文/張瑞賢
編目業(yè)務(wù)外包是圖書館把編目業(yè)務(wù)的部分或者全部工作交給專門的制作公司,從而節(jié)約時(shí)間、提高圖書上架效率的一種外包業(yè)務(wù)。編目外包主要是由于圖書館編目人員不足、任務(wù)繁重、圖書要求迅速上架等因素。進(jìn)入21世紀(jì)以來,編目業(yè)務(wù)外包已經(jīng)在圖書館得到不同程度的推廣,越來越多的圖書館接受書商提供的“即可上架”服務(wù)。[1]圖書館的編目外包也引起了業(yè)界的重視,筆者用“編目*外包”做主題詞,在中國知網(wǎng)檢索到318篇文章(檢索時(shí)間:2011年11月22日),內(nèi)容主要涉及幾個(gè)方面:國外編目外包的介紹及其啟示,[2]本單位編目外包的經(jīng)驗(yàn)介紹,[3]編目工作的質(zhì)量控制,[4]編目外包的實(shí)踐調(diào)研,對(duì)編目外包的質(zhì)疑和理性思考[5]。這說明我國的編目外包業(yè)務(wù)已經(jīng)發(fā)展到了比較成熟的階段。
近幾年由于政府對(duì)于圖書館投入的不斷增加和高校的擴(kuò)招,讀者人數(shù)不斷增加,圖書館進(jìn)入了一個(gè)相對(duì)高速發(fā)展的時(shí)期。只有擴(kuò)大館藏才能滿足日益增長的讀者信息需求,同時(shí)讀者需求的信息不僅要豐富而且要快。在此背景下,各種類型的圖書館都增加了購書經(jīng)費(fèi),新進(jìn)圖書不斷增長,編目人員不足影響了圖書的及時(shí)流通,讀者的信息需求得不到滿足,因此圖書館對(duì)編目外包業(yè)務(wù)有需求。
隨著經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的發(fā)展,圖書市場(chǎng)日趨繁榮,為了在激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中爭(zhēng)得一席之地,書商不斷進(jìn)行創(chuàng)新,在圖書館購買圖書的同時(shí)附送了大量的售后服務(wù),從圖書的外部加工到整個(gè)圖書的數(shù)據(jù)錄入都可以提供服務(wù),圖書館簽訂購買合同后就等圖書上架即可,這為圖書館的編目外包提供了方便。
編目業(yè)務(wù)外包起源于1901年美國212所圖書館向國會(huì)圖書館購買卡片目錄。[6]20世紀(jì)70年代后,編目工作從手工編目向計(jì)算機(jī)編目發(fā)展,并日益標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,資源共享的趨勢(shì)已經(jīng)深入人心。為了能夠共享書目信息,降低編目成本,國外出現(xiàn)了提供文獻(xiàn)信息服務(wù)機(jī)構(gòu)的計(jì)算機(jī)圖書館中心OCLC,國內(nèi)也出現(xiàn)了相應(yīng)的文獻(xiàn)信息保障系統(tǒng)(CALIS),為編目業(yè)務(wù)外包的推廣奠定了基礎(chǔ)。
目前國內(nèi)的編目外包模式,根據(jù)各個(gè)圖書館的要求不同而有所差異。高職、中職學(xué)校以及縣級(jí)等中小型圖書館采用的較多的是館外全加工模式,從圖書的外部加工(蓋章、加磁條、貼條碼、貼書標(biāo))到書目數(shù)據(jù)的錄入由書商全部承擔(dān),圖書到館后經(jīng)過簡單驗(yàn)收即可上架。大型圖書館采用到館加工模式,加工人員到圖書館內(nèi),經(jīng)過圖書館編目員的培訓(xùn)后開始加工,編目員在圖書館人員的監(jiān)督下進(jìn)行編目,編目質(zhì)量比較過硬,效率也很高。
圖書館編目外包大多數(shù)是中文圖書的編目,也有少數(shù)圖書館把英語書承包給書商。圖書館采購的其他語種圖書則只讓書商進(jìn)行圖書的外部加工,然后由圖書館自己進(jìn)行書目數(shù)據(jù)的錄入。
書商所采用的數(shù)據(jù)基本上以對(duì)CALIS下載的數(shù)據(jù)進(jìn)行套錄居多,當(dāng)沒有可套錄數(shù)據(jù)進(jìn)行原編時(shí),編目員只對(duì)基本的題名、責(zé)任者、出版社、ISBN號(hào)等外部特征進(jìn)行機(jī)械輸入,因?qū)沂緝?nèi)容的信息缺乏相應(yīng)的分類主題知識(shí)而有些束手無策。在分類方面,對(duì)專業(yè)性比較強(qiáng)的專業(yè)院校不能按照集中歸類的方法進(jìn)行分類。在主題詞選取方面也都是根據(jù)在版編目數(shù)據(jù)居多。
書商招聘的編目員打字速度比較快,在公司進(jìn)行十天左右的機(jī)讀目錄格式化培訓(xùn)后,就可進(jìn)入工作崗位。外包商對(duì)編目員所實(shí)行的計(jì)件工資,圖書加工的數(shù)量與收入直接掛鉤。
編目員的精神狀態(tài)與外包商嚴(yán)格的組織制度是分不開的。外包商大多屬于私營企業(yè),行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)比較激烈。外包商給編目員的工作定量,這種嚴(yán)格的組織制度使得編目員的精神狀態(tài)變得緊張。同時(shí),編目員每天需要工作9~10個(gè)小時(shí)。有的圖書館為了趕進(jìn)度,編目員的工作時(shí)間會(huì)更長,編目質(zhì)量令人堪憂。
目前我國編目外包發(fā)展得如火如荼,外包商不斷推陳出新,不僅提供紙質(zhì)圖書的編目,還提供電子資源編目業(yè)務(wù),但是僅限于低層次的中文編目,外文圖書、特殊資料則相對(duì)較少。筆者所指導(dǎo)的實(shí)習(xí)生在外包商處實(shí)習(xí)時(shí)承擔(dān)了該公司所有的外文圖書、回溯檢索的科技報(bào)告、光盤、電子資源等特種文獻(xiàn)的編目工作,在實(shí)習(xí)結(jié)束時(shí)還出現(xiàn)了外包商強(qiáng)行留人的局面。這都表明我國的編目外包業(yè)務(wù)還處于一個(gè)不成熟的發(fā)展階段,因此進(jìn)行編目質(zhì)量控制就要采取相應(yīng)的對(duì)策。
在世界上,編目業(yè)務(wù)外包已普遍推廣,許多專門的文獻(xiàn)和文獻(xiàn)信息服務(wù)商的編目人員持有美國圖書館協(xié)會(huì)頒發(fā)的從業(yè)資格證書,[7]大多比較專業(yè)。我國的編目外包大多屬于書商贈(zèng)送的業(yè)務(wù),雖然也出現(xiàn)了專業(yè)文獻(xiàn)信息服務(wù)商,但是所招錄的編目員中專業(yè)人數(shù)很少,書目的質(zhì)量存在隱患。在這種情況下,我們不能把CALIS只當(dāng)做圖書館系統(tǒng)內(nèi)部的聯(lián)盟,而要讓外包商加入CALIS,通過政策和協(xié)議,讓外包商編目員參加CALIS組織的培訓(xùn),使合作編目變得更加專業(yè)化,從而減少因編目質(zhì)量不足給圖書館帶來的人力成本的投入,同時(shí)也會(huì)減少編目外包商的返工率。
一個(gè)圖書公司或者文獻(xiàn)服務(wù)公司要承擔(dān)不同圖書館的編目外包業(yè)務(wù),當(dāng)雙方確定合作關(guān)系后,就會(huì)制定嚴(yán)格的合作協(xié)議。特別是編目外包到館加工模式,圖書館必定要承擔(dān)相應(yīng)的培訓(xùn)成本。每換一次人成本就會(huì)相應(yīng)提升一倍,這使圖書館苦不堪言。每一次員工的流失也是對(duì)外包公司成本的加碼,這是圖書館與外包商的共同痛點(diǎn)。因此,圖書館與外包商的溝通非常重要,圖書館可以要求外包商把減少人員流動(dòng)作為談判的籌碼,當(dāng)然更應(yīng)該與外包商談怎樣為減少員工流動(dòng)而努力,這是雙方博弈的過程,需要一個(gè)中間的協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu),特別是行業(yè)協(xié)會(huì)或者學(xué)會(huì)。在我國,CALIS中心或者圖書館學(xué)會(huì)可以承擔(dān)這個(gè)協(xié)調(diào)的功能,通過召開包括書商在內(nèi)的會(huì)議,為保證編目質(zhì)量與外包商進(jìn)行良好的溝通,達(dá)成一致意見。
圖書館與外包商合作一次成功后,雙方必然會(huì)通過尋求長久合作來達(dá)到雙贏。每個(gè)圖書館都有自己的特點(diǎn),有自己的藏書體系,有自己的分類編目細(xì)則、索書號(hào)確定方法等。因此,編目人員的穩(wěn)定非常關(guān)鍵。雙方在業(yè)務(wù)往來方面可以互惠互利,圖書館可以培訓(xùn)外包商的編目員,雙方可以把提高編目質(zhì)量作為長期合作的目標(biāo)和機(jī)制。基于雙贏的角度制定出長遠(yuǎn)的規(guī)劃和具體的執(zhí)行方案,讓外包商能夠配合圖書館的要求,針對(duì)出現(xiàn)的問題拿出解決的方案。
編目外包已成為大勢(shì)所趨,編目質(zhì)量存在的隱患也引發(fā)了我們的深入思考。我們不能否認(rèn)外包商編目人員的素質(zhì)會(huì)直接影響圖書編目質(zhì)量。圖書分類編目是一項(xiàng)專業(yè)性比較強(qiáng)的工作,圖書館與外包商雙方如何改善這一局面,是值得我們深思的問題。外包商如何吸引專業(yè)人員充實(shí)到編目隊(duì)伍中,減少人員的流動(dòng)將是一個(gè)長期而艱巨的任務(wù)。
[1]張明東.跨國即可上架服務(wù)分析——從美國圖書館編目業(yè)務(wù)外包經(jīng)驗(yàn)得到的啟示[J].圖書情報(bào)工作,2011,(3)
[2]曹秋霞.國外圖書館編目業(yè)務(wù)外包的發(fā)展及啟示[J].圖書情報(bào)工作,2009,(1)
[3]李園貞,馮彩芬,鄭建瑜. 大學(xué)圖書館編目業(yè)務(wù)外包的實(shí)踐和思考——以中山大學(xué)圖書館為例[J].大學(xué)圖書館學(xué)報(bào),2011,(3)
[4]王江. 圖書館編目外包中書目數(shù)據(jù)質(zhì)量的控制[J].圖書館論壇,2009,(3)
[5]張力,孫佾琳.對(duì)我國圖書館編目業(yè)務(wù)外包現(xiàn)狀的質(zhì)疑與反思[J].圖書館建設(shè), 2008, (7)
[6]劉瓊.中美大學(xué)學(xué)科館員的初步比較研究[J].大學(xué)圖書館學(xué)報(bào),2005(,4)
[7]Library and Information Studies Education Human Resource Tilization a Statement of Policy[EB/OL].[2011-11-25]. http://www.ala.org/ala/aboutala/offices/hrdr/educprofdev/lepu.pdf