国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論失語癥患者語篇的銜接

2011-12-27 09:08:44吳克蓉
關(guān)鍵詞:轉(zhuǎn)碼失語癥連貫

吳克蓉,賴 鵬

(1.中山大學(xué)醫(yī)學(xué)院,廣東 廣州 510089;2.中山大學(xué) 英語培訓(xùn)中心,廣東 廣州 510275)

語篇也叫話語(discourse),是指一定數(shù)量的意義相關(guān)的句子為了達到一定的交際目的而通過一定的銜接手段、按照一定的思維模式結(jié)合起來的連貫的語義整體。Halliday&Hasan認為,語篇的連貫性表現(xiàn)在兩個方面:一是情景連貫,并由此表現(xiàn)出語域的一致性;二是在語篇本體連貫,語篇的各個部分是銜接的。[1]由此看來,銜接是語篇不可或缺的重要屬性。不僅如此,Halliday和 Hasan還對語篇銜接進行科學(xué)的分析和量化。失語癥患者的語篇和正常人的語篇具有很大差異。對失語癥患者語篇的研究長期以來都是以形式語言學(xué)理論為框架,探討患者在語音、句法和語義等層面的“欠缺”狀況。雖然患者在這些微觀的某個或多個層面確實可能出現(xiàn)困難,但這些層面的問題通常都被孤立地考察,語義層面也只考究指稱意義的使用狀況。近年來,功能語言學(xué)的運用拓展了這一領(lǐng)域的研究視野,對意義進行了新的定義,把語境納入了意義組織的范疇。這為臨床工作者提供了一個新的語言視角,使他們可以考查不同語言使用環(huán)境下失語癥患者仍然保留的語言技能。[2]研究失語癥患者的語篇可以豐富現(xiàn)有的語言學(xué)理論,還可以為患者的語言治療提供依據(jù)。[3]如何把語篇銜接的研究成果適當(dāng)調(diào)整,使之適用于失語癥語篇,應(yīng)受到語言工作者的關(guān)注。

一、銜接的概念

不同理論對“銜接”(Cohesion)的定義略有不同,基本上都認為它描述的是小句(或句子)之間的關(guān)系,即一個小句的某個部分與另一個小句的某個部分存在聯(lián)系。系統(tǒng)功能語言學(xué)把人類活動的經(jīng)驗歸結(jié)為由動詞體現(xiàn)的六大過程,即物質(zhì)、心理、關(guān)系、行為、言語、存在過程。貫穿語篇始終的經(jīng)驗過程的“參與者”,意義關(guān)聯(lián)的多個小句“過程”,小句中間或近義或反義的修飾語都構(gòu)成了“銜接”。因此,Hasan把“銜接”看作是上下文具備聯(lián)系的特征[4]。

Halliday和Hasan討論過“銜接”在語篇中的作用以及銜接手段,認為“銜接”是通過語法或詞匯手段實現(xiàn)的語義關(guān)系,是經(jīng)驗意義、邏輯意義和人際意義在特定語境中的組織和呈現(xiàn),也是“語篇功能(textual function)”作用的結(jié)果?!般暯印辈话ㄐ【鋬?nèi)部的結(jié)構(gòu)關(guān)系?!般暯印贝偈拐Z篇內(nèi)部以及語篇和語境達成一致。[1]后來,他們拓寬了銜接概念的外延,把“銜接”分為結(jié)構(gòu)銜接和非結(jié)構(gòu)銜接。[5]結(jié)構(gòu)銜接是指小句內(nèi)部的結(jié)構(gòu)關(guān)系,包括平行對稱結(jié)構(gòu),主位-述位結(jié)構(gòu),已知信息-新信息結(jié)構(gòu)。非結(jié)構(gòu)銜接則不包括小句內(nèi)部的結(jié)構(gòu)關(guān)系,可以分為以下幾類,如圖1所示。

指稱的事物是同一個體時被稱為“同指”,常體現(xiàn)在人稱代詞或指示詞的運用,譬如“他”、“那個”。指稱的事物是同類事物的不同個體時被稱為“同類”,體現(xiàn)在某種功能成分的省略。下面舉兩個“同類”的例子。

圖1 非結(jié)構(gòu)銜接的分類

例1 甲:我的腿一到雨天就疼得厲害。

乙;我的腿也是。

例2 甲:我能借你的字典嗎?

乙:可以,那你的去哪兒了?

例1中乙重復(fù)的是“我的腿”,但這和甲所說的腿并不是同一事物,而是同類事物。例2中乙省略的是名詞詞組的中心詞“字典”。“同延”是指兩事物存在上下義或近義、反義等關(guān)系。譬如“花”同“茉莉”存在上下義關(guān)系,“搖擺”和“晃動”存在近義關(guān)系,“女人”和“男人”存在反義關(guān)系。另外,“同延”還包括部分與整體的關(guān)系,如“樹”與“樹干”、“樹枝”、“樹葉”。

以上三種是成分關(guān)系的銜接。這些存在銜接關(guān)系的項目都是某個信息的一部分,不同信息的某部分產(chǎn)生聯(lián)系因而構(gòu)成銜接。此外,存在銜接關(guān)系的項目還可以是某信息整體(通常以“小句”為體現(xiàn)形式)與另一信息整體,這種關(guān)系被稱作有機關(guān)系銜接。有機關(guān)系銜接大致有三種類型。一是連詞的運用,譬如,“我病了,所以我沒去上學(xué)”,“所以”連接的是兩個信息整體。二是相鄰對,如一問一答。三是延續(xù)語,如“還有”,“另外”。由于Halliday和Hasan關(guān)于銜接的量化分析限于成分關(guān)系的銜接,因此,本研究也只囿于成分銜接的分析。

二、銜接鏈

構(gòu)成成分關(guān)系的銜接項目稱為銜接扣(cohesive ties)。內(nèi)容關(guān)聯(lián)的銜接扣可以形成銜接鏈(cohesive chains)。銜接鏈有兩種類型:同質(zhì)鏈(identity chains)和相似鏈(similarity chains)。同質(zhì)鏈中的銜接扣是同指關(guān)系,即,構(gòu)成銜接鏈的各項指向同一事物或事件。相似鏈中的銜接扣是同類或同延關(guān)系,這意味著構(gòu)成銜接鏈的各項是同類事物的不同個體或者具備上下義、部分與整體等關(guān)系。茲舉例如下:

例3 (1)小王一進辦公室

(2)便驚呆了

(3)電腦不翼而飛

(4)打印機不見了

(5)抽屜都扔在地上

(6)辦公文稿撒得滿桌滿地

(7)他突然注意到椅子下的公文包

(8)大步?jīng)_過去

“小王”和后文中的“他”是同一人,兩者構(gòu)成了“小王”的同質(zhì)鏈。“便驚呆了”和“大步?jīng)_過去”的“行為人”也是“小王”,是“小王”的同質(zhì)鏈中隱性的銜接扣?!稗k公室”、“電腦”、“打印機”、“辦公文稿”、“公文包”構(gòu)成相似鏈,其中,“辦公室”與其它銜接扣是整體與部分的關(guān)系?!俺閷稀迸c“椅子”都是家具的部分,是同類關(guān)系,也構(gòu)成相似鏈?!稗k公室”一文的銜接鏈見圖2。

圖2 “辦公室”一文的銜接鏈(斜體表示隱性銜接扣)

能夠進入這兩類銜接鏈的詞匯為“相關(guān)標(biāo)記(Relevant Tokens)”。而僅存在銜接鏈并不足以促成連貫的語篇。下例[4]可以清楚地說明這一點。

雖然在這個例子中的詞都能納入銜接鏈,但沒有人會認為這是一個連貫語篇。銜接鏈不能建構(gòu)連貫的語篇,由此可見一斑。銜接扣只是一些孤立的信息碎片,不是完整的信息。只有信息整體才能對語篇是否成立起關(guān)鍵作用,這就需要考察每條完整信息中的成分之間的關(guān)系,看銜接鏈之間能否相互作用。

當(dāng)某條銜接鏈中有至少兩個銜接扣和另一條銜接鏈中的兩個銜接扣發(fā)生語義關(guān)系,就認為這兩條銜接鏈相互作用。這類語義關(guān)系包括諸如“行為者-行為過程”和“行為過程-地點”。顯然,這一類語義關(guān)系和系統(tǒng)功能語言學(xué)的“經(jīng)驗意義”一致。下面,把“辦公室”一文中相互作用的銜接鏈摘出,以示說明。

圖3 “辦公室”一文中相互作用的銜接鏈

鏈1和鏈3是行為者和行為過程的關(guān)系,鏈5和鏈6是地點和行為過程的關(guān)系。

相互作用的銜接鏈要求同條鏈中至少兩個銜接扣與另一條鏈中的銜接扣發(fā)生語義關(guān)系,這其實強調(diào)了文本中詞匯之間的關(guān)系。如果僅僅關(guān)注單個的語義關(guān)系如“行為者-行為過程”或“修飾詞-事物”,就局限于小句范圍內(nèi)通過句法表現(xiàn)的經(jīng)驗意義。只有當(dāng)兩個或兩個以上的小句存在著類似的經(jīng)驗結(jié)構(gòu),體現(xiàn)這些結(jié)構(gòu)的詞匯又進入了銜接鏈,才能跨越句法,提升到由經(jīng)驗結(jié)構(gòu)的類似性體現(xiàn)的語篇連貫。

分析銜接鏈的相互作用針對的是整個文本,即看全文有多大比例參與了銜接鏈的相互作用。為此,全文的詞匯標(biāo)記數(shù)量需要做統(tǒng)計。能夠納入銜接關(guān)系的標(biāo)記,不論是屬于同質(zhì)鏈或是屬于相似鏈,都可歸于相關(guān)標(biāo)記,其余不能進入任一銜接鏈的詞匯為“邊緣標(biāo)記”(Peripheral Tokens)。銜接鏈的相互作用只涉及相關(guān)標(biāo)記,和邊緣標(biāo)記無關(guān)。參與銜接鏈的相互作用的標(biāo)記可稱為“中心標(biāo)記”(Central Tokens)。中心標(biāo)記和總標(biāo)記數(shù)的百分比就是衡量銜接程度的指標(biāo)。

三、失語癥患者語篇銜接的特殊性

在分析正常人的語篇時,都會預(yù)設(shè)整個語篇具備銜接,每個句子都完整無缺,語篇整體具備連貫的意義。因而在找尋銜接尤其是成分銜接時,人們會不自覺地認定小句中的每個詞匯和詞組都是小句銜接的基石,正是這些銜接把整個語篇串成一個連貫的整體。顯然,人們在分析語篇時預(yù)設(shè)了說話人具備這種構(gòu)建連貫語篇的能力。這種預(yù)設(shè)用在失語癥患者身上則不盡然。首先,患者的起始句的成分可能有這樣那樣的問題,下文小句也隨時可能出現(xiàn)問題。要找出失語癥患者的語篇成分之間的銜接,并且對銜接做更加深入細致的分析,顯然不是一件容易的事。

失語癥語篇的銜接分析存在一些特殊問題。清晰地界定這些問題比較困難。這些問題可大可小。譬如,說話人使用了代詞,但在此之前并未明確地提及對應(yīng)的某人某物,在后文中也不再提及此人此物,在上下文中也沒有線索幫助讀者來推斷此人此物。在這一情形下,代詞雖然具備了銜接的潛勢,但卻并未真正實現(xiàn)銜接。又如,說話人自始至終地以代詞提及某人,卻未明白地說明此人的身份。但是,聽者可以依據(jù)語篇描述的情景、人物的行為等銜接鏈獲取關(guān)于此人在語篇中的角色等信息,判斷這些代詞指代的是同一對象。可見,在這種情形下,被提及人物的最終身份不甚明確,但至少聽者可以從代詞的使用來獲得語篇相關(guān)人物的部分信息,代詞的使用基本實現(xiàn)了銜接的功能。

失語癥患者的“持續(xù)言語”也使得銜接分析變得棘手?!俺掷m(xù)言語”在失語癥研究中備受關(guān)注。它是指患者不自主地重復(fù)某些詞匯、詞組、小句甚至小句組合。從表面上看,這些重復(fù)或近似重復(fù)的內(nèi)容是一種銜接技巧的運用,實際上,它損害了語篇層面的連貫,是病態(tài)的語言現(xiàn)象。即使重復(fù)的內(nèi)容和語篇其它部分的經(jīng)驗意義完全不和諧,所重復(fù)的某個詞匯也可以組成一條銜接鏈,但這種銜接鏈的語篇價值卻令人懷疑。

除了“持續(xù)言語”現(xiàn)象,失語癥患者還可能提供截然相反的信息。從技術(shù)層面上看,這些信息可能形成參與互動的銜接鏈。譬如,有位患者在描述某件衣服時,首先說“衫”,接著又說“是褲”,再說“不對”,是“長袖”,又改口“短袖”。在正常的情況下,可以把這些關(guān)于“衣物”的詞串成一條銜接鏈,并且和“是”這一過程動詞建立互動。但是,在這位患者的語篇中,“衣物”鏈中的各詞項所傳達的意義互為抵觸。這些矛盾的詞項不僅沒有起到“銜接”的效果,反而破壞了語篇的連貫。因此,在分析失語癥患者的語篇時,不能夠完全照搬常規(guī)的銜接分析方法,要做出適宜的修正。

除了上面提到的幾種現(xiàn)象,失語癥患者的語篇還會存在許多其他問題。在分析失語癥患者的語篇銜接時,這些問題處理得當(dāng)才能夠保證分析的結(jié)果可靠。下面,將從詞匯標(biāo)記、銜接鏈等方面討論如何處理常見問題。

四、失語癥患者語篇的詞匯標(biāo)記

由于代詞、指示詞、省略語的意義都是隱含的,需要借助于上下文才能獲得顯性的意義,并以詞匯項的形式存在。Hasan把這個過程稱為“詞匯轉(zhuǎn)碼(lexical rendering)”。在分析失語癥患者的語篇時,同樣需要這一過程把詞匯和具體的內(nèi)容即“詞匯標(biāo)記”聯(lián)系起來?!霸~匯標(biāo)記”可以是單音節(jié)詞,也可以是雙音節(jié)或多音節(jié)詞,甚至可以是偏正詞組。在詞匯轉(zhuǎn)碼時,連詞、副詞通常忽略不計。下面就以一則口頭看圖說話語篇的開頭部分為例,來說明詞匯轉(zhuǎn)碼。

例5(1)有一日 (2)有一個人(3)就問三毛 (4)她有沒有看過這本書(5)三毛說 (6)沒看過(7)哪知道 (8)就被他打了一拳(9)不小心 (10)就撞到了(11)后面有張桌子 (12)于是就碰翻了墨水瓶(13)搞得一身都是墨水

這一部分的詞匯轉(zhuǎn)碼為(1)有/一日 (2)有/一個人 (3)問/三毛(4)她(三毛)/看/書 (5)三毛/說 (6)看(7)知道 (8)他(一個人)/打(9)小心 (10)撞 (11)后面/有/桌子 (12)碰/墨水瓶(13)搞/一身/是/墨水

注意小句(4)的第三人稱“她”被轉(zhuǎn)碼為“三毛”,小句(8)第三人稱“她”被轉(zhuǎn)碼為小句(2)中出現(xiàn)的“一個人”,這兩個小句中的“她”所具體指代的對象都可以從上下文和插圖獲取。只要能夠找到對應(yīng)的指代對象,都把第三人稱轉(zhuǎn)碼并放入其后的括號中。

失語癥患者語篇的詞匯轉(zhuǎn)碼面臨一個比正常人語篇更加復(fù)雜的問題,那就是重復(fù)和自我更正出現(xiàn)得更為頻繁。對于正常人的語篇而言,如果重復(fù)被認為不出于任何語義目的,選擇詞匯轉(zhuǎn)碼時就應(yīng)該排除重復(fù)的詞匯,在即席講話中的殘缺結(jié)構(gòu)和自我更正也被認為是編輯工具而排除在詞匯轉(zhuǎn)碼之外。[4]在Hasan看來,這些現(xiàn)象都和語旨有關(guān),具體而言,它們體現(xiàn)的是說話人和話題的熟悉程度、說話參與者之間的熟悉自在程度、交流的即席特性等。這些因素和語篇整體有關(guān),而不是和個別的信息成分有關(guān)。而在失語癥患者的語篇中,人們往往很難區(qū)分哪個部分是編輯問題,哪個部分是失語癥特有問題的體現(xiàn)。實際上,失語癥患者的語篇中的重復(fù)詞語和殘缺結(jié)構(gòu)出現(xiàn)得如此之多,如果將它們?nèi)颗懦阢暯臃治鲋猓O聝?nèi)容的銜接程度可能還遜于原語篇。無論如何,被“剪輯”的語篇和患者原語篇應(yīng)該會相去甚遠。

因此,在計算失語癥患者語篇的詞匯項數(shù)目時會面臨著兩難的選擇:一方面要展示患者所要表達的基本意義,不要把大量重復(fù)詞匯計入,防止銜接程度被虛假地夸大;另一方面要考慮這些意義生成的病癥環(huán)境。譬如,患者在出現(xiàn)錯語時,通常能夠自我意識到錯誤而一次甚至數(shù)次地嘗試更正。如果只計入最終正確的詞匯項,而把之前不夠準(zhǔn)確的詞匯項都排除不計,那么,失語癥患者的語篇中許多有價值的特點也就被丟失了。因此,對于失語癥患者的語篇的詞匯項統(tǒng)計應(yīng)當(dāng)綜合權(quán)衡利弊,把握適當(dāng)?shù)姆执纭T诰唧w操作時可能會出現(xiàn)3種情況。

1.完全重復(fù)。當(dāng)兩個或更多的詞匯項重復(fù)并置時,只計入一個詞匯項。此做法的理據(jù)為重復(fù)在正常人講話中也是普遍現(xiàn)象,重復(fù)詞語并未增加或阻礙基本意義的表達。下面舉例說明,計入轉(zhuǎn)碼的詞匯項以斜體標(biāo)識。

例6 去晾那個衣服啦,那個衣服

例7 三毛,講、講、講價去

當(dāng)重復(fù)的不是單個詞匯項而是整個句子,每個句子都要分別計入詞匯項,只有這樣才能從質(zhì)和量兩個方面保留患者話語的特征。雖然最終決定語篇銜接程度的不是這些轉(zhuǎn)碼的詞匯項,而是那些能夠納入銜接鏈的互動的詞匯項,但這些重復(fù)的詞匯項也是患者話語的重要部分,因此至少在詞匯轉(zhuǎn)碼階段應(yīng)該予以考慮。下面舉例說明句子重復(fù)的詞匯轉(zhuǎn)碼。

例8 火都燒著那衣服了,是吧?

燒著那衣服了

燒穿個洞了

這個,燒穿個洞

以上四個小句都被納入了詞匯轉(zhuǎn)碼。

2.近似重復(fù)。近似重復(fù)是指相似的句子而不是同樣的句子重復(fù)出現(xiàn)。這些近似重復(fù)是患者嘗試提供新信息的結(jié)果,而不是偶然性的與基本意義無關(guān)的隨意填充語,但在某種程度上表明患者詞語的單調(diào)匱乏。雖然這些近似重復(fù)有時像是患者的不自主性的持續(xù)言語,但也常讓人感到是患者嘗試對獨立的新信息進行表達,因此,這些近似重復(fù)在患者話語中也占有重要地位,有必要被納入詞匯轉(zhuǎn)碼。舉例如下:

例9 全身都是

這樣就身上都有了呵

身上好多了呵

后兩個小句和前面的小句說的都是一回事,僅僅是使用詞匯略為不同而已。在詞匯轉(zhuǎn)碼階段,將這三個小句都一并納入,但這些近似重復(fù)對銜接程度是否有貢獻還值得探討。

3.自我更正。自我更正雖然有可能對聽者理解帶來障礙,但考慮到在詞匯轉(zhuǎn)碼階段要盡量保留原文,這些受到更正的詞匯都作為獨立的詞匯項得以保留。舉例如下:

例10 這樣呢,衣服,(不是,這個是)

褲,(不是)長,(不是)長袖,短

袖呢,衣服,都是,都是要好穿。

在此例中,除了一個殘缺詞“長”,所有的名詞項都被納入了轉(zhuǎn)碼。

五、失語癥患者語篇的銜接鏈

前文提到,失語癥患者的語篇中參與者和地點的指稱常含糊不清。常見的指稱錯誤有兩類:(1)說話人全篇使用代詞“他”或“那里”,然而從未清楚表明所指稱的對象。(2)說話人使用的不是代詞,但指稱很籠統(tǒng),比如“人”,因而指稱對象也從未點明。

在第一類情況中,互指的銜接鏈雖然存在,但最終所指對象卻不甚了了。下面語篇摘自一名患者的看圖說話:

例11 2.這個,三毛,世界,那,小孩和個什么呀

3.什么世界(我都不知什么呀)

4.一拳打了他

5.他惱他

6.(不知做什么呀)

7.一拳打去他那里

在這一語篇中,從第4句到第7句的“他”的身份一直比較含糊。該患者似乎習(xí)慣把人統(tǒng)稱為“他”。在第2句,他提供了漫畫中出現(xiàn)的人物與文字等信息。對這段話,熟悉三毛故事的人都會認為被打的“他”一定是三毛,然而直到語篇結(jié)束“他”的身份也沒有點明。盡管如此,聽者也能依據(jù)畫面比較清楚地斷定除了第5句的第一個“他”,“他”指示的都是同一人,因而組成了一條同質(zhì)鏈。

在第二類情況中,所使用的詞可能意義比較籠統(tǒng),如“這里”。這類詞可能在后文中還會不斷出現(xiàn),聽者結(jié)合情境也基本可以理解這類詞,但詞的意義仍然有些問題。在下面例舉的一段話中,患者提及主人公感到寒冷與晾衣服這些事,但不能具體指明哪里冷與在哪里晾衣服。

例12 31.這里曬

32.沒曬干凈

33.這里就好凍啊

34.這里好凍啊

35.凍得差不多了

36.這里凍了

37.這里曬

從第31句到第37句,說話人始終沒有明確指出“這里”是哪里。因此,盡管存在著一定程度的銜接,但這段話的經(jīng)驗意義仍然不完整?;\統(tǒng)或存在問題的指稱構(gòu)成的銜接疊加在一起,并不能促進整個語篇的銜接。

在上面的各類情況中,所述及的詞匯項都可以被納入銜接鏈。因而算作相關(guān)標(biāo)記,但存在問題的銜接鏈可以加上問號作為標(biāo)記。當(dāng)語篇可以帶來理解困難時,雖然這些詞項進入了銜接鏈,它們的最終意義以及可能對聽者產(chǎn)生的困惑都應(yīng)該在銜接手段的量化和銜接鏈的互動考量這一環(huán)節(jié)進行評述,以解釋所得銜接結(jié)果的可靠程度。

六、銜接鏈無效的互動

在銜接分析中,銜接鏈的有些互動被看作是無效的。這些無效的互動并不一定是疾病原因特有的,而在Hasan[6]的銜接分析中也沒有詳細評述。它們往往具備如下特征:(1)重復(fù);(2)動詞為“是”或“有”,除了動詞和直接搭配的名詞對象之外不存在其它的互動詞項;(3)不同的投射環(huán)境——話語或心理投射句,被投射的句子之間不存在互動。由于第三個特征在失語癥語篇中很少見,不妨忽略它,簡要解釋一下前兩個特征。

“重復(fù)”是指兩條互動的銜接鏈中有兩個或更多的詞項互動,但這兩個句子指的都是同一件事,沒有語義區(qū)別。舉例如下:

例13 27.烘干這衫,怎么樣呢

28.火都燒著那衫啰,是吧

29.燒著那衫

在這段話中,第28句和第29句被看作無效的互動,不計入最終銜接程度分析。

動詞為“是”或“有”的句子往往是因患者疾病而顯現(xiàn)出動詞意義不完整,也能導(dǎo)致銜接鏈無效的互動。舉例如下:

例14 10.一看了

11.就是那個……

14.一看

15.就是那個,什么事

同樣的,這個互動從意義表達上來說也起不到什么作用。正是因為這類互動對宏觀的語篇意義作用有限,它們不必計入語篇的銜接程度。

總之,在分析失語癥患者的語篇時,可以運用Halliday和Hasan的銜接分析方法,還需要針對失語癥患者特殊問題做出恰當(dāng)調(diào)整,使常規(guī)銜接分析方法能夠最大程度地適合失語癥患者的語篇。

[1]Halliday,M.A.K.& Hasan,R.Cohesion in English.London:Longmans/Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,1976/2001:23.

[2]Armstrong,E.Language Disorder:A Functional Linguistic Perspective.Clinical Linguistics and Phonetics,2005,19(3).

[3]Armstrong,E,Clinical Applications∥In Halliday,M.A.K.& Webster,J.J.(Ed.).Continuum Companion to Systemic Functional Linguistics.London:Continuum,2009.

[4]Halliday,M.A.K.& Hasan,R.Language,Context and Text:Aspects of Language in a Social-semiotic Perspective. Geelong, Vic.:Deakin UniversityPress,1985:70,82.

[5]Hasan,R.Coherence and Cohesive Harmony∥In Flood,J.(Ed.),Understanding Reading Comprehension.Delaware:International Reading Association,1984.

[6]Hasan,R.,Meaning,Context and Text:Fifty Years after Malinowski∥In J.D.Benson & W.Greaves(Eds.),Systemic Perspectives on Discourse,Vol.1.N.J.:Ablex Pub.Corp.1985.

猜你喜歡
轉(zhuǎn)碼失語癥連貫
移動云盤在線轉(zhuǎn)碼功能技術(shù)研究
失語癥
飛天(2022年5期)2022-05-18 23:02:36
語意巧連貫,舊“貌”換新“顏”——從“八省聯(lián)考”卷探析高考語意連貫題
視頻轉(zhuǎn)碼技術(shù)在廣播電視中的應(yīng)用研究
締客世界(2020年1期)2020-12-12 18:18:28
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)不承認古體詩詞與文化失語癥之關(guān)系
銜接連貫題的復(fù)習(xí)備考注意點
基于IPTV點播業(yè)務(wù)的視頻分段式轉(zhuǎn)碼方案的研究與應(yīng)用
傳播力研究(2018年7期)2018-05-10 09:42:47
將句子寫連貫
中醫(yī)藥院校大學(xué)英語教學(xué)中“中醫(yī)文化失語癥”現(xiàn)象及應(yīng)對策略
基于Hadoop 的分布式視頻轉(zhuǎn)碼方案
計算機工程(2015年8期)2015-12-02 01:12:50
瑞昌市| 安徽省| 大关县| 景洪市| 洪雅县| 无为县| 永登县| 鹤山市| 定兴县| 彭泽县| 石渠县| 收藏| 灌南县| 景德镇市| 麟游县| 德令哈市| 金湖县| 建德市| 芦溪县| 万荣县| 隆德县| 靖远县| 新源县| 三穗县| 清镇市| 黄石市| 宜兴市| 靖远县| 固始县| 晋州市| 潼南县| 怀柔区| 烟台市| 蒙自县| 赤峰市| 石渠县| 阿拉善右旗| 彝良县| 汉源县| 屏南县| 邢台市|