薛耀琴
摘 要:何為話語之意義?它又從何而來?不同哲學(xué)家與語言學(xué)家對這些問題各持己見。在其新作《意義、話語與社會》中,Wolfgang Teubert教授通過歷時(shí)性地分析了話語意義研究的歷史,詳述了認(rèn)知范式的意義研究存在的缺陷,并深入論述了在意義、話語與社會三者關(guān)系上所持的觀點(diǎn)。經(jīng)研究發(fā)現(xiàn),文本(經(jīng)轉(zhuǎn)寫的口語或文本)的意義是話語社團(tuán)成員對相關(guān)文本的互動性闡釋與再闡釋。因此,考察文本的意義無需關(guān)注個(gè)體意向性、作者的心理意圖或所謂的心理概念,而只需關(guān)注文本本身以及它與其他文本的互文性。
關(guān)鍵詞:意義;話語;社會
[中圖分類號]H319.3
[文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A
[文章編號]1006-2831(2013)02-0192-4 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2013.01.045
劍橋大學(xué)出版社于2010年出版了著名語料庫語言學(xué)家、《國際語料庫語言學(xué)》雜志原主編、英國伯明翰大學(xué)英語系教授Wolfgang Teubert的新作《意義、話語與社會》(Teubert, 2011)。話語是復(fù)雜的,能夠傳遞的意義亦并非單一理論能完全解釋,語言哲學(xué)與社會學(xué)研究對話語意義的討論亦從未終止,而該書的出版無疑進(jìn)一步加深了我們對話語意義本質(zhì)的認(rèn)識。
1. 主要內(nèi)容
本書290頁,共16章,分為兩大部分,第一部分“意義,心智及大腦”(1~7章)詳述認(rèn)知范式意義研究存在的問題,第二部分“話語與社會”(8~16章)深入論述作者在意義、話語與社會三者關(guān)系上所持的觀點(diǎn)。
第一章,認(rèn)知范式的語言研究。喬姆斯基語言學(xué)與認(rèn)知語言學(xué)在過去五六十年里各自建立了一套反映該機(jī)制如何運(yùn)作的語言認(rèn)知模型。然而,這些模型在作者看來根本無法真實(shí)反映個(gè)體令人難以捉摸的心智以及其內(nèi)在的語言機(jī)制,原因是這些認(rèn)知模型本質(zhì)上是由一系列話語建構(gòu)而來的話語客體,而非真實(shí)經(jīng)驗(yàn)的客觀存在,即所謂的內(nèi)在機(jī)制。而且由于忽視了語言的社會性,此類建構(gòu)語言認(rèn)知模型的嘗試,充其量亦只能體現(xiàn)某一交際個(gè)體的經(jīng)驗(yàn)。
第二章,認(rèn)知語言哲學(xué)的歷史回顧。作者指出,認(rèn)知范式意義研究的基本主張,即話語的意義需要訴諸于人的心智中某個(gè)特定機(jī)制的思想并非是新創(chuàng)的。相反,它可以追溯到古希臘哲學(xué)家Aristotle的《論詮釋學(xué)》:自然語言中的口語或書面語均依賴于相同的心靈體驗(yàn)而產(chǎn)生意義;阿拉伯哲學(xué)家Averroes贊同Aristotle的觀點(diǎn),認(rèn)為口語或書面語的意義是規(guī)約的,而心理概念則是普遍的。中世紀(jì)英國哲學(xué)家Anselm of Canterbury主張心理意象即為口語或書面語的意義;另一位中世紀(jì)哲學(xué)家William of Ockham則進(jìn)一步發(fā)展了心理意象理論。無論是Aristotle的心靈體驗(yàn),Averroes的心理概念,或是Anselm of Canterbury的心理意象,指的均是認(rèn)知語言學(xué)的術(shù)語中的“概念表征”。
第三章,心理概念。作者回顧了20世紀(jì)后50年里認(rèn)知語言學(xué)家對心理概念的討論,其中亦是仁者見仁。Chomsky主張心理概念是天賦的,Hilary Putnam則反對這種看法,他認(rèn)為“意義不只存在于大腦中”(Putnam, 1981);Jerry Fodor在其1975年出版的《思維的語言》(The Language of Thought)中指出,自然語言的所有詞都有與之相對應(yīng)的心理概念,而Anna Wierzbicka則認(rèn)為,不同的語言擁有不同的心理概念,人的心智只包含數(shù)量有限的基本心理概念或語義啟動,復(fù)雜的心理概念的配置是依靠這些語義啟動來完成的。另外,基本心理概念是相互獨(dú)立的項(xiàng)還是彼此之間存在一套心靈語言句法,不同學(xué)者亦是智者見智。
第四章,理論義素與客觀現(xiàn)實(shí)。作者探討了歐洲結(jié)構(gòu)語義學(xué)與認(rèn)知語義學(xué)在詞匯意義的概念化方面的不同看法。Bernard Pottier最初使用義素一詞,是用它來指代詞匯意義的最小語義構(gòu)成成分的。而當(dāng)時(shí)深受喬姆斯基語言學(xué)影響的德國語言學(xué)家Manfred Bierwisch則將義素視為基于人的認(rèn)知的實(shí)體,認(rèn)為義素同心理概念一樣是天賦的。這種對義素的知識本體的堅(jiān)持,一方面使認(rèn)知語義學(xué)有別于結(jié)構(gòu)語義學(xué),另一方面反倒使義素概念亦變得難以捉摸。
第五章,從概念表征到概念知識本體。隨著計(jì)算科學(xué)的發(fā)展,概念、概念表征等認(rèn)知概念得到廣泛應(yīng)用,計(jì)算語言學(xué)家試圖依靠概念與概念知識本體(相關(guān)概念的集合)實(shí)現(xiàn)復(fù)雜的機(jī)器翻譯與人工智能。但作者認(rèn)為,由機(jī)器翻譯或人工智能得到的語言充其量只能稱為受控語言,不是自然語言。
第六章,何為意義。作者詳細(xì)列舉了認(rèn)知范式意義研究的問題。其一,術(shù)語繁雜,缺乏統(tǒng)一認(rèn)識。其二,對心理概念與詞匯意義的關(guān)系也存在不同的看法。Jerry Fodor與Ray Jackendoff認(rèn)為心理概念與現(xiàn)實(shí)詞匯是一一對應(yīng)的,Stephen Levinson認(rèn)為心理概念應(yīng)是更加具體化的,即心理概念多于現(xiàn)實(shí)詞匯,而Dan Sperber與Deirdre Wilson則主張心理概念是抽象的,即心理概念少于現(xiàn)實(shí)詞匯。其三,認(rèn)知范式意義研究的根本問題,是完全忽視了語言的社會性,而過分聚焦于為心理概念建立結(jié)構(gòu)性的分析與描寫。
第七章,意義何處尋。作為對該書第一部分“意義,心智及大腦”的總結(jié),作者指出,認(rèn)知語言學(xué)沒能說服我們心智即意義之所在。心智與心理概念是不可捉摸的,認(rèn)知范式或神經(jīng)語言學(xué)的意義研究無益于對意義的本質(zhì)的認(rèn)識。意義并非相互獨(dú)立的個(gè)體意向性,亦非個(gè)體概念知識本體,更不存在于個(gè)體的大腦中。
第八章,作為話語的語言。本章是該書第二部分“話語與社會”的開始。作者提出一般話語是人類話語客體的總和,而具體話語則指代的是具體的自然真實(shí)語料(即具體的話語客體)。Wolfgang Teubert主張意義是源于自然真實(shí)語言的,因此本章特別強(qiáng)調(diào)了自然真實(shí)語料在分析語言意義時(shí)的唯一可靠性。
第九章,語言與社會。符號化是交際產(chǎn)生意義的前提。話語的意義是話語社團(tuán)的集體意向性,也是話語社團(tuán)的成員對話語客體的解讀。
第十章,口述社會。作者指明外在現(xiàn)實(shí)與話語共享現(xiàn)實(shí)的區(qū)別,并指出在口述社會中話語客體語料源于話語共享現(xiàn)實(shí)。
第十一章,口述社會與文字社會。作者駁斥了關(guān)于寫作的起源的錯誤認(rèn)識。之后,舉例說明了文字的產(chǎn)生在話語社團(tuán)的集體意向性即話語意義的產(chǎn)生中的作用。文本同口傳社會交際一樣,其意義依語境而變而非一成不變。
第十二章,實(shí)證性語言研究離不開語言數(shù)據(jù)。作者反對認(rèn)為只有口語才是語言學(xué)研究對象的觀點(diǎn)。另外,在作者看來,通過綜合語言分析、探究說話人意圖等途徑推導(dǎo)出意義的嘗試是沒有必要的。
第十三章,意義,知識及話語現(xiàn)實(shí)的建構(gòu)。作者指出意義與知識只是從不同角度對同一話語客體的不同描述。意義在話語社團(tuán)成員的協(xié)作性交際行為過程中不斷被加以修改。協(xié)作性交際行為建構(gòu)話語共享現(xiàn)實(shí)。
第十四章,科學(xué)實(shí)驗(yàn)報(bào)告。作者不同意科學(xué)實(shí)驗(yàn)報(bào)告是描述客觀實(shí)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)的文本的觀點(diǎn)。他認(rèn)為科學(xué)實(shí)驗(yàn)報(bào)告描述的是各種已存在于話語共享現(xiàn)實(shí)中的相關(guān)話語客體,如方法論、實(shí)驗(yàn)設(shè)備、實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)等,其所傳遞的知識或意義亦是一種話語知識,而非真理。
第十五章,歷時(shí)性、互文性及闡釋學(xué)。作者指出,闡釋學(xué)與后結(jié)構(gòu)主義均認(rèn)為我們所說的現(xiàn)實(shí)是話語建構(gòu)的現(xiàn)實(shí),是話語構(gòu)念而不是客觀存在。在話語共享現(xiàn)實(shí)的社會建構(gòu)中,對某一話語客體的闡釋,依賴于它與其所在話語共享現(xiàn)實(shí)內(nèi)部的其他話語客體的相對關(guān)系而不依賴于客觀現(xiàn)實(shí)。因此所產(chǎn)生的話語意義不是一成不變的。
第十六章,俳句的意義。作者通過實(shí)例詳述了互文性與闡釋學(xué)在解讀俳句,分析話語客體的意義中的作用。
最后是該書的結(jié)論。作者回顧了全書的主要內(nèi)容,并再次指明,文本(經(jīng)轉(zhuǎn)寫的口語或文本)的意義是話語社團(tuán)成員對相關(guān)文本的互動性闡釋與再闡釋。因此,考察文本的意義無需關(guān)注個(gè)體意向性、作者的心理意圖或所謂的心理概念,而只需關(guān)注文本本身以及它與其他文本的互文性。
2. 評述
何為話語意義?話語意義從何而來又如何去尋它?這是自從古希臘哲學(xué)家就開始思考的問題。不同哲學(xué)家與語言學(xué)家對這些問題亦是各持己見。尤其是如今方興未艾的認(rèn)知語言學(xué),其理論對話語意義研究的影響日益深刻,但作者Wolfgang Teubert在該書中所闡釋的話語意義觀與認(rèn)知語言學(xué)對話語的認(rèn)識大相徑庭,他作為語料庫語言學(xué)家的背景在這本探討話語意義的書中亦展露無遺。該書的亮點(diǎn)主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
第一,該書對于認(rèn)知范式意義研究的反駁是全面的、根本的。作者并未在本書一開篇便開始闡釋他本人的話語意義觀。相反,作者用該書第一部分,即“意義,心智及大腦”整整六章的內(nèi)容系統(tǒng)地分析了古希臘與中世紀(jì)哲學(xué)、歐洲結(jié)構(gòu)主義語義學(xué)、喬姆斯基語言學(xué)及認(rèn)知語義學(xué)等話語意義研究的歷史發(fā)展。這種歷時(shí)性的分析無疑使作者更為準(zhǔn)確地發(fā)現(xiàn)認(rèn)知范式意義研究的缺陷。作者從追問心智語言學(xué)研究的歷史開始,到深入批評認(rèn)知范式所指的意義即“心理概念”的不可捉摸,再到最后指出計(jì)算科學(xué)(機(jī)器翻譯與人工智能)采納“概念知識本體”作為自動生成語義的計(jì)算單位的不切實(shí)際,作者對認(rèn)知范式意義研究的基本主張?zhí)岢龈拘缘馁|(zhì)疑,即這類研究存在以下問題:其一,研究對象心理概念完全不可及;其二,研究內(nèi)部對其基本術(shù)語都缺乏共識;其三,研究過分注重認(rèn)知而完全忽視了語言的社會屬性。
第二,該書關(guān)于意義、話語與社會三者的動態(tài)關(guān)聯(lián)的闡釋是建設(shè)性的。作者認(rèn)同批評話語分析關(guān)于社會意識形態(tài)影響話語建構(gòu)的論述,但他不同意后者所持的社會在話語與社會的二元關(guān)系中起主導(dǎo)作用的主張,他認(rèn)為情況恰好相反。原因是“權(quán)力”、“意識形態(tài)”等所謂的影響話語建構(gòu)的社會因素首先必須是話語共享現(xiàn)實(shí)中的話語客體。因此,作者不認(rèn)為話語是一種社會實(shí)踐,相反,首先是話語建構(gòu)了社會。Wolfgang Teubert所說的話語建構(gòu)社會的過程是指話語建構(gòu)起社會中的人即話語社團(tuán)成員所共享的話語現(xiàn)實(shí)的過程。作者看來,人類唯一可及的現(xiàn)實(shí)是話語建構(gòu)的現(xiàn)實(shí),是話語共享現(xiàn)實(shí)中的各種話語客體即包括批評話語分析側(cè)重的“權(quán)力”、“意識形態(tài)”等,而非外在現(xiàn)實(shí)中的客觀存在。話語的意義,或者Wolfgang Teubert所指的話語客體的意義,正是在話語社團(tuán)成員對這種共享現(xiàn)實(shí)進(jìn)行協(xié)作性闡釋與再闡釋的過程中產(chǎn)生并不斷變化的。對某一話語客體的闡釋與再闡釋依賴于話語共享現(xiàn)實(shí)中的其他相關(guān)話語客體,即話語客體的意義之源在話語建構(gòu)社會的過程中,而非心智中的某個(gè)內(nèi)在機(jī)制。它是話語社團(tuán)的集體意向性而非話語社團(tuán)成員的個(gè)體意向性。由于不斷被闡釋與再闡釋,話語客體的意義因此是暫時(shí)的、可協(xié)商的。
第三,該書強(qiáng)調(diào)了自然真實(shí)語料在話語意義研究中的作用。Wolfgang Teubert指出,正是由于話語(客體)的意義是在話語建構(gòu)社會的過程中產(chǎn)生與變化的,因此話語意義要在話語社團(tuán)成員在協(xié)作性的社會交際中說了些什么中找尋,所以自然真實(shí)語料在話語意義研究中是不可或缺的。我們無法獲知大腦是怎樣工作的,所以不得不依靠所掌握的事實(shí),也就是真實(shí)的語言數(shù)據(jù)(張瑞華,2009)。Wolfgang Teubert還同時(shí)指出,經(jīng)轉(zhuǎn)寫的口語語料或文本均可作為實(shí)證性語言研究的研究對象,因?yàn)槎呔鶠闃?gòu)成人類一般話語的一部分,是具體的話語客體的集合。作者不遺余力地強(qiáng)調(diào)自然真實(shí)語料在話語意義研究中的作用,因?yàn)檎Z料庫語言學(xué)不僅提供了一種新的研究方法,而且提供了一種新的看待語言的方式(張瑞華,2009)。
最后,該書亦有不足之處。其一,Wolfgang Teubert給予認(rèn)知范式意義研究的部分批評有失偏頗,難脫一概而論之嫌。例如,作者聲稱認(rèn)知范式意義研究完全忽略了語言的社會性與語境對話語意義的影響。然而,例如認(rèn)知語用學(xué)中的關(guān)聯(lián)理論所講的言語交際的明示——推理模式中語境顯然是推導(dǎo)話語意義必不可少的因素。其二,作者對如何借助自然真實(shí)語料找尋話語意義的具體方法討論顯少,似乎是乏于為其正名所致。其三,該書在內(nèi)容版排上存在瑕疵,時(shí)而以某個(gè)語詞作章節(jié)題目,時(shí)而又以成句代之。不過,這些缺陷不足以影響Wolfgang Teubert所著此書為話語意義研究提供了重要的認(rèn)識論與方法論參考。
參考文獻(xiàn)
Putnam, Hilary. Reason, Truth and History[M]. Cambridge: Cambridge University Press. 1981.
Teubert W., Meaning, Discourse and Society[M]. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2011: XIV, 353.
張瑞華.訪英國伯明翰大學(xué)語料庫語言學(xué)家WolfgangTeubert教授[J].外國語,2009(2):84-93.