游》中的“無何有之鄉(xiāng)”,成玄英曾對其注釋曰“無何有,猶無有也。謂寬曠無人之處,不問何物,悉皆無有,故曰無何有之鄉(xiāng)也”,可見,所謂無何有之鄉(xiāng),即是靈虛幻境;《莊子·山木》:“東海有鳥焉,其名曰意怠?!泵鞔愴省妒锂惷琛び鸩可稀罚骸耙獾?,玄鳥也。”此鳥飛得低且慢,看上去好像很無能,總在鳥群中茍生,吃東西時也只是吃些殘羹冷炙,以此來保全自己的性命。莊子據(jù)其性,為其命名意怠,恰當點出了其特點。再如,《莊子·人間世》:“瞻彼闋者,虛室生白,吉祥止止”,“虛室”,指房間,也指人的內(nèi)心世界,在文本中一語雙關(guān),室,比喻心,心能空虛,則純白獨生也,形容一種澄澈明朗的境界。
諧音雙關(guān)也是雙關(guān)語的一種表現(xiàn)手法,主要利用詞語發(fā)音上的相同或相近,將其與所要表達的真實意圖展現(xiàn)出來。如在《莊子·秋水》中莊子與惠子有如下對話:“莊子曰:‘鯈魚出游從容,是魚之樂也。惠子曰:‘子非魚,安知魚之樂?莊子曰:‘子非我,安知我不知魚之樂?”莊子面對惠子的質(zhì)疑,利用“魚”與“余”的諧音特點,巧妙地套用惠子的反問句格式加以反駁,從而使惠子啞口無言。這種對話以辯證思想為基礎(chǔ),以同一語言句式為出發(fā)點,在這種幽默的機智問答中,體現(xiàn)了一種趣味性與哲理性。
二、雙關(guān)語在文本中的語用功能及修辭效果
雙關(guān)語是語言藝術(shù),通過雙關(guān)語的運用,我們可以賦予平凡的語言以生動、活潑、輕松詼諧等特色,讓人從中反思,從中警醒,增強語言魅力。具體來說,雙關(guān)語主要有以下三種語用功能和修辭效果:
(一)雙關(guān)語可以增強反諷效果
雙關(guān)語是通過文字游戲展現(xiàn)表里兩層意思,而在很多情況下,作者為了避免沖突或增強語言的說服力,常常用其他詞語代替所要表達的真實含義,以達到暗諷的效果。如《秋水篇》中,莊子以“鹓鶵”與“鴟”的故事,表明自己是高潔之士,暗諷惠子醉心于功名利祿,以小人之心度君子之腹,在講故事之中回擊了惠子的猜度,收到既尖銳痛快又余味不盡的效果。
(二)雙關(guān)語可以增強語言的表達力
雙關(guān)語常常會在文本語言中以一種或輕松詼諧,或簡約深奧的形式出現(xiàn),從而豐富了語言的表達形式,加深了語意,從整體上增強了語言的表達力。如《逍遙游》篇 “北冥有魚,其名為鯤”中的“鯤”,《爾雅》解作“魚子”,魚子本為微小之物,但莊子卻說“不知其幾千里也”,這種解釋看上去似乎有些悖論,然而,這其實是莊子的智慧哲學(xué)體現(xiàn),是雙關(guān)語在文本中的應(yīng)用。周良平在其論文《“語義雙關(guān)”在古代詩詞中的修辭效用》中對此作了較為詳細的解釋,他認為莊子這樣說正是體現(xiàn)了“齊物論”的思想,“正是因為在莊子眼中任何事物都沒有大小的區(qū)別,所以他用渺小的‘鯤來命名最大的魚,在大魚的名字中正包含著莊子深邃的齊物論思想”,而“莊子正是運用這種一語雙關(guān)的修辭方式寄托了自己的哲學(xué)思想”。
(三)雙關(guān)語可以避開語言正面沖突,建立一種相對輕松的溝通環(huán)境
雙關(guān)語在一定程度上可以幫助對話者以委婉的語言表達出對抗性的語義,從而在表面上避開了直接沖突,緩解了語言氛圍,保持一種相對輕松的溝通環(huán)境。如上述提及的《秋水》,篇中莊子與惠子關(guān)于“魚”之樂的討論,莊子言魚自由游動,是魚的快樂,而惠子則質(zhì)疑他的說法,認為“子非魚”,又怎么知道魚的快樂呢,而莊子則按照惠子的邏輯,推知惠子不知道莊子是否知道魚的快樂。其中,“魚”與“余”、“愚”同音,“子非魚”,又可以理解為“子非余”或“子非愚”,二人正是利用這種語音雙關(guān),來進行語言交鋒,但由于表面上是在討論“魚”,因而保持了語言環(huán)境的相對和諧。
《莊子》一書是中國道家文化的經(jīng)典之作,作者利用語義雙關(guān)的修辭手法為人物與事物命名,并在辯證中以諧音來表達自己真實的想法,在委婉含蓄中又常帶有深刻的哲理意蘊。這種雙關(guān)語的恰當運用,使得《莊子》中充滿了機智幽默,增強了審美與審丑的對比分析,增添了文本的深意。莊子突破常規(guī),不拘一格的表達方式為后世學(xué)者的文本創(chuàng)作提供了范本,此后的諸多學(xué)者都效仿莊子,利用語義雙關(guān)來增強情感及文本表達,曹雪芹的《紅樓夢》便是典型代表,其中“甄士隱”、“賈雨村”等人的命名方式正是語義雙關(guān)的應(yīng)用,與《莊子》中如出一轍??傊鳛橐槐菊芾硇缘臅?,《莊子》在語言上突破哲學(xué)語言的僵化與生硬,而以雙關(guān)的修辭手法增添了語言的趣味性與哲理性,展現(xiàn)了其歸于自然的旨趣與恣意揮灑的華麗文采,可謂別具匠心。
參考文獻:
[1]王夫之.莊子解[J].中華書局出版社,1964(10).
[2]孫殿霞.莊子生命意識的審美蘊含[J].遼寧大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2007(1).
[3]趙純偉.《莊子》的語言特色[J].百科知識,1994(9).
[4]刁生虎.論莊子哲學(xué)語言的詩化特征[J].海南大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2006(6).
[5]毛燕.比喻的運用與風(fēng)格的體現(xiàn)——從《逍遙游》看莊子的語言藝術(shù)[J].修辭學(xué)習(xí),2005(6).
[6]周良平.“語義雙關(guān)”在古代詩詞中的修辭效用[J].牡丹江大學(xué)學(xué)報,2010(1).